Текст книги "Невозможное завтра"
Автор книги: Эйвери Уильямс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
– Еще кое-что, – вставляет Рид, на что у Мэдисон выгибаются брови; вне сомнения она шокирована тем, что у него хватило смелости перечить ей. – Вы же все придете к нам на винодельню, верно? Мы с сестрой с нетерпением ждем вас в гости.
Эхо застенчиво опускает глаза.
– Я не знаю, о чем идет речь, – признается она.
– Что? Нет, ты же была в списке. – Рид поворачивает голову в сторону сестры.
– Должно быть, я совершенно случайно забыла о твоем пригласительном, Эхо, – говорит она, хмурясь. – Как невероятно грубо с моей стороны.
– Ты должнаприйти, – обращается Рид к Эхо. – Тебе понравится винодельня.
– Спасибо, но я не могу. На эти выходные у моей семьи намечен Праздник Урожая. Новый месяц в созвездии Рака.
Вроде бы она довольна тем, что ее пригласили, но внутри меня все холодеет. Если Рид хочет, чтобы Эхо пришла в винодельню, значит, он считает, что она может быть мной. Меня бросает в дрожь при мысли о том, что он запланировал. Будет гораздо лучше, если Эхо останется здесь, в Беркли, в безопасности.
Остальные подтверждают, что собирается прийти, все, кроме Ноя. Николь поникает духом.
– Ты должен пойти, – хнычет она.
– Да ладно тебе, Ной, разве ты не считаешь, что ночная вылазка пойдет тебе на пользу? – вмешивается Мэдисон, и я замечаю, как ослабевает его решимость. Неосознанно она произносит волшебные слова. Он готов на что угодно, лишь бы избежать своего отца.
– Ты права, – говорит он. – Я пойду.
Мое сердце начинает стучать быстрее. Как бы мне ни хотелось провести с ним больше времени, я не хотела, чтобы он находился в компании Кира.
По пути к двери Николь просит Ноя, чтобы он подвез ее домой, ссылаясь на то, что она хотела бы с ним поговорить. Я застываю – уверена, она собирается пригласить его на танцы в качестве своей пары.
От этого мне хочется умереть. И от этого мне хочется провалиться сквозь землю.
Только я не могу позволить себе думать о них сейчас. Мне нужно переживать о том, как оставить всех в живых. Так что я заставляю себя не обращать внимания на то, как они уходят на холодный воздух вместе, как соприкасаются их руки. Я заставляю себя смеяться над словами Шанталь, даже когда вижу, как Ной открывает пассажирскую дверь автомобиля для Николь, точно так же, как делал это для меня. И я все держу дурацкую улыбку на своем лице, пока его задние фонари исчезают в ночи, несмотря на то, что мне хочется кричать.
Глава 30
Я откидываю голову назад, смотрю вверх. Сквозь кружево красного дерева то выглядывает, то прячется луна, из-за своего шампанского света она кажется тусклой. Она аккуратно разрезана напополам – точно также ощущаю себя и я.
Я пришла к домику на дереве сразу после ужина с Морганами, нуждаясь оказаться в месте, где смогу побыть совершенно одной, в полной безопасности. Я отворачиваюсь от переменчивой луны и кладу голову на колени, джинсы царапают щеки.
Я скучаю по Ною. Увидеть его сегодня оказалось еще болезненнее, чем я того ожидала. Я касаюсь кулона с птичьей клеткой, который он подарил мне – я надела его перед тем как выскользнуть на улицу, чтобы держаться хотя бы за что-нибудь, что связывает меня с ним, даже не смотря на то, какой слабой эта связь стала. Прямо сейчас он может целовать Николь. Забывая о моем существовании. И все это из-за Кира.
Поднимается ветер, принося с собой запах из сада Морганов, сезонного древесного дыма от соседей и воспоминаний. Это не впервой, когда Киру удалось сорвать любовный роман.
В моей памяти навсегда останется, какой жаркой была та ночь в марте, в день рождения Шарлотты, когда мы пошли праздновать в местный бар. В то время мы жили в Мексике, не высовываясь, пока Кир налаживал какие-то сложные деловые отношения, кажется, по поставке кокаина в Штаты. Было жарко и душно, температура поднималась выше 80 градусов 29даже ночью. Я была скользкой от пота, стояла возле бара с Киром, пока он пил текилу словно воду, и наблюдала, как на патио, залитом бугенвиллеями 30, Шарлотта танцует с Себастьяном, как эффектно смотрятся ее алые волосы на фоне блистательных фиолетовых цветов. От Кира и от меня не ускользнуло то, какими розовыми были щеки у Шарлотты, вторя цвету розы, которую она заправила за ухо. Себастьян усмехался, кружа ее снова и снова, пока от головокружения она не рухнула ему на грудь. И после чего они еще немного потанцевали.
– Неужели я заметил расцветающий роман? – спросил Кир, перекрикивая звуки мариачи 31. Я достаточно хорошо знала его, дабы учуять, что за данным вопросом прячется скрытая угроза. Кир ненавидел Шарлотту, жалел о том, что привел ее в ковен. Он хотел быть единственным, кому я могла доверять, единственным, кто мог заботиться обо мне. С тех пор, как Шарлотта присоединилась к нам, он перестал быть таковым, впервые за четыре сотни лет.
Кир должен был быть центром нашего мира, солнцем, вокруг которого мы все вращались. Если Себастьян и Шарлотта влюбятся, то куда больше будут заботиться друг о друге куда, чем полагаться на него. И этого он никогда не мог допустить.
– Думаю, они просто веселятся, – ответила я, пот застилал глаза. На патио музыка замедлилась, когда музыканты перешли к традиционному исполнению «Amor Eterno» – «Вечная Любовь». Себастьян притянул Шарлотту ближе, его рука обвивала ее за талию и запутывалась в черной кружевной шали.
– Лучше бы это оказалось правдой, – сказал Кир ледяным тоном. – Себастьян один из моих солдат и твой охранник. Я не могу позволить, чтобы он отвлекся из-за твоей дорогой подруги... и ее чар. – Судя по тому, как он произнес «чар», можно было предположить, что он считает Шарлотту злой искусительницей, которая объявилась, чтобы разрушить жизнь Кира. Я бы не удивилась, если бы он думал именно так. – Мне уже осточертело заниматься уборкой такого рода отвлечения.– Я вздрогнула, несмотря на ночную жару.
Позже той ночью я нашла Себастьяна на пляже, пока Шарлотта ускользнула, чтобы воспользоваться уборной.
– Кир наблюдает за тобой и Шарлоттой, – выдохнула я сквозь грохот волн. – Ему это не нравится.
Лицо Себастьяна помрачнело.
– Какое ему до этого дело?
– Кир в ответе за всех нас. Мы не должны спрашивать, по какому поводу он беспокоится.
Я присела и запустила пальцы в песок, пораженная.
– Но... мне кажется, я люблю ее, – сказал он нежно, его глаза искали мои. Я покачала головой. Я не могла рисковать жизнью Шарлотты. И я была уверена, что если бы Киру пришлось сделать выбор между ней и Себастьяном, то он распрощался бы с ней с большим удовольствием.
– Если ты любишь ее, – сказала я печально, – то должен держаться от нее подальше.
Он уставился на меня.
– Это неправильно, – наконец произнес он.
– Пожалуйста, – попросила я, хватая его за руки. – Я должна знать, что она в безопасности. Вот что самое главное.
Спустя один удар сердца он кивнул.
После этого он обидел Шарлотту. Ее сердце было разбито. Она не понимала. И не смотря на то, что я держала ее, пока она рыдала, на то, как позволяла выговариваться ей в течении нескольких часов, анализируя, что она сделала не так, почему он остыл к ней, я так и не призналась, что знала причину.
Себастьян поступил правильно – он поставил благополучие Шарлотты выше собственного счастья. Точно также мне нужно поступить с Ноем. Вот о чем мне нужно помнить, когда меня терзают мысли о том, как он целует Николь, о том, как его волосы цвета вороного крыла соприкасаются с ее.
Мне остается только надеяться, что теперь, когда Кир находится в Беркли, Себастьян и Шарлотта наконец-то вместе. Если бы только они знали правду о других Воплощенных, горько думаю я, то сбежали бы из-под контроля Кира много лет тому назад. Присоединились бы к другому ковену. Я бы могла уйти с ними...
Неподалеку хлопает дверь, от чего я подпрыгиваю.
– Твоя мамаша была права! – кричит мужской голос, знакомый голос. – Я бы тоже уехал, если бы мог! Если бы мне не пришлось заботиться о тебе.Трата долбанного времени. Трата жизни.
Это отец Ноя, яд его слов четко доносится до того места, где сижу я, на утомленных досках, усыпанных листьями.
Всего несколькими минутами позже я слышу, как поблизости раздаются шаги. Слышу, как кто-то идет через двор Морганов, мягко ступая по вязкому ковру из иголок красного дерева, которыми усыпана трава.
Мои пальцы движутся под пальто, обхватывают кулон с птичьей клеткой, который висит возле моего сердца. Несколькими секундами позже появляется лицо Ноя. Его глаза встречаются с моими в пучке шампанского лунного света.
– Извини, – бормочет он. – Не думал, что ты будешь здесь.
– Ничего страшного, – говоря я ему, не делая никакого движения, чтобы уйти. Он колеблется, смотрит вверх на меня, его глаза полны вопросов, на которые я не способна ответить. – Поднимайся, – говорю я.
Он подтягивается, залезает в домик на дереве и садится в углу, напротив меня. Опускает голову на колени.
– Он ужасен. Я готов на все, лишь бы сбежать отсюда.
– Мне жаль, – шепчу я. Слова кажутся пустыми, даже для меня.
– Кайли, – говорит он, но больше походит на вопрос. Я поворачиваю к нему голову.
И затем он оказывается рядом со мной, его накачанные руки обвивают меня. Мой кулон в виде птичьей клетки поблескивает в свете полумесяца. Он прикасается к нему пальцем.
– Зачем? – спрашивает он. У меня нет ответа.
Его губы на моих, обжигают меня. Я даже не понимала, как холодно здесь было до того, как появился он, до того, как он не переплелся со мной. Должно быть, мои губы заледенели. Наверное, это все равно, что целовать мертвую девушку. Одолженное время, думаю я. Одолженный поцелуй. Долг, за который мне определенно придется заплатить.
Он сжимает меня сильнее и сильнее, как секрет, который я храню. Наконец, я отстраняюсь, прикасаюсь пальцем к своим губам.
– Кайли, давай попробуем еще раз, – говорит он.
– Нет, – шепчу я. – Это было ошибкой.
Мне так хочется пересечь домик на дереве, чтобы оказаться там, где сидит он, заключить его в объятия. Пропасть между нами разрывает меня. Его боль разрывает меня. Мысли о Николь – ничто по сравнению с этим. Меня не волнуют другие девушки. Я просто хочу, чтобы с ним все было хорошо.
– Тебе лучше уйти, – говорю я резко, и он вздрагивает.
Он встает, и я сразу же застываю. Он роется в кармане, достает оттуда кусочек бумаги и засовывает его мне в руки.
Опускаю взгляд, и у меня перехватывает дыхание.
Это фотография Кайли. Нет – не Кайли – меня.То фото, которое он сделал в прошлую пятницу, неделю назад, до того, как мой мир разлетелся на кусочки, до того, как Кир уничтожил его песней. Мои глаза смотрят в камеру, они полны любви, золото заходящего солнца меняет их цвет, позади меня заброшенный фонтан.
– Оставь ее, – слышу, как говорит Ной уходя. – Она мне больше не нужна.
Глава 31
Воскресный день вышел просто мучительным. Я выбралась из дома Морганов пораньше, чтобы позвонить в больницу с телефона-автомата. Тарин все еще в коме, и голос медсестры был не очень-то оптимистичным. И потом мне пришлось приехать сюда, помогать с обустройством танцзала, где несколько часов подряд я вынуждена работать с Ноем.
Он щелкает переключателем, и моя спина теплеет от света фотографий, которые он развесил на заднем фоне вокруг фрески Эхо.
– Черт, – бормочу, когда молоток попадает не совсем ровно по гвоздю, отчего тот сгибается пополам. – Эхо, можешь подать мне другой гвоздь? – прошу я.
– Держи. – Она достает один из переднего кармана своей спецовки и протягивает мне.
Я остро осознаю близкое присутствие Ноя, купаясь в тоске и пряча ее за неловкостью. Мы не говорили весь день – не такой уж и маленький подвиг, учитывая, что мы оба в маленьком уголке танцзала отеля Клэрмонт, в импровизированной фотостудии, дополняющей и завершающей фреску Эхо.
Кроме того, я с тревогой жду ответа Люсии. У нее уже несколько дней есть детали об обоих участниках торгов, но она так и не перезвонила мне. Я нервно проверяла свой телефон весь день. Она, должно быть, еще не получила ответа от своего компьютерного парня, который должен был проследить личности потенциальных покупателей. И пока она не дала о себе знать, я в заторможенном состоянии. Ничего не могу поделать с Ридом, пока не удостоверюсь, что он Кир, и это сводит меня с ума. Я волнуюсь, что не получу доказательств до конца аукциона завтра, пока мы будем на винном заводе. Время на исходе.
– Эхо, это великолепно.
Я напрягаюсь, услышав голос Рида позади.
– Спасибо, – отвечает она. Я смотрю на ее лицо и с удивлением замечаю, как она покраснела, ее смуглые щечки более розовые, чем я когда-либо видела, цветом почти походят на шарф цвета корицы, обернутый вокруг ее волос с пряжей и лентами.
Рид прав – ее фреска прекрасна.Холст шириной десять футов ошеломляет астрономической картой звездного неба, мерцающей краской цвета металлик, и изящностью каждой детали.
– Привет, Ной, Кайли.
– Привет, – прохладно отвечаю Риду, не оборачиваясь, и сильно бью молотком по шляпке гвоздя, который мои пальцы держат идеально прямо.
– Привет, – бросает Ной с подлинным дружелюбием.
– Ты определенно завтра должен взять с собой камеру, – говорит Ною Рид. – Винодельня довольно живописна.
– Не беспокойся, – отвечает Ной. – Я никогда не выхожу из дома без нее.
Ненавижу это – Ной и Рид подтрунивают друг над другом как лучшие друзья. До колик в животе.
– Мы замечательно проведем время, – заявляет Рид. Я нацеливаю молоток. С удовлетворяющим меня стуком я бью прямо по гвоздю, с одного удара загоняя его глубоко в стену. Опускаюсь на колени к коробке с гвоздями и беру еще один, засовываю его в карман комбинезона, прежде чем повернуться лицом к лицу с Ридом.
– Так что же ты здесь делаешь? – спрашиваю я.
Он оценивающе глядит на меня.
– Думаешь, можешь заставить меня так легко раскрыть карты? Хорошая попытка, Кайли.
– Собираешься удивить нас? – Ной ухмыляется Риду, старательно избегая моего взгляда.
Рид мягко посмеивается.
– Если я отвечу, это уже не будет сюрпризом, правда ведь? – Его лицо становится серьезным. – Не терпится узнать вас всех получше.
Не терпится узнать, кто из вас Серафина, имеет он в виду. А потом наказать ее.Я отворачиваюсь к фреске, оттягиваю холст вниз на несколько футов, готовясь забить следующий гвоздь.
– Вы двое не возражаете, если я на минутку украду Эхо? Нужно покрыть звезды блеском, для чего требуется ее художественная натура, – говорит Рид.
– Вперед, – вяло отвечаю ему. Я чувствую, как Рид и Эхо отходят, оставляя меня наедине с Ноем, но заставляю себя сфокусироваться на задаче, держа гвоздь между губами, пока я натягиваю полотно. Пожалуйста,молю я телефон в своем кармане, звони. Позвони мне, Люсия.
Я чувствую взгляд Ноя на спине. Мне хочется, чтобы он завтра не пришел, чтобы остался дома, в безопасности. Даже оскорбления отца предпочтительнее того, что запланировал Кир.
– Ной? – окликаю я.
– Что? – плоско отвечает он.
– Возможно, тебе не следует приходить завтра.
Он всасывает воздух.
– Серьезно? Ты настолько ненавидишь меня, что даже не можешь находиться рядом одну ночь?
Идя против всех своих лучших побуждений, я запихиваю молоток в петлю на поясе рабочих брюк и оборачиваюсь. Рукава его толстовки закатаны до локтей, показывая предплечья с хорошо развитой мускулатурой и руки с длинными пальцами. Один из софитов направлен ему на лицо, освещая боль в его голубых глазах. Они напоминают мне о горном озере высоко в горах Сьерра 32, коварных и глубоких.
– Думаю, нам нужно некоторое пространство. Немного времени подальше друг от друга, – я говорю спокойно.
Он скрещивает руки на груди.
– Разве мы не можем быть даже друзьями? Как были до... этого? До твоей аварии. Нам было так весело вместе.
– Все меняется, – холодно говорю я. – И я бы предпочла, чтобы ты держался от меня подальше.
В его глазах вспыхивает боль. Не знаю, кого мои слова ранят больше – его или меня.
Я смотрю за него, на цветочный антикварный ковер бального зала, на хрустальные капли люстр, на белые колонны, обрамляющие танцпол. Уголком глаза замечаю, как приближается девушка, вижу блестящие каштановые волосы и обтягивающую кофточку. Николь.
– Если ты действительно так думаешь, может, я и останусь, завтра дома, – с сожалением говорит он, проводя руками через волосы.
– Вы о чем? – кричит Николь, возникая сбоку. – Ты должен пойти. Я собиралась позвать тебя на прогулку. Ты бы не подвел меня, так ведь? – Она дуется, выпячивая глянцевую нижнюю губу, с надеждой смотря ему в глаза. Я сую руки в карманы и сжимаю их там в кулаки.
– Ну, если ты хочешь на прогулку... – Ной улыбается ей, и мне хочется умереть.
– Спасибо-спасибо! – Она сияет. – Я никогда бы тебя не просила, будь это другая ночь. Мы можем поговорить об этом в машине. – Она кладет руку ему на плечо. – Плюс я очень хороший партнер в прогулке.
Я крепко сжимаю губы. Сожаление обвивает мое сердце. Я изо всех сил стараюсь дышать.
– Ной, вот ты где! – радостно воркочет Мэдисон. Николь стреляет взглядом в направлении Мэдисон, осматривая ее обтягивающие джинсы с высокой талией, длинный худые ноги подчеркивают коричневые полусапожки. Ребекка в нескольких шагах позади нее держит планшет для бумаг. Николь опускает руку.
Я вдруг чувствую, словно наблюдаю за стервятниками, готовыми подобрать труп моих отношений.
Ной делает шаг назад.
– Что случилось, Мэдди? – неловко переминаясь, спрашивает он.
– Мне нужна помощь – расставить столы, – сладенько говорит Мэдисон. – А ты уже здесь закончил, да? – Она жестом показывает на место для фотографирования. Мне хочется ударить ее в живот, когда он кивает. Судя по выражению лица Николь, она чувствует то же самое.
– Конечно, – говорит он. – Показывай столы.
– Спасибо, – отвечает Мэдисон с широкой улыбкой, на ее подбородке под камешком пирсинга появляется ямочка. – После этого, думаю, мы закончим.
Она уводит его, ее рука обхватывает его руку, а я поворачиваюсь к фреске. Быстро выполняю оставшуюся работу, прибивая холст так сильно и глубоко, что аж штукатурка осыпается.
Моя работа выполнена, я убираю молоток в шкафчик уборщика в коридоре, затем брожу по залу, чувствуя замешательство, словно я призрак среди своих друзей. Рид и Эхо забрались на лестницы, вешают на люстры снежинки. Брайан и Лейла украшают фуршетные столики старинными телескопами, позаимствованными из магазина, в котором я работаю. Шанталь и Николь на сцене, делают какие-то сложные штуки с навесом и перемещают динамики.
Со стороны Мэдисон доносится перезвон смеха, и я вижу, как она откидывает голову, когда Ной что-то сказал. Он тоже улыбается. Все смеются, понимаю я. Все прекрасно проводят время, пока я прячусь в тени.
Звонит телефон, приглушенный звук еле слышен из складок моего кармана, но я чувствую его вибрацию у колена. Я вылавливаю его – неизвестный код 510 и номер настойчиво мигают на экране.
– Алло?
– Джейн Смит? – спрашивает голос с хрипотцой, который я сразу же узнаю. Мой пульс ускоряется, и я выхожу в коридор, чтобы меня никто не подслушал.
– Люсия! Как я рада, что ты позвонила, – я стараюсь говорить не слишком громко, но не в состоянии заглушить свою радость. – Как ты? – Я достаю ручку из кармана, готовясь делать заметки.
– Ты спросила, как дела у Люсии, но твой тон говорит, что тебе поскорее нужна информация. Так что я не буду разводить светские беседы, ладно?
– Ладно, – отвечаю я, усмешка расплывается у меня на лице.
– У меня хорошая и плохая новости. С какой начать?
– Мне определенно не хватает сейчас хороших новостей.
– Один из е-мейл адресов от бук-дилера в Великобритании. «Стерлинг Букс» в Лондоне. Тебе это о чем-нибудь говорит?
Это обескураживает. Звучит как рядовой дилер. Кир определенно в Беркли, как бы сильно мне ни хотелось, чтобы он был за рубежом.
– Нет. Какая плохая?
– Другой адрес нельзя отследить.
Черт возьми.
– Нельзя? Как это возможно?
– Не знаю технических деталей, милая. Прости. Но ясно, что человек не хочет быть найденным.
Это Кир. Это должен быть он.
– Можешь попросить своего парня попробовать еще раз?
Она тяжело вздыхает.
– Я так и думала, что ты попросишь об этом. Он уже работает над этим. Он сказал мне, что это возможно, но нет никаких гарантий.
Шанс все еще есть.
– Спасибо тебе, Люсия. Огромное спасибо.
– Не стоит, милая. Я позвоню тебе, когда узнаю больше. Береги себя, – говорит она и вешает трубку.
Я быстро сую руку в сапог, проверяя, на месте ли мой нож, прежде чем вернуться обратно в зал. Эхо нигде не видно, но Рид стоит у лестницы, на которой она была ранее, одной рукой держа ступени.
Другой рукой он что-то печатает в телефоне. Я наблюдаю, как он нажимает кнопку, затем опускает его в карман.
А потом мой телефон вибрирует, уведомляя о новом е-мейле. Это движение проходит через все мое тело. Меня бросает в пот, дыхание ускоряется, когда я открываю сообщение. Почему-то я знаю, что там, еще до того, как прочитать, но подтверждение посылает мурашки по коже.
Новое предложение с того самого неотслеживаемого адреса и старое предложение от «Стерлинг Букс» из Лондона. Оно пришло мгновением раньше, в то же время, как я видела Рида, печатающего на телефоне.
Рид поднимает глаза и ловит мой взгляд. Улыбка, которая направлена на меня, пронизана злом.
А завтра я буду на его винодельне. В его сфере влияния. Там, где он может наставить Бог знает какие ловушки для меня.
Один из нас выиграет. И прямо сейчас я не уверена, что это буду я.
Глава 32
Всю дорогу до винодельни «Зеркало» Лейла превозносит эпическую крутость Рида и Ребекки Брайану, которого не так уж легко убедить.
– Для меня они выглядят как дети, которые пытаются делать вид, что они какие-то другие. Что за странные шмотки вообще? – говорит он.
– Стало запрещено выражать себя через моду? – парирует она, потрясая волосами с пурпурными прядями. – Мне нравится, когда люди не такие, как многие другие. В противном случае – как скучно было бы жить?
– Моя жизнь заполнена и без подтяжек и галстуков-бабочек, и этой дурацкой шляпы, что носит Рид.
С заднего сиденья я молча подбадриваю Брайана, смотрю из окна, скрывая свое веселье, делая вид, что наслаждаюсь залитым солнцем пейзажем поздней осени.
– Это котелок, – объясняет Лейла. – И это необычно.
– И показушно, – парирует он.
Она на мгновение поворачивается, чтобы взглянуть на него, и мне хочется мягко вернуть ее внимание обратно к извилистой дороге.
– Что? – спрашивает Брайан. – Я бы нравился тебе больше, если бы носил такую глупую шляпу? – Он поворачивает зеркало вниз, оглядывая себя. – Или, быть может, цилиндр? Может, мне стоит носить в школу фрак? – Он ловит мой взгляд в отражении и подмигивает.
Лейла пытается сохранить серьезное выражение лица, но ей не удается. Ее смех заразителен.
– Пытаюсь представить тебя в цилиндре, – бормочет она.
– Ну а что? – сетует Брайан. – Если Риду такое к лицу, то и мне пойдет.
– Лейла, дорога? Может, посмотришь на нее, – говорю я с заднего сиденья.
Мы почти проезжаем мимо знака «Винодельня "Зеркало"», буквы едва различимы на ярком солнце.
Дорога сворачивает на гравий с глубокими колдобинами, отчего Хонда Лейлы тревожно содрогается. Брайан хватается за ручку над окном с пассажирской стороны, за что получает напряженный взгляд от своей девушки.
– Не доверяешь моему стилю вождения? – спрашивает она, крутя руль, чтобы избежать камня посреди дороги.
– Конечно, доверяю, – говорит он.
– Тогда перестань хвататься за эту дерьмовую ручку, – она указывает на его руку.
– Да, мэм.
Когда мы, наконец, доезжаем до главного дома, я вижу только две других машины: Фольксваген Ноя и внедорожник Рида цвета красного яблока.
– Мать Шанталь не отпустила бы ее, – объясняет Лейла, паркуя Хонду и крася губы новым слоем блеска, смотря в зеркало заднего вида.
– Родители Рида и Ребекки здесь? – спрашиваю я. Это было одним из условий Морганов. Они не были слишком взволнованы, что несовершеннолетние проведут ночь на винном заводе, но телефонный разговор с миссис Сойер, казалось, успокоил их страхи. Мать Рида уверила их, что никакого алкоголя не ожидается, что домашний пансион пойдет только на пользу и что винодельня – прекрасный повод обучить нас местной агрокультуре. Под конец разговора миссис Морган записалась на посещение «Зеркала» с мужем в ближайший июнь.
– Не думаю, – говорит Лейла, открывая дверь. – Не то чтобы это имело значение для матери Шанталь. Когда-нибудь эта девчонка взбеленится, попомни мои слова. Бритая голова, тусовки с панками. Все, что только можно пожелать.
Я сдерживаю улыбку, которая появляется в уголке рта. Должна признать, идея сдержанной, величавой Шанталь, кричащей в толпе перед сценой на каком-нибудь рок-концерте, выглядит привлекательной в некоем комичном смысле.
– Наконец-то, – говорит Рид, его руки раскрываются в широком жесте приветствия, когда он подходит к машине, гравий хрустит у него под ногами. – Вы приехали последние. – На нем пара бридж для конного спорта, заправленных в высокие кожаные сапоги, похожие на мои собственные. Я лишь надеюсь, что в них не спрятан нож. Кир не вооружался годами, напоминаю я себе. Вот только по той причине, что Джаред всегда был рядом, чтобы защитить.
Мы достаем сумки с вещами из багажника автомобиля Лейлы и следуем за Ридом к дому, вид из которого выходит на виноградники. Виноградные лозы в буйном цвете поздней осени, алом и золотисто-оранжевом, отчего холмы словно объяты пламенем.
– Добро пожаловать в «Зеркало», – говорит Рид, показывая на дом. – Построен в 1892 году.
Здание, признаться, великолепно, трехэтажное, в Викторианском стиле с верандой, белая обшивка сияет в вечернем солнце. Флюгер на конце остроконечной крыши лениво вращается под легким ветерком.
– Ты вырос здесь? – спрашивает Лейла. – Счастливчик.
– Ага, – отвечает он. – Хотя мы многое здесь убрали несколько лет назад. Полная модернизация.
Мы поднимаемся по высокой деревянной лестнице на крытую веранду, и Рид открывает дверь. Он прав: внутри ничего из исторического интерьера, как я могла бы представить. Пустынно и современно – в стиле Кира. Справа стойка администратора из нержавеющей стали, от ее сияющей поверхности отражаются широкие ламинатные доски пола шоколадного цвета. На ней стоит табличка с названием сети гостиницы, написанным гротескным шрифтом. Толстые коврики в геометрическом порядке покрывают полы, на стенах холла множество зеркал в рамах. Куда бы я ни посмотрела, везде вижу свое отражение. Пугающий эффект.
– Зачем столько зеркал? – спрашивает Лейла, останавливаясь около одного из них и приглаживая волосы.
– Ну, это место называется «Зеркало», гений, – весело отвечает Брайан.
– А. Точно.
– Здесь сейчас есть гости? – спрашиваю я, подходя к высокому окну, что выходит на виноградники, чувствую, как вес местоположения гостиницы давит на меня.
– Только мы. – Рид белозубо улыбается. – Мы всегда закрываемся на зиму. Это место целиком и полностью в нашем распоряжении.
– Я думала, твои родители тоже тут? – Мой голос слаб, когда я задаю вопрос.
– Они в Беркли. Отец согласился выступить на конференции виноделов сегодня вечером. Думаю, без них нам будет намноговеселее. – Он подмигивает, и я дрожу. Вот только что он запланировал?
– Пошлите, – говорит он, все остальные в большой комнате.
Рид ведет нас по короткому коридору, на белых стенах тоже висит несколько зеркал. Даже без освещения тут достаточно светло.
Мы ступаем в огромную открытую комнату с высоким потолком и обитым плиткой камином, достаточно большой, что в него можно войти. Одна стена, целиком из стекла, открывает вид на зимний сад с железными столиками и закрытыми зонтами. Вниз к холму от дома ведет еще одна гравиевая дорога.
Ной, сидящий за кофейным столиком, поднимает взгляд от чтения, когда мы входим, и с твердой решимостью избегает моего взгляда. Мэдисон сидит очень близко к нему, сложив ноги на оттоманку перед собой и не обращая на следы, которые оставляют ее пыльные Доктор Мартенс. Ребекка делит оттоманку с ногами Мэдисон, как обычно выглядя элегантно, одетая в черное платье с заниженной талией и длинный вышитый бисером кардиган.
С другой стороны спинки дивана близко друг к другу сидят Николь и Шанталь. Я удивлена видеть здесь Шанталь, но еще сильнее удивлена, что Николь не липнет к Ною. Похоже, Мэдисон опередила ее.
– Шанталь! – визжит Лейла, бросаясь вперед меня и шлепаясь на диван рядом с ними. – Я думала, ты не могла приехать?
Шанталь ангельски улыбается.
– А я и не собиралась, – отвечает она. – Но Ребекка уговорила меня наврать маме. Предполагается, что я сейчас в доме у подруги в Окленде. Если из-за этого я попаду в ад, вините во всем семью Сойер.
Мой желудок крутит. Ее присутствие означает, что она по-прежнему в списке подозреваемых у Кира.
– В аду, во всяком случае, весело, – вставляет Рид. – Все эти греховные вечеринки рок–звезд, попавших туда.
– Теперь, когда все здесь, – замечает Мэдисон, – может, начнем экскурсию, о которой ты говорил?
– Обязательно, – соглашается Рид. – Только сначала покажем комнаты, где все будут спать. Здесь четыре гостевых номера, так что придется распределиться.
– Я с Мэдисон, – быстро щебечет Ребекка, и я замечаю, как лицо Шанталь слегка темнеет. Мэдисон и Шанталь всегда были близки – но, похоже, в последнее время Ребекка метит на место Шанталь как лучшей подруги.
– Мы можем быть с тобой в комнате, Шанталь, – говорит Николь. Я уверена, она сделает все, чтобы избежать спать со мной в одной комнате.
Лейла тыкает меня в грудь.
– Ты и я, Кайли.
– Видимо, мы, джентльмены, отправляемся в последний номер, – говорит Рид, жестикулируя Ною и Брайану. Меня пробивает дрожь от мысли, что Ной и Брайан, такие беззащитные, на всю ночь останутся с Киром в одной комнате. Не потому ли Ной здесь, что Кир захотел обратить его в Воплощенного?
– Звучит круто, – говорит Ной с подлинной улыбкой на лице. – Мужская берлога.
Брайан бьет себя по груди, подобно первобытному человеку.
– Мужская берлога хорошо.
Рид и Ребекка ведут нас по лестнице на второй этаж. Я следую за ними словно в тумане, по пути уголком глаза замечая свои отражения в зеркалах. Зазеркалье,думаю я, вспоминая одноименную историю об Алисе в Стране Чудес.
В нашей комнате Лейла сразу же бросается на двуспальную кровать. Насыщенный розовый плед – единственное яркое пятно в палитре белого и серого.
– Ммм, – стонет она в подушку.
Хотелось бы мне быть такой беззаботной. Но я умираю от желания проверить входящие с момента нашего приезда, чтобы увидеть, есть ли еще какие-либо заявки на покупку книги или сообщения от Люсии.
– Пойду, поищу ванную, – говорю я ей и вылетаю в коридор, почти сталкиваясь в Ридом. Он что–то набирает на экране телефона.
– Извини, – бормочу я и суюсь в приоткрытую дверь ванной.
И нахожу там Николь, которая красит губы перед зеркалом над раковиной.