355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фаина Раевская » Семь божков несчастья » Текст книги (страница 12)
Семь божков несчастья
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:56

Текст книги "Семь божков несчастья"


Автор книги: Фаина Раевская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

– Спасибо, родная, – проникновенно молвила я, взяла биту и устремилась к выходу, всерьез опасаясь новых сюрпризов со стороны Лизаветы. В доме Джона я успела приметить фигуры четырех рыцарей Средневековья в доспехах. Моя заботливая подруга вполне могла предложить их в качестве телохранителей. А у ребят одни латы килограммов пятьдесят весят!

Ехать ночью в Москву из пригорода – дело куда более хлопотное и волнительное, чем я предполагала. По непонятной причине машин на дороге было немногим меньше, чем в каком-нибудь Лос-Анджелесе в час пик. Я там, правда, не была, но по телевизору видела. У меня даже возникли серьезные опасения, что на свидание у третьей скамейки во второй аллее есть все шансы опоздать.

Я ехала в крайней правой полосе и внятно материлась. До встречи в Битцевском парке оставалось каких-то полчаса. Рюкзачок за спиной создавал определенные неудобства, но, свято блюдя наставления Лизаветы, я его не снимала. Внезапно перед капотом джипа возникло непреодолимое препятствие в виде серебристой «Хонды». Она стояла, раскорячившись посреди дороги, и тревожно мигала аварийными огнями. Рядом с «Хондой» нервно прыгала совсем юная девушка с таким несчастным выражением лица, что я против воли прониклась к ней сочувствием и притормозила.

– Что случилось? – крикнула я, приоткрыв окно.

Девушка подскочила к джипу и обескуражила меня сообщением:

– Он умирает! Я ничего не могу сделать! Помогите, прошу вас!

Что бы вы сделали на моем месте, услыхав такое? Вот и я тоже выскочила из машины, даже не заглушив двигатель. Зря, как выяснилось через две минуты. Умирал у безутешной старлетки ни больше ни меньше – пушистый хомяк. На мой взгляд, и не умирал вовсе, а просто… воспроизводил потомство. Прямо на моих глазах на свет один за другим появлялись… господи, даже не знаю, как это описать! Представьте себе розовую, абсолютно лысую сосиску, разрезанную на восемь частей…

– Он не может умирать, – тоном ветеринара со стажем торжественно объявила я.

– Почему это? – немного обиженно удивилась девушка.

– Во-первых, потому, что это не он, а она…

– Как… она? Мой Ричард – девочка?

– Ага. И она, между прочим, уже родила.

Состояние человека, у которого только что «охомячился» самец, оказавшийся на самом деле самкой, описать литературным языком невозможно, как и комментарии хозяйки Ричарда. Примерно с полминуты я восторженно слушала о «придурке Сашке», который подарил барышне лже-Ричарда. Когда счастливая хозяйка новорожденных хомячков выдохлась и укатила разбираться с приятелем, я поспешила обратно к своей машине – опоздание в Битцевский парк уже приобретало катастрофические размеры.

Только вот джипа там, где я его оставила несколько минут назад, почему-то не оказалось.

– Этого не может быть! – прошептала я. – Не может быть, потому что не может быть никогда. Во-первых, машина не моя, а во-вторых, я не могу опаздывать, это крайне неприлично…

Пробежав несколько метров вдоль дороги в поисках своего транспортного средства, я вынуждена была констатировать очевидное: уехал джип Джона вместе с бейсбольной битой. По инерции я еще сделала пару шагов вперед на враз ослабевших ногах, после чего осела прямо в придорожную пыль и в отчаянии вцепилась в голову обеими руками, боясь даже на минуту представить последствия произошедшего.

Сколько прошло времени, сказать трудно. Мимо летели машины, обдавая меня выхлопными газами, а я все сидела, не в силах справиться со звенящей пустотой в мозгах.

– Виталия, это ты, что ли? – прогремел сверху слегка знакомый голос. – Ты чего здесь сидишь?

Я с трудом подняла голову, и если бы мое состояние еще позволяло удивляться, то, конечно, я бы непременно удивилась, а так просто опознала в нависшей надо мной глыбе… давешнего шофера, то бишь Анатолия.

– Привет, – равнодушно поздоровалась я. – Сижу вот… Дышу воздухом… свежим – признание сопроводил оглушительный чих.

– Удачное место выбрала! И время, – рассмеялся Анатолий, но, присмотревшись ко мне, смеяться перестал и вроде бы даже обеспокоился: – Да ты будто не в себе, Виталия! Что-то случилось?

– А? Да, что-то случилось, – бесцветно молвила я.

Анатолий – странное дело! – обладал удивительной сообразительностью, а потому сразу смекнул, что состояние мое далеко от совершенства, смеяться перестал и разволновался уже всерьез. Посчитав, должно быть, что диалог со мной сейчас – бесполезная трата времени, он легко подхватил меня на руки и понес к себе в машину, припаркованную неподалеку. Ехать на чужой шее, оказывается, занятие увлекательное, а главное, успокаивающее. Моя голова уютно устроилась в районе груди Анатолия так, что хорошо была слышна четкая работа его тренированного сердца. Оно исправно гнало кровь по здоровому организму, и я почувствовала странное умиротворение. Хотелось вот так вот ехать на шее Анатолия и ехать куда-нибудь подальше, туда, где нет проблем, а есть пальмы, океан и солнце…

В машине первым делом Анатолий включил печку, потому как меня слегка потряхивало: не то от ночной прохлады, не то от душевного волнения, не то от нервного потрясения – не разберешь. Потом Анатолий откуда-то извлек плоскую фляжку и протянул ее мне со словами:

– Сделай несколько глотков, взбодрись.

Взбодриться, оно, конечно, что ж, вовсе не плохо бы… Я послушно глотнула из фляги и сразу почувствовала, как терпкий коньяк начал оказывать благоприятное воздействие на организм. Правда, для того, чтобы унять дрожь, мне пришлось опустошить практически половину фляги, потому как несколько глотков вряд ли принесли бы успокоение.

– Ну, а теперь рассказывай, что случилось, – снова проявил интерес Анатолий, когда я более или менее пришла в себя.

– Да ничего особенного, если в мировом масштабе. – Я здорово опьянела, и с этой точки зрения приключившееся несчастье уже не казалось таким уж ужасным. – Просто пока Ричард хомячился, у меня угнали джип Джона, и я опоздала на важную встречу в Битцевском парке.

Наверное, я что-то неправильно сказала, потому как глаза Анатолия в буквальном смысле слова въехали на лоб. Секунду он моргал лбом, после чего отобрал у меня флягу и принялся осторожно задавать наводящие вопросы:

– Ты ехала на встречу в Битцевский парк?

– Угу, – в неравной борьбе, отнявшей последние силы, мне все-таки удалось вновь завладеть волшебной фляжечкой.

– Ночью?

– Угу.

– На машине Джона?

– Ты удивительно проницателен, – польстила я Анатолию, но тут же подозрительно осведомилась: – А ты, часом, не засланный?

Шофер сделал вид, что не расслышал или недопонял, и продолжил терзать меня вопросами:

– Теперь о главном: кто такой Ричард и с кем он хомячился?

Теперь настала моя очередь моргать лбом с натянутыми на него глазами, потом до меня дошел смысл вопроса, и я расхохоталась:

– Ну, ты даешь! Ричард хомячился не с кем-то! Он просто хомячков рожал, андестенд?

– Пока не очень, – признался Анатолий, отобрал-таки у меня флягу и сам к ней приложился. Для твердости ума, должно быть. – Ричард ведь хомяк, верно?

– Точно. Он хомяк, а ты все-таки засланный.

– Об этом после. Лучше объясни, как Ричард мог рожать?

– Вот такая вот закавыка природы получилась, – сокрушенно вздохнула я, с вожделением глядя на флягу, и коротко рассказала о встрече с хозяйкой Ричарда, по возможности толково и внятно объяснила Анатолию, что за метаморфоза случилась с Ричардом, и как я обнаружила отсутствие джипа после оказания первой акушерской помощи хомячку.

– Вот теперь все ясно, – кивнул Анатолий, когда я умолкла. – Тебя, Виталия, развели как кролика. Или хомяка, если тебе так понятнее.

– В каком смысле? – растерялась я.

– В прямом. Ты телевизор смотришь?

– Регулярно. А что?

– Молодец. Так вот, да будет тебе известно, что кроме бразильских и мексиканских сериалов там иногда показывают кое-что полезное, несущее реальную смысловую нагрузку.

– Чего-чего?

– Того-того! В некоторых передачах конкретно показывают, как разводят таких лохов, как ты. Правда, хомячки – это что-то новенькое, но… Прогресс не стоит на месте, все бывает в первый раз. Кстати, могло быть и хуже, – оптимистично намекнул Анатолий.

– Хуже – это как?

– Просто: тяжелым по кумполу – и привет!

В затылке отчаянно зазудело – что-то уж больно много охотников за моим черепом. Наверное, я так и впала бы в очередную депрессию, но Анатолий весело оповестил:

– Тебе, Виталия, повезло. Джип – дело наживное, жива осталась – и то ладно. Ой, да ты ведь в Битцевский парк собиралась! Ну, значит, судьба твоя такая… – Анатолий приблизился ко мне на предельно допустимое приличиями расстояние. Его губы вдруг оказались совсем рядом с моими, дыхание сделалось учащенным, еще миг – и я бы слилась с ним в поцелуе… И тогда уж точно ситуация вышла бы из-под контроля. Но господь миловал! В мозгу включилась красная лампочка тревоги, которая вернула меня с небес на грешную землю.

– Ты меня отвезешь? – прошептала я, тщетно пытаясь унять бешеное сердцебиение. Анатолий не сразу понял, о чем я толкую, а когда понял, досадливо сморщился:

– Отвезу, я же все-таки шофер такси! – с этими словами он запустил двигатель. – Домой?

Я отрицательно покачала головой:

– Сперва в Битцевский парк. Я, конечно, опоздала… Ладно, будем надеяться, что это не смертельно.

– Как сказать, – в свою очередь качнул головой Анатолий, но, к счастью, спорить не стал, посчитав, должно быть, это дело абсолютно бесперспективным, а потом неожиданно добавил: – Ты все-таки дура, хоть и не блондинка.

…Когда мы приехали к месту назначения, было уже хорошо заполночь. На свидание у третьей скамейки, ясное дело, я безнадежно опоздала, однако несмотря на сей очевидный факт, вылезла из «Мерседеса» Анатолия и обреченно потопала ко входу в парк. До этого еще минуты три ушло на объяснения с шофером. Он проявил редкостное упрямство и никак не хотел отпускать меня без сопровождения. Пришлось призвать на помощь все красноречие, имевшееся у меня в наличии, чтобы убедить его в безопасности прогулки. Наконец, Анатолий, стиснув зубы, отпустил меня, пообещав разнести весь парк на молекулы, если через четверть часа я не вернусь обратно.

Отыскать вторую аллею слева оказалось не так-то просто. Тропинки, ведущие в глубь парка, располагались «лучиками», то есть в разные стороны от входа, на расстоянии пятидесяти метров друг от друга. Первая «вторая аллея» была узкая, неосвещенная и едва угадывалась в темноте. Вряд ли там есть лавочки, справедливо рассудила я и обратила внимание на вторую «вторую слева» аллею, широкую, заасфальтированную, а главное, со светом. Фонари, правда, горели через один, а то и через два, но это все же лучше, чем тьма кромешная.

Отчаянной храбростью я никогда не отличалась. Все железные доводы о безопасности легкой прогулки в ночном парке, которые я недавно приводила Лизавете, сейчас казались уже неубедительными, а сама затея посещения Битцевского парка выглядела как попытка суицида с мазохистским оттенком.

– Ну, господи… пошла я. Прости, если что натворила, но ты на всякий случай присматривай за мной, ладно? – произнеся вслух нехитрые слова покаяния, я сделала первые неверные шаги навстречу неизвестности.

Десять метров удалось преодолеть без особенных приключений, если не считать холодящего ужаса, плавно перешедшего в энурез. Отделаться от желания заглянуть в ближайшие кустики никак не получалось, как я ни уговаривала родной организм.

«Там под каждым кустом по маньяку притаилось», – настойчиво звучал в голове праведный голос Лизаветы.

«Мне срочно нужно отлить», – в свою очередь, возмущался мочевой пузырь. Я прислушалась сперва к Лизкиному голосу, затем к пузырю… Безусловные рефлексы оказались сильнее, и я рванула в кусты.

– Хм… странно! А где же все маньяки? – немного растерянно и где-то даже обиженно проворчала я, проведя малую дислокацию на местности и не обнаружив ничего подозрительного. На всякий случай я еще раз огляделась, окончательно успокоилась и почти со спокойной душой заняла position number one.

…Шагов я не услышала, увлеченная процессом, лишь в последний момент совсем рядом хрустнула сухая ветка, а потом на голову опустилось что-то тяжелое, и наступила чернота. Последняя мысль, мелькнувшая за миг до отключки, была банальна: «На свидание с господом да со спущенными штанами… Неловко как-то»…

– Не нравится мне здесь! По телевизору говорили, что тут тепло и светло… Брехали, как обычно, – простонала я, едва приходя в себя. На «том свете» вопреки посулам тележурналистов и прочих богоборцев было темно, прохладно и пахло затхлостью. К счастью, штаны на мне были надеты, так что беспокоиться о внешнем виде, пожалуй, уже не стоило. Зато голова болела со страшной силой, тошнило, а на затылке явственно прощупывалась гематома внушительных размеров.

– Я тоже не люблю подвалы, – раздался смутно знакомый голос откуда-то из темноты. Будь я не в том месте, где находилась сейчас, то непременно решила бы, что говорит моя Лизавета. Но тут ее просто не могло быть… То есть не должно… Или… Бедная Лиза!

– И ты здесь, – сочувственно вздохнула я.

– Куда ж ты без меня, – ворчливо отозвалась подруга.

Какое-то время мы печально молчали, а потом я робко поинтересовалась:

– Тебя тоже… маньяк?

– Что значит «тоже»? Какой такой маньяк?

– Ну, в смысле, убил? Со мной-то, кажется, так и случилось. Я только присела по малой нужде в кустики, а он тут как тут. Хрясь по головушке, и вот я здесь. Только вот никак не сориентируюсь: это рай или ад? Если рай, то какой-то странный… А в ад мне вроде бы и не положено.

– Крепко, видать, тебе по голове звезданули, – после короткой паузы предположила Лизавета, – раз ты себя уже в раю вообразила. Подозреваю, я разочарую тебя, но мне кажется, нам туда еще рановато. Придется пока в подвале посидеть.

Предположение Лизаветы сперва обрадовало – лучше быть живой и в каком-то подвале, чем мертвой пусть даже в раю, а потом огорчило: переход из одного состояния в другое в подвале может наступить очень скоро. Если, конечно, не предпринять никаких встречных мер. Впрочем, об этом я подумаю позже, а сейчас не терпелось узнать, что за злой рок свел нас с подругой в столь печальном месте. И, как подсказывает мне интуиция, отнюдь не в качестве гостей.

Времени у нас с Лизаветой было более чем достаточно, а потому Лизка, как водится, начала с главного: «Я же тебя предупреждала…» Пришлось выслушать ее со смирением, которому позавидовал бы любой добропорядочный христианин. Затем подруга приступила к выяснению подробностей, касающихся моей поездки в парк. Из-за плохого самочувствия мои ответы были малоинформативны, но основную мысль Лизка все-таки уловила:

– Значит, говоришь, пока какой-то там Ричард рожал, я, правда, слабо представляю себе эту ситуацию, машину Джона угнали, – протянула Лизавета, а я согласно вздохнула. – И тут откуда ни возьмись, как и следует положительному герою, появляется доблестный Анатолий… – на этот раз я, соглашаясь, простонала, потому что двинулась крайне неловко, и голова тут же отозвалась ноющей болью.

– Послушай, что я тебе скажу, милая моя подруга, – после продолжительного молчания вновь заговорила Лизка и оглушила меня сообщением: – Твой Толик и тюкнул тебя по умной головушке.

– И роды Ричарда тоже он подстроил, – с сарказмом заметила я.

– Насчет родов не скажу, а угон джипа вполне мог спланировать. А все для чего?

– Для чего?

– Чтобы самому оказаться на месте событий, то есть в Битцевском парке. Я тебе, между прочим, сразу сказала: не нравится мне этот шофер. Умный уж очень.

– А тебе умные люди в принципе не нравятся, потому что ты чувствуешь себя неполноценной, – парировала я, однако задумалась. По большому счету такая версия имеет право на жизнь: очень уж кстати оказался Анатолий в нужном месте и в нужное время. Но мне, как никому другому, известно, что в жизни бывают и не такие совпадения, к тому же очень не хотелось верить в… э-э… непорядочность Анатолия, ведь я в него уже почти влюбилась. По этой причине я рассердилась на Лизавету за подозрения в адрес шофера и буркнула:

– Ты тоже в подвале сидишь, к слову сказать. Неужто и тебя Толик приласкал?

– У меня, Витка, вообще все плохо, – неожиданно опечалилась Лизавета, после чего в красках поведала свою историю.

…Зная кипучую натуру подруги, думать, что она останется коротать остатки вечера в компании с Джоном, детишками и Кларой Карловной, было бы крайне наивно. После моего отъезда Лизка еще какое-то время поволновалась, а потом решила скрасить ожидание моего возвращения и заодно немного потрудиться в интересах общего дела.

– Я почти сошла с ума! – с обидой пояснила Лизка мотивы своего неразумного поступка. – Ты уехала одна, в ночь, и неизвестно, чем закончится твой вояж. А нервы у меня, между прочим, не стальные!

Иными словами, Лизавета, не в силах справиться с душевным волнением, уговорила-таки Джона отвезти ее по месту жительства Касыча. В ответ на разумные по большому счету доводы Джона о том, что беспокоить людей в столь позднее время бестактно в принципе, а людей, убитых горем, тем более нехорошо, Лизка сумела настоять на своем. Кто бы сомневался! На месте Джона я бы даже не стала тратить калории, чтобы переубедить Лизавету.

– Мы, естественно, поехали, – Лизка глубоко вздохнула из темноты подвала, а я неожиданно подумала, что Джону предстоит нелегкая жизнь. Ну, если у них с Лизаветой все срастется.

…Рыжий Касыч, то есть Потапов Александр, к удивлению Лизаветы, оказался женатым человеком. Хотя чего ж тут удивительного, раз парень молодой и симпатичный? Я собственными глазами видела его в Киселях, и даже в виде трупа он был очень ничего… Впрочем, об этом после. Итак, молодые супруги жили в крохотной однокомнатной квартирке. Но так было не всегда. Когда Саша и Даша поженились, все было прекрасно. Александр – подающий надежды аспирант, курируемый самим Симкиным. Мировой, между прочим, величиной в области истории народов Востока. Дашин папа с легким сердцем отдал свою красавицу-дочь за перспективного молодого человека. При этом, надо заметить, сам папа занимал значимую должность в мэрии Москвы и в день свадьбы подарил детям неплохую квартиру на Кутузовском проспекте.

– Нехило, – заметила я из своего угла.

– Нормальный папа, – согласилась Лизка и мечтательно добавила: – Мне бы такого! Может, я б тоже…

– А где Дашкина мама? – просто так осведомилась я.

– Сбежала, сука, представляешь?! – возмущенно воскликнула Лизка. – Там какая-то мутная история с любовником, Дашка не очень на эту тему распространялась… От такого мужика гулять! Мне бы такого папика…

– Лиза, про твои грандиозные планы относительно олигархов разве только в Си-Эн-Эн не сообщали. Ближе к теме, прошу тебя.

Одним словом, Дашина мама уехала к новому мужу в Германию, когда девочке было шестнадцать лет. Папа больше не женился, и вовсе не потому, что не встретил свою единственную или не хотел. Он-то хотел, еще как! Но девяностолетняя мать-старушка была воспитана еще при царском режиме, оттого никаких женщин видеть рядом с сыном категорически не желала. И внучку воспитала в тех же «режимных» понятиях. Появление Александра в ее жизни старорежимная бабушка благословила в лучших традициях, после чего началась счастливая жизнь у молодоженов. Так продолжалось чуть больше двух лет, пролетевших как один счастливый миг.

Все изменилось, как это всегда бывает, в одночасье. Изменилось страшно. У Даши обнаружилось тяжелое заболевание крови – лейкоз. Требовалось длительное дорогостоящее лечение, а возможно, и операция по пересадке костного мозга. Надо заметить, что найти донора для подобной операции не просто сложно, это практически нереально, поэтому Потаповы, по совету врачей, сразу же внесли данные Даши в международную донорскую базу.

Какое-то время ребятам удавалось скрывать от близких смертельный диагноз, но на лечение требовалось все больше и больше денег… А впереди смутной надеждой маячила операция, и не исключено, что делать ее придется в Израиле, США, Норвегии или еще в какой-нибудь дружественной стране, где отыщется донор и подходящая клиника.

Узнав о болезни любимой внучки, старорежимная бабуля скоропостижно скончалась, а отец загремел в больницу с тяжелейшим инсультом.

– Он и сейчас там, – заметила Лизка. – Дарья говорит, надежды, что когда-нибудь встанет, никакой нет. Лежит, мычит, ничего не говорит…

– Бедная девочка! – мне в самом деле было ее жаль: столько несчастий свалилось одновременно – смерть бабушки, гибель любимого человека, болезнь отца, свое заболевание… Да кто ж такое выдержит!

Словно услыхав мои мысли, Лизавета печально произнесла:

– Ей самой-то недолго, видать, осталось. Прозрачная вся, а в глазах что-то такое… Даже не знаю, как объяснить… Как предсмертная тоска, что ли…

Квартиру на Кутузовском пришлось продать, чтобы оплачивать дальнейшее лечение Даши, а теперь еще и ее отца. Вместо престижных апартаментов они оказались в однокомнатной «хрущобе», но денег все равно не хватало.

– Вообще-то Сашка молодец, – в который раз вздохнула Лизавета. – Поддерживал Дашку как мог. Даже в пещеры ее водил два раза, чтобы хоть на время отвлечь от мрачной повседневности. А потом он устроился на какую-то работу…

– Какую?

– Дашка не смогла толком ответить. Сказала только, хорошо ему платили. Но вот что странно, Витка: платили Александру как-то нерегулярно и разные суммы.

– Ну и что? Может, у него была сдельная работа? Сколько сделал, столько и получил. И сроки на ее выполнение могли быть разными: когда неделя, когда месяц.

– Возможно, – задумчиво молвила Лизка и надолго замолчала.

Меня ее молчание здорово нервировало, что, естественно, самочувствия не улучшало. Моей стукнутой голове волнения категорически противопоказаны.

– С Потаповым все ясно, а вот с тобой нет, – намекнула я Лизке, дескать, неплохо было бы продолжить повествование.

– А что со мной? – вроде бы удивилась Лизавета. Ей, похоже, доставляло удовольствие испытывать мое терпение. Я злобно запыхтела из своего угла, отпустила парочку крепких выражений в адрес подруги, и лишь тогда она соизволила «догадаться», о чем я толкую.

– Со мно-ой… – Лизка вдруг страдальчески закряхтела. – Ой, мне так плохо, Витка, если б ты знала, как мне плохо!

– Не скули. Я тоже не в шоколаде, как ты, возможно, догадываешься. Говори, ну?! Только умоляю, по делу, без этих твоих… мифических отступлений.

– Да пожалуйста! Мы с Джоном уже шли к его машине. А возле дома Касыча припарковать тачку нельзя – там столбы стоят, чтоб, значит, по тротуару не ездили. Но ведь это неправильно! Вот, к примеру, если пожар…

– Лиза! – призвала я подругу к порядку.

– Ага. Так вот, мы с Джоном шли к стоянке, что на соседней улице. И тут по пути нам неожиданно встретился цветочный ларек.

– Как это встретился? – Выражение «встретился цветочный ларек» меня слегка обескуражило.

Лизка охотно пояснила:

– Ну, шли мы, шли, а тут бац! Как с неба – магазин цветочный. Джон, как и подобает истинному джентльмену, решил туда заглянуть, а мне велел снаружи подождать. Сюрприз, мол, будет… Сама знаешь, как я люблю сюрпризы, а от мужчин – в особенности, поэтому возражать не стала и даже отошла на пару метров, чтоб, стало быть, не увидеть сюрприз раньше времени, а то ведь… Какой же это будет сюрприз, если я его увижу заранее? Не-ет, все должно быть неожиданно, тогда и удовольствие поимеешь…

Если бы мое физическое состояние позволило, я с удовольствием повозила бы Лизкиным фейсом об какой-нибудь тейбл, желательно с шершавой поверхностью. Нельзя так изгаляться над серьезными людьми! К сожалению, сейчас подобный акт возмездия я произвести не могла, потому ограничилась устным предупреждением:

– Убью!

Как ни странно, предупреждение сработало. Лизка в доступных выражениях обрисовала ситуацию:

– По башке меня двинули. Вот только отошла от ларька, закурила, тут и… Словом, очнулась я только здесь, потом и тебя прикантовали.

– Как все банально одинаково, – покачала я головой, на что Лизка ворчливо отозвалась:

– Это самый верный способ отключить человека на некоторое время. Ну, если, конечно, орудовать не топором. Слушай, я тут случайно подумала…

– Не волнуйся, такое бывает! – не удержалась я от «шпильки», но подружка вопреки обыкновению пропустила ее мимо ушей, заставив меня тем самым прислушаться к ее внезапной мысли. – Раз нас не убили сразу, значит, мы нужны живьем, верно ведь?

– Верно, – машинально отозвалась я, после чего крепко призадумалась.

По большому счету, если рассуждать логически, в словах Лизки истина имелась в большом количестве. И меня и подружку можно было бы убить без особого труда. А со мной так вообще все просто: списать труп на очередного битцевского маньяка, и дело с концом. Однако этого не произошло, значит, наши молодые цветущие жизни очень кому-то нужны. И, кажется, я знаю, зачем: все дело в Хотэе!

В парке меня наверняка обыскали, нэцке не нашли и решили применить более суровые меры воздействия. Чтобы проверить догадку, я стащила с себя рюкзак, который злоумышленникам не приглянулся, хотя вроде неплохой рюкзачок… Старенький, правда, потертый, но все-таки фирменный. Разумеется, он был пуст. В том смысле, что пакета с «нэцке» в нем не было. Мобильника, кстати, тоже. Зато на «пеленгатор» никто не покусился.

– И на том спасибо, – проворчала я, пряча прибор обратно, и без особой надежды поинтересовалась: – Что делать-то будем, Лиз?

– Хочешь, пойдем прогуляемся?

– Издеваешься?

– А чего ты задаешь глупые вопросы? Можно подумать, у нас есть выбор. Будем сидеть и ждать. Не век же нас собираются томить неизвестностью? Рано или поздно злодеи объявятся и растолкуют, что к чему. А пока давай поспим. В нашем состоянии сон – не только доктор, но еще и способ убить время.

Предложение Лизаветы прозвучало неожиданно, но рациональное зерно в нем присутствовало. В самом деле, что еще остается делать, если делать нечего? Немного повозившись на неудобном лежбище, я кое-как упокоилась, то есть успокоилась и попробовала последовать совету Лизаветы и заснуть. Однако ничего не получалось. Оттого, должно быть, что будущее виделось исключительно в мрачных тонах и оптимизма не внушало. Кто знает, когда супостаты обнаружат свое присутствие? А между тем есть хочется.

– Витка, ты спишь? – шепотом поинтересовалась Лизка, на что я из вредности ответила:

– Сплю. Даже сон вижу.

– Сон? Это хорошо, значит, нервы в порядке. А о чем сон, если не секрет?

– Секрет, но тебе, как самому близкому человеку, скажу. Мне снится, что мы с тобой вляпались в нехорошую историю. По твоей, между прочим, милости…

– А я тут при чем?

– Это же сон, – напомнила я, – а там все время есть кто-то виноватый. Стрелочник.

– Угу. Стало быть, стрелочник – это я.

– Мой сон, что хочу, то и смотрю, – я сделала вид, что обиделась. – Ты вот что скажи: где Джон-то был, когда тебя по башке огрели?

– В магазине, где ж еще? Цветочки покупал.

– Ты уверена?

– Конечно, магазин-то цветочный.

– Я не об этом. Ты уверена, что Джон был именно в магазине, а не где-нибудь поблизости от места происшествия?

– A-а, вот ты о чем! – догадалась Лизавета. – Я своими глазами видела, как он внутрь вошел. Там большие стеклянные витрины, мне было хорошо видно, как Джон стоял у прилавка. Не гони волну, Виталия! Можешь свои подозрения забыть, как страшный сон. Они абсолютно беспочвенны.

– Как сказать, – покачала я головой и решила пока оставить подозрения в отношении Джона при себе.

Разговаривать не хотелось. Вскоре Лизка мирно засопела, а я лежала, таращилась в темноту и тайно завидовала подруге – мне бы ее нервную систему! В голове бродили мысли, по большей части бестолковые или невеселые. Но больше всего пугала неизвестность.

Продлись подобное состояние еще какое-то непродолжительное время, и у меня появились бы все шансы сойти с ума. Но тут наверху раздался подозрительный шум. Не шум даже, а какой-то скрежет, и прямо с потолка по глазам резанул яркий голубоватый свет. Впрочем, допускаю, что свет был вполне обыкновенным, просто из-за долгого сидения в темноте он показался ярким. Я напряглась в ожидании самого худшего, однако ничего страшного не произошло. В образовавшемся проеме мелькнула призрачная тень, и с потолка спустилась… веревка, на конце которой болталась корзина. Пока я щурилась, привыкая к свету и стараясь понять, что в корзине лежит и надо ли оно нам, крышка в потолке захлопнулась, и снова наступила темнота.

– Придурки, включите свет! – недовольно гаркнула Лизка. – Если мы останемся слепыми из-за бесконечного сидения в темноте, вам вовек не видать нэцке, как собственный пестик без «Виагры»!

Не сразу, но страшное предупреждение злоумышленников проняло: спустя минуту в углу вспыхнула, нет, еле затеплилась лампочка. Хиленькая, пыльная, забранная решеткой, но все-таки хоть какой-то свет, при котором я смогла разглядеть окружающую действительность. Она, разумеется, блестящими перспективами не радовала, но чтобы до такой степени!..

Когда-то, в ранней молодости, классе примерно в седьмом или восьмом, наша училка возила нас в Санкт-Петербург, тогда еще Ленинград, и там довелось побывать в Петропавловской крепости, в том самом равелине, где томились и Чернышевский, и Герцен, и красные «революционэры». Томились они в очень некомфортных условиях, а именно в камере мышиного цвета размером с туалет в стандартной квартире.

Экскурсовод нам попался с обостренным чувством юмора. Криво улыбаясь, он предложил всем желающим почувствовать себя «революционэрами» и взмахом руки предложил пройти в камеру. Едва малочисленная группа желающих переступила порог камеры, тяжелая железная дверь со скрипом захлопнулась за нашими спинами. В общем-то, ничего страшного, но отчего-то в желудке неприятно засосало: железная шконка, намертво ввинченная в бетонный пол, стол, табуретка, крохотное зарешеченное окошко, почти не пропускавшее свет, и лампочка… Тусклая и в металлическом абажуре из ржавых прутьев. Добрый экскурсовод через пять минут, показавшихся пожизненным сроком, смеясь, выпустил нас на волю, но ощущение непереносимого страха не отпускало еще долго. Наверное, именно с тех пор я ценю свободу больше всего на свете.

Однако сейчас доброго экскурсовода не было, и возвращать нам свободу никто не торопился. А между тем обстановка в подвале здорово напоминала ту самую камеру в равелине с той лишь разницей, что какая-либо мебель отсутствовала в принципе, да и размеры были малость побольше. Но главное, обстановка была такой же мрачной и не оставлявшей никакой надежды на светлое будущее.

Сжавшись в жалкий комочек на куче грязного тряпья, я с неудовольствием взирала на мир. Напротив, на таком же ложе, возлежала Лизавета. Была она малость зеленоватого цвета, с синевой под глазами и на висках и с запекшейся на затылке кровью. Подруга активно упражнялась в изящной словесности, глядя на большую корзину, стоявшую посреди камеры, а в ней сиротливо белели два батона хлеба, два пакета кефира, однопроцентного, между прочим, и двухлитровая бутылка минералки без газа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю