355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Решетов » Последний языческий бог (СИ) » Текст книги (страница 10)
Последний языческий бог (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:16

Текст книги "Последний языческий бог (СИ)"


Автор книги: Евгений Решетов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

Сэр Ринуэл нарочито бодро произнес:

– Держись сынок и не таких бивали! Сейчас уже наши подойдут!

– Не подойдут, – проговорил я, пристально глядя в сторону лагеря, где за деревьями были еле различимы серые тени. – Сэр Ринуэл вы могли бы укрыться под храмом. Вам незачем умирать, переждите вместе с графом.

– Не оскорбляй старого рыцаря, Ардор, – гордо воскликнул троюродный брат графа. – Я не могу бросить соратника в беде! Сейчас мы вместе разгоним стаю этих бешеных собак.

Я горько улыбнулся. Трогательно было слышать подобные слова от человека, с которым едва знаком.

Тем временен, серая волна приблизилась уже достаточно, чтобы я мог оценить обещающие Ад улыбки разинутых пастей.

Миг и волк взмывает в воздух, стремясь в прыжке, вцепится в горло. Привычный взмах секирой и голова хищника покатилась по земле. Убивать животных не сложнее, чем перерубать деревянный чурбан.

– Неплохое начало, – успел оценить рыцарь, перед тем как началась кровавая вакханалия.

Серые убийцы были повсюду. Казалось, им нет числа. Если бы я был обычным человеком, то и секунды бы не выстоял в этом бою. Спасало еще то, что на мне было надето столько железа, что это служило серьезной преградой для быстрого растерзания моего тела. А то бы волки растащили бы меня по кусочкам, а так их зубы в большинстве случаев бессильно скрежетали о сталь, но некоторые укусы попадали в незащищённые части тела и вызывали судороги боли. Есть все-таки плюс в том, что плохо чувствую тело, иначе уже выл бы от боли.

Я махал секирой без устали, мои настигающие цели удары разили противников наповал. Тугие мышцы и густая шерсть не могли остановить полет моего оружия.

Нечасто у меня получалось кинуть, в наибольшее скопление волков, склянку с раствором и произнести заклинание. Тогда остатки древних строений освещал столб пламени, и оглашал визг горящих волков. Заклинание “Фарикус” было не очень сложным, но достаточно мощным. Столб пламени метр в диаметре и два в высоту. Вспыхивает буквально на пару секунд, но все что попадает в его эпицентр, будет подожжено. В моем арсенале знаний были и более мощные заклинания, но я не мог их произнести, не сбившись или запнувшись. Искаженная латынь хоть и давалась мне сравнительно легко, но трудно было произносить то, смысл чего не понимаешь. Длинные предложения были еще очень сложны для меня.

Слыша позади себя тяжелое дыхание рыцаря, понимал, что он еще жив, и это придавало сил. Если умру, то погибну в достойном обществе. Сэр Ринуэл может и не просто так, из-за каких-то своих, сугубо личных симпатий, завел со мной дружбу, но он без преувеличения истинный рыцарь, который лучше погибнет в бою, чем оставит товарища на растерзания хищным тварям. Чем-то он мне напоминал Сингирда.

Очередной удар достиг цели, но нет так, как я рассчитывал. Волк, жалобно скуля, попытался встать, но без отрубленных задних ног это проблематично сделать. Я неосознанно, даже в такой мясорубке, жалел животных, стараясь убивать их одним ударом. Это было сродни тому, как один благородный воин желает легкой смерти другому, даже если они непримиримые враги.

Неожиданно, резкая волна боли напрочь смыла все мысли, оставив лишь вкус крови во рту. Когти одного из волков разорвали мне щеку, обнажив зубы. Я дико взревел, осознавая, что этот удар приблизил меня к смерти. Боли почти не было, но свисающий с лица кусок кожи приводил меня в ярость. Я что было сил уже без разбора кого убью, кого покалечу, заработал секирой. Вокруг меня начали летать фрагменты волчьих тел. Лапы, части туловища, раскроенные головы… Гигантская мясорубка в которую превратился, возможно, и смогла бы перемолоть в однородный фарш, атакующих волков, если бы они по какому-то животному наитию всем скопов не ринулись мне в ноги, разрывая плохо защищенную плоть лодыжек. Латных сапогов на меня так и не нашлось.

Я упал на колени, но продолжал сражаться. Позади больше не было слышно дыхания рыцаря. Его тело даже не было видно под грудой переломанных трупов. Волков осталось меньше десятка, еще бы пару минут продержатся на ногах и мы могли бы победить, но теперь отчаянно крутя вокруг себя секиру, понимал, что обречен. Склянки с жидкостью кончились. “Фарикус” больше не поможет.

Хищники окружили меня, не делая попыток напасть. Они просто стояли и смотрели. Неожиданно из-за их тел вышел некрупный, гораздо меньше остальных, белоснежный волк. Приглядевшись, понял, что это волчица. Она скалила клыки и медленно приближалась. Я ждал ее, подрагивающими руками держа рукоять секиры. Один удар должен решить ее судьбу, на большее меня не хватит, я ощущал, как жизнь вместе с кровью покидает тело.

Она подошла на расстояние удары, я замахнулся, и секира устремилась к ее шее, но волчица каким-то невообразимо ловким движением избежала встречи со сталью и, метнувшись, вгрызлась в кисти моих рук. Заорав от боли, выпустил секиру и упал на бок.

Словно стоп кадр опустился на лес, отражая беспомощно лежащего человека и стоящую в метре от него хищницу. Время сгустилось, мы встретились взглядами. Хищница внимательно смотрела в мои полные страданий глаза. Она словно решала, убивать меня или нет. Казалось, что вижу в ее глазах весы, чаши которых взвешивали “за” и “против” смерти лежащего у ее лап человека, заключенного в тело чудовища. В ее голове происходила непонятная мне борьба. Инстинкт приказывал ей убить раненную жертву и насытиться ее плотью, но что-то другое, неведомое моему разуму, останавливало ее, заставляя пристально смотреть в глаза истекающего кровью врага.

Волчица сделала шаг, и мне почудился запах магии исходящий от нее. Я отчетливо ощутил его. После всех встреченных магов, виденных применений магии, я не мог ошибиться. От животного пахло магией. Это настолько удивило меня, что я попытался искалеченной рукой прикоснуться к ней, но волчица легко увернулась.

Неожиданно, перед глазами пронеслось знакомое заклятие и три волка упали замертво, их тела были насквозь прошиты Трезубцем Дьявола. Я скосил глаза и увидел, как из подземелья выбирается Эртифекс, граф, а за ними Громан. Блант вскинул руки и из них в одного из волков ударил тонкий черный луч. Животное развеялось невесомым, серым прахом.

Волчица злобно оскалилась и начала пятится. Эртифекс выпустил в нее заклятие, но оно не причинило хищнице никакого вреда, словно туман, пройдя сквозь ее тело. Волчица протяжно завыла и исчезла среди деревьев. Оставшиеся волки последовали за ней.

Глава 7

Я лежал, прислонившись спиной к стене храма и наблюдал, как Громан с каким-то остервенением растаскивает трупы волков, пытаясь вытащить из-под них тело рыцаря. Граф с багровым от усилия лицом, трубил в рог, но никто не спешил отзываться. Эртифекс сомлев от примененных заклятий, лежал на плитах храма, положив голову на искалеченный труп волка. У импровизированной подушки мага не хватало задней части тела. Сизые кишки неопрятной грудой лежали на земли, но Эртифекса это совсем не волновало. Его тяжело вздымающаяся грудь говорило о многом.

Вдруг, вдалеке послышался рог. Отряд откликнулся на призыв встрепенувшегося графа. Он тут же перестал трубить и принялся помогать кузнецу. Я сконцентрировал затуманивающийся взгляд на том месте, где был расположен лагерь. Из леса выметнулись шесть фигур, несущиеся на конях. Я со смешанными чувствами наблюдал за их приближением, гадая жив ли наемник. Его смерть делала бы мою клятву ненужной и освобождала от слова данного графу, но с другой стороны поход к горе Анок стал бы еще тяжелее, чем сейчас.

Перевел взгляд на свои ноги. Лодыжки были изорваны в лохмотья, виднелось мясо, но все было не так ужасно, как могло бы показаться на первый взгляд.

Опираясь на стену, попытался встать и у меня это получилось. Ноги вполне сносно держали меня, но я чувствовал сводящее с ума жжение и это при заниженном болевом пороге. Начал осматривать руки. Два пальца сломаны, тыльная сторона правой кисти прокушена насквозь, а в левой, почти по центру, зияла дыра. Жить буду, главное восполнить потерю крови, из-за которой меня качало как былинку на ветру. В шумящую голову закралась грустная мысль, что я сильнее потрепал это тело, чем предыдущий владелец.

Мой взгляд упал на колдовскую сумку ментала. В отличие от моей, переставшей существовать от обрушившейся на нее силы волков, его была полностью цела. Я подковылял к Эртифексу и сдернул сумку с его пояса. Под его понимающим взглядом начал колдовать.

Так, целебная мазь на руку и быстрый речитатив заклинания. Я поднял руку с раскрытой ладонью к небесам и в свете луны увидел, как в ней затягивается дыра. Отлично. Теперь ноги. Та же процедура и куски кожи как живые, начинают сливаться друг с другом, оставляя бледные шрамы. Теперь примем бодрящую настойку внутрь. Бррр… горькая, быстро читаю заклинание, и чувствую, как сила разливается по моим венам. Это того стоило.

Эртифекс протянул руку. Я влил ему остатки настойки в горло и произнес заклинание. Его глаза мигом ожили. Из них пропала усталость, и появился лихорадочный блеск.

Тем временем лица несущихся к нам людей уже были различимы. Я так и не определился, как отнестись к тому, что вижу живого Фанланда. Хоть он и имел весьма потрепанный вид. Его броня носила следы жестких ударов когтями, где-то даже не выдержала, и там были видны длинные сквозные царапины, сквозь которые сочилась кровь. Сам наемник мог похвастаться слипшимися от крови волосами на голове и диким взглядом.

Он увидел лежащего на трупе волка Эртифекса, соскочил с коня и сразу метнулся к нему.

– Ты жив? – закричал наемник, тряся мага за плечи.

Тот открыл глаза и произнес:

– Все нормально, магическое перенапряжение.

Фанланд прекратил тормошить брата, выпрямился во весь рост, оглядел поле боя и потрясенно выдохнул:

– Сколько же вы завалили этих тварей.

Я приладил на место кусок кожи, болтающийся на щеке, намазал на него мазь, произнес заклинание, и ощутил мимолетное жжение. Затем подошел к наемнику и проговорил, показывая глазами на извлеченное из-под груды трупов тело сэра Ринуэла:

– Вот он. Все сделал он.

Мы с наемником пристально наблюдали за действиями кузнеца и графа, мельтешащих над телом рыцаря, так же им помогала пятерка людей, оставшихся от воинов Бланта. Они пытались снять латы с не подающего признаков жизни сэра Ринуэла, но тот вдруг тихо проговорил, захлебываясь кровью:

– Что вы кружите надо мной воронье, жив я еще. Ардор, где Ардор?

– Вон он стоит, – ответил демонолог, показывая рукой на меня.

– Подведите его ко мне, – попросил старый рыцарь.

Я, не дожидаясь слов сэра Ринуэла, сам подошел к нему, опустился на колени и взглянул в глаза, держа в голове мысль, что с такими ранами он нежилец. Будь я хоть трижды колдуном, ила даже магом жизни, все равно бы ничего не смог сделать. Его панцирь был разорван в клочья. Грудь представляла собой мешанину из плоти, крови и костей.

– Ты храбро сражался, – проговорил троюродный брат графа, не обращая внимания на вытекающую из уголка рта струйку крови. – Этим в наше время не многие могут похвастаться. В твоем сердце бушует огонь настоящего воина. Сожми мою руку, – я выполнил просьбу рыцаря. – За этот бой ты достоин, называться рыцарем, но герцога или короля, рядом нет, так что тебя некому произвести в рыцари, но есть одна древняя традиция. За всю свою жизнь, я не обрел семейного очага и сына. Скажи Ардор, готов ли ты стать моим прием сыном?

– Готов, – произнес я, чтобы сделать умирающему герою приятное.

– Тогда я властью отца, нарекаю тебя Ардор фран Блант! И передаю тебе свое рыцарское звание…

С последними словами троюродного брата графа, все присутствующие устремили взгляды на меня, и только я заметил, как безжизненно закрылись глаза старого рыцаря.

– Он был великим человеком, – тихо произнес я.

Демонолог, стоящий за моей спиной, горько проговорил:

– В светлый путь брат, мы отвезем тебя в Черную Скалу и похороним как должно.

Я встал на ноги, не отрывая глаз от лица покойника и думая о том, что таких людей еще не встречал. Тут же в голову закралась настойчивая мысль. Почему из мира уходят достойнейшие? Сингирд, Ринуэл.

Граф Блант положил руку мне на плечо и проговорил:

– Ну что же, троюродный племянник, никогда не забывай этого мгновения, теперь ты рыцарь и более того Блант, будь достоин. Сейчас, не время горевать, у нас слишком много жизненно важных дел.

Демонолог отошел от меня и начал раздавать приказы. Люди засуетились и принялись спускаться в проход под храмом. Вскоре показалось первое золото. Бронзовые кувшины, позеленевшие от времени были доверху заполнены им.

Я посмотрел на Фанланда. Его глаза выражали крайнюю степень удивление и немного понимания. Граф не скрывал от него сокровищ. Он прямо перед его глазами пересыпал содержимое кувшинов в плотные мешки и навьючивал их на оставшихся лошадей. Таких набралось аж двенадцать штук. Ситуация запуталась до придела. Я теперь фран Блант.

В это время в одной из комнат крепости Черная Скала, напротив огромного, в рост человека, овального зеркала, стоял бог иллюзий Тир. Его лицо выглядело изможденным и одновременно удивленным. Несколько минут назад он невероятными усилиями воли проник в сознание Белой Волчицы и заставил ее не убивать Ардора или уже сэра Ардора. Поэтому измождение так явственно проступало на его лице, но вот удивление… Полулюди, полуволки. Много лет назад бог лично был знаком с одним из них. Оборотень Бернард, творение гениального Дэмерона. Что могло значить присутствие таких существ в Черном Лесу? Бернард выжил и наплодил подобных тварей? Или Дэмерон все еще коптит небо этого мира и создает серых монстров? После того как Тир стал богом, он пытался выяснить судьбу своего противника в борьбе за силу погибшей богини, но Дэмерон словно испарился. Его нигде не было. Как будто бы такого персонажа никогда и не существовало.

Бог иллюзия явно чувствовал силу Дэмерона, которой буквально разило от Белой Волчицы, но значило ли это, что он жив? Может быть, он еще, будучи заключенным в горах Вальдомира сотворил подобных существ и они живы до сих пор? Одни вопросы, ответы на которые бог пока был не в состоянии найти.

Его пугало нынешнее положение дел. Если в лесу еще есть подобные существа, связанные с Дэмероном, то Ардору придется нелегко. Они на генетическом уровне испытывают ненависть к богу иллюзий. А так как Ардор побратим Тира и в его жилах течет маленькая капелька крови бога иллюзий… теперь поход к горе Анок, богу казался еще сложнее.

Он начал раздраженно ходить по комнате вспоминая, как видоизменялся его план. Идея с последним оплотом свободы вероисповедания провалилась. Свобода, борьба с Церковью, все это нужно было Тиру лишь для усиления своих позиций в этом мире. Люди бы начали верить в него. Нет, не как в бога, а как в спасителя от костров инквизиции! Эта вера позволила бы ему избежать небытия. Но теперь с появлением ангела Скриэля… Многое было завязано на сделки с демонами, с помощью которых он собирался сделать из, тогда еще Антона, своего ближайшего помощника, не способного предать. Сила демона Монпоя, должна была помочь ему в этом. Но после того как Тир попытается убить высшего демона, остальные исчадия Ада откажутся от сотрудничества с ним.

Бог подошел к зеркалу и начал смотреть на свое отражение. Его мысли наполнялись грустью и невероятной надеждой: “Ты достаточно пожил. Ты видел все. Ты был человеком, был богом… но любовь всегда ускользала от тебя. Ты не познал счастья быть с Лирой. Ты не спас ее от клинка Данглиния, но теперь у тебя есть шанс все исправить ценой своей жизни. Все начнется после того как я достану душу паладина. Но вот как мне ею завладеть? Если я сам нападу на него, тут же явится противовес моей силы в виде архангела, и он убьет меня”.

Тир отвернулся от зеркала, и вновь принялся ходить по комнате, шепча себе под нос:

– Хороший маг всегда должен иметь запасной план, не получилось обмануть людей и заставить их верить в меня, значит пришла пора умереть, но и умереть можно со смыслом.

Неожиданно бог озорно улыбнулся, подошел к зеркалу, протянул руки, и на зеркальной поверхности вспыхнула пентаграмма. Через мгновение зеркало затянуло чернотой. Затем оно постепенно начало светлеть, пока не показались головы демона Согила.

– Чего тебе? – недовольно произнес он.

– Я хочу изменить условия сделки. Мне нужна печать Скарама.

– Хорошо, – вяло произнес демон, и вдруг всю площадь зеркала заполнила его змеиная голова. – Душшша палладиннна.

– Будет, совсем скоро будет, – сказал бог и движением руки сменил картинку в зеркале.

Теперь там был Ардор. Бог иллюзий тряхнул руками и произнес, словно разговаривая сам с собой:

– Сэр Ардор, побратим бога иллюзий, колдун, будущий маг. Ты начинаешь меняться в лучшую сторону. Ты был достоин здесь и здесь.

Затем бог сконцентрировался и перенёсся на горный хребет. Вокруг были дикие, непреступные горы, укрытые одеялами из снегов. Выл сильнейший ветер, развевая одежду бога, но ему все было нипочем. Он устремил взор на вход в храм, вырубленный прямо в скале. Его глаза смотрели на двустворчатую деревянную дверь, выглядевшую пастью гигантской змеи, в виде которой был исполнен фасад. Бог телепортировался прямо к двери, толкнул ее и обнаружил сине-голубое марево магии сентенти, закрывающее вход в храм. Мгновенно Тир понял, что это заклятие “Опознание”, которому судя по концентрации магии, много-много лет. Он безбоязненно сделал шаг и проник внутрь. Его встретила огромная пещера со свисающими с потолка сталактитами. Некоторые из них были просто исполинскими. Они казались колоннами, поддерживающими свод пещеры. Бог направился к небольшому возвышению, видневшемуся в центре пещеры. Подойдя к нему, он оценил старания хозяев храма, выложившими из мраморных плит, помост, на котором стояла статуя идеально красивой женщины. Ее красота была совершенна. Мастер, изваявший это великолепие, был гением своего дела. Он точно передал опасную красоту той, что позировала ему. Демоница Рисита. Соблазнительница, покровительница похоти и блуда, а так же тайного искусства ядоварения и тихого, незаметного умерщвления.

Тир подошел к статуе, приклонил колено и громко произнес:

– Взываю к твоим дочерям Рисита.

Его слова эхом разнеслись по пещере, отражаясь от стен и рождая причудливые отголоски.

В ответ на слова бога, по пещере разнесся хор тихих голосов:

– Мы слушаем тебя маг иллюзий.

Тир скрыл улыбку, которая пыталась завладеть его губами. Ему была забавна ошибка почитательниц Риситы не сумевших распознать в нем бога.

– Я пришел к вам, чтобы заключить сделку, – проговорил Тир.

Эти слова показались ему настолько будничными, что он потерял концентрацию и не уловил способ перемещения той, что возникла на краю помоста и теперь внимательно смотрела на него из-под опущенного на лицо капюшона.

Бог выпрямился и начал рассматривать стоящую перед ним женщину. Ее одежда состояла из узкого топа, крохотных шорт и длинных, до колен, кожаных сапог. Вызывающую откровенную похоть одежду, скрывал черный плащ с капюшоном, в который куталась женщина. Она попеременно оголял ту или иную часть тела, заставляя даже бога испытывать к ней влечение. Женщина нисколько не смущалась своих одежд, как и Тир не смущался висящих у нее на поясе длинных, изогнутых кинжалов, кроме которых, он точно знал, она еще была вооружена множеством метательных кинжалов и звездочек, скрывающихся в голенище сапог и в подкладке плаща.

– Какую сделку ты хотел нам предложить? – произнес музыкальный голос из темноты капюшона, позволяющего рассмотреть лишь сверкающие зеленью глаза.

– Выгодную. Мне нужна душа паладина, да не просто паладина, а падшего, – проговорил Тир, прикидывая, что таким образом не последует возмездие архангела.

Душу паладина отказавшегося от своего христианского бога не будут пытаться вернуть ангелы. Вот если бы он остался верен богу, тогда любой попытавшейся завладеть его душой, будет немедленно уничтожен небесным воинство, но это правило касается лишь языческих богов, с людьми дело иное. Если какой либо человек завладеет душой паладина, то другие паладины достанут его даже из-под земли и показательно убьют.

Женщина, стоящая напротив Тира, сдержала вздох удивления, и ровно проговорила:

– Зачем тебе такая ноша? Ведь другие паладины найдут тебя и убьют.

Бог вновь подавил улыбку. Дочь Риситы не совсем понимает правила игры, даже их человеческие правила. Паладины не будут мстить за своего падшего собрата. Да даже если бы они решили мстить, что они для бога, способного мгновенно перенестись в любую точку мира?

Тир, играя роль дерзкого мага, произнес:

– Они для меня ничто! Пыль под ногами!

– Ладно, мы достанем душу падшего паладина, но что ты дашь нам взамен?

– Вот этот артефакт, – проговорил бог и достал из кармана желтый металлический треугольник, одна из вершин которого была отломана.

Тир с непонятной ностальгией смотрел на лежащий у него в руке артефакт. Он будил в нем отголоски тех эмоций, которые он пережил еще, будучи человеком, прикованным к стене в пыточной. Казалось, на мгновение, он ощутил в плече боль от гигантской сосульки, выпущенной рукой его любимой и почувствовал на губах первый поцелуй, подаренный ею.

Женщина, увидев артефакт, поразилась:

– Огненный дождь!

– Согласна на такой обмен?

– Да, мое имя Нари, через неделю, мы ждем тебя здесь же, ты получишь душу падшего паладина, а мы заберем артефакт.

– Хорошо Нари, мое имя Тир фран Сторм. Сделка.

– Сделка.

Бог помахал дочери Риситы рукой и исчез.

Глава 8

Сегодня утром втроем покинули лагерь графа и отправились на гору Анок. Благодаря тому, что наемник Фанланд превосходно ориентировался в лесу, по всяким там мхам и подобному, заблудиться нам не грозило. Его уверенная поступь вела меня к встрече с демоном. Наверняка, конечно, мы еще не выяснили, демон ли Тир, еще оставались сомнения, но они были призрачными.

Идти без блестящего металлом отряда, было прямо скажем, страшновато. Если на нас опять нападут волки-мутанты, то исход будет предельно ясен. Хорошо, что запасливый и дальновидный граф Блант захватил с собой множество магических ингредиентов. Мы с Эртифексом до придела забили ими все карманы и сумки.

Глядя на мое лицо, прямолинейный и не страдающий тактом ментальный маг сходу заявил, что с таким страшным шрамом на щеке мне не сыскать симпатичной огры. Его, в общем-то, не обидный смех, вновь вернул меня к проблеме тела. Как только стану магов сразу займусь ее решением. В данный момент чудовищное тело огра, огромный плюс который повышает шансы на выживание. Так же нехилый плюс это наемник, у которого случилась небольшая перепалка с графом, который зажал пару лошадей, благодаря чему они идут пешком, а я к тому же на своем могучем хребте тащу запасы воды и провианта.

Я посмотрел в спину Фанланда, вновь перекатывая в голове мысли, касающиеся его участи. В этот момент меня отвлек Эртифекс, слегка хлопнувший по закованному в железо локтю.

– Что сказал граф о брате? – произнес он тихо.

– Он предложил мне самому решить его судьбу. Ведь я теперь фран Блант, – соврал я, вспоминая колючие глаза графа, подписывающие смертный приговор наемнику.

– Фуххх, слава духам, – выдохнул облегченно маг, нисколько не сомневаясь в моем решении оставить жизнь его брату. – А то ведь он мог и демона натравить на Фанланда.

– Демона говоришь, – протянул я, прикидывая, что и на меня он его может натравить в случае невыполнения клятвы.

Пока я задумчиво прикидывал, сколько весит камешек, упавший на чашу весов, отвечающую за смерть наемника, маг быстро произнес:

– Ты пересмотрел свое мнение о Галане? И почему он о тебе так печется? Магом тебя хочет сделать.

– Кажется он и правда демон, – откликнулся я.

Маг махнул рукой брату и разговор начал протекать между нами тремя.

– Вот и мы с Фанландом считаем, что он демон, – проговорил Эртифекс. – Только ты не ответил, почему он хочет, чтобы ты стал магом?

– Он планирует, что я буду ему помогать, – проговорил я чистейшую правду.

– В чем конкретно? – полюбопытствовал наемник.

– Пока еще не знаю.

– Как ты поступишь? Может, ну его, это гору, отправимся куда-нибудь в степь, туда, где нет Церкви и мало людей, – предложил Эртифекс.

– Я хочу стать магом, и только он может меня им сделать! – отрезал я твердо. – Если не желаете идти, можете хоть сейчас покинуть меня.

Я пристально посмотрел в лицо ментального мага. В его глазах шла отчаянная борьба. Я уловил тень страха и жажду знаний.

– Сэр Ардор, – официально обратился Эртифекс. – Как ты уже знаешь, Галан предложил мне заклятия в обмен на помощь тебе.

– Ага, – обронил я.

– Но я помогу тебе дойти до горы не из-за этого. Ты стал мне другом, – гордо закончил маг и взглянул мне в глаза.

Особой дружбы я в них не рассмотрел, но радостно произнес:

– Ты тоже стал мне другом.

– Можешь рассчитывать на нас с братом, но с демоном надо что-то решать. Так просто ты его не обманешь.

– Я что-нибудь придумаю. Время еще есть.

На этом разговор прекратился. Дальше мы шли молча. Шаг за шагом наш отряд все дальше уходил от руин храма и углублялся в сердце Черного Леса. Никому не надо было напоминать об осторожности. Каждый куст, каждый клекот птиц или урчание зверя не оставались незамеченными. Наши нервы были взвинчены до предела. Нас всего лишь трое, и только осторожность поможет нам добраться до горы Анок без потерь.

Братья двигались чуть впереди и о чем-то тихо говорили. Вдруг послышался приближающийся шелест листьев. Мы втроем мгновенно остановились и начали прислушиваться. Звук приближался.

– Кажется, кто-то бежит, – тихо произнес Фанланд.

– Может, это кто-нибудь из людей графа? – робко предположил ментал.

– Вряд ли, сейчас полдень, а он двигается в противоположном от нас направление, следовательно, между нами уже почти восемь часов пути, – ответил наемник.

– Нет, это точно не Блант, – уверенно проговорил я. – Звук доносится оттуда.

Моя рука показывала на чащу леса. Взгляды братьев устремились в ту сторону.

– По-моему, это человек, – произнес остроглазый Фанланд. – И он приближается.

Я взял в руки секиру, наемник достал сабли, а ментал приготовился использовать магию.

Через минуту я смог хорошенько рассмотреть уже достаточно близко подбежавшего человека. От удивления у меня открылся рот и чуть не выпала секира. Его я здесь меньше всего ожидал увидеть, да и вообще, увидеть. Изрядно похудевший, с громадными синяками под глазами, в изорванном напрочь плаще. Его дикий взгляд блуждал по деревьям, пока не остановился на нашей троице. Он испуганно замер, затем узнал меня и упал на колени. Из его глаз брызнули слезы.

Я побежал к нему навстречу. Братья поспешили за мной. В отличие от меня они его не узнали и держались настороже.

Подбежав к мужчине, схватил его за плечи и поставил на ноги. Его качало как былинку. Он прохрипел:

– Пить.

Я развязал горловину мешка и протянул ему мех с водой и половину каравая хлеба. Он принялся, жадно есть и пить. Его кадык мелькал под грязной кожей как скоростной болид.

– Как тебя зовут? – спросил Фанланд, не убирая сабли в ножны.

– Это Халант, кучер из крепости, – ответил я за него, продолжая удивленными глазами смотреть на того, кого считал погибшим.

– Халант? – изумленно переспросил маг, затем пристально всмотрелся в черты лица кучера и потрясенно добавил: – И правда он. Как же ты выжил? И как здесь оказался?

Халант немного насытившись, начал отвечать дрожащим голосом:

– Карета в дребезги, я вскочил и что было сил, побежал в лес. Бежал, так как никогда не бегал. Заблудился.

– Как же ты выживал столько времени в этом лесу? – спросил маг.

– Ел лесных голубей, которых удавалось сбить камнем, но это получалось не часто. Пил дождевую воду или из тех источников что находил.

– И на тебя за все это время ни разу не напали?

– Только светлячки, – робко ответил кучер. – Вы не подумайте, что я вру! Это и правда, были светлячки. Они использовали магию и причиняли мне боль.

– Мы тебе верим, – быстро произнес я, под одобрительное молчание братьев. – Мы их тоже встречали и с позором прогнали.

Внезапно, Халант упал на колени и разрыдался:

– Пусть будет благословенно небо, что я вас встретил. Я не хотел умирать в этом лесу…

Слезы кучера мутными потоками стекали по давно небритым щекам. Это было душещипательное зрелище. Сорокалетний мужчина дал волю эмоциям. Они были настолько бурными и неподдельными, что мне стало, искренне жаль его.

Вдруг он резко прекратил рыдать и удивленно спросил:

– А вы здесь как оказались?

– По делам идем, – ответил я, – к горе Анок.

– Вы не идете в замок?

– Нет. Но если поспешишь, то нагонишь графа. Он где-то в восьми часах пути от нас, – проговорил я, поняв, куда клонит кучер.

– Нет, нет, я пойду с вами! – закричал Халант испуганно. – Я больше не останусь один.

– Послушай, – принялся я увещевать его, – там, куда мы идем, может быть безумно опасно! И очень вероятно, что ты погибнешь, если пойдешь с нами.

– Я не хочу быть один, – упрямо повторил кучер, вперив глаза в землю.

– Мы не вернемся в крепость, – выложил я свой последний козырь.

Халант уверенно пробубнил:

– Но вы ведь все равно выберетесь к людям. Там я и останусь.

Я посмотрел на лица братьев. Ментал равнодушно пожал плечами, а наемник проговорил:

– Это его жизнь и его выбор. Еды у нас хватит и на четверых.

– Ладно, – махнул я рукой. – Пойдешь с нами.

Кучер обрадовано сверкнул глазами и радостно заулыбался. Наш увеличившийся в размерах отряд двинулся дальше, под аккомпанемент слов неумолкающего после долгого одиночества Халанта. Он рассказывал о злоключениях, произошедших с ним после нашего вынужденно расставания, и постоянно спрашивал, что произошло с нами. Он очень огорчился, узнав о смерти Сингирда, еще больше его опечалила кончина сэра Ринуэла.

Вечер подкрался незаметно. Пора было искать место для ночевки. Халант, изрядно нас, поразив, сообщил, что знает подходящее место, так как кружил здесь в поисках еды.

Он свернул с тропинки и повел нас в чащу. Напрягся не один я. Хоть мы его и знали, но на сто процентов не доверяли. Я как бы невзначай проверил, легко ли вытаскивается секира из креплений на спине. Наемник занимался ровно тем же. А Эртифекс буднично грыз сухарь. Шедший первым Халант уверенно пробирался среди деревьев, как будто не раз уже здесь бывал, и каждая коряга была ему знакома.

Неожиданно мы вышли на просторную поляну, большая часть которой была занята полуразвалившимися деревянными домиками с пустыми провалами окон. Скорее всего, это была деревня. Вон даже видна обвалившаяся кладка колодца.

– Вот! – гордо воскликнул кучер, обводя рукой деревню.

– Для ночлега сойдет, – обронил наемник. – Если пойдет дождь…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю