Текст книги "Бегущий по лезвию бритвы (сборник)(др.перевод)"
Автор книги: Филип Киндред Дик
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]
Так зачем все это слушать? К черту их всех вместе с колонизацией! Хоть бы там, в колониях, началась война! Тогда там все кончится так же, как и на Земле. Все эмигрировавшие окажутся специалами.
«Ладно, – подумал он. – Я иду на работу».
Он потянул ручку двери – и перед ним открылся неосвещенный холл.
Джон тут же отпрянул назад, бросив лишь взгляд на безмолвный вакуум, в который был погружен весь дом. Да, она ждала его в засаде, эта сила, которую он явно чувствовал. Она пронизывала и его квартиру. «Бог мой!» – подумал он, закрывая дверь. Он не был готов еще к длинному путешествию по гулким лестницам на самую крышу, где его не будет ждать животное. Эхо собственных шагов, эхо пустоты. «Пора взяться за рукоятки», – сказал он себе и прошел в гостиную к черному эмпатическому ящику.
Включив его, он почувствовал запах ионизации, распространяющийся от блока питания, и с радостью вдохнул его, ожив. Засветилась катодная трубка, подобная слабой имитации телеэкрана. Появился внешне случайный узор цветных полос, линий и фигур. Пока не сжаты рукоятки, этот узор ничего не значил. Джон вздохнул и сжал рукоятки эмпатического генератора.
Перед ним синтезировался зрительный образ: он увидел перед собой знаменитый пейзаж – коричневый склон старой горы, уходящей вверх. Высохшие, скелетообразные стебли бурьяна втыкались в сумрачное, бессолнечное небо. Вверх по склону поднималась одинокая фигура в балахоне такого же унылого цвета, как небо.
Этот человек, Вилбур Сострадающий, потихоньку продвигался вперед. Ухватившись за рукоятки, Джон Исидор чувствовал, что восприятие гостиной, в которой он находился, постепенно исчезает. Старая мебель и стены отодвинулись в никуда, он больше не воспринимал их. Вместо этого, как всегда, он оказался в ином мире, с унылым серым небом и грязно-коричневой землей. Он перестал быть просто зрителем подъема старика – теперь его собственные ноги шагали по гравию и камням. Он снова почувствовал под ногами острые грани камней, снова вдыхал едкую дымку местного неба, неба этого чуждого ему мира, который посредством эмпатического генератора воспринимался как реальность.
Он перенесся туда обычным и загадочным, ошеломляющим путем. Произошло физическое и ментальное слияние с Вилбуром Сострадающим. Это произошло сейчас со всеми, кто сжимал рукоятки эмпатического генератора на Земле или на одной из колонизированных планет. Он почувствовал присутствие всех этих людей, и в его сознание влился поток их мыслей.
Он услышал в своей голове шум множества индивидуальностей. Их – и его – занимала одна-единственная вещь – слияние их сознаний. Слияние ориентировалось на склон холма, на подъем и его необходимость. Шаг за шагом, почти неощутимо, но путь к вершине преодолевался. «Выше и выше, – думал Джон, а под ногами шуршал гравий. – Сегодня мы поднялись выше, чем вчера, а завтра…» Он, составная часть Вилбура Сострадающего, поднял голову, измеряя взглядом оставшееся расстояние. Нет, еще слишком далеко. Но конец будет!
Камень, брошенный в него, ударил в руку, и он почувствовал боль. Он повернулся, мимо пронесся еще один камень, не попав в него. Камень ударился о другой камень на земле, и этот звук заставил его вздрогнуть. Кто это? Он всматривался в пройденный путь, стараясь отыскать обидчика.
Старый недруг постоянно держался на краю поля зрения. Он или дни преследовали его и до самого конца пути не оставят в покое.
Он вспомнил вершину, неожиданно ставший плоским грунт. Так кончился подъем и началась другая часть пути.
Сколько раз уже это бывало с ним? В памяти сливались прошлое и будущее. Все, что он уже успел испытать, и все, что он в конечном счете испытает, все сливалось, оставался лишь настоящий момент, когда он стоял и потирал ссадину на руке. «Боже, – устало подумал он. – Разве это справедливо? Почему я здесь, вот так, и меня что-то мучит, и я не могу понять, что или кто это?»
В следующее мгновение всеобщий хор голосов внутри него, всех тех сознаний, что слились с ним, развеял ощущение одиночества.
«Вы тоже почувствовали».
– Да, – ответили голоса. – Камень ударил нас по левой руке. Было чертовски больно.
– Ладно, – сказал он. – Надо подниматься вверх.
И снова двинулся вперед, и все присоединились к нему.
Он вспомнил, что когда-то, еще задолго до проклятия, в первой, счастливой жизни все было не так. Его приемные родители, Фрэнк и Кора Сострадающие, обнаружили его плавающим на резиновом спасательном плотике у берегов Новой Англии. Или это было на побережье Мексики у города Тампико? Сейчас он не помнил деталей.
Детство его было безмятежным. Он любил животных, и одно время даже обладал способностью оживлять мертвых животных. Он жил в окружении жуков и кроликов. Было ли это на Земле или в колониях – он не помнил. Но он помнил убийц, они арестовали его, словно он был уродом.
После этого все изменилось.
Местное законодательство запрещало использовать способность возвращения умершим жизни. Они предупредили его об этом, когда ему исполнилось шестнадцать. Он еще год продолжал втайне заниматься этим, уходя в сохранившиеся леса, пока какая-то старуха, которую он даже не знал, не выдала его.
И они – убийцы – без согласия его родителей бомбардировали в его мозгу уникальное образование, облучили его радиоактивным кобальтом, и он оказался погруженным в совершенно другой мир, о существовании которого и не подозревал до сих пор. Это была глубокая яма, заполненная трупами и костями, и он потратил годы, чтобы выбраться оттуда. Исчезли ослики, потом лягушки – важнейшие для него существа, остались только расчлененные трупы: здесь безглазая голова, там – кусок ноги.
Наконец, птица, попавшая туда умирать, рассказала ему, где он находится. Он погрузился в могильный мир и не сможет выбраться оттуда, пока все останки вокруг не станут вновь живыми животными и людьми. Он стал частью обмена веществ этого мира, и, пока они не восстанут, ему тоже не выйти отсюда.
Сколько времени длилась эта часть цикла, он не знал. Собственно, ничего не происходило, потому что время измерять было нечем. Но, в конце концов, на костях наросла плоть, пустые глазницы заполнились хрустальными шариками глаз.
Защелкали восстановившиеся клювы, и заревели новые рты, глотки и пасти.
Возможно, что причиной тому был именно он.
Возможно, экстрасенсорный узел мозга восстановился, быть может, это был естественный процесс. И теперь он вместе со всеми начал путь наверх, но потерял их из виду и теперь идет один.
Но одновременно, внутри, он ощущал их присутствие каким-то странным образом.
Исидор сжимал рукоятки эмпатического генератора, испытывая незабываемое ощущение, будто всем своим телом он вобрал все живые существа. Потом он нехотя отпустил рукоятки. Как всегда, это должно было кончиться. К тому же рука болела и кровоточила – камень оставил ранку.
Джон осмотрел руку и неуверенным шагом направился в ванную, чтобы промыть ее.
Он уже не впервые получал раны, находясь в слиянии с Вилбуром Сострадающим. Некоторые люди, особенно пожилые, даже умирали, достигнув вершины холма, где начинались настоящие мучения. «Смогу ли я еще раз пережить вершину? – спросил он себя, промывая ссадину. – Может случиться сердечный приступ. Лучше бы я жил в центре города, там есть доктора и эти электрические машины, а здесь, в пустынном месте, это довольно рискованно».
Но он знал, что пойдет на это.
Так всегда было и раньше. Так делали почти все люди, даже пожилые и слабые физически.
Он вытер ранку бумажной салфеткой и услышал приглушенный звук работающего телевизора.
«В этом доме есть кто-то еще», – подумал Исидор. Это было дико, он не мог поверить. «Но это другой телевизор, я ясно чувствую вибрацию пола, а мой аппарат выключен. Этот телевизор стоит на нижнем этаже. Я больше не один».
Джон Исидор понял, что в доме появился новый жилец, который занял одну из пустующих внизу квартир, и она достаточно близко к его квартире – второй или третий этаж, не ниже. Он начал лихорадочно размышлять.
Что нужно делать, когда появляется новый жилец? Зайти, как бы случайно, и что-нибудь спросить? Он не мог припомнить ничего, с ним такого еще никогда не случалось. Люди уезжали, эмигрировали, но никто никогда не приезжал!
Он решил, что нужно им что-нибудь отнести: стакан воды, молока, муки, а лучше яйцо, точнее, их эрзац-заменители.
Заглянув в холодильник, он отыскал сомнительной годности пачку маргарина и, испытывая радостный подъем, чувствуя ускоренное биение сердца, направился вниз. «Надо сохранять спокойствие, – думал он, – чтобы он не догадался, что я недоумок. Если он увидит, что я ненормальный, то не станет со мной разговаривать. Так всегда получалось. Интересно, почему?»
Он быстро зашагал по коридору.
Три
По дороге на работу Рик Декард, подобно бог знает какому количеству людей, остановился поглазеть на витрину одного из самых крупных в Сан-Франциско зоомагазинов. Он выбрал стенд, где продавались животные. В центре застекленной витрины длиной в целый квартал, в прозрачной клетке с подогревом содержался страус. Рик смотрел на страуса, а страус смотрел на него. Птица, как гласила табличка, только что прибыла из зоопарка в Кливленде.
Это был единственный страус на западном побережье. Рассмотрев страуса, Рик еще несколько минут мрачно изучал ценник, а потом продолжил путь к зданию Дома правосудия на Ломбард-стрит, и обнаружил, что опоздал на работу на четверть часа.
В тот момент, когда он отпирал дверь своего кабинета, его начальник, инспектор полиции Гарри Брайант, рыжеволосый, с оттопыренными ушами, в плохо сидящей одежде, но всегда с полными внимания глазами, замечавшими вокруг все, имевшее хоть какую-нибудь ценность или важность, окликнул его.
– Встретимся в девять тридцать в кабинете Дейва Холдена.
Одновременно он пролистал пачку скрепленных зажимом листков папиросной бумаги.
– Холден, – сообщил он, продолжая перелистывать, – лежит в больнице «Маунт-Сион». Ему пробило позвоночник выстрелом лазера. Он будет лежать там по крайней мере месяц, пока не приживется органопластическая секция позвоночника.
–: Что с ним случилось? – воскликнул пораженный новостью Рик.
Еще вчера главный охотник за андроидами из их департамента был абсолютно здоров и в конце рабочего дня, как всегда, помчался на аэромобиле домой, в престижную густонаселенную часть города в районе Ноб-Хилла.
Брайант что-то пробормотал через плечо насчет сбора в полдесятого и ушел, оставив Рика в одиночестве.
Войдя в свой кабинет, Декард услышал голос своей секретарши, Энн Марстен.
– Мистер Декард, вы знаете, что случилось с Дейвом Холденом? Его подстрелили!
Вслед за Риком она вошла в душный, маленький кабинет и включила кондиционер.
– Да, – рассеянно сказал он.
– Должно быть, это один из тех сверхумных анди, которых начала выпускать «Розен Ассосиэйшн», – сказала мисс Марстен. – Вы читали брошюру? Мозг типа «Узел-6», который они устанавливают в этих моделях, способен осуществить выбор среди двух триллионов составляющих, а это десять миллионов независимых трактов. – Она понизила голос. – Вы пропустили звонок по видеофону сегодня утром. Мне рассказала мисс Вилд. Ровно в девять его транслировали через общий коммутатор.
– Звонили к нам? – спросил Рик.
– Нет, от нас, – сказала мисс Марстен. – Мистер Брайант звонил в Россию, в их управление милиции, не согласятся ли они поставить подпись под совместной жалобой на руководство «Розен Ассосиэйшн». Мы пошлем ее представителям в нашем полушарии, а они – в своем.
– Гарри все еще требует, чтобы «Узел-6» убрали с рынка? – Он не был удивлен. Еще с того момента, когда была распространена информация об испытаниях и характеристиках этой модели в августе 1991 года, большая часть полицейских отделений, имеющих дело с андроидами-беглецами, подняла протестующий шум. – Русские не могут сделать ничего, чего не можем сделать мы, – сказал он. – С юридической точки зрения, производители андроидов с мозгом типа «Узел-6» подчиняются колониальному законодательству, поскольку их головные предприятия размещаются на Марсе. Нам лучше примириться с этим фактом. Так было всегда, когда на рынок выбрасывали новый тип мозга. Я помню, какие были вопли, когда парни Сандермана выставили напоказ свой старый Т-14 – это было еще в восемьдесят девятом. Не было такого полицейского управления в Западном полушарии, которое не утверждало бы, что ни один тест не сможет установить природу этого мозга в случае нелегального проникновения андроида на Землю. Честно говоря, в то время они были правы.
Насколько он мог вспомнить, более пятидесяти андроидов типа Т-14 тем или иным путем проникли на Землю и им удавалось оставаться необнаруженными в течение года или около того.
Но потом Павловский институт в СССР разработал тест на эмпатию, и ни одному из Т-14 еще не удалось пройти через него.
– Хотите узнать, что ответили русские? – спросила мисс Марстен. – Я специально узнавала.
Ее веснушчатое лицо сияло.
– Мне расскажет Гарри Брайант, – ответил Декард.
Внутридепартаментские слухи его раздражали, потому что правда всегда оказывалась прозаичнее. Усевшись за стол, он принялся рыться в ящике и демонстративно ждал, пока мисс Марстен не поймет намек и не выйдет из кабинета.
Он извлек из ящика древний потертый конверт из плотной коричневой бумаги. Затем откинулся на спинку кресла новейшей модели и принялся рыться в содержимом конверта, пока не отыскал нужные ему данные по устройству мозга типа «Узел-6».
Потребовалось лишь несколько минут, чтобы сообщение мисс Марстен получило подтверждение. Эта модель действительно обладала двумя триллионами составляющих плюс способность выбирать из десяти миллионов возможных вариантов мозговой деятельности. За сорок пять сотых секунды оборудованный таким мозгом андроид мог бы выбрать и принять одну из четырнадцати базовых реакций-положений.
Да, тест на умственные способности такого анди не расколет. Правда, уже многие годы андроиды успешно преодолевали тесты на умственные способности, начиная с семидесятых годов, когда перестали пользоваться неуклюжими, примитивными моделями первого поколения.
Рик считал, что андроид такого типа, как «Узел-6», может превосходить по умственным способностям человека. Другими словами, андроид с таким мозгом уже превзошел своими возможностями часть, пусть и не самую выдающуюся, человечества. Слуга в некоторых отношениях стал совершеннее господина. Но теперь существовали новые критерии оценки мозга, например эмпатическая шкала Войт-Кампфа. Любой, даже самый одаренный андроид ничего не был в состоянии понять в том слиянии, которое имело место во время эмпатических сеансов у всех последователей Сострадающего, что легко удавалось даже ненормальному недоумку.
Рика, как и большинство людей, занимал вопрос – почему андроид проваливает любой тест на изменение эмпатии. Эмпатия, сопереживание, сочувствие – все это, очевидно, было присуще только человеческому существу, в то время как проблески интеллекта можно было обнаружить в той или иной мере у любого вида животных – даже у пауков. Очевидно, с одной стороны, эмпатическое качество требовало чего-то вроде группового инстинкта, а одиночная особь, вроде паука, в нем не нуждалась, и более того, такой инстинкт только уменьшил бы его шансы на выживание – ведь он заставил бы его сознавать, что он выживает за счет жертвы. Следовательно, все хищники, включая и высокоразвитых, умерли бы с голоду.
Рик когда-то решил, что эмпатия должна ограничиваться только травоядными или, по крайней мере, всеядными существами, которые были способны существовать и без мясной пищи, иначе размывалась грань между охотником и жертвой, между победителем и побежденным. Подобно тому, как в слиянии с Сострадающим все они поднимались к вершине, а потом, завершив очередной цикл, погружались смиренно в могильный мир. Как ни странно, но этот дар являлся своего рода биологическим предохранителем, хотя и обоюдоострым. Если одно существо испытывало радость, то и все остальные получали свою долю радости. Однако если одно существо страдало, то и другие не могли избежать таких же страданий. Стадное животное, вроде человека, получало таким образом дополнительный шанс на выживание. Сова или кобра погибли бы, имей такой инстинкт.
Гуманоидный робот представлял собой как раз такого одинокого хищника.
Рику больше нравилось думать об андроидах именно в таком ключе. Это делало его работу более терпимой. Отправляя на покой, то есть попросту убивая, андроида, он не нарушал закона Жизни, провозглашенного Вилбуром Сострадающим. «Ты должен убивать только убийц», – сказал им Сострадающий в тот первый год, когда генераторы эмпатии только появились на Земле.
По мере того как сострадание переросло в теоретическое учение, усложнилась до крайности и концепция убийства убийц. В теории сострадания абсолютное зло цеплялось за жалкий плащ старого человека, взбиравшегося по склону, но не было никакой возможности понять, что это или кто это – представляющие зло. Сострадающий только чувствовал присутствие зла, но не понимал его природы.
Другими словами, Сострадающий видел туманное присутствие убийц везде, где только можно. Для Рика Декарда бежавший гуманоидный робот, снабженный искусственным интеллектом, превосходящим интеллект многих людей, равнодушный к животным, не имеющий способности испытывать радость или делить горе с себе подобными и убивший своего хозяина, – этот робот символизировал зло.
Равнодушие анди к животным тут же навело Рика на мысль об увиденном сегодня в витрине магазина страусе. Он на время отодвинул в сторону документацию на «Узел-6», взял немного принадлежавшей мисс Марстен нюхательной соли «Сидонс», втянул ее носом, сверился с часами и вычислил, что у него есть еще немного времени. Он поднял трубку настольного видеофона и сказал секретарше:
– Вызовите зоомагазин «Счастливый пес» на Саттер-стрит.
– Одну минуту, сэр, – сказала мисс Марстен и раскрыла телефонный справочник.
«Нет, – сказал себе Рик Декард, – не могут же они спросить такую сумму за страуса. Наверняка они должны сбавить. Так было всегда, особенно в старые времена, когда торговали машинами».
– Зоомагазин «Счастливый пес», – объявил бодрый и жизнерадостный мужской голос.
На видеоэкране появилось изображение веселого лица. Было слышно, как ревут и лают животные.
– Этот страус, которого вы выставили, – сказал Рик, играя стоящей перед ним керамической пепельницей. – Сколько я должен внести за него сразу?
– Минутку, – сказал продавец зоомагазина. Он вооружился карандашом и бумагой. – Сразу выплачивается одна треть. – Он начал считать. – Позвольте спросить, сэр, вы собираетесь покупать?
Рик ответил сдержанно:
– Я еще не решил.
– Ну, допустим, мы заключим тридцатимесячный контракт, – сказал продавец, – с очень низким комиссионным процентом – всего шесть процентов в месяц. Тогда ваш первоначальный взнос после достаточного первоначального составит…
– Вы должны понизить цену, – сказал Рик. – Сбавьте две тысячи, и я вношу все сразу наличными.
«Дейв Холден сошел со сцены, – думал Рик. – Это может означать очень многое, принимая во внимание то, сколько заданий будет у меня в этом месяце».
– Сэр, – сказал продавец, – наша цена и так на тысячу долларов ниже указанной в каталоге Сидни. Проверьте по вашему экземпляру, я подожду. Я хочу, чтобы вы сами убедились, что мы запрашиваем справедливую цену.
«Боже, – думал Рик, – они и не думают уступать». Ради интереса он вытащил из кармана каталог и отыскал раздел «страусы». Страус, запятая, самка – самец, молодой – старый, больной – здоровый, бывший в употреблении – новый. Рик сверил цены.
– Не бывший в употреблении, самец, молодой, здоровый, – сказал продавец. – Тридцать тысяч долларов. – Он тоже держал перед собой каталог Сидни. – Наша цена ровно на тысячу меньше. Итак, ваш первый взнос…
– Я подумаю, – сказал Рик, – и перезвоню вам. – Он хотел уже повесить трубку, но продавец с готовностью спросил:
– Ваше имя, сэр?
– Фрэнк Мерривел, – сказал Рик.
– Ваш адрес, мистер Мерривел, на случай, если меня здесь не будет, когда вы позвоните.
Рик назвал вымышленный адрес и повесил трубку. «Такие деньги! – думал он. – Однако люди покупают. У некоторых, видимо, имеются такие суммы». Он поднял снова трубку и сказал:
– Дайте мне город, мисс Марстен. И не подслушивайте! Это секретный разговор.
Он свирепо посмотрел на нее.
– Да, сэр, – сказала она. – Прошу вас, набирайте.
Она отключилась, оставив Рика лицом к лицу с реальностью мира.
Он набрал по памяти номер эрзац-зоомагазина, в котором покупал свою электроовцу. На маленьком экране появился человек, одетый как ветеринар.
– Доктор Мак-Ре, – представился он.
– Это Декард. Скажите, сколько стоит электрический страус?
– Гм, я сказал бы, что можно подобрать приличного страуса долларов за восемьсот. Когда его вам доставить? Нам пришлось бы сделать его специально – не так много заказов поступает на…
– Я позвоню вам позже, – перебил его Рик.
Бросив взгляд на часы, он обнаружил, что уже девять тридцать.
– До свидания.
Рик поспешно опустил трубку, поднялся и вскоре уже стоял перед дверью кабинета инспектора Брайанта. Он прошел мимо первой секретарши, молодой и привлекательной, с серебристыми волосами до талии, потом миновал вторую, не молодую, скорее напоминающую монстра из болот юрского периода. Ни одна из женщин не заговорила с ним, и он молча прошел мимо. Открыв дверь, он кивнул начальнику, занятому разговором по видеофону. Пока Брайант разговаривал, он вытащил документы по мозгу «Узел-6» и еще раз просмотрел их.
Он чувствовал себя подавленно.
Однако, рассуждая логически, неожиданное исчезновение со сцены Дейва должно было бы привести его одновременно и в радостное и в настороженное состояние.
Четыре
«Возможно, – думал Рик Декард, – меня беспокоит тот факт, что со мной может случиться то же, что и с Холденом. Достаточно сообразительный анди, подстреливший Дейва, может с тем же успехом разделаться и со мной. Но, кажется, дело все же не в этом».
– Я вижу, ты притащил документацию на это новое мозговое устройство, – сказал инспектор Брайант, кладя трубку.
– Да, – согласился Рик, – до меня уже дошли слухи. Сколько здесь замешано анди и как далеко продвинулся Дейв?
– Всего восемь, – ответил Брайант. Он сверился с листком в зажиме. – Холден успел уложить двоих.
– Оставшиеся шесть находятся здесь, в Северной Калифорнии?
– Насколько нам известно, да. Дейв считает именно так. Вот его записи, они взяты сегодня из ящика его стола. Прочти, здесь он говорит все, что ему известно.
Брайант постучал пальцем по стопке листков, почему-то не передавая их Рику. Он продолжал перелистывать их, хмурясь и шевеля губами.
– У меня никаких дел не предвидится, – с готовностью предложил Рик, – я готов заменить Холдена.
– При испытании подозреваемых Дейв использовал тест Войт-Кампфа. Ты понимаешь, конечно, что этот тест не рассчитан на новую модель мозга. Такого теста вообще пока нет. У нас есть только шкала Войта, три года назад усовершенствованная Кампфом.
Он помолчал, размышляя.
– Дейв считал, что тест оправдывает себя. Возможно, он и прав, но я бы, перед тем как ты возьмешься за оставшуюся шестерку, предложил вот что.
И он постучал по пачке бумаги.
– Слетай в Сиэтл и поговори с людьми из Ассоциации Розена. Пусть они дадут тебе на проверку один из экземпляров нового андроида с мозгом типа «Узел-6».
– И я проведу испытание по Войт-Кампфу, – сказал Рик.
– Это легко только на словах, – сказал Брайант, – Но…
– Простите?
– Пока ты будешь в пути, я переговорю с представителями Ассоциации Розена. – Он некоторое время молча смотрел на Рика. Наконец Брайант вздохнул и сказал: – Я хочу обсудить с ними возможность включения в тест нескольких человек вместе с андроидами. Но вы не будете об этом знать. К моменту твоего прибытия все уже будет подготовлено. Это будет целиком мое решение.
Брайант ткнул пальцем в Рика.
– Первый раз ты будешь действовать как старший охотник. У Холдена были годы и годы опыта.
– У меня тоже, – с напряжением в голосе произнес Рик.
– Ты получал только те задания, которые оставались после заполнения графика Дейва. Он всегда сам решал, какие задания передавать тебе, а какие выполнять самому. Но теперь у тебя целых шесть анди, которых он собирался отправить на покой сам. Один из них ухитрился убрать его самого. Вот этот. – Брайант протянул Рику пачку листков, развернув их, чтобы Рик мог разглядеть фото получше. – Макс Полоков. Так он, во всяком случае, сам себя называет. Конечно, если предположить, что Холден прав. Все наши предположения основаны на том, что тест правилен. Кроме того, тест был применен только к троим из них. Двух Дейв отправил на покой, а потом этот Полоков прикончил его. Все произошло во время тестирования – Полоков неожиданно выстрелил в Дейва из лазера.
– Что доказывает правоту Дейва, – продолжал Рик. – Иначе с чего бы этому Полокову покушаться на жизнь полицейского?
– Отправляйся в Сиэтл, – сказал Брайант, – но ничего им не говори. Я все устрою сам. Послушай… – Он встал из-за стола, подошел к Рику и остановился перед ним с серьезным выражением лица. – Если во время проведения теста один из его людей не пройдет…
– Этого не может быть, – сказал Рик.
– Несколько недель назад я разговаривал с Холденом точно так же, как с тобой, на эту же тему. Он думал примерно то же, что и я. Я получил меморандум от русских. Он был спущен всем полициям мира и планет-колоний. Группа психиатров из Ленинграда сделала следующее предположение. Они предлагали применить новейшие методы составления психопрофиля личности – то есть, другими словами, тест Войт-Кампфа – к группе тщательно отобранных лиц шизоидных и шизофренических типов, их пациентов, а именно тех, кто имел симптомы «понижения аффекта». Ты об этом слышал.
– Это то, что измеряет наш тест, – сказал Рик. – Проблема эта не нова. Она возникла с того момента, когда мы впервые столкнулись с появлением андроидов, выдающих себя за людей. Полиция опирается на вывод известной вам статьи Лури Кампфа «Ролевое блокирование у шизофреников последней стадии». Кампф сравнивал снижение способности к сопереживанию у душевнобольных с внешне сходной, но в основе своей…
– Ленинградские психиатры, – резко перебил Рика Брайант, – считали, что некоторые больные могли бы провалить тест Войт-Кампфа. Если бы вы испытывали их во время выполнения задания, то приняли бы за андроидов. Ошибка была бы обнаружена слишком поздно, когда все они были бы уже мертвы.
Он замолчал, ожидая ответа Рика.
– Но все эти люди, – начал Рик, – находились бы в…
– Да, в специальных учреждениях, – согласился Брайант. – Они не смогли бы функционировать в обществе нормальных людей, не смогли бы скрыть того, что они серьезно больны психически. Хотя болезнь могла обостриться внезапно и никто не обратил бы внимания. Вот что могло бы случиться…
– Один шанс из миллиона, – сказал Рик.
Но он понимал, куда гнет Брайант.
– Дейва особенно беспокоил этот новый тип андроидов «Узел-6», – продолжал Брайант. – Розен уверял нас, что тип новых усовершенствованных андроидов «Узел-6» может быть выделен с помощью стандартной процедуры психопрофилирования. Теперь мы вынуждены – и мы знали, что так будет, – самостоятельно проверять это. Этим вы и должны заняться в Сиэтле. Вы понимаете, что неудача чревата двумя тяжелыми последствиями. Если вам не удастся выявить всех гуманоидных роботов из представленных на испытание, то, значит, у нас нет надежного инструмента для анализа и мы никогда не найдем тех, кому уже удалось бежать. Если же тест идентифицирует испытуемого человека как андроида…
Брайант раздвинул рот в ледяной улыбке.
– Ситуация сложится щекотливая, хотя даже люди Розена не разгласят публично эту новость. Нам придется сидеть сложа руки, и как долго – неизвестно. Мы, конечно, проинформируем русских, те сообщат в Ленинград. В конечном итоге это просочится в печать. Но к тому времени мы, возможно, разработаем новую шкалу тестирования.
Он снял трубку видеофона.
– Итак, за дело! Возьмите служебный кар и заправьтесь на нашей станции.
Поднявшись, Рик сказал:
– Могу ли я взять с собой записи Дейва Холдена? Я хотел бы просмотреть их в дороге.
– Давайте подождем испытаний, – сказал Брайант.
Тон его странным образом был лишен сочувствия, и Рик Декард отметил это.
Когда он посадил аэрокар Департамента полиции на крышу здания ассоциации Розена в Сиэтле, увидел, что его встречает молодая женщина: черноволосая, стройная, глаза закрыты модными пылезащитными очками. Она подошла к кару, руки ее были глубоко засунуты в карманы яркого полосатого пальто. На маленьком лице с резкими чертами застыло выражение сердитого отвращения.
– Что случилось? – спросил Рик, выйдя из кара.
– Я не знаю, – несколько уклончиво сказала девушка. – Что-то насчет тона, которым с нами говорили по телефону. Не важно.
Она вдруг протянула руку. Он машинально пожал ее.
– Меня зовут Рейчел Розен. А вы, кажется, мистер Декард?
– Это была не моя идея, – сказал он.
– Но вы официально представляете Департамент полиции Сан-Франциско, который не верит, что наша организация служит общему благу.
Она внимательно смотрела на него из-под длинных черных ресниц, видимо, ненастоящих.
– Гуманоидный робот подобен любой другой машине – он очень быстро превращается из благодеяния в опасность. В качестве благодеяния он не входит в сферу наших интересов, – сказал Рик.
– Но как опасность, – продолжила Рейчел Розен, – сразу привлекает ваше внимание. Это правда, мистер Декард, что вы охотник за андроидами?
Он неохотно пожал плечами и кивнул.
– Значит, вы без труда рассматриваете андроида как неживой кусок материи, – сказала девушка, – и с легкостью отправляете его «на покой», как вы говорите.
– Вы уже отобрали для меня группу испытуемых? – спросил он. – Я бы хотел…
Он замолчал, потому что вдруг увидел животных, принадлежащих ассоциации.
Он подумал, что, конечно, мощная корпорация может себе это позволить. Более того, где-то в глубине души он ждал чего-то подобного. Позабыв о девушке, он медленно подошел к ближайшему вольеру. Он уже чувствовал их запах, несколько запахов нескольких существ, стоявших, сидевших или, вот как тот енот, спавших.
Он никогда в жизни не видел настоящего енота. Он был ему знаком только по стереофильмам, которые показывало телевидение. Почему-то пыль нанесла по этому виду такой же тяжелый удар, как и по птицам, из которых почти никто не выжил, за исключением некоторых. Рик автоматически выудил из кармана свой потрепанный экземпляр каталога Сидни и отыскал раздел «Енот».
Цены, естественно, были напечатаны курсивом. Подобно першеронам, в данный момент на рынке не имелось свободных для продажи экземпляров ни за какие деньги, каталог Сидни просто регистрировал цену последней продажи енота. Цифра была астрономическая.