355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Костюченко » Граф Орлов, техасский рейнджер » Текст книги (страница 16)
Граф Орлов, техасский рейнджер
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:55

Текст книги "Граф Орлов, техасский рейнджер"


Автор книги: Евгений Костюченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

– Не знаю, – подумав, ответил капитан. – Некоторых можно опознать по татуировкам. Но, наверно, фотография лучше клейма.

– Нет, не лучше. Видел я эти фотографии. Все мексиканцы получаются на одно лицо. А негра пробовали снимать на фото? Пусть даже и не пробуют. И потом, их же фотографируют в тюрьме. А знаешь, как на свободе люди меняются? Нет, Пол, лучше клейма ты ничего не предложишь. Его четко видно и на белой, и на черной коже. И с годами оно не меняется. Так-то вот.

– Ну, это не новая идея, – сказал Орлов. – Во многих странах ставили клеймо каторжникам. Потом отказались от этой затеи. Клеймо унижает человеческое достоинство. Тюрьма нужна не для того, чтобы наказывать, а для того, чтобы исправлять. А клеймо не смоешь. В результате человек выходит на свободу исправленным, но с клеймом.

– Подумаешь, проблема! Поставить второе клеймо. Первое клеймо означает, что он гад, второе – что он исправленный гад.

– Вот-вот, – сказал капитан. – Именно с этим общество и борется. Человек – не гад. Он может совершать ошибки, может грешить, но он все равно остается человеком. Вершиной творения.

– Ты это серьезно? – недоверчиво спросил Прайс.

– Это не я. Это общество так думает.

– Повалялось бы это общество сейчас рядом с нами. Наверно, иначе заговорило бы.

– Еще поваляется, – сказал капитан. – Еще заговорит иначе. Всему свое время.

– А сам-то ты как думаешь? Ну, насчет вершины творения?

– Думаю, что так и есть. Человек – это лучшее из созданий. Достаточно вспомнить, по какому образцу он был изготовлен. Человек создан, чтобы из хаоса творить порядок. Вначале ведь был хаос. Потом началось творение. Поскольку рыбы, птицы и звери не справлялись с хаосом, был создан человек. Человек творит, понимаешь? Не просто размножается, а строит дороги, города, мосты. Лечит больных, учит неграмотных. Несет Слово Божье. В общем, творит. Пока его не убьет какая-то сволочь.

– Убийца – он ведь тоже человек. Может, он и был создан для убийств?

– Нет. Никто не рождается с ножом в руке. Или с ядовитым зубом, как у змеи. Нет, человек рождается для того, чтобы творить. А убийство… Убийство – грех, и не важно, кого ты убил. Кровь у всех одинакова, и у младенца, и у Джерико. Да, я грешник. Я хочу его убить. Я должен его убить, чтобы он перестал убивать. – Капитан устыдился столь высокопарной речи и добавил с усмешкой: – Это же чистая математика. Пусть лучше погибнут двое, Джерико и я, чем десятки тех, кого он сможет убить, если я его не остановлю.

– Понятно, – сказал Прайс после долгой паузы. – Ты загнул больно круто, но я с тобой соглашусь. Я убил много разных уродов. И сам удивлялся, почему мне их нисколько не жалко. Теперь понятно. Это были не люди. Они предали замысел создателя, они переметнулись в армию его врага. А с предателями в любой армии разговор короткий. Да, Пол, здорово ты все расставил по местам. Может, тебе стать проповедником?

– Сначала надо узнать, какой доход приносят проповеди. Посчитать издержки. Определиться с рынком. А потом уже можно попробовать. А то давай выступать на пару, а?

Они оба рассмеялись.

– Эх, – вздохнул рейнджер. – Вот ты говоришь, богач… Если б они у меня были, эти тысячи… Сам знаешь, одинокая жизнь, большие расходы. Дал знакомой семье в долг, они отправились в Калифорнию – да и пропали. Что еще? Ну, есть у меня счет в банке…

– Надеюсь, не в банке Эль-Пасо?

– Нет, – засмеялся в ответ Прайс. – Слушай, Пол, бросай ты свою хлеботорговлю, записывайся к нам, в рейнджеры. Я замолвлю словечко, тебя примут без лишних вопросов.

«Он только что готовился к смерти, – подумал Орлов. – А теперь строит планы на будущее. Возможно, у него начался предсмертный бред».

– Чего задумался? – окликнул его рейнджер. – Тут и думать нечего. Таких предложений ты больше не услышишь.

– Ладно, – сказал капитан Орлов. – Договорились. Как только выберемся отсюда, я записываюсь в твою роту.

– Нет, – сказал Прайс. – Ты будешь служить с Джонсом. Здесь, на границе.

– Почему?

– Потому что в Сан-Антонио служу я. А вдвоем нам будет тесновато.

Наверху загремели шаги, и крышка люка откинулась. Яркое пятно света расстелилось на земляном полу подвала, и Орлов невольно зажмурился.

– Эй, полковник!

По голосу он узнал плешивого бандита. Но отвечать не собирался.

Лестница опустилась в проем, и плешивый снова крикнул:

– Эй, полковник, выбирайся! Пришло твое время!

Капитан Орлов оглянулся на Прайса. Только теперь, на свету, он смог разглядеть, что рейнджеру и в самом деле изрядно досталось там, в таверне, когда огромный негр сокрушил стены, чтобы взять его в плен. Волосы на голове слиплись от крови, превратившись в корку, покрытую пылью. Лицо землисто-серое, губ просто не видно. «Он потерял много крови, – подумал Орлов с тревогой. – И, похоже, от внутреннего кровотечения. Показать бы его врачам… Да, пожалуй, от них мы бы не услышали ничего обнадеживающего».

– Шон, держись, – сказал он.

Прайс с трудом подал ему руку, и Орлов пожал холодную ладонь. «Плох, совсем плох», – подумал он. И вдруг ощутил такое крепкое ответное рукопожатие, что устыдился своих страхов.

– Ты тоже держись, – сказал рейнджер. – И помни – мы договорились.

20

Под утро на тростниковой крыше появилась роса, и ротмистр поспешил собрать ее, используя носовой платок. Он выжимал его над ржавой консервной банкой и набрал примерно с полстакана. Пока еще жажда не была мучительной, и Бурко решил, что выпьет эту воду только вечером, перед тем как выйдет наружу. Выпьет сразу всю. Если же делить столь скудный запас на порции, то вода просто смочит горло, не дойдя до желудка.

Надо поменьше двигаться и ничего не есть, и тогда без воды можно продержаться довольно долго. Он вспомнил, как лежал в засаде на горной балканской тропе. С ним было еще шестеро казаков, и на всех оказалась лишь одна фляга с водой. Примерно в сотне шагов журчал ручей, стекающий по скале – но он был на другой стороне пропасти. И к исходу вторых суток его журчание просто сводило с ума. Когда же, наконец, появился турецкий генерал со свитой, и когда свита была расстреляна, а генерал стоял с поднятыми руками – на него никто и не глядел, все срывали с убитых баклажки с водой и жадно пили. «Хорошее было дело, – подумал Бурко. – И место там было красивое. Горы…»

Увы, место, где ему пришлось укрываться ныне, отнюдь не прельщало глаз красотами. Сквозь щель в стене он видел только пыльную улочку и площадку вокруг заброшенного колодца. За плоскими крышами хижин виднелась далекая серо-зеленая стена, в которой угадывались подножия гор. Но чтобы полюбоваться очертаниями вершин, надо было либо расширить щель, либо самому высунуться наружу – а ротмистру не хотелось лишними телодвижениями привлечь к себе внимание тех, кто с ночи находился возле его укрытия.

Они несколько раз сменили друг друга – Бурко это понял по тому, как менялись голоса, звучавшие порой прямо возле стен дома, где он прятался. Он долго пытался понять, чего им тут надо. Ну ладно, ночью они сбежались сюда, чтобы встретить своего предводителя, Джерико. Однако тот, судя по всему, вошел в деревню с другого конца. Зачем же оставаться тут? Бурко надеялся, что они заснут хотя бы на рассвете, и тогда он мог бы незаметно выскользнуть из дома. Но они ни на минуту не сомкнули глаз, сидя у костра и ведя бесконечные пустые разговоры. Перед рассветом подошла еще одна парочка, от них-то Бурко и услышал про то, что Джерико вернулся с богатой добычей. Новость всех порадовала, однако площадка возле колодца не опустела. В конце концов ротмистр понял, что в банде соблюдается почти военная дисциплина. Во всяком случае, здесь имели представление о том, как важен дозор, выставленный на границе расположения. Мысленно поставив бандитам высший балл за знание тактики, ротмистр улегся поудобнее и решил выспаться. Ночью ему потребуется освежить и собственные тактические познания: на тему «Проведение ночных перемещений между вражескими постами».

Думал ли он, отплывая в Америку, что в деле политического сыска может пригодиться военный опыт? Нет, не думал. А ведь Петр Иванович Рачковский, новый руководитель заграничной агентуры, предупреждал его: «Вы отправляетесь на войну, и не забывайте об этом ни на минуту. Война, развязанная террористами против Отечества, ведется на невидимых фронтах, и линия обороны проходит через наши с вами сердца…»

Петр Иванович в недавнем прошлом занимался журналистикой, на военной службе никогда не состоял, и видимо, опасался, что ротмистр недостаточно серьезно его воспринимает. Его напутственная речь содержала множество подобных цветистых оборотов, и Бурко привычно пропускал их мимо ушей. А зря. Хоть ему и не удалось обнаружить никакой связи между столичными «динамитчиками» и эмиграцией, на войну он таки угодил. На самую настоящую войну.

Полицейские, скрутившие его на развалинах особняка Лансдорфа, искренне повеселились, когда он назвался Джоном Фордом из Нью-Йорка. «Говоришь, тебя зовут Джон Форд? И ты приехал поохотиться? Таких охотников мы держим в крепости до тех пор, пока их не опознают, – сказал ему сержант. – И будь уверен, приятель, ты просидишь там не больше чем с полгода. А потом отправишься прямиком в суд. Может быть, это будет суд Техаса, а может, и нью-йоркский суд. Зависит от того, где тебе светит больший срок. Что ты сказал? Адвокат? О да, несомненно, мы найдем тебе адвоката. Примерно через месяц. А пока у тебя будет время подумать. В крепости – все условия для того, чтобы подумать. Некоторым хватает недели, чтобы начать давать правдивые показания».

Граф Орлов не позволил ему задержаться в крепости, но вряд ли это пошло на пользу делу. Бурко сам не знал, должен ли он благодарить капитана, либо тот заслуживал порицания. Этот вопрос был не таким малозначительным, как могло бы показаться. Ведь именно Бурко должен был рекомендовать – или не рекомендовать – капитана Орлова на весьма ответственную должность. До сих пор зарубежная агентура тайной полиции действовала лишь в Европе, преимущественно во Франции и Швейцарии, то есть в местах, облюбованных революционными эмигрантами. Но сейчас революционеры усиленно налаживали связи с Америкой, и Рачковский не скрывал, что ему бы хотелось подставить эмиссарам заговорщиков своего человека. Подобные комбинации успешно выполнялись им в Европе – чем же Америка хуже? Разве здесь мало выходцев из России, которые готовы всем сердцем откликнуться на социалистическую проповедь? Откликнуться, завоевать доверие, войти в руководящие структуры – и проводить в них политику, которую сам же Петр Иванович и разработает!

Да, план был хорош. Жаль, что с его осуществлением придется подождать до лучших времен.

Убивая время в чутком сне, ротмистр Бурко продолжал оттачивать формулировки своего отчета. Нет, граф Орлов не станет сотрудничать с Рачковским. Офицеры Генерального Штаба неспособны понять, что означает словосочетание «внутренний враг». Они слишком озабочены угрозами врага внешнего. Но об этом в отчете не стоит даже упоминать. Орлов просто не подходит к роли, уготованной ему. В его характеристике преобладающими станут такие категории, как «импульсивность», «самонадеянность», «пренебрежение нормами закона». Да, у него наработаны обширные связи, но их никак не удастся использовать в деле спасения Отечества.…

Он подбирал все новые и новые доказательства того, что Орлова следует оставить в покое. Нельзя сказать, что ротмистра Бурко так уж сильно волновала судьба капитана. Просто, думая об Орлове, ротмистр невольно забывал о своем бедственном положении.

Но действительность напомнила о себе самым бесцеремонным образом.

Сначала мирную тишину полусонной окраины разорвала недалекая пальба. Бурко приник к щели, готовый к отпору – однако не увидел никаких перемен. Двое караульных продолжали резаться в карты, не обращая внимания на выстрелы. Их безмятежность успокоила ротмистра, и он снова задремал.

Затем, спустя какое-то время, его разбудил взрыв. Старый дом зашатался, из-под потолочных балок посыпалась труха, и Бурко уже ожидал, что сейчас все рухнет. Однако обошлось. Он заглянул в щель и увидел в облаке оседающей пыли толпу бандитов. Они сбегались к угловатому большому предмету, лежащему посреди площади. И по их выкрикам ротмистр пришел к заключению, что только что стал свидетелем неудавшейся попытки вскрыть сейф с помощью динамита.

Они галдели и суетились, размахивая руками – и вдруг замолчали, застыли, присмирели. Пыль улеглась, и Бурко смог разглядеть того, чей негромкий голос заставил толпу утихомириться. Это был Джерико. Он еще что-то сказал – и все разбежались. Кто-то спрятался в канаве, кто-то скрылся за забором. У сейфа остались двое – Джерико и плешивый бандит. Они о чем-то посовещались, и главарь неспешной походкой направился к канаве, а плешивый принялся возиться с динамитными патронами и шнуром.

Его неловкие манипуляции настолько раздражали ротмистра, что тот едва не закричал: «Ну кто же так работает с динамитом! Нет, если вам хочется просто побаловаться новогодней хлопушкой – то пожалуйста. Но у динамита есть и другое предназначение. Кажется, вам он нужен для того, чтобы заглянуть внутрь сейфа? Так будьте покойны, с таким мастером-подрывником вам это не удастся. Неужели не ясно, что вся сила взрыва уйдет туда, где она не встречает препятствия? То есть в чистое небо, да по сторонам. Небу-то все равно, а вот трухлявый домик может не выдержать второго удара взрывной волны. Вы об этом подумали, господа кретины? Дай вам волю, вы всю деревню в пыль сотрете, а сейфа вам все равно не открыть…»

Ему было смешно наблюдать, как Джерико демонстрирует свою неустрашимость перед лицом грозной и неуправляемой силы динамита. Главарь бандитов скрестил руки и со скучающим видом глядел куда-то в небо, в то время как остальные бандиты опасливо выглядывали из канавы, а «подрывник» все не мог присоединить шнур к капсюлю. Ротмистра даже посетила озорная мысль: он мог бы оказать ценную услугу плешивому, выстрелив в ту связку патронов, что сейчас покоилась на сейфе.

Однако все обошлось без его вмешательства. Шнур, наконец, был вставлен и подожжен. Плешивый опрометью кинулся к канаве, а Джерико еще постоял на краю, и только в самый последний момент лениво шагнул вниз. Ротмистр Бурко на всякий случай перекатился в другой угол – кто его знает, а вдруг домишко и вправду не выдержит второго потрясения? Упавшая балка может раздавить его, как таракана. А такая смерть как-то не вяжется с образом героя-разведчика…

Он успел окинуть мысленным взором множество других, более романтических картин собственной гибели, когда прогремел долгожданный взрыв. Дом заходил ходуном. И балка, на которую он так долго и так внимательно смотрел, не обманула его ожиданий – она скрипнула и со всей дури грохнулась аккурат на то самое место, где несколько минут назад лежал ротмистр Бурко.

За проявленную бдительность он вынес себе устную благодарность перед строем и снова глянул в щель, которая, кстати, изрядно расширилась.

* * *

– Так не бывает! – в ярости орал Кривой, прыгая вокруг сейфа.

Джерико подумал, что сейчас его приятель почти в точности повторяет боевую пляску апачей: Кривой в исступлении бил пяткой в песок, подскакивал, взвизгивал, колотил себя кулаками по бедрам. Не хватало только раздеть его по пояс и расписать воинскими красками.

Подумал он и о том, что такая пляска может закончиться плохо для того, кто сейчас осмелится приблизиться к Кривому – тот уже выхватил револьвер и потрясал им над головой.

– Не бывает так! Не может такого быть! – почти неслышно просипел Кривой.

Ярость лишила его голоса, но не помешала нажать на спусковой крючок. И шесть пуль смачно расплющились о полированный металл, оставив на нем лишь едва заметные пятна.

Разрядив кольт, Кривой стал не так опасен, и Джерико его окликнул:

– Брат, не трать патроны, они нам скоро понадобятся.

– Сколько еще динамита у нас осталось? – почти окончательно успокоившись, спросил Кривой.

– Шесть зарядов.

– Клади сюда все!

– Нет, – сказал Джерико.

– Мы взорвали сначала два, потом – сколько? Четыре! – горестно воскликнул Кривой. – И хоть бы царапинка появилась на этой чертовой дверце! Клади шесть! Так не бывает, чтобы железный ящик выдержал сразу шесть динамитных зарядов!

– В каждом деле – свои секреты, – спокойно ответил Джерико. – Никто не может знать всех секретов. Но только дурак откажется в этом признаться. А мы с тобой – не дураки. Сейчас приведут того, кто нам поможет.

– Мне это надоело. – Кривой устало присел на сейф, перезаряжая кольт. – Ты темнишь со мной, брат. Я не знаю, чего ждать от тебя в следующую минуту. Все начиналось так хорошо, так просто. Я думал, ты выследил кого-то. Думал, мы перехватим на дороге парочку богачей. Думал, что ты пригласил меня, потому что там большая охрана, и тебе нужны стрелки. А все оказалось совсем не так. Это плохо, брат. Раньше ты был другим. Раньше я верил тебе. А теперь не знаю, чего еще ждать от тебя.

– Ты устал, это понятно. Но потерпи, не много осталось…

– Да, не много. До утра. В горах – рейнджеры. Джимми и Пат не вернулись. Догадываешься, почему? Вот-вот, я тоже думаю, что им не удалось оторваться. Рейнджеров много. За ночь они нас окружат. А на рассвете всех перебьют. Надо уходить, брат, – сказал Кривой. – Черт с ним, с сейфом. Клади последние заряды. И если они с ним не справятся – значит, мы откусили больше, чем можем проглотить. Не будем давиться. Выплюнем этот кусок, и пойдем дальше.

Кривой плюнул на сейф и с отвращением посмотрел на плевок, стекающий по обугленной стенке.

«Я бы заставил тебя вытереть мой сейф, – подумал Джерико. – Я бы заставил тебя слизать собственный плевок, если б ты мне не был нужен. Но ты нужен. Ты примешь пулю, которую направят в меня. И сам успеешь уложить кого-то, кто хочет меня убить. Ты мне нужен, брат. Но плевать на мой сейф? Этого я тебе не прощу…»

– Я потерял лучших друзей, – продолжал Кривой. – Фриско, Пузатый… А Луиса убил ты. Ты даже не позволил его перевязать, взял – и убил.

– А ты хотел, чтобы он умер от гангрены? – Джерико покачал головой. – Брат, ты и сам понимаешь, что я был прав. И не забывай, рядом с Луисом остался лежать Хью Скрипач. А ведь он был мне как сын!

– У нас не было раньше таких потерь, – сказал Кривой. – Таких глупых и никчемных потерь. Ради чего погибли мои ребята, ты можешь сказать?

– А ради чего они жили?

– Эх…

Когда привели Полковника, Кривой даже не глянул в его сторону.

– Скажи, друг, тебе приходилось иметь дело с такими штучками? – спросил Джерико, небрежно кивнув в сторону сейфа.

– Нет. Но я слышал, что это не так просто.

– Помнишь наш разговор насчет пары сотен? Так вот, я подумал, и решил, что ты заслуживаешь большего. Тысяча долларов. Вот новая цена.

– Это звучит лучше, – Полковник ухмыльнулся. – Но мне не надо лишнего.

– Хорошо. Твоя цена?

– Цена? Я не торгаш. Ты просто берешь меня в долю вместе со всеми.

Кривой поднял голову и уставился на Полковника:

– Что ты сказал? Вместе со всеми?

– Ну да. Это будет справедливо. Я получу свою долю. И останусь с вами. Если вы не против.

– Зачем ты нам нужен? – Кривой презрительно оглядел его.

– Ну, это же не последний сейф в вашей жизни, так? – Полковник не смотрел на Кривого, а обращался к Джерико. – Хорошие деньги можно найти только в сейфах, только в банке. А динамит – это ключ к любому банку, к любому сейфу. Так что вы не пожалеете, если примете меня.

– Всё ясно, – сказал Индус. – Парень просто не хочет еще раз нарваться на рейнджеров. Видать, они нагнали на него страху.

– Войдешь в долю, – бросил Джерико. – Открой сейф – и ты с нами.

Полковник с довольной улыбкой потер руки и поднял с землю моток шнура.

– Так-так, должно хватить… Где вы укрывались, когда взрывали?

Индус махнул рукой в сторону канавы. Полковник присвистнул:

– Вам повезло. Если б рванули немного больше динамиту, все бы там и остались, в канаве. Дайте мне лопату, кирку и лом, и убирайтесь вон туда, к забору. А я все сделаю сам.

Джерико кивнул:

– Сразу видно опытного человека. Обойдешься без помощников?

– Ну, сначала мне надо все осмотреть. – Полковник скосил глаза в сторону Кривого и добавил негромко: – Осмотреть без посторонних.

Джерико отошел к Кривому и похлопал того по плечу.

– Брат, потерпи еще немного. Отведи ребят к забору. Скоро все кончится, скоро. Мы набьем полные карманы, мы будем по колено в золоте, мы будем нырять в него, как в реку!

Кривой сбросил его руку со своего плеча.

– Я уже не верю в твои сказки, – сказал он.

Но не ушел дальше забора, а остался там, глядя куда-то в сторону, и всем своим видом выказывая полнейшее равнодушие.

Оставшись наедине с Полковником рядом с сейфом, Джерико зачерпнул немного песка и присыпал след плевка, оставшийся после Кривого. Это мерзкое пятно жгло ему душу.

– Хороший сейф, – сказал Полковник. – Редкий. Но я уже видел такие. Они, как слоеный пирог. Между стальными листами проложена медь. И когда пытаешься разрезать стенку огнем, она не плавится, потому что медь отводит тепло.

– Я же говорил, ты не похож на работягу, – сказал Джерико.

– Ты меня раскусил, – улыбнулся Полковник. – Я в жизни ни одного дня не работал на кого-нибудь. Сегодня – в первый раз.

– Мы же договорились, – нетерпеливо поморщился Джерико. – Ты не работаешь на меня. Ты в доле. Приступай скорее.

– Погоди. Надо кое-что уточнить. Вы не переворачивали сейф? Я слышал два взрыва. И оба раза вы устанавливали заряды на дверцу?

– Да. Что, незаметно?

– Дело в том, что в этих сейфах дверца – самая толстая и крепкая деталь. Возможно, заряд надо было прикрепить над петлями…

– Над какими петлями? – закипая, спросил Джерико. – Где ты видишь петли?!

– Можно было простучать, найти их по звуку… – Полковник поднял с земли камень и принялся обстукивать края сейфа, приложив к нему ухо. – Но теперь это бесполезно. Такая конструкция. С запорами. Они выдвигаются при малейшем ударе. И теперь дверцу не откроет даже хозяин сейфа. Ему придется везти сейф на завод, где его изготовили.

– Ты издеваешься?

– Нет. – Полковник камнем соскоблил со стенки след плевка Кривого, а потом протер это место рукавом, и стенка снова засияла чистотой. – Нет, я просто размышляю вслух. Извини, это привычка. Вот почему я всех прогоняю, когда работаю. Мои мысли – моя тайна.

– Ты не прогнал меня.

– От тебя мне нечего скрывать. Так-так, про дверцу забудем. Иногда в таких сейфах заднюю стенку делают тоньше остальных. Считается, что она защищена стеной здания. Но здесь-то… – Он распрямился и потер поясницу. – Все ясно. Я взорву его снизу. Заряды поставлю под швы. Но их еще надо найти. Иначе – всё впустую.

– Ты найдешь.

– Другого выхода нет. Надо найти. – Полковник задумчиво потер подбородок. – Эх, если бы здесь были мои ребята! Мы бы вскрыли эту консервную банку за пять минут.

– Твои ребята? Ну, и где же они? – спросил Джерико.

Он понял, что Полковник неспроста завел этот разговор. Этот хитрец был не из тех, кто говорит просто так. «Он такой же, как я, – подумал Джерико. – Жаль, мы не встретились раньше. Я бы взял и тебя, и твоих ребят, и мы бы занялись серьезными делами, а не околачивались бы на большой дороге. Жаль. Но уже через несколько часов наши пути разойдутся»…

– Мои ребята ждут меня в Форте Кончитос.

– Почему они там, а ты здесь?

– Потому что они там не все. Один из нас уехал в Эль-Пасо, и я должен его найти раньше, чем его схватит полиция. Да, если бы он сейчас был рядом со мной, ты бы не нуждался в этой своре бездельников. Сам знаешь, есть такие люди, каждый из которых может заменить целую армию. Манчестер – он как раз такой.

– Манчестер?

– Ну да, кличка у него такая, Джо Манчестер. Он же из Англии. На родине его почему-то собирались повесить, но у парня были другие планы. Видел бы ты, как он высверливает замки! – Полковник усмехнулся. – Мы вытащили его из форта, припрятали в хорошем месте. Но он нас не дождался. Уехал с какими-то новыми друзьями. Я пошел по следу, и след привел меня к Родригесам. Те сказали, что моего друга увез Пабло Гомес, и объяснили, где я смогу его найти. А еще они сказали, что Пабло обрадуется паре ящиков динамита. Что ж, я прихватил подарок и двинулся в Кальенте. Да видно, обдурили меня.

– Бывает, – сочувственно протянул Джерико. – Родригесы – пьянь и сволочь. Ни одному слову верить нельзя. Никогда с ними не связывайся.

Полковник усмехнулся.

– С ними теперь нескоро можно будет связаться. Когда я уезжал, они попытались меня ограбить. Сам не знаю, чем им приглянулась моя кляча. Но она – моя. А я привык беречь свое имущество. Пришлось немного проучить этих засранцев.

– Что ты с ними сделал?

– Я? Ничего. Я хотел их просто немного пугнуть, чтоб в следующий раз были повежливее. Но тут появился местный слуга закона. Всех арестовал, а меня послал за шерифом. Правда, он не знал, что я направляюсь совсем в другую сторону. – Полковник потер между пальцами огнепроводный шнур. – Где вы достали такое дерьмо? Чертовы рейнджеры. Если б не они, я бы все сделал в лучшем виде. А это – разве это шнур? Сунуть бы его в задницу тому, кто его изготовил… Значит, ты не можешь мне ничего подсказать?

– Насчет чего?

– Насчет Манчестера.

Джерико развел руками:

– Жаль, но мне нечего тебе сказать. Пабло – мой друг. Но я давно его не видел. Когда встречу, обязательно спрошу насчет твоего англичанина.

«Вот, значит, зачем ты здесь! – подумал он. – Недаром мне сразу показалось, что ты похож на Англичанина. Да, вы с ним – одной породы. Я вас обоих раскусил!»

Он был весьма доволен собой. А еще ему стало ясно, что рейнджеров можно пока не опасаться. Никто не навел их на Кальенте. Там, в горах, Джимми и Пат напоролись на обычный патруль. И сейчас рейнджеры заняты тем, что волокут их тела к ближайшему полицейскому участку. А в Кальенте им нечего делать.

– Обидно, когда теряешь друзей, – улыбаясь, сказал Полковник. – Еще обиднее, когда теряешь последнюю надежду. Но зато я встретил тебя. Эта встреча стоит всех моих потерь.

– Красиво говоришь. – Джерико оглянулся и увидел, что Кривой смотрит на них. – Посмотрим, будет ли твоя работа такой же красивой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю