Текст книги "Под прикрытием Шекспира (ЛП)"
Автор книги: Эйрин Уэйд
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Риган склонила голову, дожидаясь разъяснений.
– Тест был утром после тебя… – Бренди огляделась вокруг и убедилась, что рядом нет никого, кто мог бы подслушать, а затем прошептала что-то Риган на ухо.
Риган покраснела с головы до пят.
– Мы сделали это, не так ли?
– Да, мэм, сделали, – просияла Бренди, – и я не могла перестать думать об этом. Не могла сосредоточиться ни на чем другом.
Риган глубоко вздохнула, пытаясь справиться с болью в нижней части живота.
– Мне надо почаще интересоваться графиком твоих тестов, прежде чем мы сделаем это снова.
Бренди громко рассмеялась.
– Я бы соврала.
– Ах ты, маленькая дьяволица! – Риган шлепнула Бренди по бедру.
– У меня назначена встреча с Пейтон, – сказала Бренди. Ее сверкающие глаза соперничали с чистыми водами Карибского моря. – Мне бы хотелось поцеловать тебя прямо сейчас, но я подожду, пока вокруг нас не будет толпы студентов.
– У меня тоже есть кое-какие дела, – Риган коснулась руки Бренди. – Увидимся вечером дома.
##
Джоуи, хмурясь, смотрел на агента Кинг.
– Ну давай же, Пейтон. Мы все работаем над одним и тем же делом. Не могла бы ты дать мне информацию о Пауле Ламберт?
– Ты с ней встречаешься? – спросила Пейтон.
– Вроде как бы, – Джоуи покраснел.
– Вроде как бы? Что это за ответ?
– Да, мы часто видимся. Но каждый раз, когда я думаю, что ей легко со мной, она напрягается и отталкивает меня. Я говорю не о сексе, а о том, чтобы подержать ее за руку или взять под локоть, чтобы провести сквозь толпу.
– Она сама должна поделиться с тобой, Джоуи. Не я.
Именно тогда в кабинет ворвалась Бренди.
– Извините, я опоздала. Я была с… э-э… смотрела свою оценку за тест.
– Когда вы оба сможете оторваться на несколько минут от своей насыщенной любовной жизни, нам нужно будет обсудить, где мы находимся в этом деле, – Пейтон ухмыльнулась, включила ноутбук и вывела информацию на электрическую доску.
– Ты посмотрела видеозаписи, которые я дал тебе? – спросил Джоуи. – Их должно быть достаточно, чтобы посадить Рэдфорда и нескольких футболистов лет на десять.
Пейтон нахмурилась.
– Где ты взял это видео?
– Прислали братья из братства.
– Хорошо. Мне не хотелось бы думать, что ты стоял и смотрел, как девушку подвергают насилию.
– Очевидно, ты меня плохо знаешь, – возмутился Джоуи. – Я бы никогда этого не допустил. Мне противно, что парни снимали эти события на видео, а не останавливали этих придурков.
– Некоторые из братьев Джоуи по братству – настоящие засранцы, – сказала Бренди. – Одно из таких видео было размещено на Facebook. Что за дегенерат это сделал?
– У меня уже есть ордера на их арест, – сообщила Пейтон.
– На Рэдфорда тоже? – спросил Джоуи.
– С ним все немного сложнее.
– Он – голова этой гидры, – сказала Бренди. – У тебя более чем достаточно доказательств для вынесения обвинительного приговора в любом суде.
– Я осторожно разбираюсь с Рэдфордом. На карту поставлено нечто большее, чем его жизнь. Университет может потерять свою репутацию, если мы справимся с этим неправильно.
За день до закрытия университета на Рождество мы тихо арестуем двадцать спортсменов и тренера Клинта Уэйна. Он был звездой одного из ваших видео.
Фотографии тренера Дэнни Такера и тренера женской команды Робин Чейз мелькнули на доске.
– Мы до сих пор не знаем, кто убил этих двоих, – сказала Пейтон. – Я знаю, что вы сосредоточены на преступлениях на сексуальной почве, но из-за этих двух убийств меня назначили на это дело.
Нет никаких свидетелей убийства тренера Такера, и никто не видел, чтобы кто-то загонял в костер Мул с Робин Чейз. Невероятно, что все это было сделано так, что никто ничего не видел, учитывая, что повсюду были толпы народа.
Бренди и Джоуи кивнули.
– И ты нашла множество людей, у которых был мотив, – отметила Бренди. – Такер и Чейз на протяжении долгих лет издевались над многими девушками. Возможно, кто-то из них вернулся, чтобы отомстить.
– У меня есть только один подозреваемый, кто хотел бы осудить Рэдфорда, чтобы очистить свое имя от грязи, – сказала Пейтон. – Но даже она сомневается. Мужчины, которые охотятся на женщин, рассчитывают, что тем будет слишком стыдно пойти в суд. Они знают, что женщины будут молчать, чтобы избежать публичного позора.
– А что насчет начальника полиции Сойер? – спросил Джоуи. – Она все эти годы убирала дерьмо за спортивным отделом. Мы знаем, что они шантажировали ее. Возможно, она решила, что не может быть частью происходящего с девушками в университетском городке.
– Она возглавляет мой список, – сказала Пейтон, – но я не уверена. У меня нет доказательств, которые связали бы ее с убийствами.
– Я могла бы пофлиртовать с Рэдфордом, а, когда он начнет ко мне приставать, пристрелить его, – предложила Бренди с усмешкой. – Это решило бы нашу проблему.
Пейтон изо всех сил старалась выглядеть потрясенной, но не смогла остановить улыбку, которая озарила ее губы.
– Суд мог бы расценить это как ловушку, агент Брендивайн, – она усмехнулась.
– Вы собираетесь завтра вечером на рождественскую вечеринку ректора? – спросила Пейтон.
– Это маскарад, – заявила Бренди. – Мы должны одеться как эльфы, или Санта, или герои комиксов. Мы с Джоуи просто собираемся следить за всеми.
– Профессор Шоу идет на маскарад? – спросила Пейтон.
– Я почти уверена, что она пойдет с профессором Боленом, – сказала Бренди. – Я думала, что она оденется как эльф, но увидела в ее шкафу черный боди и черную маску. Она говорила что-то о Чудо-Женщине.
Мы с Джоуи играем роль Супермена и Супергерл, – рассмеялась Бренди. – Мы наденем маски, чтобы никто не смог опознать нас. Что наденешь ты?
– Я еще не решила, – Пейтон пожала плечами. – Я могу пойти как агент ФБР Пейтон Кинг.
##
Сердце Риган затрепетало, когда дверь гаража поднялась, и показалась Бренди.
“Мне нравится, когда она встречает меня дома. Ненавижу входить в пустой дом теперь, привыкнув к ее присутствию здесь”.
Как обычно Бренди в мгновение ока оказалась возле двери машины и забрала портфель и ноутбук. Риган встала и запрокинула голову для поцелуя, к которым приучилась.
– У тебя с собой учебник по испанскому? – спросила Риган, открывая дверь для Бренди, чтобы войти в дом.
– Да, но уже слишком поздно. Профессор Артуро, вероятно, подведет меня.
– Сегодня днем я пила с ней кофе и убедила ее завтра утром проверить тебя снова.
– Правда? Не шутишь? Это потрясающе, – промурлыкала Бренди, занесла вещи Риган в кабинет и притянула к себе брюнетку.
– Нет-нет, – сказала Риган, отталкивая ее. – Не отвлекайся сегодня вечером. Все, что мы собираемся делать, это учиться испанскому языку.
– Учиться всю ночь? – застонала Бренди.
– Пока ты не будешь знать все ответы. Тогда мы ляжем спать, чтобы к завтрашнему утру ты отдохнула и обладала ясным разумом.
Риган унюхала аромат чего-то готовящегося.
– Что ты готовишь?
– Что-то очень простое, – ответила Бренди, следуя за Риган. – У тебя самая сексуальная походка, – хихикнула она.
– Сфокусируй внимание на моей спине и на испанском языке, – дразнила ее Риган. – Какое наслаждение для гурманов ты приготовила для нас сегодня вечером?
– Курица с лимонным перцем, запеченный картофель и зеленая фасоль, – сказала Бренди, вытаскивая курицу из духовки.
– Грейс Брендивайн, ты – женщина моей мечты! – Риган обняла блондинку за шею и прижалась к Бренди всем своим телом.
– Смилуйся надо мной, профессор, – Бренди застонала и увлекла брюнетку в долгий жгучий поцелуй.
##
Они закончили ужинать и устроились перед камином учить испанский.
– Самая большая твоя проблема, кажется, связана с глаголами, – отметила Риган. – Давай попробуем что-то немного другое.
– Немного другое? – Бренди подмигнула. – Именно эти слова ты сказала мне прошлой ночью.
Риган рассмеялась.
– Сегодня вечером, детка, этого не будет. Твои оценки слишком важны для нас.
После двух часов попыток использовать глаголы правильно, Бренди бросила учебник испанского на журнальный столик и легла учительнице на колени.
– Боже, Риган, гориллы научились языку жестов быстрее, чем я учусь испанскому.
– Почему бы нам не сделать перерыв? – Риган хотела целомудренно поцеловать блондинку, но легкое прикосновение губ воспламенило у обеих желание. – Детка, утром ты должна сдать этот тест.
– Сдам. Обещаю. Только сейчас мне нужно… – упругие губы прекратили ее болтовню, Риган принялась исследовать губы Бренди, а затем погрузила язык в горячий жаждущий рот.
Они занимались любовью на диване, а потом Бренди прикрыла их пледом.
– Мне нравится, насколько ты мягкая и гладкая, – шептала она на ухо Риган. – Твоя кожа как шелк, только теплее и роскошнее. Я никогда не трогала ничего более приятного, чем твое тело.
– Я чувствую то же самое, – ответила Риган. – Не могу оторвать от тебя руки.
– Это хорошо, – Бренди обняла ее крепче. – Просто замечательно.
– Я принесу пару бутылок воды, – сказала Риган, натягивая свитер на голову. – Почему бы тебе не найти остальную нашу одежду?
– Не могла бы ты не надевать лифчик? Мне нравится ласкать тебя.
Риган тихонько рассмеялась.
– Нет. Ты прекрасно знаешь, как меня это заводит. А сейчас мы будем учить испанский, и все.
##
К полуночи Риган решила, что Бренди готова сдать тест по испанскому языку. Они приняли душ и устроились в кровати. Риган положила голову на плечо Бренди.
– Я удивлена, что профессор Артуро согласилась позволить мне снова пройти тест, – пробормотала Бренди, поглаживая спину Риган. – Как ты это провернула?
– Она замужем за одним из своих бывших учеников, – ответила Риган. – И прекрасно понимает, насколько любовь может отвлекать от учебы.
– Хм. Ты рассказала ей, почему я не могла думать о тесте?
– Нет, только то, что ты мало спала, а твой разум находился в другом месте, – Риган поцеловала блондинке грудь. – Давай спать, дорогая.
Глава 34
Джоуи подсчитывал количество прозвучавших рингтонов. Ему очень хотелось поговорить с Паулой. Просто звук ее голоса делает его счастливым. Его сердце сжималось с каждым дополнительным звонком.
Когда он уже собирался сдаться, запыхавшаяся Паула все же ответила на звонок.
– Паула, это Джоуи. У тебя все в порядке?
– Дай мне несколько мгновений, чтобы отдышаться, – произнесла Паула, глубоко вздохнула, а затем медленно выдохнула. – Так-то лучше. Теперь я могу говорить.
– Ты в порядке?
– Да, просто ты поймал меня в конце пробежки. Я стараюсь бегать каждый день, чтобы держать себя в форме.
– Я мог бы сказать, что ты держишь себя в чертовски хорошей форме, – усмехнулся Джоуи.
– Ты такой милый, Джоуи Слоун.
– Вы с малышом уже позавтракали?
– Нет, – ответила Паула без колебаний.
– Я тоже. Могу я забрать вас и отвезти на завтрак? Я буду через тридцать минут.
– Давай через сорок пять, чтобы я могла быстренько принять душ, и договорились. Я знаю, что Трент будет рад видеть тебя.
– А ты? – Джоуи понизил голос до тихого урчания.
– Мне бы хотелось увидеть вас, мистер Слоун.
– Сорок пять минут! – пропел Джоуи в телефон.
##
Когда Джоуи ехал к дому Паулы, он пытался определить момент, когда она и Трент стали настолько важны для его счастья. Все это развивалось постепенно. В его голове промелькнули сцены: Трент забирается к нему на колени и говорит с ним о футболе; Паула протягивает через стол руку, чтобы нежно коснуться его ладони; он прячет обоих под свое пальто, чтобы защитить от падающих капель дождя; Трент судорожно сжимает рубашку Джоуи в своих крошечных кулачках, потому что Санта Клаус напугал его. Из всех моментов в его жизни наиболее важными оказались те, в которых присутствовали Паула и Трент.
Джоуи знал, что Паула неравнодушна к нему. Она показывает это разными способами: готовит его любимое блюдо; прикладывает на футбольные раны пакеты со льдом и грелки; тянется к его руке, когда они идут рядом; опирается на него; счастье звучит в ее голосе, когда он звонит ей. Но когда он попытался поцеловать ее, она отвернулась и перестала держать его за руку.
Джоуи знал, что имеет дело с чем-то, что не вмещается в пределы его понимания. Он хотел, чтобы она поговорила с ним, рассказала ему, что случилось, и как он может помочь ей.
Он свернул на улицу Паулы, напевая слова из “Моей прекрасной леди”.
“Нет места лучше на земле, где я хотел бы находиться,
чем улица, где ты живешь”.
Он знал, что немного переврал слова песни, но смысл был точным.
##
Трент болтал что-то про себя, поглощая яйца с тостами. Паула улыбнулась и протянула через стол руку к Джоуи.
– У тебя есть какие-то особенные планы на Рождество? – спросил он, когда официантка снова наполняла их кофейные чашки.
– Нет, только Трент и я.
– Хочешь провести его со мной на ранчо моего отца? Бренди и профессор Шоу тоже будут там. Тебе понравится мой отец. Он великолепен и полюбит Трента. Конечно, у вас с Трентом будет своя комната. У нас есть лошади и несколько козлят, которых маленький мужчина обязательно полюбит.
– Козлята? – оживился Трент, на мгновение забыв о еде. – Я буду играть с козлятами?
– О, теперь я вижу, как все это будет происходить, Джоуи Слоун. Ребята против девушек, и я всегда проигрываю. Он будет следовать твоему примеру во всем.
Джоуи громко рассмеялась, а Трент с энтузиазмом кивнул, соглашаясь с ней.
– Трент любит Джоуи, – невнятно произнес мальчик.
– Тогда все решено, – сказал Джоуи. – Это будет лучшее Рождество в моей жизни.
Глава 35
Джоуи постучал в дверь и повернул ручку.
– Паула? – позвал он, входя в дом.
– Я в кухне, дорогой. Заходи.
– Вот это да! Здесь потрясающе пахнет, – Джоуи наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку и протянул ей бутылку вина. – Я считаю, что это твое любимое.
– Так и есть, – сказала Паула. – Оно отлично подойдет к обеду.
Джоуи зашел в гостиную и огляделся.
– Ты что-то ищешь? – спросила Паула.
– Мини я, – Джоуи усмехнулся. – Он прячется от меня?
– Нет. Его здесь нет.
– Где он? – Тревога прозвучала в голосе Джоуи. – Он в порядке?
– Ванда забрала его к себе домой. Завтра последний звонок, а мне утром рано на работу. Не хотелось будить его и тащить к ней. Утром к Ванде должен прийти мастер по ремонту телевизоров, поэтому мы решили, что ей лучше взять его к себе домой. Он был так взволнован ночевкой у Ванды.
“А я был бы очень взволнован ночевкой с тобой”, – подумал Джоуи, но тут же отверг эту идею. Если он хотел, чтобы она легко чувствовала себя с ним, он должен вести себя как следует.
– Если ты направишь меня к штопору для вина, я открою бутылку и позволю вину подышать.
Паула открыла ящик и передала Джоуи штопор. Он открыл вино и вызвался накрыть на стол.
– Ты гораздо более одомашнен, чем я ожидала, – поддразнила его Паула.
– Серьезно, – рассмеялся Джоуи. – Ты же встречала Бренди?
– Твою подругу? – Паула приподняла бровь.
– Мою… нет. – Джоуи вдруг понял, что никогда не объяснял Пауле своих отношений с Бренди. – Она…
– Она великолепна, – пробормотала Паула. – Я не понимаю, как ты можешь менять ее на женщину с маленьким ребенком.
– Она лесбиянка, – выпалил Джоуи. – Я выступаю в качестве ее парня, чтобы ей не пришлось иметь дело с идиотами, которые убеждены, что она просто до сих пор не встретила подходящего мужчину.
– Я заметила в День Благодарения, что она уделяла много внимания профессору Шоу. Они с Шоу любовницы?
– Они живут вместе.
Паула кивнула, как будто это все объясняло.
– Тарелки в шкафу позади тебя, а столовые приборы в ящике слева.
За ужином они поболтали, обсудили дела в университете и предстоящую игру Джоуи в Новый год.
– Кто будет тренировать команду? – спросила Паула.
– Наверное, Рэдфорд, – Джоуи нахмурился. – Он один остался и не очень-то хорош.
– Ты когда-нибудь участвовал в его праздничных вечеринках после игр? – Паула прищурилась.
– Практически нет, – ответил Джоуи. – Я обычно физически полностью истощен после игры. Квотербека во время игры постоянно избивают.
Паула положила руку на его предплечье.
– Я рада, что ты не планируешь стать профессионалом. Я ненавижу смотреть, как тебя постоянно сбивают с ног.
– Почему бы тебе не привести Трента на игру? – предложил Джоуи. – Он хотел бы посмотреть, как я играю.
Паула отвела взгляд.
– Наверное, будет слишком холодно, и я уже пообещала Ванде провести с ней Новый год.
– Я достану тебе место в VIP-ложе. И для Ванды тоже могу взять билет, – умолял Джоуи. – Для меня было бы очень важно, если бы ты привела малыша посмотреть, как я играю. Это мой последний футбольный год.
Паула сжала челюсти.
– Нет. Я больше не хочу это обсуждать.
Ужинали они в тишине. Джоуи отнес посуду к раковине и очистил стол, а Паула поставила тарелки в посудомоечную машину.
– Из нас получилась неплохая домашняя команда, – сказал Джоуи.
– Если мы не преуспеем в жизни, мы всегда сможем найти работу: готовить еду и убирать для богатых и знаменитых, – согласилась Паула, стараясь изо всех сил присоединиться к его шутке.
Джоуи поймал ее за плечи.
– Паула, я не хотел расстраивать тебя…
Она вырвалась из его рук и отступила назад, как испуганный кролик.
– Тебе нужно уйти. Уходи! Это была плохая идея. Я не должна была ставить тебя в такую ситуацию.
– В какую ситуацию, Паула? Я ничего не понимаю. Почему…
– Не прикасайся ко мне! – закричала она. – Не прикасайся ко мне!
Джоуи отступил от истеричной женщины.
– Я ничего не понимаю.
– Пожалуйста, просто уйди, – выдохнула она, пытаясь взять себя в руки.
Джоуи спокойно подошел к кухонному столу, налил два бокала вина и отнес их в гостиную. Он поставил их на журнальный столик, сел и посмотрел на нее.
Паула наблюдала за ним, готовая убежать, если только он попытается прикоснуться к ней. Через несколько минут она огляделась, зажмурила глаза и позволила слезам течь по щекам.
– Поговори со мной, – умолял Джоуи. – Пожалуйста, просто поговори со мной. Не отсылай меня без объяснения причин. Наверняка ты знаешь, что я влюбился в тебя.
– Мне очень жаль, Джоуи. Я никогда не хотела сделать тебе больно.
– Я думаю, что у тебя тоже есть чувства ко мне, – почти прошептал Джоуи. – Мы можем просто поговорить?
Паула фыркнула.
– Ты никогда не задаешь мне вопросы. Никогда не спрашиваешь о Тренте или о том, кто его отец, или…
– Потому что это для меня не имеет значения, – прервал ее Джоуи. – Мне все равно, кто его отец. Мне все равно, если ты мать одиночка или разведенная. Мне все равно. Меня больше волнует, как сделать тебя моей семьей, заботиться о тебе и Тренте. Его я тоже люблю.
– Боже, я не заслуживаю тебя, – пробормотала Паула и села на стул, стоявший напротив Джоуи. – Не перебивай меня. Я расскажу эту историю только один раз.
Джоуи сидел в потрясенном молчании, пока Паула рассказывала о мрачных подробностях появления Трента. Наконец, она замолчала.
– Боб Рэдфорд – отец Трента? – спросил Джоуи. – Рэдфорд знает?
Паула кивнула.
– Я отправилась к агенту Кинг и вызвалась дать показания, чтобы помочь ей отправить Рэдфорда за решетку. Следующее, что я узнала: Рэдфорд объявился со своим адвокатом и заявил, что секс был по согласию и что он хочет добиться опекунства над своим сыном. Он принес показания пяти человек, которые готовы были засвидетельствовать, что я сама практически запрыгнула на него. Его адвокат сказал, что он уже запросил судебный приказ, требующий, чтобы Трента отдали Рэдфорду. Но я скорее убью его, чем позволю ему забрать Трента.
– Как и я! – прорычал Джоуи. – Что сказала агент Кинг?
– Она уговорила Рэдфорда подождать до рождественских каникул, прежде чем что-нибудь предпринять. Она сказала, что взвешивает наши шансы.
Джоуи сжал кулаки, пытаясь успокоить свои чувства.
– Джоуи, я не могу потерять Трента. Не могу позволить такому монстру, как Рэдфорд, воспитывать моего сына.
– Мы заберем Трента и исчезнем, прежде чем его смогут передать Рэдфорду, – заявил Джоуи.
– Ты сделаешь это для меня? Даже после того, что я только что сказала тебе… что другой человек сделал со мной?
Джоуи опустился на колени перед Паулой и осторожно взял ее за руку.
– Я сделаю для тебя все, дорогая. Ты многое пережила. Дай мне шанс показать тебе, что не все мужчины такие, как Рэдфорд. Дай мне возможность показать тебе и Тренту, что такое настоящая любовь. Позволь построить безопасную и счастливую жизнь для всех нас.
Паула поднесла руку Джоуи к губам и поцеловала каждую костяшку, как будто она была драгоценной.
– Я позволю, Джоуи. Пожалуйста, просто будь терпелив со мной.
– Я самый терпеливый человек во всем белом свете, – сказал Джоуи, сверкая своими ямочками на щеках.
– Боже, я так люблю тебя, – прошептала она, прижимаясь к его губам. – Как вообще мне могло так повезти?
Глава 36
Пейтон прибыла на маскарадную вечеринку ректора О’Брайен за два часа до ее начала. Она хотела проверить охрану и убедиться, что дополнительные сотрудники университетского городка, работающие в группе, знают, что делать, если что-то пойдет не так. Начальник полиции Пэт Сойер настояла на том, чтобы помочь с охраной.
– Мы будем поддерживать связь через наушники, – сообщила Пейтон, когда они с Пэт раздавали маленькие устройства. – Если вы даже почувствуете, что где-то могут произойти неприятности, немедленно сообщите мне об этом.
Кэтрин О’Брайен вошла в бальный зал.
– Агент Кинг, Мариса сказала мне, что вы уже здесь. Могу я поговорить с вами наедине?
– Конечно, – Пейтон последовала за ректором в ее апартаменты. – Что-то не так?
– Нет, – застенчиво ответила Кэтрин. – Мне просто нужна помощь с костюмом.
– Какой персонаж ты выбрала?
– Женщина-Кошка. Думаешь, это слишком рискованно?
– Не могу дождаться, когда увижу тебя в этом костюме, – Пейтон облизнула губы, пытаясь вернуть немного влаги в рот, который вдруг показался ей набитым ватой.
Кэтрин закрыла и заперла дверь своей огромной спальни и подошла к кровати, на которой лежал ее костюм. Пейтон последовала за ней сзади.
– Не могла бы ты расстегнуть на мне молнию? – спросила Кэтрин, отступая к Пейтон.
Пейтон преодолела желание поцеловать затылок Кэтрин и расстегнула замок платья, предварительно нажав на кнопку, выключающую наушник.
– Пожалуйста, расстегни мой бюстгальтер, – попросила Кэтрин. – У костюма есть свой встроенный для плавности линий.
Пейтон подняла руки и повозилась с крючками бюстгальтера. Кэтрин выдернула заколки из длинных каштановых волос, позволяя им мягко упасть на плечи. Она повернулась к Пейтон и сдвинула бретельки лифчика на руки.
Пейтон затаила дыхание, осматривая идеальные груди Кэтрин. Ректор на несколько мгновений остановилась перед ней, пока та разглядывала ее, а затем медленно подняла взгляд с груди Кэтрин и посмотрела в ее изумрудно-зеленые глаза.
– Я… Я… – язык Пейтон отказывался работать должным образом.
– Ты – что, агент Кинг?
– Ты просто великолепна, – прошептала Пейтон, осознав, что соски Кэтрин напряглись и смотрят прямо на нее, умоляя о прикосновении.
– Я рада, что ты так думаешь, – пробормотала Кэтрин, делая шаг к Пейтон, которая осторожно подняла руки, взяла ее за плечи, притянула поближе к себе и поцеловала. Ее поцелуй был нежным и умолял о продолжении. Кэтрин медленно прижала свои полные розовые губы к губам Пейтон, которая тут же обняла ее и углубила поцелуй в поисках приглашения погрузить язык в рот ректора.
Кэтрин тихонько застонала и начала расстегивать рубашку Пейтон, но агент поймала ее за руку и остановила.
– Нет, Кейт, не сейчас. Это неразумно. Ты должна одеться, а мне нужно, чтобы все мои способности работали на сто процентов. Я больше не хочу никаких трупов в этом городке. Особенно на Рождество.
Кэтрин прижалась к Пейтон.
– Ты отказываешь мне? – прошептала она, касаясь губами агента.
– Ни за что на свете, – заявила Пейтон. – Просто немного откладываю неизбежное. Я хотела тебя с первого момента, как увидела.
Кэтрин кивнула и отступила.
– Пожалуйста, помоги мне надеть боди от Женщины-Кошки.
Пейтон улыбнулась.
– С удовольствием. А после вечеринки я останусь, чтобы помочь тебе снять его.
Кэтрин тихо рассмеялась.
– Я с нетерпением жду этого, агент Кинг.
Глава 37
Пейтон осмотрела бальный зал, разглядывая, кто уже появился на вечеринке. Бренди была одета как Супергерл, а Риган – как Чудо-Женщина. “Шикарная фигура у Риган”, – подумала она и, внезапно услышав громкие звуки, быстро направилась к беспорядку в углу.
– Что тут происходит?
– Рэдфорд пьян, – от слов Супергерл капало отвращение. – Он упал.
– Я не упал, – прорычал Рэдфорд, используя руку Пейтон, чтобы подняться с пола. – Ты толкнула меня, маленькая шлюшка!
– Ты пытался облапать Чудо-Женщину, – прорычала на него Супергерл и еще раз толкнула, отправив обратно на пол.
– Убирайся отсюда, – приказала Пейтон Супергерл. – Пойди, налей себе пунша.
– Что происходит? – Джоуи, одетый как Супермен, схватил Бренди за руку и отвел ее подальше от остальных.
– Рэдфорд здесь, он пьян и вонюч как скунс.
– Может, мне стоит избавиться от него, – прошипел Джоуи.
– Отличная идея. Отведи его обратно в квартиру, чтобы он проспался.
Джоуи поговорил с Пейтон, затем поднял Рэдфорда и потащил пьяного мужчину к запасному выходу.
Бренди вернулась к Риган.
– Не желает ли Чудо-Женщина потанцевать с Супергерл? – на лице ее мелькнула дьявольская улыбка, когда Риган вошла в ее руки.
– Господи, ты потрясающе танцуешь, – восхитилась Риган, расслабляясь в объятиях Бренди и позволяя блондинке вести себя. Ее чувства были переполнены ароматом Бренди.
– Я думаю, ты умеешь находить хорошее в чем угодно, – пробормотала Бренди ей на ухо. – Я чувствую, как бьется твое сердце. Мне нравится танцевать с тобой. Только так я могу находиться как можно ближе к тебе, даже если на тебе одежда.
– Мне нравится, когда ты обнимаешь меня, – прошептала Риган. – Ты очень сильная. Я люблю сильных женщин.
– А мне нравятся мягкие и теплые женщины, – сказала Бренди. – Нежные и соблазнительные.
Риган поняла, что вцепилась в плащ Бренди, пытаясь притянуть ее поближе к себе.
– Мисс Брендивайн, – сказала она, стараясь контролировать дыхание, – я считаю, что ты можешь опозорить нас обеих на ректорской вечеринке.
Бренди отвела взгляд, ее глаза быстро осматривали комнату.
– Что случилось? – прошептала Риган.
– Ничего такого, но у Джоуи проблемы с Рэдфордом.
– Ему нужна твоя помощь?
Бренди усмехнулась.
– Джоуи вполне способен справиться с подобными Рэдфорду.
В зале вечеринки наступила тишина, когда Рэдфорд вернулся. Он весь был покрыт кровавыми царапинами и что-то бессвязно бормотал, а когда рухнул на пол, Пейтон приказала Сойер вызвать скорую помощь.
– Что случилось? – спросила Пейтон у Джоуи, проверяя пульс Рэдфорда.
– Буйный пьяница упал с крыльца в сортовые кусты роз ректора, – выругался себе под нос Джоуи. – Берите его за ноги. Давайте вытащим его отсюда.
Двое мужчин вынесли человека без сознания на крыльцо.
– Это же не ты сунул его в кусты роз, не так ли? – Пейтон вопросительно посмотрела на Джоуи.
– Нет, не я, но я мог бы, если бы додумался до этого, – усмехнулся Джоуи. – Он выдернул ладонь из моей руки и по инерции свалился с крыльца. Я признаю, что долго смеялся, прежде чем вытащил за ноги из кустов его жалкую задницу.
Скорая помощь остановилась на кольцевой дорожке особняка ректора. Пейтон помахала парамедикам и объяснила, что произошло.
– Он выглядит так, будто сражался с клубком кошек, – заметил один из фельдшеров, посмеиваясь. – Напился и упал в кусты роз ректора, да? Этот парень – тот еще фрукт.
– Да, – фыркнула Пейтон. – Настоящий подонок. Отвезите его в студенческую клинику, пусть проспится.
##
Риган наблюдала, как Бренди разговаривает с Пейтон и Джоуи. Мягкое прикосновение к руке привлекло ее внимание к человеку, одетому как Зорро.
– Дай угадаю, кто ты, – произнес Зорро на отличном испанском языке.
Риган усмехнулась.
– Профессор Артуро! Ты хорошо проводишь время?
– Да, – ответила София Артуро. – Я вижу, ты пришла сюда с Супергерл.
– Да, – Риган вздохнула. – Смею спросить, как она прошла тест?
– Превосходно, – ответила София. – На этот раз она ничего не пропустила. Ты, должно быть, хороший учитель.
– Это она хорошая ученица. Очень умная, но почему-то у нее проблемы с глаголами.
– У всех с ними проблемы, но ты, должно быть, научила ее чему-то, что заставило все встать на свои места. Когда у тебя будет время, я бы хотела обсудить, как тебе это удалось. Это могло бы помочь мне на моих уроках.
– Мне очень лестно слышать это, – сказала Риган. – Но я уверена, что ты знаешь все маленькие хитрости обучения. Боюсь, Бренди просто не слушала.
София оглядела тело Чудо-Женщины.
– Я уверена, что думала она тогда совсем о другом.
##
– Я должна съездить в университетскую клинику, – сказала Пейтон Кэтрин О’Брайен. – Твой спортивный директор упал в твои сортовые кусты роз. Скорая помощь доставила его в отделение скорой помощи. Я хочу убедиться, что никто не попытается обвинить Джоуи в произошедшем.
– Но ты же вернешься, – Кэтрин посмотрела на Пейтон сквозь длинные ресницы, и на ее губах заиграла крошечная улыбка.
– Даже стадо пьяных “дровосеков” не смогло бы удержать меня в стороне от тебя, – пообещала Пейтон. – Я знаю, что найду под костюмом Женщины-Кошки.
– Я ценю то, как ты и твоя команда разобрались с Рэдфордом сегодня вечером, – сказала Кэтрин. – Мало кто знает, что он вообще здесь был. Он позор университета. Пожалуйста, поторопись назад. Я буду скучать по тебе.
##
Пейтон вошла в клинику, когда водители скорой помощи возвращались к своим машинам.
– Он в порядке? – спросила она.
– Да, его оставили в смотровой палате, чтобы выспался, – ответил водитель. – Он весь покрыт собственной рвотой.
– Ты знаешь, в какой комнате он находится?
– Я слышал, как санитар говорил о 302-й, – ответил фельдшер. – Мы сказали, что он упал в кусты роз.
Пейтон поблагодарила его и направилась к лифту. В клинике было тихо. Она знала, что многие из студентов уже покинули городок и отправились домой на рождественские каникулы, а в здании находились только дежурные сотрудники.
Информация водителя оказалась верной, и Пейтон обнаружила, что Рэдфорд громко храпит.
– Завтра у тебя будет ужасное похмелье, – пробормотала она, наблюдая за спящим мужчиной.
Глава 38
Когда Пейтон вернулась в особняк, бал-маскарад был в полном разгаре. Она разыскала Кэтрин и подошла к ней.
– Все под контролем, – заверила она ректора. – Твоя вечеринка, похоже, имеет огромный успех.
– Да, это так, – улыбнулась Кэтрин. – Без животных из спортивного отдела все идет гладко. Благодаря тебе.
Пейтон оглядела бальный зал и обнаружила команду безопасности. Пэт Сойер ходила вокруг, как очень важная персона. “Интересно, как она спит по ночам”, – подумала Пейтон, мысленно вспоминая все случаи сексуального насилия, которые начальник полиции Сойер скрыла, или как уничтожила улики, чтобы предотвратить судебное преследование виновных.
Джоуи и Бренди разговаривали о чем-то, что явно приводило Бренди в бешенство. Пейтон подавила улыбку, заметив, как Бренди превратилась из совершенно разъяренного зверя в кроткого барашка, когда профессор Шоу вернулась из бара с двумя бокалами вина. “Она увязла по уши”, – подумала Пейтон.