Текст книги "Стая"
Автор книги: Франк Шетцинг
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 54 страниц)
Борман… Вот немец бы с ним выпил. А больше никто. Сью Оливейра, конечно, с удовольствием, но она не отличит настоящее бордо от красного вина из супермаркета. Кто из команды «Шато» был способен оценить выдержанный помероль, кроме, разве что…
Джудит Ли.
Он попытался в последний раз пренебречь болью в рёбрах, прыгнул на «Дипфлайт», застонал и осторожно присел, открыв купола. Они медленно встали в вертикальное положение.
– По местам! – протрубил он.
Очаровательно! На какие только берега не занесёт человека жизнь. Джудит Ли?
Да он скорее вылил бы все свои запасы вина в Гренландское море. Надо быть достойным красоты. Не всякий будет удостоен.
* * *
Ли
Задыхаясь, она добралась, наконец, до ангара. Тут всё было в чёрном дыму. Ей почудилось, что в глубине кто-то бегает взад-вперёд и зовёт Сэм Кроув. Эневек, что ли?
Она минуту поколебалась. Но что ей даст, если она его пристрелит? В любую секунду проломятся последние переборки в носовой части. Корабль может просто переломиться пополам и камнем пойти на дно.
Она подбежала к пандусу и заглянула в затянутую чёрной копотью дыру. Желудок её сжался в спазме. Ли не была пуглива и не боялась крутизны, но как она спустится туда с двумя торпедами? Если упустит хоть одну, под водой их уже не отыскать.
Она ставила ступни поперёк, спускаясь по шажочку. Было гнетуще темно, а хуже всего был дым, в котором она боялась задохнуться. Ботинки гулко стучали по рифлёной стали.
И вдруг она потеряла равновесие, шлёпнулась на задницу, вытянула ноги в стороны и поехала, судорожно сжимая торпеды, больно чувствуя копчиком неровности пандуса, потом перекувырнулась и рухнула в воду.
Разлетелись брызги, почва ушла из-под ног. Ли вынырнула, хватая воздух.
Гильзы она не выпустила!
Глухой стон исходил от стен туннеля. Вода была тёплая – должно быть, из бассейна. С нижней палубы, располагавшей независимым электроснабжением, пробивался свет. Подходя ближе, она увидела два батискафа, один из которых покачивался на высоте пирса.
Батискафов только два?
«Дипфлайт-2» исчез.
А на «Дипфлайте-3» сидел Йохансон, одетый в неопреновый костюм.
* * *
Взлётная палуба
Пакистанский кок скукожился на краю кормы, поскуливая, и был неспособен разрабатывать планы. Строго говоря, и Кроув была на это малоспособна. Она бессильно смотрела на бушующее пламя. Однако перестать думать было не в её природе. Для человека, десятилетиями слушавшего космос в надежде получить сигналы чужого разума, была абсурдной мысль, что можно сдаться.
Ещё один громоподобный грохот. Над «островом» взметнулось гигантское облако огня, в нём сверкало и хлопало, как в фейерверке. Волна вибрации сотрясла палубу, и из преисподней в их сторону взметнулись фонтаны пламени.
Кок вскочил и отпрянул, но это значило – закачался на кромке кормы. Кроув метнулась, чтобы поймать его за руки. Секунду он балансировал на краю с лицом, искажённым в смертном страхе, и потом с криком сорвался. Кроув услышала всплеск воды и в ужасе отпрянула, но двигаться ей было некуда: пламя прижало её к кромке. Вокруг горел асфальт. Жар был нестерпимый. Только правая сторона кормы оставалась свободной от огненного дождя, и только теперь к сердцу Кроув подкралось чувство полной безнадёжности. Ситуация была безвыходная, и изменить что-либо было невозможно.
– Сэм!
Вот и галлюцинации начались. Или правда кто-то позвал её по имени?
– Сэм Кроув!
– Я здесь! – Она озиралась, выпучив глаза. Откуда доносится зов? Не из пламени же!
Потом она поняла.
Осторожно, чтобы не упасть, она нагнулась над кромкой. В воздухе было черно от копоти, но она увидела под собой очертания покосившейся платформы лифта.
И кто-то выбежал на платформу и задрал голову вверх. То был Эневек.
– Леон! – крикнула она. – Я здесь!
– Боже мой, Сэм. – Он смотрел наверх. – Подожди. Я сейчас за тобой поднимусь.
– Как ты поднимешься, мальчик, выхода больше нет, всё горит. Здесь такой ад, что Голливуд бы сдох от зависти.
Эневек взволнованно бегал взад и вперёд.
– А где Мёррэй?
– Мёртв.
– Надо уходить, Сэм.
– Спасибо, что подсказал.
– Ты спортивная?
– Что?
– Прыгнуть сможешь?
Кроув смотрела вниз. Спортивная! Горюшко ты моё. Когда-то да, было дело. Ещё до того, как изобрели сигареты. А тут не меньше восьми метров, если не все десять. К тому же дифферент судна превращал платформу в горку, а никакого бортика, чтобы зацепиться, там не было.
– Не знаю.
– Я тоже. Может, у тебя есть на ближайшие десять секунд идея лучше?
– Нет.
– Мы можем спастись на батискафе. – Эневек расставил руки: – Прыгай! Я тебя поймаю.
– И не думай, Леон. Лучше отойди в сторону.
– Кончай разговоры, прыгай!
Кроув в последний раз глянула через плечо. Пламя подбиралось всё ближе. Его жадные языки уже доставали до неё. Она на мгновение зажмурилась:
– Прыгаю!
* * *
Нижняя палуба
Где же этот Эневек?
Йохансон сидел на корточках на покачивающемся батискафе и смотрел вниз. В тёмной воде открытого шлюза так и не появилось ничего, похожего на Ирр. Да и зачем им нападать? Корабль и сам затонет. Они расправились с «Независимостью».
Пять минут истекли. В принципе, он мог отправляться. Тут оставался ещё один батискаф, чтобы спасти Эневека и Кроув. А Шанкар?
Нет, надо ждать. Он начал потихоньку насвистывать Первую симфонию Малера.
– Сигур!
Йохансон обернулся. Режущая боль пронзила его грудную клетку. На пирсе стояла Ли, нацелив на него пистолет. Рядом с ней лежали две торпеды.
– Сойдите с батискафа, Сигур. Не принуждайте меня стрелять.
Йохансон схватился за канат, на котором был подвешен «Дипфлайт».
– Какое уж там принуждение? Я думаю, это доставит вам удовольствие.
– Немедленно вниз.
– Вы мне угрожаете, Джуд? – Он сухо засмеялся, оттягивая время. Надо её как-то задержать. Блефовать, пока не появится Эневек. – Я бы на вашем месте не нажимал на спуск, иначе накрылась ваша подводная прогулка.
– Что вы хотите этим сказать?
– Вот потом и увидите.
– Говорите!
– Говорить скучно. Действуйте, командующий генерал Ли. Не церемоньтесь. Пристрелите меня и всё узнаете.
Ли помедлила.
– Что вы сделали с лодкой, глупец несчастный?
– Что? Я вам скажу. – Йохансон с трудом поднялся на ноги. – Я вам даже помогу снова привести её в норму, но и вы должны мне кое-что объяснить.
– На это нет времени.
– Ну вот видите.
Ли гневно сверкнула глазами и опустила оружие:
– Спрашивайте.
– Вопрос вам хорошо известен: зачем вы хотите это сделать?
– Вы серьёзно? – Ли гневно запыхтела. – Да напрягите же хоть раз свои тупые мозги. Как вы думаете, где был бы мир без Соединённых Штатов Америки? Мы – единственный фактор стабильности. Есть лишь одна устойчивая модель национального и международного успеха – американская. Мы никому не позволим решать проблему Ирр по-своему. И Организации Объединённых Наций не позволим. Ирр нанесли человечеству огромный урон, но у них есть неслыханный потенциал знаний и опыта. В чьих руках вы хотите видеть это знание, Сигур?
– В руках тех, кто сможет распорядиться им наилучшим образом.
– Совершенно верно.
– Но над этим мы все и работали, Джуд! Разве вы не на нашей стороне? Мы можем прийти к единству с Ирр. Мы можем…
– Вы так ничего и не поняли? У нас нет возможности единства. Оно противоречит интересам моей страны. Мы, США, должны получить это знание, к тому же мы должны принять меры, чтобы его не получил кто-нибудь другой. Нет альтернативы избавлению мира от Ирр. Даже сосуществование явилось бы признанием нашего поражения – поражения человечества, веры в Бога, веры в господство человека. Но самое худшее в сосуществовании было бы то, что оно повлечёт за собой новый мировой порядок. Перед Ирр мы были бы все равны. Любая технически развитая страна могла бы с ними связаться и взаимодействовать. Все старались бы заключить с ними союз и овладеть их знанием, а то и поработить их. И тот, кому это удастся, станет хозяином планеты. – Она подошла к нему ближе. – Неужто вам не ясно, что это означает? Эта подводная раса владеет биотехнологиями, о каких мы и мечтать не можем. Связываться с ними можно лишь биологическим путём, поэтому по всему миру начались бы полным ходом всякие эксперименты с микробами. А этого мы не можем допустить. Нет другого выхода, кроме как уничтожить Ирр, и нет альтернативы Америке! Мы никому не можем доверить управление, тем более этим тряпкам из ООН, где каждый придурок имеет своё место и свой голос.
– Вы не в своём уме, – сказал Йохансон и закашлялся. – Что вы вообще за человек, Ли?
– Человек, любящий Бога…
– Вы любите только свою карьеру! У вас мания величия!
– …и свою страну! – крикнула Ли. – А вы-то во что верите? Я свою веру знаю: только США могут спасти человечество…
– Чтобы раз и навсегда продемонстрировать всем, как распределены роли, да?
– Ну и что? Весь мир всегда хотел, чтобы США делали чёрную работу, и вот мы её делаем! Мы не можем допустить, чтобы знание Ирр досталось всему миру, поэтому мы просто обязаны их уничтожить и уберечь это знание от распространения. После этого мы окончательно и бесспорно будем распоряжаться историей планеты, и никакой диктатор, никакой режим, недружественный нам, уже не сможет поставить наше господство под вопрос.
– То, что вы задумали, уничтожит человечество!
Ли осклабилась:
– О, эти аргументы слетают с губ вашего брата, учёных, без малейших затруднений. Вы никогда не задумывались ни о том, что этого врага можно поработить, ни о том, что его уничтожение решит нашу проблему. Вы способны только дрожать да хныкать, что истребление Ирр разрушит экосистему планеты. Но ведь Ирр уже разрушают её! Они уничтожают нас! Не лучше ли нам примириться с некоторым ущербом окружающей среде, но зато остаться господствующим родом?
– Вы здесь единственная, кто хочет господствовать, бедняжка. А как вы возьмёте власть над червями, как вы воспрепятствуете тому, что…
– Мы вытравим сперва одних, потом других. Когда Ирр перестанут путаться под ногами, у нас будут развязаны руки.
– Вы отравите человечество!
– Знаете что, Сигур? В сокращении численности населения тоже есть смысл. Планета хоть вздохнёт свободно. – Глаза Ли сузились: – А теперь прочь с дороги.
Йохансон отрицательно покачал головой:
– Батискаф не на ходу.
– Я вам не верю.
– Тогда убедитесь сами.
– Так я и сделаю.
Ли вскинула пистолет и выстрелила. Йохансон попытался уклониться, но почувствовал, как пуля пробила грудину, окатив его волной боли и холода.
Эта дрянь всё же нажала на спуск.
Она его застрелила.
Пальцы его отпустили канат, он зашатался, повернулся и ничком упал в кабину пилота.
* * *
Наружный лифт
В тот момент, когда Кроув прыгнула, Эневек вдруг усомнился, сможет ли подхватить её. Она перебирала в воздухе руками и ногами и падала левее от него. Он метнулся в сторону, расставил руки и молился, чтобы ударом не снесло их обоих в море.
Хрупкое создание, Саманта Кроув обрушилась на него с тяжестью разогнавшегося автобуса.
Эневек упал навзничь. Кроув на него. Они вместе заскользили под уклон. Он пытался во что-нибудь упереться ногами, а голова билась о неровности платформы. Уже второй раз за этот день он так близко знакомился с рельефом наружного лифта и надеялся, что последний – так или иначе.
У самого края скольжение прекратилось, и они остановились.
Кроув смотрела на него:
– Живой?
– Живее, чем когда-либо.
Она скатилась с него, попыталась встать, скривилась и снова упала.
– Ничего не выйдет.
Эневек подскочил и нагнулся к ней.
– Моя ступня.
Он встал на колени и ощупал её голеностопный сустав. Кроув застонала:
– Наверное, перелом.
Эневек замер. Почудилось ему или действительно корабль только что наклонился ещё сильнее?
Платформа заскрежетала в своих направляющих.
– Обними меня за шею.
Он помог Кроув подняться. Хотя бы на одной ноге она могла прыгать. Они осторожно пробрались внутрь ангара. Не видно ни зги. Зато наклон усилился.
Как же мы проберёмся через туннель, думал Эневек. Ведь пандус теперь просто встал отвесно. Эта мысль внезапно привела его в ярость. Это было Гренландское море. Крайний Север. Его родина. Он эскимос. Стопроцентный! Он родился в Арктике, здесь его дом! И он не должен умереть здесь, и Кроув тоже.
– Идём, – сказал он.
* * *
«Дипфлайт-3»
Ли побежала к пульту. Слишком много времени потеряно. Не нужно было вступать с Йохансоном в этот бессмысленный диспут.
Она немного подняла «Дипфлайт», чтобы он завис выше пирса. Две торпедные шахты, заранее подготовленные для гильз с ядом, были пусты. А бронебойные торпеды оставались в своих гнёздах. Отлично! «Дипфлайт» оснащён.
Она быстро зарядила свои торпеды. Система была продумана безупречно. Как только она их выпустит – скажем, в Голубое Облако, – взрывная капсула под давлением выбросит яд. Распределение возьмёт на себя вода, а остальное – поневоле – доделают сами Ирр. Получив одну инъекцию, коллектив генетически истребит сам себя, запустив чудодейственную цепную реакцию.
Рубин славно поработал.
Она ещё раз перепроверила крепление и спустила «Дипфлайт» на воду. Надевать неопреновый костюм не было времени. Она сбежала по лесенке на дно бассейна и взобралась на лодку. «Дипфлайт» покачивался. В кабине пилота лицом вниз лежал Йохансон.
Эх, строптивый идиот. Нет бы упасть в сторону, чтобы его можно было просто спихнуть. Теперь вытаскивай его из кабины.
Неожиданно она почувствовала некоторое сожаление. Этот человек ей даже нравился, она любовалась им. В других бы обстоятельствах…
Судно снова сотряслось.
Нет, поздно его выволакивать. Да и какая разница. Батискафом можно управлять и с места второго пилота. А от тела можно избавиться под водой.
Где-то с треском крушилась сталь.
Ли быстро влезла в кабину и закрыла колпаки. Они синхронно опустились и загерметизировались. Пальцы Ли скользнули по приборной панели. Лёгкий гул заполнил лодку, загорелись мониторы, замигали лампочки. Все системы работали исправно. «Дипфлайт» спокойно покачивался над чёрно-зелёной водой Гренландского моря, готовый пройти через шахту высотой три метра и погрузиться в глубину, и Ли почувствовала победную эйфорию.
Всё-таки она успела!
* * *
Пристанище
Йохансон сидел у своего озера.
Стояла тишь, в небе сияли звёзды. Как он тосковал по этому месту, как хотел сюда вернуться. Он чувствовал себя странно бесплотным, не ощущал ни тепла, ни холода. Что-то было не так, как всегда. Ему казалось, что он сам и есть и озеро, и стоящий на берегу дом, и чёрный молчаливый лес. Это озеро пребывало вечно. Этой ночи не будет конца. Его уединение граничило с благодатным Ничто, последним наслаждением эгоиста.
Ведь этого он хотел? Ведь он действительно хотел быть один?
С одной стороны, почему нет? Уединение имеет целый ряд преимуществ. Всё бесценное время принадлежит тебе одному. Можно вслушиваться в себя и слышать удивительные вещи.
С другой стороны, где кончается уединение и начинается одиночество?
Он вдруг почувствовал страх.
Страх вгрызался в его грудь, не давал дышать. Ему стало холодно, он начал дрожать. Звёзды на небе превратились в красные и зелёные огоньки контрольных лампочек и издавали лёгкое жужжание. Внезапно сознание вернулось к нему.
Ты умер, подумал он.
Нет, не совсем. Но он чувствовал, что ему осталось всего несколько секунд. Он лежал в батискафе, который должен был доставить на глубину яд, – чтобы на преступления Ирр ответить ещё большим преступлением – против Ирр и против людей.
Перед ним мерцали не звёзды, а приборная панель «Дипфлайта». Он поднял глаза и увидел через прозрачный колпак, как край нижней палубы ушёл наверх.
Они были внутри шлюза.
Невероятным усилием он повернул голову и в соседней кабине увидел красивый профиль Ли.
Джудит Ли. Она пристрелила его. Почти пристрелила.
Лодка погружалась. Мимо тянулись заклёпанные стальные листы шахты. Скоро они их минуют и окажутся в открытом море. Тогда уже ничто не помешает Ли сбросить её смертельный груз.
Этого нельзя допустить.
Выпрастывая из-под себя руку и вытягивая пальцы, он чуть не потерял сознание. Там был пульт. Ли переключила функции управления на себя и управляла лодкой с места второго пилота, но это можно было изменить.
Где-то тут есть кнопка переключения – и контроль снова перейдёт к первому пилоту.
Его обучала Кэт-Энн Браунинг, старший техник Росковица. Она была основательным и дотошным преподавателем, а он – старательным учеником. «Дипфлайт» открывал новую эру в глубоководной технике, а Йохансон всегда живо интересовался всем новым. Он вспомнил, где эта кнопка! И знал, для чего служат другие приборы и что делать, чтобы достичь желаемого эффекта. Надо только вспомнить как следует.
Вспоминай.
Его пальцы, как умирающие пауки, ползали по кнопкам, перепачканные кровью. Его кровью.
Вспоминай же!
Вот. Кнопка. И рядом с ней…
Не так много он мог сделать. Жизнь вытекала из него, но он собрал остаток сил – их должно было хватить. Отправляйся же ко всем чертям, Ли!
* * *
Ли
Джудит Ли смотрела вперёд. Взгляд её упирался в стену шлюза в нескольких метрах от неё. Лодка неторопливо опускалась к открытому морю. Ещё метр, а то и меньше, и она включит винты. Потом надо как можно скорее уйти вглубь и в сторону. К тому моменту, когда «Независимость» пойдёт ко дну, надо очутиться как можно дальше от неё.
Когда же она наткнётся на первый коллектив Ирр? Слишком большой коллектив может доставить ей хлопоты, она это знала, но насколько большим он окажется? Может, на лодку нападут косатки. В обоих случаях дорогу ей проложит оружие. Нет оснований для беспокойства.
Дождаться Голубого Облака. Самый верный момент выстрелить ядом – непосредственно перед слиянием клеток.
То-то удивятся эти поганые одноклеточные.
Приятная мысль. А могут ли одноклеточные удивляться?
Внезапно она удивилась сама. Что-то изменилось на приборной панели. Одна из контрольных лампочек погасла – которая показывала, что управление у неё в руках…
Управление!
Она потеряла управление! Все функции перешли к пилоту, и тут же замигал один из дисплеев, графически показывая расположение торпед: две маленькие и две большие, бронебойные.
Одна из бронебойных засветилась.
Ли в ужасе застонала. Она ударила кулаком по панели, чтобы снова вернуть себе управление, но приказ «огонь!» уже нельзя было отменить. В голубизне её глаз отражались цифры, неумолимо ведущие обратный отсчёт времени:
00:03… 00:02… 00:01…
Нет!
00:00.
Её лицо окаменело.
* * *
Торпеда
Бронебойный снаряд, который выпустил Йохансон, вырвался из своего гнезда. Ровно три метра он рассекал воду, а потом ударился о стальную стену шлюза и взорвался.
Ударная волна чудовищной силы отшвырнула «Дипфлайт» к противоположной стене. Из шлюза вырвался гигантский фонтан. Когда батискаф переворачивался, из него вырвалась и вторая торпеда. С оглушительным грохотом в воздух взлетела половина нижней палубы. В огненном шаре сгорели и «Дипфлайт», и оба его пассажира, и весь ядовитый груз – полностью, без остатка, так, будто их никогда и не было. Обломки вонзились в потолок и стены и разметали в клочья кормовые балластные танки, которые моментально набрали воды, и через кратер, который некогда был дном искусственного порта-бассейна, хлынули тысячи тонн морской воды.
Корма «Независимости» ушла под воду.
Судно начало стремительно тонуть.
* * *
Бегство
Эневек и Кроув успели добраться до края пандуса, когда судно сотрясли шоковые волны взрыва.
Сотрясение сбило их с ног. Эневека подбросило в воздух, вокруг него завертелись стены туннеля, а потом он провалился головой вниз в его чёрную пасть. Рядом с ним в свободном падении крутилась Кроув, исчезая из поля его зрения. Рифлёная сталь молотила по плечам, по спине, по груди и бокам и сдирала кожу с костей. И тут раздался неописуемый грохот, будто корабль разнесло в клочья. Эневек продолжал неудержимо падать, влетел в пенящуюся воду и ушёл в глубину.
Его подхватила неумолимая тяга. В ушах клокотало. Он бил руками и ногами, чтобы вырваться из этой тяги, не имея представления, где верх, где низ. Разве «Независимость» тонет не носом? Почему корма оказалась под водой?
Нижняя палуба. Она взорвалась.
Йохансон!
Что-то ударило его в лицо. Рука. Он схватил её, крепко сжал, оттолкнулся ногами, но вверх от этого не продвинулся. Его рвануло в одну сторону, потом в другую, во все направления сразу. Лёгкие его болели, будто он вдохнул жидкого огня.
И вдруг его голова вырвалась из воды.
Рядом с ним вынырнула Кроув. Он так и держал её, намертво сжав руку. Она давилась и отплёвывалась с закрытыми глазами. Вокруг крутился пенный водоворот. Он запрокинул голову и увидел, что они в туннеле пандуса. Там, где был поворот к лаборатории, бушевали потоки.
Вода поднималась и к тому же была ледяная. Прямо из моря. В неопреновом костюме он был на какое-то время защищен от переохлаждения, но Кроув-то нет.
Мы утонем, подумал он. Или замёрзнем. Так или иначе, это конец. Мы заточены в брюхе этого жуткого корабля, и брюхо заполняется водой. Мы утонем вместе с судном.
Мы умрём.
Я умру.
Безымянный страх обуял его. Он не хотел умирать. Он так любил жизнь, он так хотел наверстать её. Ему нельзя сейчас умирать. Не время. Как-нибудь в другой раз – с удовольствием, но сейчас это совершенно некстати.
Страх был нестерпимый.
Он снова очутился под водой. Что-то проехало по его голове. Не очень жёстко, но придавило его вниз. Эневек забил ногами и высвободился из-под гнёта. Вынырнул, ловя ртом воздух, увидел, что это его задело, и сердце у него подпрыгнуло от радости.
Один из катеров, видимо, смыло с нижней палубы. Взрывной волной сорвало с привязи. Катер носило по пенной воронке, поднимавшейся в туннеле всё выше. Исправная надувная лодка с подвесным мотором и кабиной от дождя. Рассчитанная на восемь человек и набитая спасательным снаряжением.
– Сэм! – крикнул он.
Её не было. Только чёрная, бурлящая вода. Нет, подумал он, так не пойдёт. Она только что была рядом.
– Сэм!
Вода продолжала подниматься. Туннель был заполнен больше чем наполовину. Он подтянулся на надувном валу катера и огляделся. Кроув исчезла.
– Нет, – взревел он. – Нет, чёрт возьми!
Он вскарабкался в лодку. На четвереньках переполз к противоположному борту и взглянул на другую сторону.
Вот она!
Она болталась рядом с лодкой с полузакрытыми глазами. Волны захлёстывали её лицо. Руки проделывали какие-то слабые, беспомощные движения. Эневек перегнулся через борт, подхватил её запястья и потянул вверх.
– Сэм! – кричал он ей в лицо.
Веки Кроув задрожали. Потом она закашлялась и выплюнула целый фонтан воды. Эневек упёрся в надувной борт и стал её вытаскивать. Руки у него болели так, что он боялся не справиться, но воля диктовала ему единственно приемлемый путь – спасти Саманту Кроув.
Смотри мне, домой без неё не являйся, говорил он сам себе, иначе лучше тебе утопиться.
Он стонал и поскуливал, ревел и чертыхался, тянул и рвал, и наконец-то она была в лодке.
Эневек упал на пятую точку.
Сил у него больше не было.
Не расслабляться, говорил его внутренний голос. То, что ты сидишь в катере, ещё ничего не значит. Ты должен вырваться с корабля до того, как он утащит тебя на дно.
Катер крутился всё быстрее. Он плясал на поднимающемся водяном столбе в сторону ангара. Ещё немного – и их выплеснет в это огромное помещение. Эневек приподнялся и снова рухнул. Хорошо же, подумал он, тогда мы ползком. Он на четвереньках пробрался в кабину и подтянулся на раскосах. Бегло осмотрел приборную панель: всё как у «Голубой акулы». С этим он управится.
Их подносило к верхнему краю пандуса. Он напрягся и ждал момента.
Вот их вынесло из туннеля. Волна выплюнула их в ангар, который тоже стал наполняться водой.
Эневек попытался запустить мотор.
Не завёлся.
Ну же, думал он. Не важничай, ты, железяка! Заводись!
Опять ничего.
Заводись! Железяка! Железяка!!!
Мотор взревел, и катер бросило вперёд. Эневек опрокинулся на спину. Он схватился за раскосы кабины и подтянулся назад. Руки его впились в руль. Он мчался по ангару, сделав крутой вираж, и на полной скорости правил к проходу на платформу лифта.
Этот проход у него на глазах сокращался.
Корабль тонул неправдоподобно быстро. Вода заливалась снизу и с боков – серыми, рваными волнами. Из восьми метров высоты ангара за несколько секунд осталось четыре.
Меньше четырёх.
Три.
Мотор душераздирающе ревел.
Меньше трёх.
Всё!
Они вылетели на свободу пушечным ядром. Крыша кабины пробороздила стену прохода, и вот уже катер перелетел гребень волны, на мгновение завис в воздухе и жёстко шлёпнулся во впадину.
Море штормило. Серые чудища волн катились по нему. Эневек вцепился в руль так, что побелели костяшки. Он взлетел на следующий гребень и снова упал в низину, снова вверх, снова вниз. Потом он снизил скорость. Медленнее – лучше. Теперь он видел, что волны были хоть и высокие, но не крутые. Он развернул лодку на сто восемьдесят градусов, дал набежавшей волне подхватить её и посмотрел в сторону корабля.
Зрелище было призрачное.
Из моря торчал пылающий факел «острова», будто извергался подводный вулкан. Палуба уже затонула, и лишь руины надстройки противились неотвратимой судьбе. Эневек отплыл довольно далеко, но гул пламени доносился и сюда.
Он глаз не мог отвести.
– Разумная форма жизни. – Рядом с ним возникла Кроув, бледная как смерть, с синими губами, трясущаяся. Она вцепилась в него, подволакивая сломанную ногу. – Одни неприятности с ней.
Эневек молчал.
Они вместе смотрели, как «Независимость» скрылась под водой.