Текст книги "Лоцман и Берегиня (СИ)"
Автор книги: Евгения Гордеева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
– Подслушивать нехорошо! – ответила я обиженным тоном, но в душе обрадовалась появлению, так сказать, покровителя. – Добрый день, Ярило!
– И вам, ясный день! – златокудрый бог предстал пред наши очи. – Я отвечу на все твои вопросы, Берегиня.
– А Перун, что? Избегает теперь нас? – я не собиралась обижать покровителя, но мысленно то я призывала Громовержца! – Выходит, струсил!
– Ох, Варвара, – Ярило устроился рядом со мной на крыльце, – как можно обвинять Перуна в трусости? Самого Перуна!!!
– О! Простите! Конечно, я понимаю, что его задержали срочные неотложные дела! Иначе бы он непременно самолично объяснил мне, какая такая была необходимость тащиться в Абиссинию, подвергать себя и других опасности и проделывать работу за этого хитрож… умного Перца! – выпалила я одним махом и перевела дух.
– Это нужно было, прежде всего, тебе.
– Что-о-о? Мне? – я опешила. Если бы это мне сказал Перун, я немедленно обвинила бы его в наглости, но Ярило? – Я ничего не понимаю!
– Ты обрела там силу.
– Силу?
– Да. Силу Берегини! – я протестующее замотала головой, а он лишь усмехнулся. – Ты не можешь отрицать очевидного.
– Но, я никакой силы не ощущаю! Не чувствую!
– Правильно! Вся сила у тебя в голове!
– Где? То есть, как это?
– Сила мысли! Я в этом согласен с самураями.
– А японцы тут при чём?
– Дух сильнее стали! – патетически возвестил Ярило и добавил, уже по простому. – Заклинания Злода разбила?
– Разбила, – согласилась я.
– Джамалла раскусила?
– Раскусила.
– Ты кусссала Джамалла? – поднял на меня удивлённую мордочку Любыч.
– Тсс! – шикнул на него Андрей. Котёнок боязливо прижал ушки, но коленей моих не покинул, а продолжал с любопытством внимать старшим.
– Время останавливала?! – Ярило выразительно рубанул ладонью воздух.
– А вот этого не было! – торжествующе объявила я. – Время мне не подвластно!
– Подвластно, – как-то горестно возразил мне бог, – совсем на чуть-чуть. На доли мгновений! Но подвластно. И эти мгновения изменяют ход событий!
Я снова собиралась возразить ему, но как наяву, перед глазами встала картина: Я протестующее вскидываю руку в сторону коварного Сулеймана, выпустившего стрелу в Рыську. Кованый наконечник стрелы зависает буквально в миллиметрах от незащищённого бока животного. И через мгновение стрела взмывает вверх, изменив траекторию полёта усилиями Лоцмана. Доля секунды… И критическая ситуация обернулась победой.
– И это я? – мне стало не по себе. И даже клепсидра не нужна… Только огромное, вселенское желание спасти друга, отвести беду…
– У тебя, Варвара, очень большая сила! – серьёзно, без каких либо ненужных интонаций, подтвердил этот факт мой покровитель. – Очень! Даже страшно подумать, что ты можешь!
– Почему страшно? – отвлеклась я от своих мыслей.
– Это я так, – смутился Ярило, – для красоты… И самое главное… – он то ли запнулся, то ли выдержал театральную паузу. – Ты можешь воскрешать… богов.
– Богов? – я перестала дышать. Этого мне только не хватало! – А разве…
– Всё в этом мире имеет конец и начало, – печально поведал он, – и боги тоже. А ты, наша «живая вода».
– И какие мне это даёт… полномочия?
– Быть там, где нужна…
– Ага, понятно – я немного отошла от шока. – А вот если я… к примеру, не могу? – нашла я формулировку. Не хотелось докладывать о своём состоянии.
– Ты про это? – улыбнулся Ярило. – Так это же не надолго! Справимся! Восемьдесят лет справлялись… Ты не волнуйся!
– И кто ещё не знает про ЭТО? – возмутилась я. – У меня такое впечатление, что про мою беременность узнали все жители Порубежья и окрестностей! И узнали это раньше меня!
Наверное, в гневе я… смешна. Потому что и Ярило, и Май, и даже Любыч, вместо того, что бы дрожать от «страшно подумать, что может сделать», дружно скалились.
– Ну, чё ржёте? – обиделась я.
– Ты такая смешная, – задорно, по-мальчишечьи подмигнул мне бог, – когда гневаешься.
– А джинны, между прочим, не смеялись! – заступилась я сама за себя.
– Да, – опомнился Ярило, – ты ещё двум… существам помогла! Джинни и Рыське.
– Ну, с этим я согласна.
– И джиннов отпустила, тоже хорошо! Не гоже им тысячу лет по коробкам отсиживаться.
– Что в этом плохого? – не поняла я.
– Фольклорная экология ухудшается, – посетовал бог, – непорядок.
– А-а-а! – я мало что поняла, но если это вопрос политический, то богам виднее.
– А что ты, Андрей, молчишь? – обратился Ярило к мужу.
– Жду, когда у Варвары вопросы кончатся.
– А это возможно? – иронично заметил бог.
– Надежда, как говорится, умирает последней.
– Спрашивай, – милостиво разрешила я.
– Как наши способности повлияют на нашу жизнь? – тут же сформулировал Май.
– Вот это подход! – обрадовался Ярило. – Чувствуется основательность!
Я только пожала плечами. Конечно! Май очень основательный мужчина, просто клад! Весь в маму!
– Вы будете меньше болеть и, как следствие, дольше жить, – торжественно объявил нам бог, и красноречиво воззрился на нас
– ??? – я вытаращила глаза.
– На сколько? – мужа моего так просто с копыт не собьёшь!
– Раза в два, три…
– Д-два, т-т-три ч-ч-чего? – я даже стала заикаться.
– Средней человеческой жизни. Лет двести пятьдесят минимум.
– Сколько? – выдохнула я.
– А максимум? – уточнил дотошный Андрей. – Варя, позволь, я сам буду спрашивать! Ты сама разрешила…
– Молчу, молчу…
– Ну, так каков максимум?
– За триста, – отмерил нам срок Ярило.
– А старость когда наступает? – опередил меня муж.
– После двухсот вы будете выглядеть примерно, как Дуплянские.
– Блинд! – вырвалось у меня словечко Боцмана, а Май присвистнул.
– А как же нам жить то?! – завопила я так, что даже Любыч не выдержал и сбежал к Андрею, забившись ему под мышку, только хвост остался снаружи. – У нас столько не живут!
Андрей выудил на свет дрожащего котёнка и укоризненно посмотрел на меня.
– Сюда переберётесь, – Ярило одарил нас гостеприимной улыбкой, – все так делали, когда к ста подваливало, а то и раньше.
– А дети? – вдруг ужаснулась я, – как же дети?
– Дети? С вами будут, – успокоил меня бог.
– А они тоже… долгожителями будут? Я не хочу хоронить своих детей!
– Ты их сначала роди, – посоветовал мне муж. Я грозно зыркнула на него. В этот раз мой гнев никого не развеселил.
– Они даже больше вас жить будут, – обрадовано заявил Ярило, – им же жизненная сила от обоих родителей достаётся! Вот только ни Проводником, ни Берегиней они не будут. Не передаётся это по наследству.
– Ну, тогда я согласна! – бодро сообщила я собравшимся.
– Как будто нас об этом кто-то спрашивал, – добавил ложку дёгтя в мой мёд муж.
– Ну, если у вас вопросов больше нет, – поднялся Ярило, – тогда, я с вашего разрешения, отбуду. Пора.
– Вопросы, конечно есть, – начала было я, но Май дёрнул меня за руку.
– В следующий раз, – игриво пообещал нам бог.
– Значит, до встречи на «Русалиях»! – подпела я ему.
– Точно! – Ярило стукнул себя по лбу. – Чуть не забыл! – Он вытащил из кармана свёрток и протянул мне. – Прошу! В вечное пользование!
– Что это?
– Сапоги! Тебе и Андрею. Как обещал!
Я не поверила, уж больно свёрток был маленьким. Развернула.
– О, боже!
Две пары сапог, новеньких, пахнувших кожей… Мы зачарованно уставились на обувь.
– Спас…
Ярило исчез. Испарился. Улетел на своём золотом луче. Ну что ж. Мы с мужем понимающе кивнули друг другу, и пошли собираться домой. Отпуск закончился.
– Как мы уйдём не попрощавшись? Ведь знают, что пора! Куда все делись, – ворчала я, собирая вещи в огромный чемодан. Одежды было немного, так что я в него сложила и новые сапоги и сумки, в которых мы притащили кассеты для Семёна, и пучки трав, собранных с Ягой.
– Посидим на дорожку? – предложил Андрей.
– Посидим…
Мы чинно расселись у печки. Андрей подхватил на колени котёнка. Мы, для порядка, выждали минуты две, и начали подниматься. В это время в избу вернулись Яга и Джинни.
– Вы что, уже собрались? – удивилась Джинни, ставя на стол запотевшую бутыль с квасом.
– А где вы были? – возмутилась я.
– В погребе! Там у Яги столько интересного! – глаза девушки разгорелись, и она явно собралась поведать нам обо всех увиденных чудесах.
– Джинни, нам пора! – остановила я её порыв.
– Говорила я тебе, – проворчала Яга, – долго мы там задержались! Чуть не опоздали! Сейчас Перетоп придёт…
– А вот и я! – В окно заглянул полкан. – Готовы?
– Готовы.
– А это вам Борис передал, – он протянул мне маленькую вазу, выточенную из розового опала, а Андрею – каменный кинжал из зелёной яшмы.
– Вот это красота! – я смотрела на полупрозрачную дымчатую вазочку, а Андрей пробовал ногтём остроту тонко отточенного каменного лезвия. – А мы ему ничего…
– Как это «ничего»? – рассмеялся Перетоп, – Вы ему судьбу изменили! А это! Это очень много! О! Он нам так пещеры украсил! Работает, как неистовый!
– Не перетрудился бы! – озаботилась я здоровьем камнереза.
– Живой водой отпоим! – снова хохотнул Перетоп. – Ну, выходи, кто со мной.
Мы двинулись к выходу. Андрей нёс чемодан, я Люб Любыча, Яга, припасённый на «дальнюю» дорогу, пирог, Джинни прихватила бутыль с квасом.
Меня усадили на полкана, аккуратненько, бочком. Бутыль поместили в заплечный мешок Перетопа. Пирог поручили мне. Андрей потащил чемодан на колёсиках. Любыч уселся ему на плечо.
– На «Русалии» ждём! – напутствовала нас Яга.
– Обязательно! – пообещали мы хором.
– Джинни, будешь с Рыськой через костёр прыгать! – безапелляционным тоном заявила я девушке на прощанье. – И без всяких там своих волшебных штучек! Что б по-честному!
– Ладно! – зарделась она и начала, от смущения, наматывать на палец косичку.
– В добрый путь! – сам себе пожелал Перетоп и мы тронулись домой.
Дуплянские, Рыська и Семён ждали нас у «Теремка». Прощались мы, будто не на две, а то и меньше, недели расстаёмся, и идти нам не три коридора, а триста вёрст по бездорожью. Мужчины жали руки, Полина утирала глаза…
– Вот, – протянула она мне плоский свёрток, – подарок.
– Что это? – поинтересовалась я больше для приличия. Что может подарить самобытная художница? Конечно, свою картину.
– Картина, не обессудь!
Я хотела тут же развернуть шедевр, но она остановила меня.
– Дома посмотрите.
– Спасибо, Полина!
Муж опять пожал всем руки, а я расцеловалась. Рыська проводил нас до створа…
Я распаковала наш дорожный чемодан, отнесла в стирку отпускные наряды, расчистила на полке место для вазочки и кинжала. Бутыль с квасом буквально впихнула в холодильник. Вот вроде и всё.
Люб Любыч по-деловому обходил квартиру, знакомясь со своими новыми владениями.
– Хорошо дома! – плюхнулась на диван и включила телевизор. Шла программа про Сахару. Караван верблюдов пересекал пустыню… – Ядрёна Матрёна! (вот привязалось) Я же так и не спросила, что Джинни там с Ягой надумали! Ты, случайно не знаешь? – оглянулась я на Мая.
Но муж не отреагировал на мои стенания. Он сосредоточенно изучал картину, которую нам подарила Полина. Я подошла к нему и взглянула через его плечо на полотно.
Русоволосая девушка в красном сарафане, распоротом по бокам почти до пояса, джинсах и красных курносых сапогах, с зажатым в правой руке факелом, грозно взирала на нас с холста. Дрожь пробежала по моей спине.
– Похоже, – сказал Май.
– Правда?
– У тебя было именно такое лицо… Тогда…
Я смотрела на изображение, но никак не могла совместить себя и эту воительницу. Широко расставленные ноги, крепко сжатый левый кулак, отведённая для удара рука с факелом, суровый решительный взгляд…
– Так вот ты какая, Берегиня! Ну, будем знакомы….
Между небом и твердью, на границе миров
Повстречаться с собою, сбросив с тайны покров,
И, в безмолвии полном, под вечерней звездой,
Всё поняв и постигнув, согласиться с собой…