355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » Горящий человек (СИ) » Текст книги (страница 6)
Горящий человек (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 23:30

Текст книги "Горящий человек (СИ)"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)



  Гэри на мгновение заколебался, но вспомнил хорошие манеры, которым его научила мама, и отошел в сторону.




  Доунс ввел остальных полицейских внутрь.




  «Хорошее у вас здесь место», – прокомментировал Даунс.




  «Спасибо. Хочешь сесть?» – спросил он, ведя себя так, как его мама сказала ему, что он должен действовать, когда звонит компания.




  «Конечно», – сказал Даунс, опускаясь на диван.




  «Послушай, Гэри, мы можем выключить телевизор? Немного громко».




  Гэри выключил телевизор и сел напротив дородного полицейского. Гэри заметил, что никто из полицейских не сел. Один остался у входной двери, другой стоял у входа в холл, и офицер с жирными волосами заставил Гэри чувствовать себя неловко, выйдя из поля зрения Гэри и встав за его кресло.




  «Вы слышали о девушке, убитой в парке Колодец желаний?» – спросил Даунс.




  Гэри кивнул. Даунс вынул из нагрудного кармана снимок Сандры Вили и протянул его Гэри.




  В то время как он стоял на лужайке перед бизнес-школой, одетый в шорты и майку, и вел себя глупо. Она слегка наклонилась вперед, потому что камера поймала ее, когда она смеялась.




  «Она действительно была хорошенькой, тебе не кажется?» – спросил Даунс.




  Гэри уклончиво кивнул, хотя и считал девушку красивой. После проблемы в «Жеребце» и ареста в общежитии Гэри боялся проявлять слишком большой интерес к девушкам.




  «Мы разговариваем с каждым, кто мог видеть эту женщину вчера вечером. Вы ее видели?»




  «Я так не думаю».




  – Взгляни еще раз. Вчера вечером ты был в «Жеребце», не так ли?




  У Гэри участилось сердцебиение. Они были здесь по поводу той девушки. Тот, на которого он кричал.




  «Привет, Гэри, расслабься. Ты выглядишь встревоженным», – сказал Даунс.




  «Нет, я не такой», – защищаясь, ответил Гэри.




  «Что ж, тогда это хорошо, потому что у тебя нет причин для беспокойства. Это просто обычное расследование. Ты был прошлой ночью в„ Жеребце “, не так ли?»




  "Ага.




  «Почему бы тебе не рассказать мне, что ты там делал?»




  Гэри стало плохо. Он не знал, что сказать. Даунс терпеливо ждал.




  «Я не слишком хорошо помню, что произошло. Я много пил».




  «Вы пытались забрать девушку в баре?» – настаивал Даунс.




  «Я ... я мог бы».




  Даунс приподнял голову на долю дюйма и встретился взглядом с Бобом Патриком.




  «Послушай, Хармон, – рявкнул Патрик, – мы знаем, что ты напал на девушку в баре, как и все дерьмо».




  Голова Гэри повернулась. Патрик навис над ним. Он выглядел так, будто собирался ударить Гэри.




  «Успокойтесь, офицер Патрик», – твердо сказал Даунс.




  «Мистер Хармон пригласил нас к себе домой. Он не подозреваемый, и это замечание было неуместным». Патрик пристально посмотрел на Гэри, но больше ничего не сказал.




  «Извини, Гэри, но мы поговорили с барменом и некоторыми другими свидетелями, и они рассказали нам о ссоре с девушкой. Они сказали правду?»




  Гэри опустил голову. Он хотел, чтобы Стив или Донна были рядом, чтобы защитить его, но они были в медовом месяце.




  «Ну, Гэри?»




  «Я немного рассердился. Я не должен».




  «Что вас рассердило?»




  «Я не знаю», – пробормотал Гэри.




  «Вы не станете грубить молодой девушке без причины. Я прав?»




  Гэри посмотрел в пол. Он не знал, что сказать. Даунс позволил ему посидеть так какое-то время, затем сказал: «У меня есть предложение. Почему бы нам не продолжить наш разговор на станции. С тобой все в порядке?»




  Гэри вскинул голову. Он выглядел в панике.




  «Ты не собираешься меня арестовывать?»




  Доунс засмеялся глубоким дружелюбным смехом.




  «Арестовать тебя? Что тебя натолкнуло? Мне нужна твоя помощь, вот и все. Мы отвезем тебя домой, как только закончим. Ты ведь хочешь мне помочь, не так ли, Гэри?»




  Гэри немного сгорбился и заломил руки на коленях. Ему не нравился полицейский участок. Он боялся туда идти.




  Даунс наклонился к Гэри. «Помнишь, как я тебе помог? Помнишь, как я тебе все починил?»




  Гэри кивнул.




  «Ты мне доверяешь, Гэри? Ты думаешь, я твой друг?»




  Гэри заколебался.




  «Я не сказал твоей маме о том, что случилось в колледже с той девочкой, а ЕСЛИ„ Нет “, – неохотно ответил Гэри.




  «Тогда ты будешь моим другом и поможешь мне раскрыть это ужасное дело?»




  Гэри поерзал на стуле. Затем неохотно кивнул головой.




  «Потрясающе! Почему бы тебе не одеться, и мы пойдем».




  Гэри пошел в свою спальню, а Даунс и злой полицейский последовали за ним. Патрик стоял у двери, но Даунс вошел в комнату. Первым, что он увидел, были футбольные плакаты и памятные вещи «Жеребца».




  «Ты действительно фанат„ Жеребца “, – сказал Даунс, пока Гэри натягивал кроссовки.




  «Ага», – посветлел Гэри. «Мы идем до конца».




  «Я очень на это надеюсь. Я никогда не пропускаю ни одной игры».




  «Стив купил мне абонементы».




  «Он хороший парень. Даже когда он защищает своих клиентов в суде, он с уважением относится к нам, полицейским. Он хороший гражданин, как и вы».




  Гэри гордился тем, что сержант Даунс считал себя похожим на Стива. Теперь он не чувствовал себя таким напуганным, понимая, что он просто был порядочным гражданином и помогал полиции раскрыть убийство.




  «Послушайте, есть еще кое-что, – сказал Даунс, как только Гэри встал, чтобы уйти. „Не могли бы вы позволить этим парням осмотреться вокруг? Я был бы признателен“.




  «Осмотреться?»




  «Да. В рамках официального расследования. Это не будет проблемой для вас, не так ли? Они сделают это, пока мы были в центре города, и разложили все по-настоящему аккуратно».




  «Почему они должны были смотреть вокруг?»




  «Мы всегда оглядываемся, когда расследуем дело, Гэри. Хорошие граждане никогда не возражают. Вам нечего скрывать, не так ли?»




  Мысли Гэри тут же обратились к журналам с фотографиями обнаженных женщин, но они были так хорошо спрятаны, что он был уверен, что никто не сможет их найти.




  «Ну, Гэри?»




  «Думаю, все в порядке».




  «Это здорово», – сказал ему Даунс, сияя дружелюбием, когда он выудил из кармана листок бумаги и протянул его и ручку Гэри.




  «Почему бы тебе не прочитать это и не положить свой Джон Хэнкок внизу, где я поставил крестик?» Что это? »




  «Согласие на поисковую форму. Это просто рутина».




  Гэри посмотрел на форму. Он умел читать, но для этого требовалось много усилий, а в этой газете было много грубых слов. После минуты борьбы он устал и расписался.




  Позади Гэри улыбнулся Боб Патрик. Даунс заметил его, но сохранил самообладание. Все шло по плану.




  Гэри сразу узнал комнату. Это была та же комната для допросов без окон, где его допрашивали в ночь ареста за подглядывание.




  «Вам принести что-нибудь из напитков?» – спросил сержант Даунс, как только Гэри уселся. Гэри хотелось пить, но он покачал головой. Он не хотел, чтобы его оставили наедине с подлым полицейским, который бездельничал в кресле у двери и смотрел на него.




  – Тогда ладно, – сказал Даунс, садясь напротив Гэри. «Я не хочу задерживать тебя надолго, так почему бы нам не заняться этим. Что случилось между тобой и той девушкой в„ Жеребце “?




  Гэри пожал плечами и уставился на стол.




  «Думаю, я разозлился».




  «В этом нет ничего страшного. Если бы я не разозлился на тебя за то, что ты сделал в общежитии, ты думаешь, я потеряю форму из-за того, что ты рассердился на какую-то девушку? Она, наверное, не относилась к тебе это то, о чем я догадываюсь ".




  «Я пытался пойти на свидание с этой девушкой, но она сказала нет. Вот почему я был зол».




  Даунс недоверчиво покачал головой и усмехнулся.




  «Это все? Черт, как ты себя вел, я думал, у тебя есть какая-то глубокая, темная тайна. Так что же случилось?»




  «Крис сказала, что хочет со мной встретиться».




  «Крис?»




  «Он друг Кевина Бута. Кевин и Крис сидели со мной».




  «Так этот Крис сказал, что эта девушка смотрела на тебя?»




  Гэри кивнул. «Только я не думаю, что она была на самом деле. Я думаю, что Крис подшутил надо мной».




  «Почему это?»




  «Похоже, я ей действительно не нравился».




  «Что заставило тебя думать, что ты ей не нравишься?»




  «Она не разрешила мне купить ей выпить и сказала, чтобы я ушел. Потом она ... она ...».




  Продолжать."




  «Она сказала, что я дурак», – выпалил Гэри. Его щеки покраснели.




  «Вот дерьмо, Гэри, у этой девушки не было на это причин, не так ли, Пэт?»




  Гэри посмотрел на другого полицейского, чтобы уловить его ответ, но ответа не последовало. Боб Патрик продолжал смотреть своими холодными холодными глазами.




  Даунс перегнулся через стол. «Гэри, – спросил он низким сочувственным тоном, – что ты сделал, когда разозлился на Карен Никс?»




  «Я ... думаю, я схватил ее».




  «Что это за дерьмо» догадки "?" – сердито огрызнулся Патрик. «Либо ты сделал, либо нет».




  Громкий голос Патрика поразил Гэри, и он посмотрел на Даунса за помощью.




  «Расслабься, Пэт, – сказал Даунс.




  "Я устал от этого маленького укола, Деннис.




  Он дергает нас ".




  «Офицер Патрик, меня зовут сержант, и я провожу это интервью».




  Доунс пристально посмотрел на Патрика. Патрик попытался встретиться с ним взглядом, но отступил. Гэри был в восторге. Даунс снова повернулся к Гэри.




  «Я знаю, что тебе тяжело, но нам нужна твоя помощь, чтобы поймать убийцу. Итак, расскажи мне, что ты сказал Карен Никс, когда схватил ее».




  Гэри опустил голову. Его тошнило.




  «Я ... я думаю, что сказал что-то вроде того, что убью ее».




  «Потом подошел Арни Блок, не так ли?» – спросил Даунс.




  Гэри кивнул. Даунс выглядел расслабленным, но это было не так, потому что они собирались перейти к настоящей мелочи.




  «Что вы делали после того, как покинули бар?» – спросил он казуальным тоном.




  «Я не очень хорошо помню. Думаю, я просто прогулялся».




  «Вы были в каком-нибудь особенном месте?»




  «Я ходил к Стиву».




  «Стив Манчини?»




  Гэри кивнул.




  «Вы видели его?»




  «Нет. Я проходил мимо его дома, но его там не было».




  Даунс выжидательно наклонился вперед. «Что ты сделал потом?»




  «Я ходил в Пондерозу».




  У Даунса подскочил пульс. Ponderosa был баром для рабочих рядом с мотелем Riverview. Это было в нескольких кварталах от того места, где они сидели. Как и пансионат Сандры Уайти. Если бы Уайли шла обратно к своему дому по Хай-стрит, а Гэри шел к Пондерозе от дома Стива Манчини, они могли бы встретиться.




  «Как ты попал в Пондерозу, Гэри?»




  «Я спустился с Высокой».




  «Так ты ходил по парку?»




  Ага."




  «По какой стороне улицы вы шли?»




  «Гм, с другой стороны. Не там, где находится парк».




  Даунс наклонился вперед. «Это действительно важно, Гэри. Убийство могло произойти прямо тогда, когда вы проходили мимо парка, чтобы вы могли быть свидетелем».




  Гэри выглядел удивленным. "Я хочу, чтобы ты серьезно подумал.




  Вы видели что-нибудь происходящее в парке, когда проходили мимо? "




  Гэри нахмурился, пытаясь сосредоточиться.




  Затем лицо Гэри расплылось в широкой ухмылке.




  «Я кое-что видел, сержант Даунс. Я видел».




  «Что ты видел, Гэри?»




  «Я видел парня и эту девушку. Они обнимались».




  «Где ты это видел?»




  «У входа в большой парк, рядом со спуском к колодцу желаний, только ближе к улице».




  «Как выглядел этот человек?»




  «Я не уверен. Было темно».




  «Какого роста был мужчина?»




  «Я не знаю. Он опирался на нее».




  «Опираясь?»




  «Да. Ты знаешь. Обнимаю ее. Наклоняюсь».




  «Гэри, это важно. Подумай как следует. Может быть, эта девушка была Сэнди? Может ли мужчина быть убийцей?»




  Гэри на мгновение замолчал. Даунс продвинулся вперед на своем сиденье. Когда Гэри поднял голову, он выглядел извиняющимся.




  «Они просто обнимались, сержант Даунс. Мне очень жаль, но они просто обнимались».




  Через час Даунс и Патрик вышли в холл, оставив Гэри одного в комнате для допросов.




  «Что вы думаете?» – спросил Даунс.




  «Я не знаю. А что насчет тебя?»




  Даунс покачал головой. «Он кажется слишком тупым, чтобы лгать, но я не верю в совпадения. Он признался, что находился в парке примерно в то время, когда, вероятно, было совершено убийство, он угрожал убить девушку, которая очень похожа на Уайти».




  «Я думаю, нам нужно привлечь к этому окружного прокурора, прежде чем мы пойдем дальше», – сказал Патрик.




  Даунс нахмурился. Эрл Риджели проинструктировал Даунса позвонить ему, если в деле будет перерыв, но Риджели был слишком близок к Хармонам. Его пригласили на свадьбу Донны, и Джесси Хармон внес значительный вклад в кампанию Эрла. Риджели мог бы настоять на том, чтобы Гэри нанял адвоката, и все.




  Бекки О'Шей никогда бы не предложила Хармону нанять адвоката, но она попытается взять на себя ответственность, если Хармон признается. Но она не мешала допросу, а это было главное.




  «Я найду Бекки О'Шей. Это даст тебе время, чтобы смягчить Гэри».




  «Как вы хотите, чтобы я работал?» – спросил Патрик.




  Даунс на мгновение задумался. Затем у него появилась идея.




  «Это, вероятно, не сработает для большинства людей, но Гэри тупее, чем почта. Почему бы вам не попробовать черный свет?»




  После того, как Даунс объяснил, что имел в виду, Патрик нахмурился.




  "Я не знаю, Деннис. Мне это не кажется правильным.




  «В чем проблема?»




  «Это уловка. Это может испортить все признание, если мы его получим».




  «Нет, не будет. Нет, если ты не вложишь ему в рот слова. Позволь мне рассказать тебе, как бы я это сделал».




  Питер Хейл был уверен, что ванная в его съемном доме была создана для карликов. Между крохотной ванной и раковиной было так мало места, что он мог вытереться, только стоя боком, а лейка душа была настолько низкой, что Питеру приходилось нагибаться, чтобы поймать моросящую воду. Это было очень далеко от душевой кабины в его квартире и ее четырех форсунок. Тем не менее, Питер был в хорошем настроении. Сегодня он встречался с привлекательной, сексуальной женщиной и был уверен, что отлично проведет время.




  Питер вытер немного паров, запотевавших зеркало, и причесал волосы. Он напевал несколько тактов из «Life in the Fast Lane», одной из своих любимых мелодий Eagles, когда зазвонил телефон. Питер обернул полотенце вокруг талии и бросился в спальню.




  «Питер?»




  «Привет, Бекки. Я как раз собиралась приехать».




  «Вот почему я звоню. Срочная ситуация, и мне нужно идти в полицейский участок».




  «Вы хотите, чтобы я вас там забрал?»




  "Боюсь, это не сработает. Это может занять всю ночь.




  Мне придется попросить проверку дождя ".




  Питер был раздавлен.




  «У тебя есть», – весело сказал он, скрывая разочарование. «Я знаю о чрезвычайных ситуациях. У нас они все время были в Хейле, Гривз».




  «Спасибо, что так хорошо это восприняли. Давай поговорим позже на этой неделе».




  Бекки повесила трубку, и на Питера накатила волна отчаяния. Он плюхнулся на кровать. Он был очень взволнован этим свиданием. Он пытался смотреть на светлую сторону. Отмена свидания в последнюю минуту – еще не конец света. Он вспомнил, сколько раз он отменял. Кроме того, сказал он себе, в морозильной камере есть изысканный ужин с лазаньей в микроволновой печи и фильм с Чаком Норрисом в тюбике – пища как для тела, так и для разума. У него было все необходимое для увлекательного вечера прямо дома.




  Попытка Питера вывести себя из депрессии с треском провалилась и только усугубила его меланхолию.




  Он не мог остаться дома сегодня вечером, надеясь на вечер, который отдаленно напоминал бы те хорошие времена, которые у него были. Питер хотел пойти в ресторан один, но аппетит пропал.




  Он подумывал позвонить Ронде или забрать девушку из колледжа в «Жеребец», но его сердце не было в этом. Затем он подумал о том, чтобы позвонить отцу.




  Питер пробыл в Уитакере больше месяца.




  Наверняка изгнание было достаточно долгим. Может, Ричард просто хотел его напугать. Может, его действительно не записали из завещания. Он позвонил отцу и объяснил, как работа на семнадцать тысяч в год и жизнь на этой свалке научили его ценить деньги. Он рассказывал пару историй о бедных несчастных; он был возмущен. Конечно, Ричард увидит, что он новый человек с чувством ответственности.




  Конечно, он сказал бы, что все прощено, и приветствовал бы Петра домой с распростертыми объятиями.




  Питер набрал домашний номер своего отца. Ричард снял трубку после третьего звонка.




  «Ричард Хейл», – объявил сильный уверенный голос.




  Питер хотел что-то сказать, но не мог говорить.




  «Привет?» – сказал его отец с оттенком раздражения.




  Вся энергия Питера улетучилась, оставив его беспомощным.




  Телефонная трубка на конце Ричарда Хейла сердито упала на подставку.




  «Папа, это Питер», – прошептал сын Ричарда Хейла в мертвую линию.




  Гэри с тревогой поднял глаза, когда дверь в комнату для допросов открылась. Его оставили одного почти на полчаса, и ему стало страшно. Его беспокойство усилилось, когда в комнату вошел Боб Патрик.




  «Привет, Гэри, – приятно сказал Патрик, – я принес тебе выпить».




  Перед тем, как войти в комнату, Патрик высушил банку с колой и посыпал ее детекторным порошком. Хотя невооруженным глазом он был невидим, порошок выглядел оранжевым в ультрафиолетовом свете коричневого фонарика, который нес Патрик. Гэри не хотел принимать кока-колу у Патрика, но он очень хотел пить. Он осторожно посмотрел на офицера. Тот факт, что Патрик был добр с ним, вызвал у Гэри подозрения.




  «Где сержант Даунс?»




  «Ему было чем заняться. Он скоро вернется».




  Гэри взял колу правой рукой и с жадностью выпил. Патрик сел рядом с Гэри и поместил коричневый фонарик так, чтобы Гэри мог его видеть. Затем Патрик сделал несколько снимков Сандры Уайти с места преступления и положил их рядом с фонариком. Гэри быстро взглянул на фотографии и отвел глаза.




  «Что случилось, Гэри?»




  «Мне не нравятся эти п ... картинки».




  «Это кровь, что тебя беспокоит?»




  «Д ... да».




  «Большинство убийц, с которыми я беседовал, не могли смотреть на кровь своей жертвы», – солгал Патрик. С тех пор, как он работал в полиции, в округе Уитакер было совершено всего два убийства, и он никогда не беседовал с заключенными. «Я не знаю, что это, но кровь их жертвы напугала их. Может, они думали, что я вижу эту кровь на них, даже когда они очень старались смыть ее. Что ты думаешь об этом, Гэри? "




  «Не знаю», – ответил Гэри, все еще отводя взгляд от фотографий.




  Патрик собрал фотографии и убрал их.




  Гэри заметно расслабился. Патрик нажал на черный свет.




  «Знаешь, что это?»




  Гэри покачал головой.




  "Это машина для крови, свет, который может собрать мельчайшую каплю крови с рук убийцы. Большинство убийц думают, что вы можете смыть кровь жертвы, но вы не можете. О, вы можете вытирать и вытирать, но кровь убитого человека проникает в кожу, и никакая очистка не может заставить ее полностью исчезнуть ».




  Патрик сделал паузу, чтобы позволить Гэри усвоить то, что он только что сказал.




  «Теперь ты говоришь, что не убивал ту девушку. Что ж, я непредубежден». Патрик взял коричневый фонарик и направил его на Гэри. «Почему бы тебе не протянуть руки, и мы можем решить это прямо сейчас».




  Гэри обхватил обеими руками банку из-под кока-колы и втянул ее в грудь.




  «В чем дело, Гэри? Тебя не беспокоит, что может показать машина для крови, не так ли?»




  «Н ... нет».




  «Тогда раскрой руки и держи их ладонью вверх».




  Гэри поставил банку. Он разжал руки и уставился на них. На них ничего не было. Очень медленно Гэри протянул руки Патрику. Патрик нажал кнопку фонарика и направил ультрафиолетовый луч на ладони Гэри. На обеих руках появились большие радужные оранжевые пятна. Гэри в ужасе уставился на оранжевые пятна.








  Глава ДЕСЯТАЯ.




  Деннис Даунс и Бекки О'Шей совещались в маленькой комнате по другую сторону двустороннего зеркала.




  Через стекло Бекки могла видеть Гэри Хармона. Подозреваемый съежился на стуле, часто бросая испуганные взгляды на Боба Патрика.




  «Я позвонил Дону Боско из Департамента психического здоровья округа, и он просматривает свои записи, чтобы узнать, есть ли у него что-нибудь на Гэри», – сказал Даунс.




  «Хорошая идея», – согласилась Бекки. «Я определенно думаю, что ты что-то намекаешь. Возьми журналы». Бекки указала на стопку секс-книг, которые полиция нашла в доме Гэри. «Мы можем предположить, что Хармон сохранил эти конкретные проблемы по какой-то причине, и я заметил кое-что, что у них есть общего. На разворотах все блондинки, как наша жертва и Карен Никс».




  «Отлично, Бекки. Я этого не заметила».




  «Была ли жертва в овраге, а жертва – в блондинке Блейна?»




  «Одна была, а девушка, на которую он смотрел в колледже, была блондинкой».




  «Хорошо!» – воскликнула Бекки.




  «А что насчет отсутствия крови на его одежде и в доме?» – спросил Даунс.




  «Я не думаю, что мы должны крутить колеса, беспокоясь об этом. Пусть криминалисты проведут свои тесты. Если они ничего не придумают, тогда мы можем об этом беспокоиться. Хармон, возможно, сделал что-то столь же простое, как избавление его окровавленной одежды ".




  «Ты прав. Если он признается, мы узнаем, что случилось с кровью».




  Даунс встал. «Пора мне снова допросить Гэри. Как ты думаешь, мне следует Мирандиизировать его?»




  «Вы еще этого не сделали?»




  «Я не хотел его пугать. Кроме того, он не находится под стражей. Я дал понять, что он может уйти, когда захочет».




  «Технически ты можешь быть прав, Деннис, но я сделаю это сейчас. Хармон был здесь несколько часов. Некоторые судьи сочли бы его заключенным».




  "Хорошо. Я собираюсь начать запись разговора.




  Вы сможете услышать все, что мы здесь говорим, как только я включу домофон ".




  «Хорошо. Знаешь, было бы неплохо, если бы Дон Боско сидел здесь со мной. Наблюдения опытного психолога могли бы пригодиться на суде».




  Даунс ушел за магнитофоном. Бекки была очень взволнована. Ей редко выпадала возможность участвовать в расследовании с самого начала, и это было необычное вложение. Ее свидание с Питером Хейлом было забыто. Встречи с сыном Ричарда Хейла могли быть полезны, но Питер никуда не собирался. В любом случае, он может ей не понадобиться для работы. В планы О'Шая не входило долгое пребывание в Уитакере. Здесь она наберется опыта, а затем попытается найти работу в окружной прокуратуре округа Малтнома в Портленде или в более престижной прокуратуре США. Через несколько лет она планировала использовать этот опыт в большой фирме, где она могла бы заработать реальные деньги. Если бы она могла заявить о признании вины за раскрытие дела о серийном убийце, ей, возможно, не пришлось бы долго ждать, прежде чем она отправится в путь.




  Галстуки спросили: «Что случилось с черным светом?» Доу Патрик. Они находились в холле перед комнатой для допросов.




  «Гэри взбесился. Он начал стонать и заламывать руки, как только я включил бой».




  «Он в чем-нибудь признался?»




  «Нет, но он очень напуган. Если он собирается сломаться, это будет сейчас».




  Гэри встал, когда Деннис Даунс вошел в комнату перед Бобом Патриком.




  «Могу я пойти домой? Я не хочу здесь оставаться», – умолял он, бросив обеспокоенный взгляд на Боба Патрика.




  «У меня есть еще несколько вопросов, которые я хочу вам задать».




  «Могу я тогда пойти?»




  "О, конечно. И не думайте, что я не ценю все, что вы делаете, чтобы помочь полиции. Я бы не стал держать вас здесь, если бы не думал, что вы можете помочь жителям этого города раскрыть это ужасное дело. . "




  Доунс поднял магнитофон. Пока Гэри смотрел на нее, Даунс мельком взглянул на Боба Патрика.




  «Чтобы убедиться, что я правильно понял то, что вы говорите, – сказал Даунс, – я хотел бы использовать магнитофон. Моя память не та, что была раньше, и этот гаджет избавляет меня от необходимости записывать все. вы не возражаете, если.




  Я записываю наш разговор на магнитофон "Нет.




  «Отлично. Прежде чем мы начнем, я зачитаю вам ваши права на Миранду».




  «Для чего ты это делаешь?» – сердито спросил Патрик.




  «Этот панк будет прятаться за юбкой адвоката, как и любой другой виноватый засранец».




  Даунс вскочил на ноги.




  «С меня достаточно от вас, офицер Патрик. Гэри нечего скрывать. Если ему нужен адвокат, это его право. Теперь я ожидаю, что вы извинитесь перед мистером Хармоном».




  «Ты наверное шутишь?»




  «Извинитесь, а затем уходите».




  Гэри наблюдал, как Боб Патрик вспыхнул от гнева, затем услышал, как тот бормочет извинения и вылетает, хлопнув за собой дверью. Он почувствовал такое облегчение, что рухнул на стул.




  «Скатертью дорога», – сказал Даунс.




  «Он мне не нравится».




  Даунс наклонился вперед и конфиденциальным тоном сказал Гэри: «Я тоже. Этот парень не уважает такого хорошего гражданина, как ты. Черт, ты бы никогда не спрятался за адвокатом, не так ли?»




  «Нет», – ответил Гэри, энергично качая головой.




  Они улыбнулись друг другу. Даунс включил магнитофон.




  «Что ж, Гэри, к делу. Но сначала я собираюсь дать вам те предупреждения Миранды, о которых мы говорили».




   1. Доунс сказал Гэри, что он имеет право хранить молчание и может иметь адвоката во время допроса. Гэри сказал, что понимает свои права, но все равно хочет поговорить с Даунсом.




   «Я хочу помочь поймать парня, убившего эту девушку, – сказал Гэри. – Это здорово».




  Доунс заставил Гэри снова рассказать об инциденте в «Жеребце», чтобы это было на пленке. Затем он придвинул свой стул немного ближе.




  «Гэри, я хочу вернуться к тому, что ты сказал мне, что я считаю действительно важным. Помнишь, ты сказал, что был на пути к Пондероза после того, как вышел из дома Стива, когда увидел мужчину и женщину у входа в парк Уишингвелл? "




  Гэри кивнул.




  «Я хочу, чтобы ты снова подумал об этой паре».




  Гэри серьезно подумал. Затем он покачал головой.




  «Я просто помню, что они обнимались, сержант Даунс».




  «Вы можете вспомнить, что они были одеты?»




  «Цвет волос?»




  «Эээ».




  На мгновение Даунс казался разочарованным. Затем он кое-что придумал.




  «Гэри, ты думаешь, что ничего не можешь вспомнить, но я расскажу тебе кое-что, чему я научился, работая в полиции. Ты когда-нибудь слышал о подсознании?»




  «Думаю, да», – нерешительно ответил Гэри, не желая признавать, что он понятия не имел, о чем говорит Даунс.




  Прямо сейчас вы слышите меня и видите меня сознательным умом. Это то, что вы используете, когда бодрствуете. Но сейчас ты не смотришь на этих двоих в парке, не так ли? "




  "Нет.




  «Как ты мог рассказать мне о них?»




  Гэри на мгновение задумался. Затем его лицо просветлело.




  «Я вспомнил.»




  «Совершенно верно. Но где это воспоминание хранилось все это время?»




  Гэри подумал еще немного. «Я не знаю», – сказал он, немного удрученный тем, что не смог ответить на вопрос сержанта Даунса.




  «Эй, не расстраивайся. Ответ сложный. Видишь ли, у тебя есть подсознание, которое хранит вещи, когда ты об этом не думаешь. Не так много людей знают об этом. Уловка в работе полиции состоит в том, чтобы помочь свидетелю разблокировать его подсознание, чтобы он мог вспомнить то, что, по его мнению, он забыл ».




  «Как мне это сделать?» – нетерпеливо спросил Гэри.




  "Расслабляясь и сосредотачиваясь. Чем больше вы расслабляетесь, тем легче становится разблокировать подсознание.




  Я хочу, чтобы вы закрыли глаза и расслабились, и мы посмотрим, что мы можем сделать вместе, чтобы поймать убийцу Сэнди, потому что, насколько я знаю, я думаю, вы видели Сэнди и ее убийцу, когда проходили мимо. Хорошо, парк ".




  Гэри сделал, как ему сказали. Двое мужчин сидели в молчании несколько минут, пока Гэри не открыл глаза.




  «Это бесполезно. Все, что я вижу, это их объятия».




  «Хм», – задумчиво сказал Даунс. «Знаешь, Гэри, если бы эти двое не были Сэнди и ее убийцей, они, вероятно, обнимались, но что, если бы это были Сэнди и убийца?»




  «Вы имеете в виду, что они не будут обниматься?»




  «Я этого не говорил. Я не хочу вкладывать слова в твой рот. Я хочу сказать, что разум может подшучивать.




  Например, ты хотел обнять Карен Никс, не так ли? "




  Гэри поерзал на стуле и покраснел.




  «Пойдем, Гэри», – сказал Даунс с сердечным смехом.




  «Карен Никс красивая. Любой добродушный американец захочет ее обнять. Не говори мне, что тебе это не приходило в голову».




  Гэри заколебался.




  «Давай. Здесь мы должны быть честными друг с другом. Ты ведь хотел ее обнять, не так ли?»




  Гэри повесил голову и пробормотал: «Ага».




  «Хорошо. Итак, когда вы увидели этого мальчика и девочку вместе, вы поместили их в романтическую ситуацию. Но есть и другие вещи, которые выглядят как объятия. То, что они на самом деле делали, можно зарегистрировать в вашем подсознании».




  «Что бы они делали, если бы не обнимались?»




  «Кому ты рассказываешь.»




  Гэри разгадал проблему. Прошло некоторое время, затем он просиял.




  «Они могли бороться».




  «Эй, почему я не подумал об этом? Ты уже на шаг впереди меня, Гэри. Это здорово! Вы понимаете, что я имею в виду, говоря о подсознании?




  Ваше сознание видел, как два человека обнимаются, но они также могли делать что-то еще. Ваше подсознание узнает правду. Я хочу, чтобы вы расслабились, закрыли глаза и представили себе ту ночь ».




  «Я попробую», – сказал Гэри, закрывая глаза и запрокидывая голову.




  «Хорошо. Может, это поможет. Подумай, во что ты был одет. Сможешь ли ты это сделать?»




  Гэри кивнул.




  «Что ты видишь?»




  «Я думаю, это были джинсы и рубашка с коротким рукавом».




  «Джинсы, как сейчас?»




  «Да. У меня есть четыре пары джинсов, и это была еще одна».




  «Где сейчас эта пара, Гэри?»




  «В туалете».




  Даунс старался не показывать своего волнения. «Ты что-нибудь сделал с этими джинсами с тех пор, как их носил?»




  "О, да. Мне нужно их мыть, когда они грязные.




  Это в списке, который составила моя мама. Каждую субботу – день стирки, и я стирала все в корзине сразу после того, как встала, потому что собиралась на свадьбу ».




  Сердце Даунса упало. Уилли был убит в пятницу вечером или рано утром в субботу. Если на джинсах и рубашке Гэри была кровь, то теперь ее уже не было. Вслух Даунс сказал: «Хорошо, у тебя все отлично. Держи глаза закрытыми и почувствуй, насколько тепло. Представь себя в джинсах и рубашке с короткими рукавами. Ты идешь по парку.




  Вы можете увидеть парк? "




  «Ага.»




  «Это тепло, Гэри?»




  ."Ага."




  «Эй, это здорово. Ты готовишь. Итак, продолжай. Что ты видишь?»




  «Я вижу их каменные заборы».




  «Хорошо. А теперь немного помедленнее. Что ты видишь? Рейуа, и пусть это произойдет».




  В комнате воцарилась тишина. Даунс выжидательно наклонился вперед. Он видел, как лицо Гэри исказилось от напряжения. Затем глаза Гэри открылись.




  «Это нехорошо. Ничего нового не видел».




  «Ничего?» – сказал Даунс, не пытаясь скрыть разочарование. Гэри было ужасно. Сержант Даунс так сильно в него верил и подводил его.




  «Могу я попробовать еще раз?» – спросил Гэри. Он закрыл глаза и попытался расслабиться. Были два каменных столба и дорожка между ними. И на пути были мальчик и девочка. Он держал ее, наклонившись, а это означало, что он был выше. И она была ... какие? Опираясь на него?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю