355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фаина Гримберг » Клеопатра » Текст книги (страница 13)
Клеопатра
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:13

Текст книги "Клеопатра"


Автор книги: Фаина Гримберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 30 страниц)

   – ... но Цезарь вовсе не казался довольным и счастливым!..

Повозка остановилась. Проехал небольшой отряд всадников – короткогривые и долгохвостые лошади, длинные копья, шлемы, устроенные так, чтобы прикрывать щёки и лоб, позади седел улажены какие-то скатки...

   – Что это? – тихо спросила Маргарита, и сама ответила, не дожидаясь ответа Хариппа, то есть ответила сама себе: – Римляне разъезжают как у себя дома...

Но Харипп не знал, до чего договорились с Цезарем Потин и Теодот...

В усадьбе Хармиана тотчас принялась хозяйствовать. По её приказу выбивали ковры, открывали в гардеробных кирпичные сундуки с бельём и одеждой... Маргарита приняла ванну и ушла в сад. Присела на каменную ограду пруда в тени кокосовых пальм. На большой пальме несколько раз прокричала кукушка... От Хармианы пришла рабыня, спрашивала с поклоном, не согласится ли царица великая обедать сегодня омлетом и жареной курицей, в усадьбе ещё многого недостаёт!.. Сладкий омлет с инжиром Маргарита всегда любила... А в спальном покое Хармиана разложила своими руками подушки в любимых её питомицей зелёных льняных наволоках... Приехал посланный от Аполлодора Сицилийца. Маргарита обрадовалась письму. Аполлодор спрашивал, можно ли ему приехать. Она тотчас написала радостное тёплое приглашение. Оказалось, посланный приезжал уже несколько раз. Значит, Максим передал Аполлодору, что Клеопатра должна вернуться... Она предвкушала интересную лёгкую беседу. Хотелось отвлечься от мыслей тревожных...

Аполлодор приехал на следующий день. Был такой, каким она его знала прежде: изящный, очень учтивый, самую чуточку надменный, смотрел ласково, чёрные кудри отлетали вдоль щёк от лёгкой летящей походки... Уселись на тонких стуликах друг против друга за столиком египетским. На квадратной столешнице выложены были мозаические голубовато-зелёные птицы, распустившие крылышки... Ирас тоже улыбнулась, ставя на стол поднос с двумя кубками и кувшином лёгкого вина и круглой чашей с орехами калёными... Когда она улыбалась, лицо её вдруг, мгновенно делалось будто сверкающим, смешливо лучистым. Но тотчас угасало вновь...

Маргарита наедине с Аполлодором преобразилась в ту самую девушку, которая прежде руководила с некоторой робостью литературными вечерами в своём дворце... Аполлодор сказал, что она прелестна, что ей удивительно к лицу загар, подаренный восточной пустыней... Она весело закидывала его своими поспешными вопросами... Он отвечал охотно, однако тон, принятый им, не становился тоном сплетника... Полина вышла замуж и недавно родила сына... Иантис Антониу проводит много времени в покоях Арсинои...

   – ...Неужели Арсиноя?.. – Маргарита оживилась девичьи...

   – Нет, нет, – Аполлодор улыбался с изяществом. – Царица ошибается, предполагая, что... Просто-напросто Арсиноя, Ганимед и Иантис образовали нечто наподобие римского триумвирата... – Маргарита коротко и звонко засмеялась. Аполлодор улыбнулся и продолжил: – ... бесправного, впрочем, триумвирата, безвластного, как я это определяю...

   – А мой брат, царь..?..

   – ...Царевна совершенно независима от двора Его Величества. Она живёт одна, в вашем прежнем дворце.

Ока ни на что не претендует и лишь изредка показывается народу вместе с царём во время официальных выходов...

   – Она была бы рада видеть меня?

   – Полагаю, встречу возможно устроить... Стоит, впрочем, дождаться Максима...

Маргарита подосадовала на себя. Почему она не спросила Аполлодора о Максиме? Или нет, хорошо, что не спросила! Пусть никто не думает, то есть Аполлодор пусть не думает, будто она зависит от Максима!..

   – Откуда же он должен вернуться?

   – Из лагеря Цезаря...

Она сама не понимала, как ей удалось не показать своё удивление... А он произнёс интересную новость до того светски, безупречно-легко... Ни единой нотки вызова, ни тени желания хотя бы чуть-чуть поиздеваться над ней!..

Убийство Помпея выглядело в рассказе Аполлодора совсем не так, как описал в своём письме Максим. Аполлодор рассказал, что Помпей отправился на лодочную прогулку, его жена Корнелия и сын Секст отплыли на корабле в неизвестном направлении. Вероятно, они намеревались просить помощи у морских разбойников. Потин, Акила и Теодот также отправились на прогулку с Помпеем, они плыли в обширной ладье, а он – в небольшой лодке с двумя своими центурионами, вольноотпущенником Филиппом и рабом по имени Скиф. Ладья египтян приблизилась к лодке Помпея, Акила предложил Помпею перейти в ладью. Первыми спустились в ладью Филипп и Скиф. Акила протянул руку Помпею. Помпей продекламировал строки Софокла:

   – Когда к тирану в дом войдёт свободный муж,

Он в тот же самый миг становится рабом!.. [40]40
  ...рабом!.. – Смерть Помпея Магна (Великого) описана по жизнеописанию Помпея, сделланому Плутархом.


[Закрыть]

В ладье Помпей углубился в чтение свитка, он перечитывал речь, с которой намеревался обратиться к царю Птолемею. Вот тут-то Акила и обнажил меч! Но надо знать римлян! Помпей обеими руками натянул на лицо тогу, не сказав и не сделав ничего не соответствующего его достоинству; он издал только стон и мужественно принял удары. Помпей скончался пятидесяти девяти лет, назавтра после дня своего рождения...

   – Такой старый!.. – вырвалось у Маргариты...

Она кляла себя в уме всеми гадкими словами, какие знала! Потом увидела, что Аполлодору даже нравится это её проявление ребячества... Она вдруг и, кажется, впервые поняла нечто совершенно обыкновенное, а именно то, что эти проявления детскости, весёлый смех, небрежность – всё это очень идёт к её молодой красоте, и всё это вместе с её молодой красотой является, в сущности, её оружием! Но оружием, которое очень и очень недолговечно!.. Возможно полагать унизительным использование красоты и молодости в отношениях с мужчинами, но было бы глупо не использовать свои красоту и молодость!.. Она заметила, что ей легко рассуждать и, в сущности, трудно действовать... Это потому, что я всё ещё не женщина!..

Помпею отрубили голову, то есть это Акила отрубил ему голову, то есть отсёк мечом. А верный Филипп обмыл тело морской водой и уже хотел похоронить на берегу, когда приблизился один ветеран из армии Помпея и спросил: «Кто ты такой, коли собираешься, приятель, погребать останки Помпея Магна, то есть Великого?» И когда Филипп назвался, этот ветеран сказал, что должен совершить благородное дело – отдать последний долг великому полководцу римлян!..[41]41
  ...полководцу римлян!.. – Древнерусские книжники, составившие описание смерти князя Боголюбского, конечно же, были знакомы с текстом Плутарха!


[Закрыть]

   – Он что, никогда прежде не видал этого Филиппа, приближенного Помпея? Разве это логично? – спросила Маргарита скептически.

Аполлодор улыбнулся:

   – Не знаю. Я ведь не был там, я рассказываю с чужих слов...

   – С чужого вранья! – Маргарита дерзко, озорно фыркнула. Аполлодор снова улыбнулся ей, даже и ласково...

   – А Цезарь? – спросила она. – Расскажи мне с чужого вранья какую-нибудь басню о благородстве Цезаря!..

   – Пожалуйста! Мне говорили, будто кто-то, тот же Акила, Потин или Теодот, подал Цезарю кольцо Помпея, на печатке кольца был вырезан лев. Цезарь взял кольцо и заплакал...

   – Но это, возможно, и не басня, – сказала Маргарита серьёзно. – Максим писал, что единственная дочь Цезаря была женой Помпея, она умерла. Может быть, Цезарь вспомнил её и потому заплакал... Но почему Цезарь не покидает Египет, хотела бы я знать!..

   – Потому что ему интересно беседовать с Максимом, – Аполлодор улыбался. – У тебя ведь нет войска, а у Цезаря есть...

   – Я знаю, что совсем небольшое... В Александрии больше... И зачем Цезарь вдруг станет помогать мне?

   – Затем, что царь, твой брат, царица, явно склоняется к нежеланию платить Риму долги своего отца!

   – Вот об этом я не знала!

   – Твой брат стоит перед выбором: или заплатить долги, то есть опустошить казну окончательно и настроить против себя не только александрийцев, но и прочих египтян, потому что ведь ему придётся увеличить налоги; или отказаться платить Риму, опереться на содействие народа, пообещать снижение налогов, сделаться своего рода народным правителем! Выбрать второе – весьма соблазнительно!.. Что же касается армии, то римские легионы закалены в битвах последних лет, а Египет давно не вёл никаких войн! Вот и подумай, царица, за кем останется победа при столкновении двух армий!..

   – А долги?

Аполлодор имел в своей натуре чудной навык: ласково улыбаться. Она не всегда понимала, почему он вдруг ласково улыбается. Но всегда его улыбка производила впечатление совершенно искренней...

   – Долги заплатит новая правительница Египта!..

   – Угу! – Маргарита снова сделалась дерзкой и скептической. – А потом мне же придётся уве-ли-и-чивать налоги! – Она нарочито растягивала певучее слово «увеличивать»... – А потом все возненавидят меня. А потом пойдут восстания, одно за другим. А потом меня случайно убьют во время какого-нибудь весёлого народного египетского бунта! И тут опять явятся римские войска и Египет станет римской провинцией, как Сирия, Иудея и разные там Галлии!..

   – Царица страшно умна! – Аполлодор состроил насмешливую, но ласковую гримасу. – Однако я бы внёс поправки, некоторые!.. Ты, царица, платишь долги; налоги, соответственно, вырастают. Но Цезарь оставляет в Египте какое-то количество опытных римских солдат и ты обретаешься под надёжной защитой! Цезарь же, без сомнения, взойдёт на самую высокую ступень власти. А далее?.. Может быть, именно тебе удастся освободить Египет от власти Рима, но не посредством кровопролитий, а через переговоры, искусно поведённые, через дипломатию...

   – Через очень духовную связь с Римом!

   – Ты иронизируешь, царица, а между тем слишком многое зависит от тебя. То есть, по сути, всё зависит от тебя! Ты даже можешь помириться со своим братом и вместе с ним встать против Рима...

   – А подумать я могу? Есть у меня время? – Теперь она говорила с вызовом.

   – Завтра я привезу тебе кое-какие сочинения Цезаря, он ведь писатель. Тебе, я полагаю, будет интересно прочесть...

Она откинулась на спинку стула и нарочито раскинула руки, рукава скользнули к плечам:

   – Снова читать! – Она тянула слова насмешливо и нарочито плачуще. Затем сказала серьёзно: – Ты знаешь, в детстве я любила читать, любила учиться, но теперь книги вызывают у меня настоящее чувство ужаса, потому что они как будто стремятся заменить собою жизнь!..

   – Но ведь чтение и писание книг – это разновидность жизни!..

   – Не перебивай меня, я потеряю нить... Ты не понимаешь! Всякий раз, когда я иду, устремляюсь навстречу жизни, иду в жизнь, в эту настоящую, в эту живую жизнь, и вдруг на моём пути вырастает, будто гадкое сорное растение, какой-нибудь папирус или пергамен, и состроив мне издевательскую мину, принимается выдавать себя за жизнь, за жизнь, в которую я так стремлюсь!..

Она говорила страстно. Заметила, что он внимательно слушает...

   – Моя царица – поэтическое существо! Никто не принуждает тебя читать сочинения Цезаря...

   – Привези мне их завтра же!..


* * *

Аполлодор владел одной из лучших в Александрии частных, домашних библиотек. На александрийском книжном рынке, где он был завсегдатаем, ему знаком был каждый переписчик, каждый библиопол – книгопродавец. Он обменивался интересными сочинениями с другими александрийскими интеллектуалами; первым узнавал о продаже интересных книг из чьей-нибудь известной ему домашней, семейной библиотеки... Эта любовь к чтению и собиранию книг являлась наследственной в его семье. Как ни странно, первой среди родных Аполлодора проявила интерес к чтению и писанию бабушка его по матери; она с юности до глубокой старости покупала труды философов и поэтов; и сама переводила на литературный греческий язык поэмы и философские трактаты сирийцев и иудеев... Разумеется, появление на александрийском книжном рынке последней новинки – двух сочинений Гая Юлия Цезаря – «Bellum Gallicum» и «Bellum Civile» – произвело на книголюбивых столичных интеллектуалов сильнейшее впечатление. По-латыни читали они все, так что тексты не нуждались в переводе. «Галльскую войну» и «Гражданскую войну» покупали за большие деньги, передавали из рук в руки, зачитывали в короткое время до предельной степени ветхости. Уже все знали также, что за первыми двумя книгами «Гражданской войны» должно последовать продолжение. Ходили слухи, будто Цезарь не расстаётся с записными книжками даже в воинском лагере!..[42]42
  ...лагере... – Вот что Плутарх в Цезаря: «... бросился в море и лишь с трудом выплыл. Говорят, что он подвергался в это время обстрелу из луков и, погружаясь в воду, всё-таки не выпускал из рук записных книжек. Одной рукой он поднимал их высоко над водой, а другой грёб...»


[Закрыть]

Маргарита нашла сочинения Цезаря чтением серьёзным. Она честно пыталась чему-то научиться, блуждая в тернистом кустарнике фраз: «...Там завязалось ожесточённое сражение. Наши напали на неприятелей в то время, когда последние были заняты переправой через реку, и довольно много их перебили; остальных, которые делали отчаянные попытки пройти по трупам павших, они отразили градом снарядов; а тех первых, которые успели перейти, окружила конница и перебила. Враги поняли, что обманулись в надежде на взятие города с бою и на переход через реку; они заметили также, что наши не двигаются на неудобное для сражения место, и, кроме того, сами стали ощущать нужду в провианте...»[43]43
  ...в провианте... – Из «Записок о Галльской войне». Перевод М.М. Покровского.


[Закрыть]
О себе Цезарь писал в третьем лице: «...Согласно с этим постановлением, они выступили во вторую стражу из лагеря с большим шумом и криком, без всякого порядка и команды: каждый хотел идти впереди и поскорей добраться до дому. Таким образом это выступление было похоже на бегство. Об этом Цезарь узнал через лазутчиков, но так как он ещё не понимал действительной причины этого отступления, то боялся засады и потому держал своё войско и конницу в лагере...»

Она чувствовала (было время, когда чувства успешно заменяли понимание!), итак, она чувствовала, что за всеми этими описаниями бесконечных отступлений, наступлений и выступлений стоит некое мужское, совершенно мужское практическое знание, совершенно ей не доступное! Она могла прочитать сотни писаний, сочинений, трактующих серьёзные проблемы ведения войн, но Цезарь писал как человек воюющий; он просто-напросто сам воевал! И он был мужчиной! Даже если бы она заняла палатку в воинском лагере, даже если бы она научилась носить шлем и бросать копьё по-воински, она всё равно, всегда останется женщиной, солдаты не будут верить ей, потому что женщина может быть женой полководца и поддерживать его в часы отдыха, может быть женой и матерью воина и терпеливо ждать его возвращения; но женщина-полководец – это странно и потому не достойно доверия! Войну должны вести мужчины... Она рассуждала правильно, но всё равно ей хотелось всего этого – научиться носить шлем, и бросать копьё, и даже и направлять воинов!.. Всё пустое! Она читает иероглифы, она в детстве пела египетские песни на глазах у египтян. И вот теперь она брошена всеми на произвол судьбы. У неё нет армии. Кто поддерживает её? Дипломатичный александрийский иудей, который за её спиной, ни о чём не спрашивая свою царицу, сговаривается с полководцем Рима!.. И пусть! Я хочу жить в моей Александрии! Я хочу быть царицей моей Александрии, моего Египта! Пусть это сделает кто угодно! Лишь бы это сделалось! Прав Аполлодор...

Она принялась за «Гражданскую войну». Стало быть, агонизирующую Римскую республику, представленную сенатом, рвут когтями два порождения той же римской волчицы, две сильные личности, Помпей и Цезарь и Помпей! Цезарь направляет в сенат письмо, полное угроз и резкое, в котором перечисляет свои заслуги и соглашается распустить свою армию, если и Помпей сделает то же самое. В противном случае Цезарь готов был постоять за себя... Сенат, то есть республика, агонизирует в метаниях между Помпеем и Цезарем, пытаясь сохранять некий декорум, очень хорошую мину при очень дурной игре...

«Когда письмо Цезаря было вручено консулам, то лишь с трудом и благодаря величайшей настойчивости народных трибунов удалось добиться от них прочтения его в сенате; однако добиться, чтобы на основании этого письма был сделан доклад сенату, они не могли. Консулы делают общий доклад о положении государства. Консул Л. Лентул обещает деятельную помощь сенату и государству, если сенаторы пожелают высказывать свои мнения смело и мужественно; если же они будут считаться с Цезарем и искать его расположения, как они это делали в прежние времена, то он будет заботиться только о своих интересах и не станет сообразоваться с волей сената: он также сумеет найти путь к расположению и дружбе Цезаря. В том же смысле высказывается и Сципион: Помпей готов помочь государству, если сенат пойдёт за ним; но если сенат будет медлить и действовать слишком мягко, то, хотя бы впоследствии сенат и пожелал обратиться к нему с просьбой о помощи, все мольбы будут напрасными...»

Она хотела поговорить о Цезаре с Максимом, но Максима не было и ничего о нём не было известно! Приходилось говорить с Аполлодором. Конечно, с Максимом было бы проще говорить, он и сам был проще Аполлодора. Но теперь Аполлодор оставался фактически её единственным другом. Планго и Полина не решались приехать в усадьбу. Не было вестей от Арсинои. Маргарита могла бы и сама написать Арсиное, передать письмо через того же Аполлодора... Почему я не пишу ей?.. Я не хочу встретиться с ней?.. Что меня останавливает?.. Сама не знала, не находила объяснений... Это опять не разум действовал, но чувства... Потом она задалась вопросом: отчего же Аполлодор спокойно ездит к ней? Что думает об этих поездках царь? А Потин и Теодот? Или они все заняты Цезарем? Или Аполлодор – агент Потина и Теодота?.. В конце-то концов она всё равно так одинока! И кем бы ни был Аполлодор, он остаётся её другом, она верит в его дружбу!..

Она расспрашивала его о Цезаре, перескакивая с одного предмета на другой...

   – ...Самой значительной победой для Рима, была, конечно же, победа при Заме, когда римские войска разгромили конницу Ганнибала, – говорил Аполлодор.

   – Карфаген был таким сильным государством?

   – Вероятно. Теперь уже трудно сказать. Если тебя, царица, интересует моё мнение, то суть не в том, что замечательный полководец Ганнибал уступил отличному полководцу Сципиону; суть в том, что какая-то гниль завелась в Карфагене! Если в каком-либо государственном устройстве заводится гниль, то никакие полководцы уже не спасут!..

   – И как избежать появления подобной гнили?

   – Твой вопрос, царица, очень характерный вопрос, очень, я бы сказал, человеческий вопрос! Многие часто задают аналогичный вопрос: можно ли избежать смерти, то есть никогда не умирать?..

   – Ты хочешь сказать, что каждое государство ожидает смерть? Каждое государство смертно?

   – Если смертен человек, отчего же то или иное государство вдруг сделается бессмертным?

   – А как определить, что государство умирает?

   – Это невозможно, царица. Верных признаков не существует. Можно предполагать, но нельзя знать!..

   – И что же делать, как поступить, если твоё государство умирает?

   – Умереть вместе с ним! Или перейти в другое государство!

   – То есть найти другое государство?

   – В таком, прости меня, добре, как эти самые государства, никогда не будет недостатка!..

Аполлодор снова возвращался к римским победам и говорил словами английского военного журналиста и писателя Лиддела Гарта, который, естественно, родился спустя очень много лет после смерти Аполлодора:

   – ...Победа при Заме сделала Рим господствующей державой в бассейне Средиземного моря...

И опять же словами Гарта он рассуждал о победах Цезаря:

   – ...Цезарь терпел поражение всякий раз, когда он применял прямые действия, и, напротив, добивался всегда успеха, когда применял непрямые действия...

Аполлодор рассказывал своей царице, что Цезарь начинал свою жизнь политика в качестве, разумеется, горячего сторонника сохранения республиканского правления, занимая последовательно важные должности в системе этого самого республиканского правления, в частности, должность военного трибуна и должность претора. Затем, и вероятно, исключительно во имя спасения республики, образовался триумвират пресловутый – Цезарь, Помпей, Красс. Затем Красс умер своей смертью. Затем Цезарь подчинил Риму всю заальпийскую Галлию. А теперь Помпей убит. И Цезарю ничего не остаётся, как сделаться единовластным правителем Рима!..

   – Неужели мой брат решится объявить войну Цезарю, то есть Риму?

   – Говорят, что Цезарь опасается покушения, поэтому он много времени проводит на пирушках среди своих офицеров...

   – Какой способ обезопасить себя!..

   – Такой уж! Потин думал, что, получив голову Помпея, Цезарь покинет Египет. Он, собственно, и явился в Египет не для того, чтобы взыскать долги Авлета, а преследуя Помпея! Хотя, между прочим, Птолемей Авлет должен был Риму семнадцать с половиной миллионов драхм. Цезарь приказал объявить, что прощает Египту семь с половиной миллионов, а десять миллионов требует на содержание своей армии. Потин уже несколько раз беседовал с Цезарем и советовал ему покинуть Египет и заняться дальнейшими великими делами. Потин от имени царя обещает возвратить деньги, но не сейчас, а позднее, когда в Египте выдастся особенно урожайный год...

Маргарита слушала и вдруг задавала тот или иной вопрос, казалось бы, не имевший прямого отношения к словам Аполлодора предыдущим... Он улыбался ласково и отвечал...

   – А сколько лет было этой Юлии, дочери Цезаря, когда она умерла?

   – Тридцать один год. Она умерла от родов.

   – Значит, у него есть внук, наследник?

   – Ребёнок тоже умер. Но Цезарь усыновил своего племянника. Впрочем, ещё не очень понятно, чего ждать от этого юноши. Кажется, он не наделён от природы крепким здоровьем...

   – Цезарю больше пятидесяти лет?

   – Ненамного больше.

   – У него такая взрослая дочь была... Он рано женился...

   – В Риме частенько женятся, затем разводятся, затем снова женятся. Причём не только мужчины разводятся, но и женщины... Когда Луций Корнелий Сулла был консулом, он просто с ножом к горлу приставал к Цезарю, требовал, чтобы Цезарь непременно развёлся со своей женой Корнелией. Отец Корнелии, Цинна, был одно время популярен в Риме, тоже консул. Собственно, ведь Суллу тогда и не Цезарь юный интересовал, не Гай Юлий, а Марии, с которыми Цезарь был в родстве. Ну, сначала Сулла был занят: многочисленные убийства, неотложные дела. А Гаю Юлию едва минуло семнадцать, но он уже публично добивается жреческой должности. Сулле говорили, что не имеет смысла убивать мальчишку, а он отвечал, что эти непрошеные советчики ничего не понимают! Цезарю даже пришлось бежать из Рима, скрываться какое-то время...

   – Но теперь Цезарь уже почти стар...

   – Ходят слухи, будто у него учащённое мочеиспускание и рези. Но, царица!.. Говорят и другое! Говорят, будто он всё ещё силён... когда речь идёт о женщинах!.. Эвноя, супруга мавританского царя Богуда, хвастается, будто покорила Цезаря своей красотой. Он и вправду сделал ей богатые подарки... В Риме существует один замечательный обычай: в честь возвратившегося с победой полководца устраивается праздничное шествие, называемое триумфом. Приветствуют победителя и его солдат. Эти последние веселятся вовсю, им позволено даже подшучивать над их военачальником... Так вот, когда Цезарь возвратился из Галльских земель с победой, солдаты распевали во время триумфального шествия припевки: «Прячьте жён, римляне! Мы ведём в город лысого развратника!»...

   – Значит, Цезаря любят в Риме? Наверное, так посмеиваться могут лишь над человеком, которого любят!

   – Пожалуй! Когда он впервые сделался консулом, он велел составлять и обнародовать ежедневные отчёты о действиях сената. Людям это понравилось... Помпея, впрочем, тоже любили. Особенно женщины! Известная в Риме продажная красавица Флора очень огорчалась верностью Помпея жене...

   – Той самой Юлии...

   – Той самой Юлии. Однажды в сенате дело дошло до рукопашной. Помпей не пострадал, но его одежда была запачкана кровью. Увидев это, Юлия потеряла сознание, у неё случились преждевременные роды. А через год она снова забеременела, но и вторая беременность окончилась скверно...

   – ...то есть она умерла!

   – Цезарь в один и тот же год справил свадьбу дочери с Помпеем и свою свадьбу с Кальпурнией...

   – И где теперь эта Кальпурния?

   – В Риме.

   – «Цезарь» – это имя или титул?

Если это ещё не сделалось титулом, то непременно сделается в будущем!.. Он уже много сделал для Рима. На средства от военной добычи он начал обустраивать парадную городскую площадь. В память дочери он устроил поминальный пир, бесплатное угощение для народа. У него слабость к этим самым гладиаторским играм, когда нарочно обученные рабы убивают друг друга в поединках. Но когда он видел, что какой-нибудь лихой боец-гладиатор терпит поражение, он прекращал поединок своей волей, а бойца забирал в свою армию. Он удвоил жалованье легионерам, приказывает выдавать им провиант без меры; дарит каждому по рабу из числа пленных; обещает в дальнейшем наделить обширными земельными наделами... Цезарь всячески отрицает своё стремление к единовластию. Он любит повторять: «Я Цезарь, а не царь!» Оружием и конём он владеет замечательно! А выносливость его превосходит всякое вероятие. В походах он шагает впереди войска, пеший, с непокрытой головой, и в зной, и в дождь! А самые длинные переходы совершает он с необыкновенной быстротой, на коне, или в лёгкой повозке. Он отлично плавает и не боится переправляться через реки с помощью надутых мехов. Часто он прибывает в назначенное место прежде, чем его гонцы-вестники, долженствующие являться перед ним! Он осторожен, в его армии хорошо поставлена разведка. Прежде чем вторгнуться в Британию, он приказал обследовать морские пути и подступы к этой островной земле. А когда в Германских землях армия его была осаждена, он сумел в одиночестве пробраться через неприятельские посты, переодевшись в одежду варвара...


* * *

Спустя два дня, заполненных долгими разговорами о Цезаре, она попросила Аполлодора никогда больше о нём не говорить:

   – Если я ещё раз услышу это имя – «Цезарь», меня стошнит! А ведь ещё и Максим вернётся, тоже будет говорить о нём!..

   – А если не вернётся? Например, уедет в Рим всё с тем же Цезарем?

   – Не смеши! Ваш Цезарь не уберётся отсюда, покамест не ограбит Египет основательно и не подчинит себе, то есть Риму, то есть себе!..

Аполлодор смотрел на неё, улыбаясь ласково. Эти её попытки быть лихой и циничной смешили его.


* * *

Она кружила по саду. Платье надела зелёное. Выходила к пруду, наклонялась к воде, опускала обе руки, полоскала пальцы. Распрямлялась. Чуть откидывалась назад. Потом вдруг вспоминала, что давно не танцевала и не пела. Шагала прочь от пруда. С мокрых пальцев стекали частые капли. Горбилась вдруг и вдруг распрямлялась. Она приказала Хармиане, чтобы та не смела искать её в саду. Ушла далеко-далеко, в самый дальний угол сада. Здесь росли финиковые пальмы и ярко-красные цветы. Она начала распеваться:

   – А-а-а-а!..

Кажется, голос прозвучал красиво, нежно, протяжно... Тогда запела:

И звенят и гремят

вдоль проездных дорог

За каймою цветов

многоголосые

Хоры птиц на дубах... [44]44
  ...на дубах... – Из стихотворения Алкея (рубеж VII-VI вв. до н.э.) «Весна». Перевод Я.Э. Голосовкера.


[Закрыть]

Пошёл тёплый дождь. Падали с неба частые капли. Платье, волосы – всё уже вымокло. И лицо сделалось мокрым, как будто она плакала тихо. Нагнулась, развязала ремешки сандалий, потрясла одной ногой, другой. Сбросила сандалии в траву. Не удержалась на ногах, оперлась руками о землю. Руки запачкались о мох. Ступни крепко надавили на цветочную поросль, пальцы ног покраснели от сока раздавленных её ногами цветов. Подтягивая зелёное платье, зажимая между ногами, она взбиралась на дерево. Сначала всё ещё пела по-гречески, потом смолкла. Гладкую мокрую древесную кору сжимали голые ноги. Она знала, какое её тело, гладкое, сильное, упругое; она не боялась царапин случайных, она даже и не чувствовала их... Совсем наверху она села на развилистый сук, махнула ногами в воздухе. Дерево жило, сквозь ветви его пролетало дыхание ветра. Она сжала ноги, как в детстве впервые, с тем же ощущением удовольствия почти болезненного, и вдруг припала приоткрытым ртом к мохнатому затылку большой ветви...

Начала быстро спускаться, спрыгнула на мокрую землю. Пошла босиком, в запачканном платье. Слабо скреплённые чёрные волосы распустились неровно, заколки легко упали, исчезли на мокрой мшистой земле. Мелкий дождь нежно и тихо вымочил всё. Мокрые ветви и цветы густо и сладко точили аромат, будто изнемогали в страсти. Тонкая шкурка древесной коры засверкала на солнце. Лепестки опавшие разукрасили дорожку. Жуки и улитки ползли меж лужиц воды. Она теперь ступала осторожно, чтобы не наступать на них; это вдруг превратилось в игру и забавляло её... Что-то такое было в детстве, но она не могла вспомнить, да и не старалась...

Конечно, прежде чем увидеть его, она почувствовала, что он здесь. Он, которого она не видела тысячу лет. Он оставался худым, длинноруким и длинноногим, но он сильно вырос и окреп. Он стал юношей. Но всё же черты его и весь его телесный состав отличались некоторой незавершённостью. Лицо его было смуглым и хмурым, брови густые чёрные над чёрными глазами. Она увидела сразу его лицо, как улыбнулось ей это хмурое, всё ещё мальчишеское лицо, улыбнулся большой, длинный рот, блеснув быстро белыми яркими зубами... И его голос, уже почти мужской, но всё ещё с такими мальчишескими высокими нотками-звучками, позвал её так знакомо, так родно, будто оживший вдруг отцов голос:

   – Мар!..

И она почувствовала, как и её губы сложились в эту внезапную энергическую улыбку, округлившую упруго щёки, тоже такие нежно-смуглые... И вырвалось, такое радостное невольно:

   – Таял!..

Они подбежали друг к другу, но сбежавшись почти вплотную, не обнялись всё же... Она завела руку назад, махнула пальцами по волосам растрепавшимся. Он сказал совсем попросту, с этими мальчишескими интонациями, что она красивая... Но она быстро проговорила, что ей надо переодеться, и побежала стремглав, мелькая в воздухе влажном, близком к земле, босыми пятками. Она чувствовала радость, радость освобождения и предвкушения новизны. Отвеяв с дороги, будто ненужную шелуху, разговоры о Цезаре и чтение «Галльской войны», живая жизнь прибежала вновь прямо на Маргариту длинными сильными ногами, мальчишескими, мужскими...

Ели, хохотали беспричинно, играли в египетские шашки, хохоча то и дело. О политике речи не было, слова «Цезарь», «Помпей», «Рим» не произносились. Она уже знала, что нынешней ночью случится то, что давно уже должно было случиться. Она не боялась, ждала радостно, нетерпеливо, уже совсем недолго...

Ночью она узнала тот самый спальный покой... Он тоже узнал. Засмеялись вдвоём. Это узнавание и дружный смех сблизили их. Лицо Хармианы имело странное выражение, сумрачное и торжествующее, когда она проворными руками делала постель на широком ложе...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю