355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фей Блэр » Место под солнцем (СИ) » Текст книги (страница 2)
Место под солнцем (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2021, 11:02

Текст книги "Место под солнцем (СИ)"


Автор книги: Фей Блэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)

Глава 3

– Я предлагаю поединок. Победитель заберёт обоих.

На трибунах одобрительно зашумели. Маркос слегка вскинул брови и встал.

– Я не против, – сказал он негромко. – Если соперник не возражает.

Молодой – совсем молодой, лет ста от силы, а скорей всего, меньше – вампир, выигравший в своём круге, оценивающе поглядел на противника и вызывающе усмехнулся. Он был высоким и крепким – почти на голову выше блондина и куда шире его в плечах. Победа далась ему тем более легко, что ещё в бытность свою человеком он выиграл немало боксёрских боёв – правда, в те времена спорт этот весьма отличался от современного, да и вампиры – не люди, но даже в таком виде его умения давали ему немалое преимущество перед большинством противников, которые не имели о боксе вовсе никакого представления.

– Согласен, – процедил он.

– Вызов принят, – равнодушно констатировал Маркос. – Поле выбирает Крейн.

– На его поле! – высокомерно заявил Крейн.

Круг для Спавших был несколько меньше диаметром, а потому и удержаться в нём было сложнее.

– Как угодно, – вежливо склонил голову блондин. Его довольно длинные вьющиеся волосы, сейчас собранные в косу, совсем растрепались, и он одним движением распустил сдерживающую их тёмную ленту, а затем заплёл снова.

На сей раз схватка быстро перестала напоминать обычные соревнования. Поначалу казалось, что преимущество явно на стороне Крейна, однако блондин умудрялся то ускользать от наиболее яростных ударов, то в самый последний момент избегать укуса или толчка – тогда как сам он бил редко, но всегда попадал в цель. К тому же, в отличие от соперника, он вовсе не выглядел уставшим, хотя одежда его пострадала куда серьёзней, по сути, превратившись в сплошные лохмотья. В какой-то момент Крейн не выдержал и попытался было вцепиться зубами в шею противника – приём запрещённый, хотя и не влекущий за собой такого строгого наказания, как использование оружия – но не успел Маркос вмешаться, как блондин сделал какое-то едва уловимое движение, и его соперник, пролетев через пол-арены, рухнул к ногам зрителей первого ряда.

Трибуны взорвались аплодисментами. Маркос почти лениво подошёл к победителю и безо всяких слов протянул ему два ключа – от клеток. Потом сказал – вроде бы тихо, но так, что его всё равно услышали все:

– Эти двое отныне и навсегда являются полной собственностью Себастьяна Мара и приравниваются по своему статусу к его личному имуществу. Напоминаю, что наказанием за покушение на имущество любого Жителя города является смерть путём отсечения головы, – скучно добавил он.

– Себастьян Мар, – шёпотом повторила Козима.

– Жаль, что его нет с нами, правда? – негромко сказал Бальд.

– Ничуть, – она неприязненно сощурилась. – Он мне не нравится.

– Мне он тоже не нравится, – пожал Бальд плечами. – Тем более я бы не отказался видеть его с нами… сейчас.

– Предлагаю пари, что он научился всем этим приёмам у каких-нибудь охотников, – почти с отвращением сказала Козима.

– В яблочко, дорогая, – хищно усмехнулся её собеседник. – Но всё это сыграет нам на руку… вот увидишь, – он встал. – Всё, что ни делается, всё к лучшему… уж мне ты можешь поверить.

…Клара расширенными от ужаса глазами следила за происходящим. Здешнего языка она не понимала, но догадывалась, что в любом случае ни её, ни Поля не ждёт ничего хорошего. Поначалу, сразу после падения, она была уверена, что просто бредит: когда самолёт, провалившись сквозь песок, упал на окраине этого подземного города, которого быть не могло по определению, а подошедшие к ним существа оказались самыми настоящими вампирами – бледными, красноглазыми и клыкастыми. И даже когда её бесцеремонно выволокли из кабины, раздели и заклеили рот, чтобы заставить замолчать, Клара твердила себе, что, видимо, сильно ударилась головой, и теперь спит или, скорее, видит галлюцинации – но когда их с Полем, который, кажется, так и не пришёл в сознание, голыми заперли в разделённой напополам клетке в центре настоящего древнегреческого амфитеатра, она сдалась. Клара даже не плакала – только следила за странными состязаниями, и, хотя никто ничего ей не объяснял, без труда поняла, что они с Полем являются призом.

И когда победитель отпер наконец дверь, Клара зажмурилась и попыталась забиться в самый дальний угол, начав шептать про себя невесть откуда единственную известную ей молитву.

– Вам придётся идти самой, – сказал по-немецки вампир, снимая скотч сперва с её лодыжек, потом с запястий и, наконец, с губ. У него был странный, незнакомый Кларе акцент, но в остальном говорил он вполне правильно. – Впрочем, если желаете, я могу нести вас обоих, но только на плече. Не думаю, что вашему приятелю это понравится.

Клара приоткрыла один глаз.

– Какая разница, – пробормотала она.

– Большая, – равнодушно проговорил вампир. – Ему вряд ли пойдёт на пользу болтаться вниз головой.

– Вы всё равно нас съедите! – истерично прошептала Клара. – Какая разница?

Вампир усмехнулся.

– Я не ем людей, – сообщил он. – Но здесь достаточно много тех, кто делает это с удовольствием. Пойдёте со мной или останетесь с ними? – спросил он, открывая соседнее отделение клетки и поднимая лежащего на полу Поля на руки с такой лёгкостью, словно тот весил не больше кота. Клара выбралась наружу и обхватила себя руками, пытаясь таким образом хоть как-то прикрыть наготу и борясь с желанием зажмуриться, чтобы не видеть устремлённых на неё со всех сторон откровенно голодных взглядов.

– Они сейчас кинутся, – стуча зубами, проговорила она. – Кинутся…

– Сомневаюсь, – возразил вампир. – Никто вас не тронет. Вы, как бы это сказать, мой приз. Моё, – он усмехнулся, – имущество. А здесь свято блюдут право собственности и за порчу или уничтожение чужого имущества отрывают голову. В самом буквальном смысле. Сожалею, но я не догадался захватить одежду для вас, – сказал он без всякого перехода. – И постарайтесь не отставать. Можете держаться за меня, если хотите.

Клара, поколебавшись с секунду, сжала губы и, решительно шагнув вперёд, вцепилась в его рукав.

Они двинулись. Вампир шёл быстро, и, хотя Кларе приходилось почти что бежать за ним, ей всё равно казалось, что идут они слишком медленно. Голая! Она абсолютно голая! Идёт по этим улицам вслед за… почему, почему он не отдал ей хотя бы куртку? Или это пиджак? Чем бы оно ни было, эта вещь была настолько изодрана, что опознать её Клара не могла. И всё-таки это могло бы прикрыть её – но нет! Ей ничего подобного не предложили.

Шли они долго. Сперва Клара боялась лишний раз оглянуться, но постепенно, поняв, что никто не покушается ни на кого из них, она начала понемногу оглядываться. Улицы, по которым её вёл вампир, были вымощены гладкими маленькими плитками – то ли каменными, то ли глиняными. Дома здесь стояли, как в старых городах, вплотную друг к другу, и хотя они выглядели совершенно разными и по стилю, и даже по высоте, Клара не могла отделаться от ощущения, что все вместе они создавали своеобразный ансамбль, давящий, диссонантный и неприятный.

Наконец вампир свернул к одному из небольших домиков весьма европейского вида, толкнул дверь и посторонился, пропуская Клару вперёд.

Внутри было почти темно: Клара разглядела лишь небольшую прихожую и слева – уходящую наверх лестницу. Клара остановилась, часто моргая и пытаясь привыкнуть к царящему здесь полумраку, и вампир, верно истолковав эту задержку, сказал:

– У меня где-то есть свечи. Но сперва мы устроим вашего друга, а после займёмся освещением… вы в состоянии подняться по лестнице в темноте?

Клара кивнула и послушно пошла за легко поднявшимся по лестнице вампиром, ногой толкнувшим ближайшую дверь. И пока Клара увидела, как он укладывает на смутно виднеющуюся в полутьме кровать Поля, она почувствовала настолько сильное облегчение, что вдруг разрыдалась, обессиленно прислонившись спиной к стене.

– Меня зовут Себастьян Мар, – в голосе вампира Кларе почудилось что-то вроде сочувствия, а потом она ощутила, как ей на плечи ложится тяжёлая мягкая ткань. – А вас?

– Я Клара, – всхлипывая и кутаясь в, судя по всему, халат, ответила она, поднимая голову и щурясь в тщетной надежде разглядеть лицо собеседника.

– Ваш друг ранен, – сказал Мар, зажигая то ли масляную, то ли керосиновую лампу, и Клара увидела, что осветившаяся комната обставлена совершенно обыкновенной мебелью, быть может, даже старинной, но абсолютно привычной и даже скучной. Да и мебели этой было совсем немного.

– Вы… здесь живёте?

– В данный момент да, – вампир смотрел на неё с таким выражением, словно изучал что-то забавное. – Что-то не так?

– Я… мне… нет. Просто она такая обычная…

– Вы предпочли бы… что? Гробы и пентаграммы? – серьёзно поинтересовался он, и Клара почти против воли заулыбалась. – Для начала я выяснил бы, насколько серьёзно положение вашего друга, – продолжил он. – Я отнюдь не хирург, но предположу, что ему нужна медицинская помощь.

– Зачем? – Клара снова сжалась и отодвинулась к стене.

Во взгляде обращённых на неё ярко-зелёных глаз вампира мелькнуло недоумение.

– Я предполагал, что он выживет, – сказал вампир. – У вас другие планы?

Клара даже глаза прикрыла. Как же всё это… глупо? Странно? Дико? Нет, она не могла подыскать слова. Зачем он всё это делает? Играет, как кошка с мышью?

– Нет, – со вздохом ответила она, подчиняясь настойчиво вопросительному взгляду вампира.

– Не зря же я за него бился, – сказал вампир и пробормотал, кажется, больше для себя: – А ведь теперь тот мальчишка мне жизни не даст, насколько я понимаю… Я собираюсь отправить вас обоих назад, – сообщил он Кларе. – Но раны вашего друга создают ряд проблем.

– Вы… вы нас отпустите?! – переспросила Клара, краснея от досадного понимания того, насколько жалко это прозвучало.

– Разумеется, отпущу, – ответил вампир, и Клара сообразила наконец, что именно с того самого момента, как он зажёг свет, ей показалось в нём странным: Мар выглядел почти как самый обыкновенный человек, без всяких красных глаз и клыков. Почти – потому что никаких следов недавнего боя, кроме потёков крови, на нем уже видно не было. – Как я уже сказал, я не питаюсь людьми. Побудьте здесь, я постараюсь отыскать доктора.

– Вы не боитесь, что мы всё расскажем? – прежде, чем подумать, что она говорит, выпалила Клара.

– Мне следует? – пожал Мар плечами. – Если вам в голову придёт рассказать такое кому-то, я вам лишь посочувствую. Вы полагаете, вам кто-то поверит? Решат, что вы слишком сильно стукнулись головой и пересмотрели вампирских фильмов. Приятель же ваш вообще навряд ли что вспомнит.

– Ну а если я сама соберу экспедицию… – сама не зная, зачем продолжала настаивать Клара – и в тот же миг вампир оказался прямо перед ней.

– У вас шок, – сказал он почти шёпотом. – Вы сами поймёте это, когда успокоитесь. Впрочем, это поправимо, – спокойно добавил он и ушёл – Кларе показалось, что просто исчез, буквально растворившись в воздухе.

Оставшись одна, Клара некоторое время продолжала стоять, почти что не шевелясь. Однако постепенно она то ли осмелела, то ли заскучала, то ли попросту устала и, с некоторым недоумением опознав в накинутой ей на плечи вещи самый обыкновенный мужской халат, махровый и тёмно-зелёный, просунула руки в рукава, затянула пояс и решилась встать и осмотреться хотя бы в комнате. Шлёпать босыми ногами по каменному полу было холодно, и поэтому она старалась ступать на цыпочки. Клара подошла к небольшому комоду, на котором стояла масляная, судя по отсутствию запаха, лампа, взяла её и двинулась дальше, туда, где, как ей казалось, было окно. Оно и в самом деле присутствовало, наглухо закрытое ставнями и тяжёлыми шторами. Мебели в комнате почти не было: лишь кровать, комод, невысокий старинного вида табурет и большой, просто огромный шкаф, занимавший едва ли не половину всего помещения. Он был заперт, и, хотя Кларе ужасно хотелось заглянуть туда хотя бы одним глазком, трогать замок она побоялась.

Постояв немного возле него и поводив по кромке дверей кончиками пальцев, Клара решилась выглянуть из комнаты в коридор, успокаивая себя тем, что, во-первых, хозяин не запрещал ей выходить, а во-вторых, что она не станет делать ничего дурного, а просто посмотрит дом – совсем чуть-чуть. Но перед этим она подошла к постели – проверить Поля – и наткнулась носком ноги на тапки, такие же махровые, как и халат. Правда, явно мужские и пользованные, но это было много лучше, чем ходить босиком по совершенно ледяному полу. Обувшись, Клара почувствовала себя веселее и почему-то увереннее. Поль всё так же оставался без сознания, но Клара, рассудив, что всё равно толку от неё никакого, и даже случись что с ним сейчас, помочь она не сможет ничем, решилась выйти из комнаты.

Дом, похоже, правильно показался ей ещё снаружи небольшим: на втором этаже была ещё одна только дверь, и она оказалась заперта. Клара разочарованно вздохнула. Возвращаться назад, толком ничего и не увидев, было обидно, и она направилась к лестнице, решив спуститься вниз. И тут выяснилось, что в доме имеется ещё один то ли этаж, то ли чердак – так или иначе, лестница шла как вниз, так и наверх.

Туда-то Клара после некоторого колебания и направилась.

Там был чердак, довольно большой и на удивление чистый. Впрочем, пыли в городе почти не было, а та, что была, редко поднималась в воздух в отсутствие ветров или какого бы то ни было транспорта. Клара подняла лампу повыше и разочарованно выдохнула: помещение было заставлено в основном коробками, самыми обычными картонными коробками. Она подошла к одной из них – та (как, впрочем, и соседние) была заклеена скотчем.

– Нет, ну это как-то неправильно, – пробормотала Клара, оглядываясь. – Что это за вампиры – коробки, скотч…

Она пошла дальше, и наконец у дальней стены радостно обнаружила явно старинного вида сундук, а рядом – ещё один, поменьше. Но на них висели замки, и Клара почему-то почувствовала себя обиженной. Она присела на корточки, поднося лампу поближе. Сундуки были окованы металлом, и рассматривая его, Клара обнаружила нечто, напоминающее какой-то вензель, кажется, с латинской буквой «М».

– Нашли что-нибудь интересное? – раздался позади вкрадчивый негромкий голос.

Клара подскочила на месте и от неожиданности села на этот самый сундук. Сердце заколотилось где-то в горле, а ступни и ладони немедленно похолодели и взмокли.

– Я, – пробормотала она, оглядываясь и глядя на хозяина дома снизу вверх, – я просто…

– Вас следовало связать? – с досадой спросил тот. – Или, быть может, и вправду съесть? Люди абсолютно забыли о самых простых правилах, – он рывком поднял её на ноги. – Идите за мной. В следующий раз я вас запру.

– Простите… извините меня, пожалуйста, – пролепетала она, едва не плача – больше от испуга, нежели из раскаяния. – Я просто хотела посмотреть…

– Вы слишком любопытны, – отрезал он, бесцеремонно беря её за плечо и ведя к выходу. – С вашей стороны это глупо и неосторожно. И попросту некрасиво по отношению к вашему приятелю.

– Но я же всё равно бы не могла ему помочь, – принялась оправдываться Клара, уже спускаясь вниз, – если бы что-то случилось… я же не врач!

– Я запрещаю вам выходить отсюда, – сказал он, заводя её назад в комнату. – В следующий раз мне в самом деле придётся вас связать. Не вынуждайте меня. Сядьте вон там и не мешайте, – он кивнул на стул. – Ну что?

Этот вопрос был уже обращён к другому вампиру, который сидел на краю кровати и, судя по всему, осматривал Поля. Это был крупный мужчина лет сорока пяти с виду, смуглый, с густыми тёмными кудрями и густыми же усами, правильными, но резковатыми чертами лица и блестящими карими глазами. Ответа Клара уже не поняла, потому что вампир перешёл на тот незнакомый язык, каким, если она не ошиблась, пользовались в этом странном месте.

Глава 4

Зато ответ отлично понял Мар.

– Могу перевязать его.

– Перевяжи, – ответил Мар на том же древнем языке, и его собеседник усмехнулся. – Перевяжи, Донат, – настойчиво повторил Мар.

– Зачем? – поинтересовался тот, кого он назвал Донатом.

– Потому что я тебя прошу, – ответил Мар, но Доната это, похоже, не устроило.

– Не говори, – медленно проговорил он, – что собираешься их отпустить.

– Как скажешь, – не стал спорить Мар, и Донат, резко запустив пальцы в свои кудри, покачал головой.

– Тебе не позволят. Объяснить, почему?

– Не успеют, – негромко сказал Мар. – Ведь не успеют? – спросил он, слегка сощурившись. – Донат?

– Я не стану тебя выдавать, – помедлив, ответил тот. – Я… помню, что обязан тебе.

– Обязан, – словно бы нехотя подтвердил Мар. – Но ты не поможешь мне.

– Басту…

– Я, в общем, и не прошу тебя, – Мар встал. – Я имею право их отпустить.

– Разумеется, – Донату, похоже, было действительно неловко. – Басту, ты сам понимаешь…

– Нет, не понимаю, – отрезал тот, упрямо сжимая губы.

– Послушай меня, – в голосе Доната послышалось подчёркнутое терпение. – Ты знаешь, сейчас неспокойное время… никто не вступится за того, кто, – он запнулся, – не то чтобы нарушит закон…

– Я не нарушаю закон, – оборвал его Мар. – Люди не могут быть призом в наших играх. Просто потому, что они люди. Мне жаль, если ты этого не понимаешь. Идём, я провожу тебя, – он приглашающим жестом указал на дверь.

– Сейчас не время для подобных демаршей! – вздохнул Донат, не двигаясь с места. – Тебя очень долго не было здесь… ты ведь вовсе не жил в городе сколько-нибудь долго. Ты многого не понимаешь, Басту.

– Это моё дело, не так ли? – ровно спросил Мар. – Я тебя понял. Тебе пора. Слишком опасно здесь оставаться, ты не находишь? – насмешливо добавил он.

– Чёрт с тобой, – вспылил Донат, махнув рукой и качая головой. – Ладно… я помогу.

С пару секунд они глядели друг на друга, а потом одновременно расхохотались.

– Прости, – сказал Мар, протягивая руку. – Я должен их вывести…

– И ты знал, что нужно мне сказать, – Донат ответил крепким рукопожатием. – Иногда я думаю, что ты редкостная скотина, Басту, – он вновь рассмеялся, искренне, раскатисто, громко.

– Я всегда подтверждал это, – улыбаясь, сказал Мар. – Как ты понимаешь, я не могу просто вывести их.

– Вряд ли тебе помешают, – возразил Донат. – Это твоя собственность. За этим следят строго и…

– Не в том дело, – отмахнулся Мар. – Нельзя просто так вернуть их – прошло уже больше суток. Их наверняка ищут. Лично мне бы не хотелось, чтобы люди поняли, что где-то в Сахаре есть некая аномальная зона вроде Бермудского треугольника, где без следа пропадают самолёты, а люди потом невесть как появляются совершенно в другом месте. Причём непонятно, как, поскольку один из них перемещаться самостоятельно не сможет. И к тому же оба ничего не помнят. Ты хочешь, чтобы по пустыне таскались группы полубезумных исследователей?

– Никогда я не мог понять, – после некоторой паузы пробормотал Донат, – как при таких мозгах можно заниматься таким идиотством… И что ты предлагаешь? Я не могу его срочно и волшебно вылечить.

– При чём тут вылечить, – поморщился Мар. – Мне нужен самолёт…

– Всего-то? – вскинул брови Донат. – Какая, право, мелочь.

– …мне нужен тот самолёт, в котором они летели, – терпеливо договорил Мар. – Я знаю, где он, но в одиночку мне его даже не сдвинуть…

– Ты хочешь украсть самолёт? – уже с настоящим удивлением переспросил Донат. – По-моему, это слишком эксцентрично даже для тебя.

– Я бы не назвал это кражей, – вновь улыбнулся Мар. – Насколько я знаю, самолёт не принадлежит никому.

– Он принадлежит городу, Басту.

– Но он ни зачем ему не нужен, – пожал Мар плечами. – Его всё равно продадут… или, что более вероятно, починят и отдадут кому-то из Совета. Ты считаешь это воровством?

– Я считаю, что нам оторвут головы, если поймают, – возразил Донат. – И нам сильно повезёт, если это произойдёт сразу.

– Если поймают, такой исход наиболее вероятен, – согласился с ним Мар. – Могут и сжечь.

– Умеешь ты вдохновить, – ухмыльнулся Донат. – У тебя уже есть какой-нибудь план, как добыть этот чёртов самолёт?

– Пока нет, – легко ответил Мар. – Скажи, ты ведь говоришь по-немецки?

– Не забыл пока, – ответил Донат.

– Отлично, – Мар вдруг перешёл наконец на родной Кларе язык. – Фройляйн Клара, это Донат. Полагаю, вы голодны?

– Я… да, – Клара нервно запахнула халат на груди плотнее.

– Я предлагаю спуститься вниз и поужинать, – любезно сказал Мар. – Заодно расскажете нам, откуда и куда вы летели.

При слове «поужинать» Клара побледнела, а Донат расхохотался и подмигнул Мару:

– Она думает, что мы сейчас её сожрём.

– Донат, – заметил Мар с деланным упрёком. – Она напугана.

– Ты страшный человек! – продолжал веселиться тот. – Вернее, был страшным, когда был человеком. А уж вампиром стал и вовсе жутким…

Его смех, кажется, слегка приободрил Клару, и она несмело улыбнулась – и в тот же миг оказалась в железных объятьях Доната.

Клара истошно завизжала и попыталась вырваться, но всё, что она могла – извиваться и довольно бессмысленно размахивать руками и ногами.

– Довольно… хватит! Довольно, Донат, отпусти её. Отпусти! – Мар подошёл поближе. – Хватит, я тебе говорю.

Донат фыркнул и разжал руки. Мар подхватил еле живую девушку и посадил её на кровать.

– Идёмте ужинать, – мирно предложил Люк. – Клара, не бойтесь. Я говорил вам, что никто не причинит вам вреда, помните? Вы – моё имущество, – добавил он серьёзно. – А Донат не вор и не вандал. Не так ли? – спросил он, и тот кивнул.

– Я боюсь, – едва слышно прошептала Клара, косясь на Доната.

– А лазить по моему чердаку вы не боялись? – поинтересовался Мар. – Не глупите. А впрочем, – он пожал плечами, – дело ваше. Проголодаетесь – спускайтесь.

Он улыбнулся ей ободряюще, и вампиры отправились вниз, оставив, наконец, людей одних.

– Зря ты всё это затеял, – сказал Донат, садясь к стоящему в центре небольшой столовой столу, на котором были расставлены накрытые клошами тарелки, пустые бокалы и две бутылки с тёмной жидкостью.

– Ты мне предлагаешь съесть их? – добродушно поинтересовался Мар, откупоривая одну бутылку и разливая её содержимое по бокалам.

– Разумней было бы, – ответил Донат, беря бокал. – Я говорил тебе: в Совете неспокойно. Сейчас не время дёргать их за бороду. И ладно смертные – но самолёт… – он покачал головой.

– Я на самолёте не настаиваю, – мирно согласился Мар. – Но его будут искать. Их тоже. Не будь мужчина ранен, я бы просто вывел их и память спутал – но никто же не поверит, будто он дошёл.

– Чем тебе поможет самолёт? – поинтересовался Донат, делая глубокий долгий глоток.

– Я бы оставил там мужчину и вывел женщину – а после она привела бы его к ним. Всё просто.

– Оставь эту затею, – настойчиво сказал Донат. – Придумай что-нибудь ещё. Я слышал… краем уха, что самолёт хотят поставить призом в играх Старших, и Бальд желает получить его. Я бы не стал мешать ему.

– Бальд, – задумчиво повторил Мар.

– Прошу тебя, подумай, – снова начал Донат, и в этот момент они оба, услышав шаги на лестнице, обернулись к двери, где через несколько секунд возникла Клара.

– Мы просто хотели полетать, – сказала она, нервно комкая ворот халата возле своей шеи. – Посмотреть пустыню…

– А самолёт чей? – Донат несколько демонстративно утёр губы белой льняной салфеткой, на которой остался совершенно недвусмысленный ярко-красный цвет. Клара отвернулась, отводя глаза, и пробормотала:

– Мы его арендовали…

– Вот видишь, – сказал Мар Донату. – Их давно ищут.

– Как вы летели? – спросил Мар, подумав. – Раз вы не разбились, вы, вероятно, падали с не слишком большой высоты?

– Мы фотографировали, – быстро ответила Клара. – Летели совсем низко… но нас всё равно ищут! – добавила она торопливо. И спросила испуганно: – Вы… вы же… не передумаете?

– Нет… ужин готов, – Мар сделал приглашающий к столу жест и поднял один из клошей, открывая лежащий на тарелке кусок жареного мяса. – Прошу… надеюсь, вы не вегетарианка.

– Я… я нет, – Клара села, косясь на так некстати оказавшегося совсем близко Доната. – Вы отпустите нас?

– Да пусть идут, – добродушно предложил Донат. – Вон там дверь… ступайте, барышня, на все четыре стороны. Что ж мы, изверги?

– Отпущу, – Мар, скрывая улыбку, придвинул Кларе тарелку и приборы. – Беда в том, что вам после придётся объясняться… – он откупорил вторую бутылку и, наполнив бокал Клары вином, поставил его рядом с её тарелкой. – И что вы скажете? Если бы вы упали где-нибудь на окраине, вас бы уже нашли… кстати, откуда вы летели? Из Судана или Египта?

– Из Египта…

– А давай привезём их куда-нибудь в Чад? – предложил Донат. – Там никто ни о чём не спросит.

– Не надо нас в Чад! – испугалась Клара.

– Допустим, полицию в Египте можно подкупить, – задумчиво проговорил Мар. – А вообще – откуда вы? Из какой вы страны?

– Из Швейцарии…

– А давай, – вновь вступил Донат, – отправим их туда – и всё? Охота тебе морочиться с самолётом? А чтобы никто ни о чём не расспрашивал, стукнем по голове и её…

– Можно, я пойду? – пробормотала Клара, боком сползая со стула. – Пожалуйста…

– Конечно. Возьмите еду с собой… погодите, – Мар положил ей на тарелку кусок хлеба и, не удержавшись, язвительно поинтересовался: – Проводить вас?

– Нет… я сразу в комнату, честно, – пролепетала Клара.

Когда она ушла, Мар спросил с некоторой досадой:

– Зачем ты пугаешь её?

– Если она такая дура, что пугается, – пожал плечами Донат, – то при чём здесь я?

– Она не дура. Она просто напугана… и без твоих шуток. Она же женщина, – мягко добавил он.

– Медичи помнишь? Тоже женщина была, – наставительно ответил Донат. – Я её, правда, не застал, а ты должен был встречаться? С Екатериной.

– Предлагаю выкинуть их в море, – предложил вдруг Мар.

Донат замер на мгновенье, а затем спросил:

– Скажи, чем ты занимался, когда был человеком? Мне даже в голову не пришло…

– Вода не хранит следов, – пояснил Мар. – К тому же, это объяснило бы, почему их сразу не нашли: вряд ли их искали в море. Мы оставим Бальду самолёт – раз ему так хочется – и снимем целый ряд вопросов у полиции. Остаётся только найти что-то, на чём бы они могли продержаться до появления спасателей.

– Плот? – тут же предложил Донат.

Мар поморщился:

– Откуда в море взяться плоту? – он задумался и проговорил медленно: – Впрочем… Плоту там взяться неоткуда, конечно, но вот жилеты... Хотя они летели и не над морем, в арендованном самолёте вполне могли остаться спасательные жилеты. В них можно должно продержаться на воде… наверное. Но за такое время без пресной воды у них должно было начаться обезвоживание…

– Вот как раз это мы устроим запросто, – ухмыльнулся Донат. – Я, правда, уже не слишком голоден, но ради дела…

– Может быть, – туманно сказал Мар, вставая. – Ты посторожишь их? Я попробую пробраться в самолёт и…

– Не ты, – оборвал его Донат. – А я. Ты сейчас слишком известная персона. Что тебе там надо?

– Если там есть жилеты, их нужно найти и принести сюда – сомневаюсь, что Бальд вообще знает об их существовании. А вот у смертных они могут быть опознаны… не стоит рисковать по-глупому. Вообще, конечно, лучше бы их не египтяне отыскали, а какие-нибудь европейцы, – протянул Мар задумчиво. – Хотя бы греки, что ли… или… я подумаю, – пообещал он. – Пока ты ходишь.

– А если их нет? – разумно спросил Донат.

– Если их нет – будем думать, – решил Мар. – Но понадеемся на удачу. Должны быть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю