355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Лифантьева » Дело о краже артефактов (СИ) » Текст книги (страница 11)
Дело о краже артефактов (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 01:31

Текст книги "Дело о краже артефактов (СИ)"


Автор книги: Евгения Лифантьева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Иван испугался, что коротышка примется в деталях рассказывать о битве, и поспешил сменить тему:

– Отдавал команды тот, кто владел «камнем-хозяином», «старшим камнем». Потому-то и не найдено целых «комплектов». В собрании Академии есть пять или шесть «коробок лича». Во всех, кроме двух, находился один крупный камень, а остальные ячейки были пусты. Вряд ли вор возьмет мелкие камни и обойдет вниманием крупный. Две пустые коробки, несомненно, побывали в руках искателей драгоценностей, а вот остальные попали к магам точно в таком же виде, какими были во время войны… В той «коробке лича», которую нашел Суволли, наоборот, не было «старшего камня», но полностью сохранились мелкие.

– Все это очень интересно, но какое отношение это имеет к Васпару Симу? – скривился господин Томот, который мог терпеть многословие только от своего помощника.

Иван пожал плечами:

– Я – не маг, никогда раньше не сталкивался с таким тайнами. Мне было интересно. Историю изгнания Тьмы, конечно, знают все, но детали известны единицам.

– Давайте все же вернемся в сегодняшний день.

Иван не врал, когда говорил, что ему было интересно копаться в записях старого мага. «Сеттинг», как называла этот мир одна из частей его сознания, оказывался все более и увлекательным и детально проработанным. Поэтому землянин коротко вздохнул и продолжил:

– Я расспросил Оорно о том, что, собственно, господин Суволли делал с камнями. Он сообщил, что маг изучал механизмы, за счет которых передавался приказ. Но меня больше интересовало, что конкретно маг делал с камнями. В чем выражалось это изучение? Оказывается, за день до своей гибели Суволли насыпал мелкие алмазы в стеклянный кувшин с водой. Зачем? Одно из предположений гоблина состоит в том, что маг изучал оптические свойства алмазов, подвергшихся влиянию магии. В прозрачной воде камни не видны. Они словно растворяются. Но заклинания могут сделать их видимыми. Этот феномен и интересовал мага. И именно поэтому Оорно, делая опись похищенного, перечислил части артефакта по отдельности – ведь вечером перед убийством они находились в разных местах. Коробка стояла на столе, а мелкие алмазы – в стеклянном кувшине. Мало того. По показаниям Оорно, утром на полу в лаборатории была небольшая лужица воды…

– И что это означает?

– Только то… в общем, все могло происходить следующим образом. Убийца затащил тело мага в башню, обыскал лабораторию и взял самые ценные артефакты, в том числе – и «коробку лича». Он спешил и не стал открывать ее. Просто покидал все в какой-нибудь мешок и был таков. Через какое-то время в башню заглянул Веспар Сим. Он увидел труп хозяина возле двери, но любопытство заставило его пройти в лабораторию. Там он увидел отпертый сейф и выгреб из него все, что посчитал ценным. Кроме того, он, видимо, случайно, перевернул кувшин с алмазами. Часть камней рассыпалась по полу, часть осталась внутри, но стала видна. Бывший пират моментально понял, что это за камни. Он собрал их с полу, но несколько камешков закатилось под полки – их нашла на следующее утро горничная.

– Кувшин мог перевернуть убийца, – возразил господин Томот. – Мы нашли у Сима только несколько камешков… может быть, он их действительно нашел на полу лаборатории?

– Нет, – Иван покачал головой. – Если бы это было так, то убийцы бы давно и след простыл. Однако он остается в Кнакке и продолжает крутиться возле поместья Суволли. Мало того. Он где-то повстречался с Веспаром Симом, выяснил, что тот видел его ночью, и сумел наложить на него заклятье. И вот это очень интересно. Что делает убийца, обнаружив, что существует свидетель? В большинстве случаев просто убивает того. Трупом больше, трупом меньше… Но наш убийца подчиняет своей воле сознание слуги. Зачем? У меня только одно предположение: он собирается заставить Веспара Сима сделать что-то… Или уже заставил. Я думаю, что он хочет, чтобы Сим принес ему алмазы.

– Но, может быть, у преступника не было возможности убить Сима? – предположил Пфалирон. – Мы же тщательно следим за всеми слугами Суволли. Сначала их не выпускали из поместья, потом за каждым следовал соглядатай…

– Нет. Наложить заклятье – не легче, чем убить. Для того, чтобы наложить заклятие с помощью этой дурацкой «Головы», нужно иметь хотя бы прядь волос жертвы. А еще лучше – немного крови. Наш эксперт говорит, что это заклятье чаще всего делалось во время клятвы кровью…

– Понятно, – начальник полиции слушал Ивана, все больше хмурился. – Но мы все читали рапорты наших полицейских. Когда и где убийца мог встретиться с Симом? Следили же не дети, в последние дни – вообще Тень…

– Думаю, что знаю где, – ответил сыщик. – Я привез с собой двух пареньков, они в вашей приемной…

– Пареньков? – начальник полиции вопросительно взглянул на Ивана.

– Мальчишки порой знают гораздо больше, чем мы можем подозревать, – ответил землянин. – Можно сказать, что это убийство раскрыли мальчишки.

Господин Томот позвал секретаршу и приказал привести «тех юных разумных, которых поручил ее заботам господин Дурин». Похоже, что девица от души позаботилась о пацанах: куртка того, что повыше, была усыпана крошками от печенья, а его низкорослый приятель облизывался, как сытый кот.

– Хочу представить вам, господа, самых глазастых жителей вашего города, – торжественно произнес Иван. – Перед вами господин Фрас Бооти, младший садовник, работающий по семейному найму в имении господ Суволли, и Пелеодор Тугрин, действительный и патентованный член гильдии чистильщиков обуви правого берега. Повествуй, Фрас!

– Когда вы про ботинки сказали, я про Пелку подумал, – начал сын садовника. – У Пелки ухо до сих пор болит… ну, я и подумал, что стоит порасспросить про того эльфа… А Пелка видел, где он комнату снял… мы пошли, а я смотрю – это хахаль Клаари… Он в пансионе матушки Нетаки на Виноградной улице. Я подкараулил служанку оттуда, за три пирожных она сказала, что живет он там уже дней двадцать. Я стал следить за ним. Вчера он ходил на реку, туда, к старым причалам, они совсем рядом с Садами. Только я не знаю, что он там делал, я близко подходить побоялся…

Фрас Бооти обладал двумя свойствами, которые в повседневной жизни ему скорее мешали, чем помогали. Он был непоседлив до такой степени, что остальные слуги считали его неисправимым лентяем, отлынивающим от любой серьезной работы, и любопытен, словно щенок охотничьей собаки. В доме не было закоулка, куда бы он не сунул бы свой нос. Естественно, что он знал про всех обитателей поместья больше, чем кто-либо другой.

Однако, к чести юного слуги, он ни разу не воспользовался своими знаниями кому-нибудь во вред. Сплетничать он тоже не любил, поэтому до разговора с Иваном никому не рассказал о том, что видел в комнате для коллекций Клаари и столичного художника. По большому счету, ему было наплевать, с кем встречается старшая служанка. Клаари не нравилась Фрасу, она была, на его взгляд, слишком манерна и вообще много о себе понимала. Сильвия – другое дело, она веселая и простая.

Застав целующуюся парочку, сын садовника постарался уйти как можно тише – так, чтобы его не заметили. Едва выбравшись за дверь, Фрасик выбросил из головы мысли о служанкином ухажере и не вспоминал о нем до того дня, когда сыщик начал расспрашивать слуг обо всех мелочах, случившихся в день накануне убийства.

– Отлично! – сказал Иван. – А теперь вы, уважаемый мастер Пелеодор, попытайтесь вспомнить, какими были подошвы у тех туфель, из-за которых пострадали ваши уши!

– Прорезные, как на охотничьих ботинках. Я подумал еще: с виду туфли вроде как бальные, в таких дальше, чем от кареты до крыльца, не ходят. А подошва – наборная с прорезями, как на ботинках, которые не скользят на мокрой траве или на хвое.

Иван достал гипсовый слепок, сделанный им на берегу канала возле поместья Суволли:

– Могли ли те ботинки оставить такой вот след?

Юный чистильщик уверенно кивнул:

– Очень похоже! Да!

Когда мальчишки ушли, капитан Томот подошел к окну, откуда открывался вид на площадь перед полицейским управлением, и посмотрел им вслед:

– А знаете, милейший Пфалирон, из этого долговязого может получиться неплохой дознаватель. Поговорите с его отцом.

– Берите выше, господин капитан, – добавил Иван. – Я перемолвился парой слов с Мисси Тоорли… он говорит, что у парнишки – задатки Тени, и что он готов начать его обучение. Пока тут, в Кнакке, а в будущем – кто знает?

– Да, оба сына старины Бооти талантливы, каждый по-своему, – согласился господин Томот. – Но, к сожалению, показания мальчишек слишком мало стоят.

– Почему? – не согласился Иван. – Теперь у нас есть подозреваемый: Тайтрил Кипер. Он – тот столичный художник, который работал с коллекциями Суволли. Он живет в пансионе госпожи Нетаки. Кстати, единственный из постояльцев, подходящий под описание. И остальное сходится: молодой эльф, способный очаровать глупую служанку, перепрыгнуть широкую канаву и пробраться сквозь заросли, не зацепившись ни за одну колючку. Он бывал в доме Суволли. Он носит именно такую обувь, как та, следы которой мы нашли на берегу канала. Он интересуется раритетами эпохи Темного Властелина. И вообще пренеприятный тип, я в этом убедился на своем опыте. К счастью или к несчастью, но милейший Пфалирон посоветовал мне тот же пансион…

– Лучший в Кнакке! – вставил реплику толстячок.

Обычно он трещал без умолку, но сейчас ему пришлось сидеть тихо, и только упоминание госпожи Нетаки позволило ему вклиниться в разговор.

– Этого слишком мало для того, чтобы даже вызвать его не допрос, не то, что задержать, – ответил Ивану господин Томот, проигнорировав своего помощника. – Насколько я знаю, Киперы – древний эльфийский род, один из самых значимых в Империи. Когда-то Кипер Водораздел был даже самостоятельным княжеством. А у нас что? Слова каких-то мальчишек, одному из которых что-то привиделось в полутьме, а второго он оттаскал за ухо, то есть парень вправе затаить на него обиду? И, главное, зачем Киперу нужна была эта авантюра?

– Артефакты – не мотив? – удивился Иван.

– Нет, – покачал головой начальник полиции. – Я расспросил о пропавших вещах Алтан… наставницу Анастис. Она считает, что их практически невозможно продать: слишком уж это известные артефакты, а воспользоваться ими может лишь очень сильный маг. А Кипер… Тайтрил Кипер – художник, работает в издательстве. Талант – сущность непредсказуемая, бывает, что талант рождается у тех, у кого древней крови – капля, а бывает, что и в роду магов появится бесталанный ребенок. К тому же талант может проявляться не только в магии, но и в других искусствах. Видимо, так случилось и с Тайтрилом. Его дар лежит в области рисования, а не магии, иначе бы он, как все, кто способен управляться с невидимыми силами, поступил бы в Академию…

– А что мы знаем про этого Кипера? – перебил Иван. – Только то, что он предъявил господину Суволли рекомендации из издательства. А обучался он магии или не обучался – это надо узнавать в Академии. К тому же могу предположить, что в собственности таких семей, как Киперы, может находиться немало полезных для магов книг…

Глава 22

Еще один труп.

На следующий день, когда серебряные колокольчики прозвонили, приглашая к завтраку, и Иван уже предвкушал ароматы свежих булочек с корицей, которые искусно пекла сама хозяйка пансиона, в его комнату без стука влетел взъерошенный Пфалирон.

– Быстрее!!! Несчастье!!! Причалы!!!

– Подожди, не части! – воскликнул ошарашенный Иван, от неожиданности перейдя на «ты». – Говори, что случилось?

– Убили конюха! – выпалил Пфалирон, сел на диван и вытер пухлой ладошкой пот со лба. – Который муж кухарки!

После этого толстячок шумно выдохнул, достал носовой платок, вытер руку и уже чуть спокойнее продолжил:

– Фу! Совсем замаялся!

Иван, забыв о завтраке, бросился к шкафу:

– Одну секунду!

Для того, чтобы переодеться в уличное и нацепить кобуру, понадобилась пара минут. Но Пфалирон ждать не стал, чуть отдышавшись, вскочил с дивана и кинулся к двери, крикнув на ходу:

– Догоняйте!

Иван помчался за ним, на ходу сунув горничной ключ от комнаты. Перед пансионом вместо привычного уже полицейского экипажа, запряженного парой серых жеребцов, стояла самобеглая коляска. Землянин, прекрасно помнивший поездку с Буригагом, сев, сразу же пристегнулся ремнями. Пфалирон запрыгнул следом, пристроился рядом, ткнул пухлым кулачком в спину возницы, восседавшем на «шоферском» месте.

Коляска взвизгнула мотором и помчалась в сторону ярмарки.

Иван почувствовал азарт:

– Т-теперь, милейший Пфалирон, д-давайте по порядку. Когда убили Сима? Где труп?

– Н-ночью! Т-точное время скажут Т-тени, – от тряски толстяк тоже начал заикаться, – Т-труп на Старых причалах под причалом!

– Где это?

– Возле Садов! Они старые, есть еще и новые, но к Старым, бывает, тоже пристают лодки, но не сейчас!

Пфалирон пустился в путаное объяснение, из которого Иван понял лишь то, что Старыми причалами в Кнакке называют то место, где раньше, пока в городе не начали устраивать ярмарку, останавливались все проходящие суда. Сейчас вблизи аристократического квартала осталась лишь пристань для швартовки яхт и лодок: как в любом городе, стоящем на судоходной реке, среди «чистой публики» немало любителей прогулок по воде.

Коляска вихрем пролетела мимо ярмарочных палаток, прогрохотала по набережной. Не доезжая поворота в Сады, возница заложил крутой вираж и, едва вписавшись в поворот, вырулил на пологий спуск к реке. Что-то завизжало, затрещало, и экипаж наконец-то остановился.

Пфалирон колобком соскочил на прибрежный песок. Иван не сразу сумел расстегнуть пряжку, поэтому догнал толстяка только возле небольшой толпы, окружившей пару полицейских в ярких мундирах.

Слегка придержав шаг, сыщик осмотрелся. За спиной у стражей порядка возвышался дощатый навес, опирающийся на каменные колонны. «Видимо, этот навес и есть причал, а мы – под ним», – сообразил сыщик.

С одной стороны доски упирались в верхнюю кромку берегового откоса, с другой – далеко выступали над водой. Судя по всему, речное дно здесь резко понижается, и к пристани может подойти довольно крупное судно – его палуба окажется на одном уровне с настилом. Однако сейчас никаких плавсредств рядом с причалом не наблюдалось, да и сама конструкция выглядела порядком запущенной.

– Господин Мулорит, уберите зевак, – резко сказал Иван, напрочь забыв, что он не на Земле. – Иначе нам не дадут работать.

– Будет исполнено! – Пфалирон, как ядро, врезался в толпу.

– Господа, – обратился Турин к полицейским. – Помогите господину Мулориту.

Толпа начала рассеиваться, а Иван подошел к месту, где, видимо и произошло убийство.

Если мага и девушку зарезали весьма аккуратно, с опрятностью хирурга, то помощнику конюха раскроили живот – от паха до грудины. Вывалившиеся кишки облеплены потемневшим от крови песком, а лицо убитого перекошено гримасой боли.

Иван почувствовал привычную дурноту, которая начиналась, стоило выехать на какую-нибудь поножовщину. Оказавшись впервые рядом с криминальным трупом, тогда еще студент академии МВД Турин не выдержал, выскочил за дверь и оставил под забором весь недавно съеденный обед. Молодому практиканту повезло: убийство произошло в частном доме, поэтому не пришлось далеко бежать, чтобы глотнуть свежего воздуха. За годы работы Иван притерпелся ко всяким малоаппетитным картинам, но этот покойник отличался от всех, которых землянин видел раньше.

Похоже, конюх умер не сразу, а прополз несколько метров, волоча за собой кишки. Пытался выбраться из-под причала в надежде, что его кто-нибудь увидит и поможет?

Иван глубоко вздохнул, еще раз внимательно осмотрелся вокруг. Из неодушевленных предметов сейчас только труп, песок и причал над головой.

«И какими же посулами он тебя сюда заманил? – риторически спросил себя Иван. – Кто и что наобещал?»

Следы на песке говорили о том, что бедный конюх, перед тем, как окончательно истечь кровью, прополз не менее десяти шагов. Иван, пригнувшись, чтобы не задеть головой за доски, пошел вдоль глубокой борозды, оставленной телом. Она вела под навес, потом круто свернула в сторону от воды. Тут уже невозможно было стоять, даже согнувшись. Иван присел на корточки:

– Ага! Вот тут тебя и прихватили! Господин Пфалирон, идите сюда! Только осторожно, не трогайте следы!

Маленькому полицейском под причалом было гораздо комфортнее, чем долговязому сыщику:

– Вы правы, господин Турин! Вот следы – он пришел сюда, потом сел… касался песка ладонями. Потом кто-то ударил его ножом. Как можно ударить ножом в живот сидящего человека? Не понимаю! Он что, не сделал даже попытки защититься?

– Значит, не сделал, – кивнул Иван. – И посмотрите внимательно: тут очень много крови, гораздо больше, чем вдоль следа и в том месте, где лежит тело. Похоже, что убитый какое-то время пролежал здесь… точнее, просидел, прислонившись спиной к откосу. И лишь затем, практически умерев от потери крови, решил выползти из-под причала… что ему почти удалось.

– Мертвый? – Пфалирон испуганно взглянул на Ивана.

– Наверное, не совсем мертвый, – пожал плечами сыщик. – Хотя я тоже многого не понимаю. Зато вижу одно: тут – только следы бедолаги Веспара. Кто его убил? Как убийца смог пройти по песку, не оставив следов? Хотя…

Иван присел на землю в паре шагов от залитого кровью участка. Здесь, под причалом, царила полутьма, но света все же хватало, чтобы рассмотреть каждый сучок на досках. Иван встал на колени, вынул из кармана чистый носовой платок и несколько раз провел под досками, почт не касаясь их.

– А ты, дорогой, уже начинаешь ошибаться, – удовлетворенно пробормотал он.

– Что вы сказали? – не понял толстячок.

– Не обращайте внимания, – отмахнулся Иван. – Пойдемте отсюда, тут больше нечего делать. Оставим все экспертам. Чует мое сердце, без магии тут не обошлось.

Впрочем, землянин зря употребил множественное число. Эксперт был – но лишь один, уже знакомый Ивану патологоанатом Абрасил Вивелли. Эльф переминался с ноги на ногу возле трупа.

Иван, выбравшись из-под навеса, кивнул ему:

– Место убийства – вон там, в паре дюжин шагов отсюда, там, где доски упираются в откос. А почему вы не начали осмотр?

– Не хотел вам мешать, – почтительно сказал Абрасил.

– Гм… – Иван и забыл уже о своем статусе столичной знаменитости. – Мне здесь делать больше нечего. Я здесь ничего не трогал, но прошу вас, в первую очередь, осмотреть его карманы.

Вивелли склонился над трупом и через несколько минут выпрямился и протянул Ивану нечто, завернутое относительно чистую тряпочку:

– Лежало в потайном кармане на груди.

Турин аккуратно развернул ткань и удовлетворенно кивнул:

– Похоже, я прав: новоделы убийцу не интересовали.

В тряпочке блестела изящная золотая вещица в форме жука-дровосека с глазами-рубинами и крыльями из какого-то черного камня вроде оникса. Впрочем, Иван не настолько хорошо разбирался в драгоценностях, чтобы утверждать наверняка.

– Что вы об этом думаете? – спросил он эксперта.

– Обычная заколка для галстука, – пожал плечами Вивелли. – Причем совсем новенькая, никаких чар на ней нет. Такие любят богатые гномы и вообще все, кто работает с огнем. Могу ошибиться, но похоже на работу мастера Бутлара. Что-то подобное я видел у него в витрине.

– В том-то и дело, что обычная, – согласился Иван. – Для такого бедняка, как Веспар Сим, – целое состояние, а убийца даже не догадался о ее существовании. Ничего более ценного в карманах нет?

– Нет.

– Тогда я поеду в полицию, а вы с господином Пфалироном займитесь трупом и тем местом, где убили бедолагу. Думаю, вы там сможете найти следы, которые недоступны нам, короткоживущим.

Однако сначала Иван решил побродить по окрестностям. По дороге Пфалирон что-то говорил о прогулочных катерах и яхтах. Если верить земным фильмам, то они бывают порой весьма роскошными, и их вряд ли оставят без охраны.

Сыщик вскарабкался на откос и осмотрелся. Так и есть! Та часть причалов, под которой обнаружили труп, была самой ветхой. Дощатый настил тянулся вдоль берега метров на пятьдесят. За ним начинался участок, уже больше похожий на земные пристани: набережная, вымощенная огромными, как минимум метр на метр, плитами, металлические столбики для швартовки судов, кое-где рядом с ними лежат свернутые в бухты канаты. На этот причал с высокого берега спускается вполне приличная дорога – не та грунтовка, по которой ехали они с Пфалироном, а широкая мостовая. У воды – длинное здание, похожее на склад: одноэтажное, с крошечными окошками, с кое-где просевшей крышей. Но, похоже, обитаемое, над единственной трубой, торчащей над ближней к воде частью, курится дымок. От этого склада до самой причальной стенки – деревянный, чуть покосившийся забор.

Немного выше по течению – небольшой залив. Его и изрядный кусок берега окружает решетка вроде парковой. Внутрь этой ограды можно попасть через роскошные ворота, украшенными коваными цветами и листьями. Иван подошел поближе: ворота на замке, за ними – широкие ступени, спускающиеся к воде. У низкого причала – десятка два весельных лодок и небольших яхт со спущенными парусами. Лодки забавные, с высокими носами, увенчанными головами животных. На противоположном берегу заливчика – что-то вроде гаражей, только ворота открываются в воду.

В целом картина производила странное впечатление: словно в одном месте оказались куски из разных эпох и реальностей. Каменная набережная, несомненно – самая древняя часть. Она вымощена практически вечными гранитными блоками, каждый из которых весит, несомненно, немало тонн. Камни слежались в монолит, а там, где телеги с грузом сворачивают с дороги, появилась неглубокая колея. Интересно, сколько раз должна проехать телега по гранитной плите, чтобы остались вдавленные колесами выемки? Склад с печкой внутри, похоже, – такой же старый, но ощущение ветхости ему придает лишь провалившаяся местами черепица. Стены же, сложенные из такого же тесаного гранита могут простоять ту еще не одну сотню лет.

Деревянная часть причала намного моложе, но она тоже выглядит очень старой. И, похоже, последнее время ею не пользуются. А вот решетка и спуск к лодкам – новенькие, словно появились тут только вчера.

Задумчиво хмыкнув, Иван принялся искать вход в каменный сарай.

Ему невольно вспомнилась слышанная на Земле байка из девяностых годов. Рассказывал один из старых оперов. Дескать, какой-то «новый русский» выписал из Англии безумно дорогое охотничье ружье, но, когда пришла посылка, обнаружил, что в комплекте нет ни ремня, за который ружье вешается на шею, ни даже петелек, за которые его можно бы было прицепить. «Новый русский» отправил фирме-изготовителю возмущенное письмо и получил очень вежливый ответ: «Сэр, если вы можете купить наше ружье, то вы можете нанять слугу, который будет его за вами носить».

Если господа в Кнакке любят кататься на лодках, то обязан быть тот, кто этими лодками занимается.

Вход в каменный лабаз, как и ожидал сыщик, был со стоны воды. Сначала нужно пройти через калитку в дощатом заборчике, за которой прятался крохотный, но вполне обжитой дворик. Посреди двора тетка вполне человеческого вида – черноволосая, в простой белой рубахе и ситцевой юбке. Она увлеченно стирала что-то в деревянном корыте, а босоногая девчушка лет десяти развешивала на натянутой вдоль стены дома веревке какие-то тряпочки.

– Простите, я…

Хозяйка хмуро взглянула на гостя, но, видимо, суровое выражение лица предназначалось кому-то другому, и женщина растянула губы в извиняющейся улыбке:

– Ничем не могу помочь, мастер! Лик ушел на ярмарку, у меня ключей нет, так что прокатную лодку дать не могу.

– Простите, я не хочу лодку, – ответил Иван. – Я из полиции…

– Ой! – пискнула лодочница.

Девочка, услышав про полицию, застыла с открытым ртом, да так и стояла, пока сыщик разговаривал с ее матерью.

– Я ни в чем не виновата! – выпалила женщина. – Если господа приедут, я ворота открою, а что проката нет – так то наши убытки. Да и кто по утрам катается?

– Да не нужна мне лодка! – раздраженно повторил Иван. – Я вас расспросить хочу, не слышали ли вы чего ночью.

– А чего слышать-то? Спали мы. Ничего не слышали.

Иван тяжело вздохнул, уселся на табуретку, предварительно сняв с нее таз с бельем, достал из папки лист бумаги и карандаш и строго спросил:

– Для начала: звать-то вас как?

– А? Что?

– Звать как? Я протокол писать буду!

– Так это…

Лодочница задумалась, но, видно, решила перестать валять дурака:

– Колина Метин, жена Ликевила Метин. Мы законно владеем этим домом, мой дед выкупил его у города, и участком земли в восемь лин на берегу, а так же тремя плоскодонками для прогулок вдоль берега и одной килевой шлюпкой… Это – наша младшая, Миата, – лодочница кивнула в сторону дочери. – Сыновей Лик отвез к деду на уборку яблок…

– А где сейчас ваш муж?

Женщина скривилась:

– На ярмарку пошел…

«Ага, – подумал Иван. – Похоже, удравший с утра на ярмарку муж означает то, что он появится поздним вечером, причем в стельку пьяный».

Однако вслух говорить о своих догадках сыщик не стал, моральный облик местного лодочника волновал его сейчас меньше всего:

– Слышали ли вы с мужем ночью какой-нибудь странный шум? – повторил Иван тот вопрос, с которого начал.

Женщина пожала плечами:

– А вы как думаете? Мы уж и околоточному жаловались! Снести причалы надо! Там же вечно пьянь лазит! Того и гляди – запалят настил, да и нас заодно по миру пустят! Медную шайку у нас украли! За лодки господские кажну ночь трясемся – вдруг уведут или спалят? Счастье хоть, что забор заговоренный, господин Суволли, покойник, постарался…

– То есть ничего странного вы не слышали? – переспросил Иван.

– Ма! – подала голос девочка.

– Что «ма»?

– Скажи дяде про мертвяков!

– Это еще что? – насторожился Иван.

– Да не слушайте вы ее, сочиняет, – отмахнулась женщина. – Вечно ей мертвяки видятся. Да и не странно: дом-то наш древний, его еще до нашествия Тьмы построили. Тут раньше, когда Кнакк границей был, сборщики налогов жили. Комнат много, которые – как кладовки, которые – вроде как для солдат. Нам-то много не надо, да и не протопишь эту махину зимой. Дед его за бесценок купил – никому не нужен был. А Миа по пустым закутам лазит и сказки сочиняет. Играть-то ей не с кем, я ее наверх, на дорогу, не пускаю, мало ли что. Или у лодок трется, за барышнями подглядывает, или сказки сочиняет…

– Не думаю, что сказки, – перебил женщину Иван. – О какой жути она говорит?

– Ну…

Женщина запнулась, но все же продолжила:

– После полуночи вроде как вскрик какой был. Мы подумали, что опять кто-то из заводских так напился, что до моста не дошел, решил под причалами залечь, да по пьяни на что наткнулся. Но потом тихо стало и страшно. Не знаю, чего страшно, но и я, и Лик еще долго уснуть не могли. Он, дурень, даже собирался пойти посмотреть, что там случилось, но я его не пустила. А утром он и говорит: «Пойду на ярмарку, поболтаю с мужиками, а то до сих пор холод по спине».

– После полуночи? – повторил Иван. – Ну, хорошо, спасибо тебе, хозяйка. А может, кого видели ночью? Может, кто из господ припозднился, лодку причаливал или еще что?

– Да вроде нет… А что случилось-то?

– Человека ночью убили под причалом. Вот – ищем. Ладно, мастерица Метин, коли надо будет – повторите все, что мне говорили, околоточному. Ну, и про вашу шайку я ему напомню.

Глава 23

Господин Оорно проводит собственное расследование и находит пуговицу.

Однако Ивану далеко не сразу удалось попасть в полицейское управление. Стоило ему выйти за калитку, наверху на откосе показалась двуколка, запряженная гнедым жеребчиком. В качалке стоял и размахивал руками господин Бурегаг. Сложно сказать, как ему это удавалось, но факт оставался фактом: лошадь неслась широкой рысью, колеса грохотали по камням крутого спуска, а неугомонный великан, кажется, даже подпрыгивал от нетерпения, рискуя каждую секунду вылететь из экипажа.

Сделав широкий круг перед домиком лодочника, Бурегаг бросил вожжи и кинулся к Ивану:

– Наконец-то! Какое счастье, что вы еще не уехали! Я был с той стороны причалов, полицейские сказали, что вы пошли куда-то сюда. Господин Дурин, метр Оорно очень просит вас прибыть в поместье… у него чрезвычайно важные новости!

Иван пожал плечами и заглянул в приоткрытую калитку:

– Мастерица Метин, можно попросить вашу дочку сбегать к тому концу причалов?

Иван сунул в ладонь девочке мелкую монетку:

– Добеги туда, где кончается настил, найди кого-нибудь из полицейских и скажи, что сыщик Дурин поехал в поместье Суволли. И пусть сообщат лейтенанту Мулориту, чтобы он, как только освободится, ехал туда же. Запомнила?

Девчушка кивнула и, сверкая пятками, кинулась выполнять поручение.

– А что произошло? – спросил Иван, когда они с Бурегагом уселись в двуколку.

– Оорно провел собственное расследование и кое-что нашел. Я приказал пока никого из дома не выпускать, чтобы не болтали лишнего.

Слова «из дома» не были оговоркой. Дворецкий собрал всех слуг в столовой и теперь прохаживался перед ними, словно учитель перед набедокурившими учениками. Впрочем, женщины не особо обращали на него внимание – они окружили сидевшую с отрешенным видом повариху. Еще пару дней назад она выглядела цветущей толстушкой, но сейчас резко постарела и словно оплыла, как растекается на солнце тесто. Дочка садовника, Мишила, сидела рядом и гладила женщину по руке, остальные тетки лишь сочувственно вздыхали, не произнося ни слова. С другой стороны от поварихи примостился и младший Бооти. Мальчишка что-то шептал женщине на ухо, а та вреде бы и прислушивалась к нему. Иван мельком удивился и сразу же забыл о странности. Пацаненок – потенциальный маг, от него можно ожидать чего угодно.

Конюх, садовник и его старший сын подпирали спинами стены и скучающе смотрели в потолок.

Центром же всей этой композиции был сверток из грязной рогожи, лежащий на обеденном столе.

– Мастер Оорно! Мастера и мастерицы! Я думаю, что могу не сообщать печальную весть, все уже знают о гибели Веспара Сима, – произнес Иван. – Мы в полиции постараемся как можно быстрее закончить формальности. Каким бы ни был Веспар человеком, он не заслужил такой смерти, и похоронить его нужно достойно. Но господин Бурегаг сказал, что тут произошло еще что-то…

– Да, господин Дурин! – откликнулся гоблин. – Посмотрите, что мы нашли.

Гыршак Оорно показал на сверток.

Иван осторожно развернул рогожу. На ней россыпью лежали мелкие алмазы, несколько золотых украшений, золотая пуговица и несколько засаленных тряпочек и бумажек. Видимо, раньше драгоценности были упакованы более тщательно, но те, кто нашел клад, распотрошили все кулечки.

– Откуда это? – спросил Иван, ни к кому не обращаясь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю