355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Кочетова » Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир » Текст книги (страница 8)
Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир
  • Текст добавлен: 12 июля 2021, 03:34

Текст книги "Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир"


Автор книги: Евгения Кочетова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

«Странный юноша», – думала про себя Лиони по пути и вдруг услышала вопрос Катарины:

– Как ты думаешь, он бы мог полюбить ее?

При сём на лице сеньоры присутствовала нотка иронии, а в голосе сарказма. Девушка вряд ли могла ответить на этот вопрос точно, ведь ей такое было незнакомо.

– Я не знаю, – вымолвила она.

Катарина ухмыльнулась и уверенно известила:

– А я скажу, что никогда. Даже если не брать в расчет ее весьма несовершенные внешние данные, то разные статус и уровень все равно не позволят. Такого просто не бывает, это резонанс.

Лиони не одобрила подобное весьма грубое высказывание в сторону своей же подруги и, сама того не ожидая, выдала:

– Значит, то же самое и у тебя с местным мужчиной…

Такого рода слова и намек невольно задели Катарину; женщина хоть и достаточно легко относилась к своему увлечению, однако у нее присутствовали весьма сильная симпатия и тяга, и в душе она надеялась на взаимность чувств и у него, даже несмотря на разный статус, уровень и всё остальное. Поэтому услышанное принесло огорчение, голова ее гордо поднялась, вытянув длинную шею, а моментально охладевший взгляд отвелся вперед. Лиони ощутила сказанные слова лишними и вовсе не хотела обижать подругу, стало крайне неловко. Решив извиниться, девушка открыла рот, но ее перебил раздавшийся свист. Близился вечер, подул более свежий ветерок. За деревьями показался тот самый местный, легок как на помине. На дорогу вышел и второй с более темной кожей, видимо, друг; он встал на пути кареты, показывая притормозить. Кучер пока не стал доставать с пояса револьвер, слегка потянув поводья. Любовник смело подошел к Катарине и стал что-то говорить. «Дэ тапэ̀у ма», – вымолвил с недовольным лицом. Второй же отвлекал на себя кучера, пытаясь спросить на ломаном языке, не нужны ли его господину работники. Сеньора немного заволновалась, украдкой поглядывая на отвлеченного слугу. Последовал тихий, но эмоциональный и быстрый ответ:

– Па̀тчи! Па̀тчи! Уходи, поговорим потом! – показывала она глазами в сторону свидетеля.

Лиони и вовсе напугалась, неоднозначный вид и настрой местного напрягли. Кучер пожал плечами по поводу сего вопроса и, пока тот мужчина направился мимо, он обернулся к хозяйке с проверкой, всё ли нормально. Ее любовник сделал шаги назад, хоть и не получил то, что хотел, и лицо не поменялось. Слева же к Лиони приблизился второй на вид постарше друга и внимательно обсмотрел, заострив черный, как у ворона, взор на ее округленных глазах; следом вдруг облизнул такие же темные с трещинками губы и отошел. Когда кучер тронулся, любовник показал жестом, что следит за Катариной, приложил сначала пальцы на свои очи, а затем показал на нее. Она держалась смело и сдержанно, без страха; возможно, потому что близко знала, а вот Лиони крайне смутила ситуация, в особенности жест с языком. Местный возлюбленный был приличного роста и весьма крепкого, плотного телосложения, лицо его будто бы округлое и крупное с мелкими на его фоне чертами, где карие глаза не особо выразительные и небольшие, нос также достаточно узкий и короткий, то же и с обычными губами. Однако, судя по поведению, молодой мужчина был не прост и имел характер; даже неяркие черты лица выдавали чёткие эмоции, в частности недовольства.

– Что они хотели? – не выдержав, спросила Лиони, когда восстановила дыхание.

– Он сказал, ты не пришла, я ответила – уходи, остальные слова ты знаешь, – довольно сухо или, быть может, спокойно пояснила Катарина.

– Но я думала, вы виделись недавно, раз он перевёл письмо… – вымолвила растерянная девушка.

– Так и есть. Он просто стал слишком многого хотеть…

Речь Катарины весьма смутила. Возможно, ей стоило держать его на большем расстоянии…

Утром Бенджамин, Алекс и один белокожий охраняющий мужчина собирались на охоту с ночевкой, вооружившись ружьями и ножами, седлая своих лошадей в конюшне. Разговор случайно зашел за Лиони, и Бен якобы ради интереса спросил мнение друга про весьма необычную, скрытную особу. Алекс был уверен, она точно не замужем и не была, судя по некоторым особенностям характера и поведению. Она ему симпатична, но он сразу понял, что между ними быть ничего не могло, не подошли бы друг другу, даже не было смысла пробовать. А вот на реакцию улыбающегося Бена принялся пошучивать, мол, хозяин то и сам, видать, не прочь бы был, да завел бы интрижку… «Оставлю ее для братца», – ответил тот. Алекс сейчас промолчал, имея при себе большие сомнения на счет отношений с Ангусом.

Лиони пришла в музыкальную комнату к играющей на пианино Джуди, причём очень хорошо и профессионально. Будучи сама музыкантом, девушка сразу узнала произведение Бетховена. Столь одухотворенное и счастливое лицо подружки могло быть только при любимом занятии, не считая цветов. В перерыве зашел разговор как раз о привезенных орхидеях, и Джуди, сильно впечатленная теми другими сортами, что Лиони не смогла привезти, когда выронила в воду, спросила:

– Ты видела даже красные?

Та улыбчиво кивнула, на лице же подружки мелькало беспокойство, будто подталкивающее желание. Видя говорящий взгляд, Лиони уточнила:

– Бенджамин сегодня не вернется?

Джуди подтвердила, а ее лицо озарила еще большая улыбка.

– Тогда поедем погуляем… – ненавязчиво вымолвила Лиони, поджав губки.

Подружка тяжело вздохнула, чуть опустила голову и добавила:

– Я бы очень хотела, но когда нет супруга, то в доме за главную миссис Гамильтон… а ты уже поняла, какая она…

После недолгого раздумья в голову предприимчивой Лиони пришла идея… В итоге Джуди согласилась, рвение вырваться из дома в чудесный мир за окном превосходило страхи. По договорённости, Лиони вскоре пошла на обед и там якобы случайно обмолвилась о головной боли Джуди, что та крепко уснула и даже вряд ли спуститься на ужин. Миссис Гамильтон вроде бы ничего не заподозрила пока, но к Джиму обратилась посоветовать служанке, какой заварить травы от мигрени. Юноша хорошо знал свою авантюрную сестренку и поэтому догадался о чем-то намечающемся, естественно, согласившись проследить и по возможности помочь. После обеда он направился к двум охранникам, что находились в пристройке неподалеку от дома, и просто по-дружески завел беседу, отвлекая. Притом в свободное время с ними сидели и кучера. Зашедшая речь о местных смуглянках очень заинтересовала четверку, они живо обсуждали и не смотрели в окна жилища. Когда миссис Гамильтон с Изабель разошлись по комнатам для отдыха, Лиони тихо постучала к Джуди и в приоткрытую щелку сообщила: «Муравей в муравейнике». Затем пошла первая вниз. Идя мимо спальни Ангуса, оттуда она услышала громкий храп, ленивый лежебока всегда спал в обеденное время. Девушка спокойно вошла в конюшню и сначала вывела коня подружки за деревья, следом выбрала себе наугад коричневую примерно в среднем деннике, дабы меньше было заметно. До этого всё вроде бы шло удачно, но из дома вышла вездесущая Нюм и вдруг направилась в сторону конюшни либо амбара рядом. Увидев местную в окно, Джим тайно занервничал и, сославшись на дела, быстро вышел из пристройки, большими шагами идя навстречу.

– Ээ… Нюм, а ты куда? А не могла бы ты мне помочь… – сочинил он на ходу.

Местная сразу остановилась, приятно удивившись. Джим попросил объяснить ему о кое-каком растении, что заметил у торца дома, подальше отсюда. Таким образом, парень увел ее, вынужденно общаясь некоторое время, а вот Нюм подумала совсем о другом… о возникшей наконец-то симпатии, ведь до этого лекарь вовсе избегал. Джуди очень тихо, почти на цыпочках спустилась и, выйдя в задние двери, сразу пошла мимо сада за деревья, где ждала Лиони. В темно-коричневом платье с длинным рукавом и чуть расширенной юбкой для удобства верхом Джуди поприветствовала Заката, извиняясь за долгое отсутствие в его жизни, и залезла. На Лиони же было синее с белыми небольшими кружевами на округлом вырезе горловины, короткий рукав буфом. Выехав на полянку, некогда понурая и грустная Джуди наконец вздохнула полной грудью с окутавшей безмятежностью в окружении прекрасной природы: голубого неба, ласкового солнца, вечнозеленых деревьев и красочных цветов.

– Вон, виднеется водоем, а водопад сюда, – известила Лиони, показывая рукой влево.

– Ты молодец, ориентируешься, а я вот даже не знаю, как смотреть на компас… – по-доброму пошутила подружка.

Вскоре, проехав достаточно долгое время по негустому лесочку, хваленная Лиони начала сомневаться в своих навыках, по идее они должны были уже выехать к месту, однако просторы не заканчивались, лишь вновь и вновь уводя дальше.

– Ли, это точно не тот водопад, о котором я говорила, тот был гораздо ближе, – весьма забеспокоилась Джуди. – И вообще, по-моему, в другой стороне…

Но Лиони не хотела сдаваться и была уверена, что очень скоро они должны найти то место с чудесными цветами.

– Значит мы, наоборот, проехали, давай вернемся чуть левее, – предложила девушка, смотря в компас.

Позже происходило то же самое, лес только сгущался, видимо, они попали в тот, что обошли стороной прошлый раз с Джимом. Пытаясь прислушаться к шуму воды, Лиони вдруг уловила совсем иное… Какие-то звуки и, похоже, музыки; нечто напоминающее ударный с добавлением духового либо подобного, а также словно легкий гул с необъяснимой тональностью. С каждым шагом борзого громкость увеличивалась, показалось, впереди просвет и выход. Крайне заинтригованная Лиони с частым сердцебиением оставила лошадь и прошла дальше, несмотря на отговоры отстающей робкой Джуди. Перед ней открылось нечто совершенно удивительное… В левой стороне прямо между деревьев было, видимо, специально освобожденное от растительности место, то есть часть скалы с небольшим углублением, в котором высечено человеческое овальное лицо или, точнее, голова с лицом. Каменное изображение темного оттенка имело открытые глаза с характерным круглым зрачком, обычные дуговые брови, достаточно длинный ровный нос и средние узорные губы. Ушей и иного не виднелось, так как высечения были довольно плоские, то есть не было как такового отделения головы от самой скалы и на статую не особо похоже, скорее только изображение с чуть отделяемой частью. Данное лицо весьма большое и высокое, шло от верха вниз почти до земли, оставляя примерно метр-полтора. Перед лицом сооружённый либо природный округлый маленький водоем, обнесенный камнями. Внутри плавали различные красочные цветы и отдельно лепестки. Таким образом, девушка находилась на уровне творения, а дальше по лесу шел спуск с возвышенности на редколесье и полянку. Напротив изображения возле воды располагались три местных мужчины: один слева играл на длинном музыкальном инструменте, напоминающим флейту, только более громоздкую и вытянутую, отчего тон был ниже, второй справа имел деревянный щипковый вроде гитары, однако своеобразной… круглый низ и весьма длинная шейка со струнами, а также некими прикреплёнными язычками; третий, сидящий посередине чуть ближе остальных, держал на ногах некий, предположительно, металлический ударный инструмент в виде двух соединенных полукругов или полусфер, по периметру имелись выемки и высечения, а сам покрыт узорами и отдавал многими непонятными издалека оттенками красок. Издавалась изумительная музыка, которую Лиони никогда не слышала раньше, небыстрая, достаточно спокойная, но и негрустная. Особенно завлёк данный ударный, от него исходили неописуемые, будоражащие, сливающиеся вместе, казалось бы, совершенно разные звуки от коротких постукивающих, словно объемное эхо, до мягких, удлиненных, будто плывущие волны… Все трое сидели в характерной позе, где скрещенные ноги ступнями уходили примерно под бедра, спина прямая, глаза были прикрыты, голова чуть опущена. У всех весьма длинные темные волосы, телосложение крепкое, на вид достаточно молодые, грудь нагая, ступни босые, на ногах большой кусок ткани, на руках некие надетые плетеные либо серебряные украшения. У левого мужчины был собран низкий пучок, у правого хвост, а у среднего только небольшая часть довольно высоко, остальные волнообразно колыхались от ветерка, поблескивая жгучим оттенком черного на солнышке. Лиони изумленно наблюдала за диковинной картиной, невозможно было оторваться от невольно охватившего наслаждения музыкой, манило вообще всё происходящее, не поддаваясь объяснению. А когда средний мужчина вдруг приподнял голову и открыл глаза, смотря на изображение, то девушка вовсе ахнула и округлила свои… Той секундой она узнала именно того, кого встретила на водопаде, кто столь красиво и смело нырнул в воду… Тело тут же охватила дрожь, окутывали необъяснимые, но крайне будоражащие чувства, сердце выскакивало наружу. Подобное Лиони испытывала однозначно впервые, что против воли настораживало. Он столь умело играл, его кисти порой мягко постукивали по корпусу… а порой кончик среднего пальца плавно скользил, словно поглаживал; присоединялись и большие, размеренно двигаясь по гладкой поверхности подобно услаждению своего инструмента, отдающего взамен обласканные сладкие звуки… Руки его выглядели чистыми с аккуратными ногтями. Лиони настолько засмотрелась, что, невольно сделав шаги ближе, наступила на некие камушки, издавшие шум и покатившиеся вниз. Сидящий слева местный отвлекся и поднял голову. Девушка сразу же отвернулся и побежала прочь, зазывая по ходу Джуди. Они добрались до лошадей, спеша уехать, но вдруг борзой Лиони притормозил, зафыркал, задышал и, пошатываясь, начал ложиться, а то и падать. Ошеломленная наездница быстро соскочила, не понимая, что происходит. Джуди же догадалась, присела возле и рассмотрела заднюю ногу, поведав:

– Это та лошадь, покусанная ночью хищниками, на внутренней стороне бедра у нее рана, видимо, нога заболела или вовсе пошло заражение…

– О, нет… но Джим ведь оказывал ей помощь… – рассуждала потерянная Лиони, поглаживая уставшего борзого.

– Вероятно, случилось нечто еще…

– Что же теперь делать?

Джуди и сама была напугана, пожимая плечами, тем более близился вечер.

– Если она не поднимется, придется оставить… Вернемся, я скажу Джиму и тогда приедем обратно сюда, – пыталась соображать Лиони.

Но подружка отрицательно закрутила головой.

– Мы не успеем вернуться сюда до темна, только завтра, а завтра утром приедет Бен, и если узнает о таком, то придет в ярость… – глаза Джуди наполнились ужасом, невольно расширяясь от собственных слов и мыслей.

– Попробуем тогда растолкать ее! – заявила Лиони и начала пихать руками.

Она встала, пытаясь тянуть за поводья и даже приказывая, однако лошадь не выполняла требуемого, оставаясь лежать.

– Ну давай, красавец, давай, вставай, – приговаривала Лиони, уже теряя надежду и вновь присев.

Пока девушка отвлеклась на борзого, раздался громкий испуганный выкрик Джуди, отчего она даже упала на ягодицы. Лиони резко подняла глаза и увидела стоящего прямо перед ними того необыкновенного мужчину… Его выразительный взгляд был опущен и пристально наблюдал, состояние спокойное, даже будто невозмутимое, в ладони держался некий предмет. Вновь лицезря какое-то мгновение округленные очи Лиони, он вдруг совершил твердые шаги и присел возле лошади напротив девушек. Обе взволнованны, молча следя за движениями незнакомца, а Джуди вовсе невольно отползла подальше словно за подружку. Мужчина со слегка серьезным или, лучше сказать, деловитым выражением лица поднес какой-то сосудик и, придерживая морду лошади, уверенно залил ей в рот, затем переместился к ноге и вылил остальное на раны, аккуратно размазывая ладонью подобно игре на своем инструменте; жидкость прозрачная, напоминающая воду. На запястье его Лиони заметила плетеный браслет со смешением разных цветов и прикрепленных камушков, серединка, видимо, серебряная круглая, с изображением лица в окружении узоров, в ушах кольцевидные полые, скорее всего, также серебряные серьги как прошлый раз, а на шее некая подвеска на черной нити, где две лежащие крест-накрест друг на друге ладони с соединёнными пальцами, к ним вверху примыкал слегка вытянутый в стороны ромбик с вертикальной узкой линией внутри посередине, выполнено из идентичного металла очень четко и искусно. Внизу на нем были темные шаровары выше щиколоток, продетые частью между ног и подвязанные на поясе той же тканью. Совершив действия, незнакомец встал и молча ушел, быстро растворившись в зелени. Лиони буквально на мгновение отвлеклась на ногу лошади, а когда вновь устремила взор, то ничего не увидела, мужчина исчез сродни тому разу.

– Что это было?.. – оробело вымолвила шокированная Джуди.

Но Лиони сама не понимала и, пока они приходили в себя, борзой вдруг замотал головой, снова зафыркал и принялся вставать… Девушки едва ли не в голос изумленно ахнули.

– Думаю, это точно один из тех дружелюбных местных, коли помог нам, – предположила Джуди. – Скорее, нужно возвращаться.

Наездница оседлала поднявшуюся лошадь. Опираясь на компас и чутьё, они благополучно добрались. По плану, первой должна была идти Лиони, затем сама же завести борзого подружки. Глядя в бинокль для выяснения ситуации, она заметила смотрящего в тот же предмет брата на дереве возле дома. Он показал большим пальцем вверх, мол, всё в порядке, езжайте, и путешественницы совершили нужное. Джуди осторожно прошла мимо сада, якобы тут и была, и в дверях столкнулась с Изабель. Та натянуто улыбнулась и пошагала дальше в поисках супруга, а увидев его слезающим с дерева, сложила руки крест-накрест на груди и сразу принялась возникать:

– Что ты там делаешь? Не думаю, что тебя пригласила сюда для лазания по деревьям…

Джим слегка растерянно поправлял очки и первые секунды обдумывал.

– Ээ… я просто изучаю как растительность, так и местность, здесь всё взаимосвязано… – практически пробормотал в ответ.

Изабель всё равно была недовольна, опустив уголки рта.

– Неужто… Сидеть на дереве и смотреть куда-то в бинокль… это вряд ли принесет пользу! – заявила она довольно раздраженно, следом ушла, а в спальне достала бутылочку настойки и отпила.

Лиони сняла сумку с лошади и направилась к себе. На втором этажей ей встретился опухший после долгого сна Ангус и предложил прогуляться, на что девушка притворилась уставшей от жары и, держась рукой у виска, вежливо поведала о головокружении.

– О! Сегодня и вправду очень жарко, – на радость, поддержал мужчина. – Тогда, быть может, присоединитесь к игре?

Она немного удивилась, следом Ангус пояснил:

– Маменька будет играть для нас на скрипке…

– О… конечно, скоро спущусь, – вынужденно согласилась Лиони.

У себя девушка сняла туфли, бросила сумку на постель и хотела пойти к шкафу, но внимание нечаянно привлекло нечто выпавшее из нее на пол. Подойдя, она обнаружила лежащий тот диковинный голубой цветок с белой серединкой, что запомнился в первый день прибытия в это чудесное место и был вставлен в прическу. Лиони слышимо ахнула и в полном сражении присела возле, взяв в руки и задумчиво рассматривая. «Откуда ты взялся…» – тихо рассуждала, покручивая его пальчиками.

В связи с надобностью смены одежды и умывания девушка опоздала на мероприятие в музыкальной и, придя последней, невольно привлекла внимание недовольной Изабель, а также самого музыканта. Право, играла миссис Гамильтон на скрипке подобно своему характеру: со скрежетом, резковато, пискляво и, не наслаждаясь музыкой, а будто пытая несчастный инструмент, от струн которого, казалось, вот-вот пойдет дым. Дама дёргалась, нервозно трепала головой, тряся большой прической. Наблюдая, Лиони отвлеклась, погрузившись в воспоминания сегодняшнего дня: перед ее глазами сильные руки того мужчины, но мягко двигающиеся туда-сюда по корпусу, лаская любимый инструмент. Его очи закрыты, тело спокойно, словно в получении большого наслаждения… Тот момент, когда давление и дёргания абсолютно не нужны, необходимы лишь благодатный настрой и блаженство. Джуди отсутствовала, видимо, ей никто не передал о мероприятии. В конце Ангус подскочил со стула, громко и бурно аплодируя с похвалой изумительному таланту маменьки.

На следующий день охотники вернулись только около полудня. Лиони сидела на веранде и обратила внимания на странное состояние мужчин, особенно Алекса… Троица была навеселе, а начальник охраны вообще выпивший либо с похмелья и недавно снова употребивший. Это в принципе не удивило, если бы и Бенджамин не пошатывался, а глаза его блестели и слегка покраснели. Одежда, естественно, мятая и грязная. По другую сторону дома вышла встречать улыбающаяся Джуди и с искренним переживанием стала спрашивать, почему же супруг задержался, она ожидала его утром. На что в ответ получила грубость, Бенджамин напомнил, кто здесь хозяин и не обязан отсчитываться, тем более они ездили по делу, а не прохлаждаться в отличие от некоторых, давая намек на бездельницу жену. Джуди почувствовала запах перегара и заметила весь вид в целом, но ничего более не смогла сказать, лишь молча отойдя. Из конюшни выскочил Джим, суетливо сообщая о прекрасном состоянии некогда хворающей покусанной лошади; сегодня она выглядела абсолютно здоровой, раны почти затянулись, их едва можно было разглядеть. Подобное его крайне поразило, а вот Бен похвалил, полагая это умелой работой врача. После отдыха хозяин позвал парня неподалёку от дома, где они с Алексом устроили стрельбище и хотели научить пользоваться оружием. Джиму хоть и было такое не по нраву, но пришлось согласиться, тем более Бенджамин настаивал, притом попивая виски прям из горла бутылки. Робкому юноше всучили револьвер, Алекс показал, как использовать, и велел прицелиться в яблоко на колышке. Конечно, Джим промахнулся, не попал еще много раз, единожды вовсе выронил оружие, вызвав громкий смех умельцев.

– Тебе нужно уметь не только лечить, трогая за все места, но еще и защищаться! – вещал уверенный в себе Бен, поправляя назад взмокшие волосы.

Алекс засмеялся и пошло намекнул:

– Трогать не только хворающих самочек…

Лиони в принципе была бы не против учения брата пользоваться оружием, так как в здешних местах могло пригодиться, однако подход и поведение пьющих виски весельчаков крайне смущало. В один раз Бенджамин выстрелил, едва не попав в помещающего на колья плоды местного работника; тот испуганно вздрогнул, поспешая уйти, но агрессивный хозяин велел не бояться и закончить дело, иначе ему действительно не поздоровиться, только пока не пулей, а кнутом или прутом. Вскоре Джиму наконец-то было позволено закончить на сегодня урок и пойти ублажать жену, именно так и выразился Бен, а Алекс шутливо дополнил о какой-нибудь вдобавок дикарке, притом можно прямо втроем…

На ужин повар приготовил привезенную единственную большую лань, хотя охотники охотились больше суток… К трапезе хозяин не спустился, видимо, уснув. А вот ближе к ночи до слуха Лиони донеслись некие шумы, предположительно, из комнаты Джуди. Девушка вошла в ванную, за стеной которой обитель хозяев, и, прислушавшись, услышала голоса, а точнее, негодующий и злой возглас Бена. Следом новый громкий стук, вероятно, мебели о пол, что девушка даже вздрогнула.

– Ты мне надоела! – воскликнул мужчина. – Какого черта ты меня разбудила!

Лиони не на шутку затревожилась, продолжая пока слушать. Разгневанный Бен кидал стулья, затем принялся рукоприкладствовать, донесся тихий будто бы писк невинной Джуди. Тогда Лиони вышла из спальни и несколько минут стояла в коридоре, обдумывая. В комнате Алекса послышался разговор, и девушка, ничего пока более не придумав, решила постучать к нему. Мужчина отворил в подштанниках и расстёгнутой рубахе, характерно себе сразу начав иронизировать:

– О, какой сюрприз! Вам не спится? Скучно и одиноко?..

Судя по всему, прийти к Алексу было явной ошибкой. Лиони отвела взгляд от полуголого тела и весьма недовольно ответила:

– Ни то, ни другое, мистер Фаррел…

Он перебил, шутливо добавив:

– Тогда до вас, небось, донеслись звуки нашего время провождения… право, мне не удобно, что побеспокоил, к сожалению, именно ваша спальня находится возле моей…

Девушка вмешалась:

– Ваши звуки несутся по всему коридору, тут и жить рядом не надо… Но я пришла по делу… В комнате мистера Гамильтона что-то происходит, я слышу ссору и даже хватания бедной Джуди, я прошу вас, сходите туда и проверьте, вы ведь друг хозяина…

Позади Алекса появилась кудрявая смуглянка, с кем тот водил шашни, и игриво обхватила его за талию, выглядывая на пришедшую.

– Мисс Уоллес, я занимаюсь здесь своим делом, за которое мне платят, всё остальное меня не касается, тем более личная жизнь хозяина. Я не привык влезать в чужие отношения, чего и вам советую, иначе можно сделать только хуже и нарваться на неприятности… – вдруг весьма серьезно сообщил мужчина.

Лиони навела на него взор и неотступно пыталась говорить:

– Но ваш хозяин, возможно, бьет женщину, и пусть она жена ему, однако это не значит, что такое допустимо и все должны молчать! Или вы такой же? – недоверчиво прищурилась.

Вид Алекса уже не веселый, а задумчивый, последовал ответ:

– Не такой же… не бью женщин, но помочь вам здесь ничем не могу. Извините, – после речи он закрыл дверь.

Раздосадованная и потерянная девушка отошла к своей спальне и посмотрела в сторону той комнаты, показалось, звуки утихли, быть может, Бенджамин успокоился и лёг спать. Она вошла к себе и постаралась уснуть, однако ночью снова началось подобное – грохот мебели и мужские выкрики. «Сколько можно, что там происходит!» – высказала себе тревожная Лиони, подскочив с постели. Сердце ее сжалось, когда донеслись слова «никчемная дура», вслед раздался скрип и топот, вышел взвинченный Бен, спешно уходя вниз по лестнице. Тут посетила внезапная мысль добежать и узнать, как дела у Джуди, пока отсутствует тиран. В белой длинной сорочке, не успев накинуть халат, девушка добралась до слегка приоткрытой одной двери комнаты и осторожно заглянула. Внутри был большой зал без освещения за исключением подсвечника на столе, здесь устроено нечто вроде малой гостиной и одновременно кабинета с книжными шкафами, письменным столом, валяющимися на полу теми самыми стульями и разбросанными бумагами. Правее от стола – две софы и кресло, у окна стоял телескоп, всего в помещении три окна, справа в конце дверь в саму спальню, которая закрыта, а Джуди, судя по всему, находилась там. Поэтому, дабы удостовериться и найти бедняжку, Лиони нужно было войти в зал и пройти дальше, что она и сделала: прикрыла, как было, дверь, тихо босиком пошагав. После негромкого стука последовала тишина, тогда девушка сама прикоснулась к ручке и попробовала отворить. Дверь была не заперта, внутри также почти отсутствовал свет, единственная свеча на тумбе около кровати с открытым балдахином напротив входа. Но Джуди не было и здесь; раздалось шмыганье носом из ванной, располагающейся по правую сторону. Девушка, видимо, умывалась и высмаркивалась после слёз. Лиони хотела рискнуть пройти туда, но вдруг из коридора донеслись шаги, а будучи в раздраженном состоянии, Бен вновь весьма громко топал в сапогах. «О, Боже, что же делать…» – мысленно заметалась незваная гостья, даже боясь представить исход, ежели хозяин ее тут увидит. Ничего более не сообразив, она залезла под большую кровать со свисающей до пола простынёй. Мужчина вошел, по ходу пиная те несчастные стулья, и быстро оказался возле спальни. Джуди выскочила из ванной и смиренно села на край, ожидая мужа. Важно шагая по комнате, Бенджамин поставил на тумбочку стеклянный стакан, видимо, с алкоголем, затем обратил взор к опустившей голову Джуди с вопросом:

– Ты подумала?

Та податливо закивала и робким тоненьким голоском ответила:

– Да. Я виновата.

– В чем? – потребовал пояснения супруг, словно изгаляясь.

– Вчера я должна была показать свое уважение миссис Гамильтон и послушать ее виртуозную игру на скрипке. Сегодня я не должны была задавать тебе много вопросов о том, где ты был и почему долго…

И без того взволнованную речь перебил мужчина, резко вмешиваясь:

– Не много вопросов, а вообще никаких! Сколько раз тебе повторять, что мою мать ты должна уважать, а мне подчиняться, я твой муж! Я вытащил тебя из грязи и сделал столь невероятный подарок, женившись, а ведь мог просто потаскать и выкинуть!

Лиони было трудно сдерживать шокированное состояние и частое дыхание, приходилось прилагать много усилий, чтобы держаться и не выдать присутствие, ладонь плотно приложилась ко рту, смыкая губы.

– Ты должна меня слушать во всем без исключения, ты понимаешь?

Джуди судорожно кивала и подтверждала.

– И не беспокоить! Особенно когда я сплю. Разбудила меня, теперь делай что-нибудь… – дополнил он чуть сдержаннее в конце.

Следом скинул сапоги, упал на постель и заявил:

– Ублажай своего мужа!

Свидетельнице под кроватью стало плохо, а дышать еще тяжелее. Она слышала и ощущала движения над собой, смиренная жена полезла к супругу, выполняя его прихоти, а именно Бен потребовал совершать разные вещи с его мужским органом… Однако в процессе он возмутился, вероятно, способностей для удовлетворения не хватало; поэтому тиран взял веревку и, бросив Джуди на живот, привязал за руки к изголовью, начав делать какие-то дикие, ужасные телодвижения, от которых бедняжка уткнулась в подушку, терпеливо превозмогала боль и тихо, незаметно плакала. Притом раздавались шлепки, он даже душил несчастную, веля поднять ей свою вялую задницу. В итоге спустя время не иначе как издевательства над телом и душой Джуди закончились, Бенджамин наконец-то утих и, допив виски в стакане, упал спать. Лиони сама не понимала, как это всё выдержала, лёжа под кроватью около двух часов, а то и дольше. Тело ее будто пристыло и затекло, но нужно было выбираться и как-то уходить. Очень медленно и тихо она вылезла, приподнялась и разведала обстановку: мужчина спал с ее краю, посапывая, а бедняжка с другой стороны, свернутая неподвижным калачиком. При взгляде на тирана Лиони внезапно охватили буйные мстительные мысли, захотелось взять что-то тяжелое и стукнуть по голове… Но сейчас девушка осторожно встала, направляясь на носочках к двери. Уже на выходе одна из досок внезапно издала скрип; сморщив на мгновение лицо, Лиони собиралась продолжить шаги и вдруг нечаянно повернулась… Там на постели привстала Джуди, наблюдая округлёнными глазами. Ее взор был то ли молящий, то ли, наоборот, напуганный от ненужного очевидца. Право, Лиони и сама опешила, затем собралась силами и показала указательным пальцем у губ о тишине, продолжив путь. Она еле добралась до своей спальни, холодные ноги подкашивались и тряслись, словно сама была на месте мученицы. Внутри девушка умылась прохладной водой и долго не могла прийти в себя, с трудом уснув под утро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю