412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Гарднер » Кровь черного мага 4 (СИ) » Текст книги (страница 10)
Кровь черного мага 4 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:09

Текст книги "Кровь черного мага 4 (СИ)"


Автор книги: Эрик Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Глава 16

Утром, едва я начал завтрак, как в дверь кабинета постучали.

– Ноткер, кто там? – спросил я.

– Госпожа Халевейн и господин Моор, – сообщил появившийся кобольд.

– Вместе? Ну надо же, – произнес я. – Пусть заходят.

В столовую прошли Маделиф и Карлфрид, и я жестом пригласил их присесть. Они увидели, что у меня в тарелке, и чуть удивленно переглянулись.

– Вы время суток не перепутали, Ваша Светлость? – с легкой улыбкой произнес Карлфрид. – Стейк с утра?

– У меня была бессонная ночь, так что это скорее запоздалый второй ужин, – я глянул на Маделиф. – Прочитал дневник отца. Вы точно не находили другие записки Теодериха, госпожа Халевейн?

Волшебница покачала головой. Карлфрид внимательно изучал меня.

– Вам перед поездкой не мешало бы выспаться, Ваша Светлость.

– Дела сами себя не сделают, – заметил я.

– Я надеялась, что мы уже сегодня сможем отправиться в Пруссию, – сказала Маделиф. – Прошу прощения, Ваша Светлость, но могу я узнать, что за важные дела? Цецилия сказала, что в замке всё в порядке.

– Я вам уже говорил, что мне нужно наложить на замок охранные заклинания. Не хочу, чтобы мои родственники, да и те, кто тут работает, подвергались какой-либо опасности, пока меня не будет.

– Сколько времени понадобится на это? – спросила Маделиф.

Я пожал плечами.

– Понятия не имею. Я ведь никогда этого не делал.

Маги вновь переглянулись.

– Мы могли бы помочь. Если вы, конечно, не против.

– Не думаю, что это ускорит дело, – произнес я и вернулся к завтраку.

В этот момент послышались тихи шаги. Из спальни вышла Маргарете, закутавшаяся в свою шубу, и направилась к нам. Оба мага уставились на нее в изумлении. Потом Маделиф метнула на меня красноречивый взгляд, явно подозревая, что никаких важных дел не существовало, раз тут обнаружилась моя супруга.

– Доброе утро, Ваша Светлость, – произнесла Маргарете, явно еще не проснувшаяся. – Госпожа Халевейн, господин Моор.

– Доброе утро, Маргарете, – с недоумением в голосе произнесла Маделиф. – Вы почему в таком виде? Вам холодно? Вы здоровы?

Маргарете, казалось, чуть смутилась.

– Нет, все в порядке. Просто у меня нет другой одежды.

Но уже через пару мгновений ее смущение испарилось и она, усевшись рядом, чмокнула меня в щеку и с удивлением уставилась в мою тарелку.

– Ого. Хотя, я бы наверное от такого тоже не отказалась.

– Ноткер, принеси Ее Светлости аналогичное, – произнес я.

– Я слышала, что вы едете в Пруссию, – заметила Маргарете.

– Это не официальный визит, Маргарете, – сказала Маделиф, мгновенно поняв, к чему этот разговор. – Твое присутствие там не нужно, так что после завтрака ты отправишься обратно во Фризию.

На лице Маргарете отразилось неудовольствие. Но через миг она уже наклонилась к моему уху и прошептала несколько слов. Я повернулся к ней и увидел как в ее глазах заплясали чертенята.

– Звучит соблазнительно, но нет, – прошептал я.

– Ты ведь можешь приказать Маделиф, – чуть надавила Маргарете, снова зашептав мне на ухо. – Она слишком много на себя берет…

Я встретился взглядом с Маделиф, явно догадывавшейся о том, что происходит, и поглядел на Маргарете.

– Не будешь делать то, что говорит госпожа Халевейн, у тебя будут большие проблемы, Гретке, – шепнул я.

– Делать, что она говорит? А что ты?

– А что говорю я – тем более. По-моему, это очевидно, – я вернулся к завтраку.

Маргарете глянула на меня с недовольством и, чуть поджав губы с досады, занялась принесенной для нее едой.

– Так что насчет защиты на Хоэцоллерне? – напомнила Маделиф, когда мы закончили завтракать. – У вас есть какие-то идеи?

– Только приблизительные, – я поднялся и кивнул магам. – Пойдемте. Гретке, ты тоже, но к себе в комнаты.

Маргарете, наверное опять обидевшись, молча удалилась. А мы втроем направились в сторону кабинета, некогда принадлежащего Теодериху. Я поглядел на несколько хмурую Маделиф.

– Что, ваша идея о браке уже не кажется вам такой хорошей? – поинтересовался я с насмешкой. – А я вас предупреждал.

– Да, пожалуй. Маргарете не лучшим образом на вас влияет…

– Что? – я расхохотался. – Влияет? А может, наоборот?

– А может быть и наооборот, – согласилась Маделиф, пристально смотря и словно оценивая, не упустила ли она что-то во мне.

Мы вошли в кабинет, я пригласил их сесть за стол и достал с полки здоровенную папку с планами замка.

– Я посмотрел, как работает защита у Ульриха Адельмана на замке Хайдельберг, – сказал я. – Хоэцоллерн покомпактнее. С другой стороны, есть еще огромный участок прилегающей территории. Вы про принцип работы защиты в Хайдельберге в курсе?

– Да, – ответил Карлфрид. – Всегда казалось, что это самый нерациональный способ использования вашей крови.

– Но он отлично сработал, – возразила Маделиф. – Если бы защита была более совершенна, ирландские магистры во время своей атаки на Хайдельберг не пробрались бы в замок даже и через подземелье.

Я кивнул. И, взяв карандаш, указал на план Хоэцоллерна.

– Думаю сделать «опорные» точки, своего рода источники для защиты по всему периметру замка, используя любой из камней в кладке фундамента. Что думаете?

– У Адельмана механизм практически запускаемый вручную. Что сделаете вы? Как будет запускаться защита? – спросила Маделиф.

– По тому же принципу, который имелся в ваших охранных заклинаниях, которые вы на меня наложили, – предположил я. – Еще есть пример защиты «Бронко». Там где источник?

– Пример с «Бронко» не подойдет, совсем другой масштаб, – заметил Карлфрид. – Что касается охранных заклинаний на вас лично, мы их закольцевали, то есть они постоянно подписывались вашей энергией. Что тоже не подходит для охраны замка. Если же использовать камни-накопители, то они со временем истощатся, даже если будут минимально черпать энергию. Но они будут черпать ее постоянно.

– Хм. Значит надо сделать что-то вроде детекторов, которые запустят механизм защиты, – задумчиво сказал я. – Другое мне в голову не приходит.

– Еще есть вариант приобрести такую же магическую машину, как у Адельмана, – Карлфрид прищурил глаза почти на мой манер. – Только вот загвоздка. Ее изготовляли в Богемии.

– Возможно, ее там изготовили с дефектом? Раз магистры из Ирландии смогли в итоге проникнуть в Хайдельберг? – предположила Маделиф. – Мы, конечно, не знаем планов Чистослава Черного, но вряд ли он стал раздавать приборы, которые бы могли помешать его планам. А вы знаете, какие у него планы, Карлфрид?

– Вы их тоже вполне знаете, – отозвался Карлфрид, уловив намек. – Я тоже знаю всё только в общих чертах. Но теперь всё более очевидно: господин Черный стремится контролировать все Гильдии и вероятно хотел стать единым главой. Только его планы весьма похожи на планы господина Адельмана и господина Прегиля. Хотя никто из них не перешел на темную сторону и не занялся изучением темной магии.

В этот момент прокашлялся Ноткер. Видимо он появился несколько мгновений назад, но не решился прервать наш разговор.

– Ваша Светлость, вам господин Адельман письмо передал, – сообщил кобольд и протянул мне конверт. – Это не срочно. А еще он просил вам передать, что отправил вам несколько дней назад обещанные книги. Кстати, они вчера пришли и находятся в библиотеке. Мы их уже расставили как положенно по полкам.

– Хм, отлично. Спасибо, Ноткер. А там есть книги по охранной магии?

Ноткер с улыбкой кивнул. Я поглядел на магов.

– Посмотрим? Может еще какой-нибудь способ найдем?

– Можно. Но это скорее всего будут вариации уже озвученного, – заметил Карлфрид.

– Прихватите с собой, – я кивнул ему на папку с планами замка.

Мы прошли в библиотеку. Три огромных стеллажа теперь были заполнены книгами. Впрочем, пустующих полок все равно было в разы больше. Как у меня наконец появится свободное время, посмотрю что там прислал Адельман. А пока нужно просмотреть только книги по охранной магии.

Ноткер, уже без слов поняв, что надо делать, достал с полки пять увесистых фолиантов и телепортировал всю стопку на читальный стол. А мы, усевшись в кресла, принялись их просматривать.

Наконец мне показалось, что я нашел то, что мне надо. Я показал Маделиф и Карлфриду. Они прочитали и одновременно кивнули.

– Вот и отлично.

Мы, одевшись, вышли во внутренний двор, где Карлфрид заклинанием расчистил от снега небольшой участок в центре. Я начал выводить пальцем заклинание: под утренним солнцем золотые символы казались еще ярче. Следом стены, крыши и башни замка обрисовали синие тонкие линии, словно это был чертеж Хоэцоллерна в натуральную величину. От контуров замка во внешние стороны раздалась такая же «нарисованная» сеть.

С первой частью я закончил, обозначив границы действия магии. Теперь надо было выписать само охранное заклинание. Что я и сделал, добавив в него несколько слов на драконьем. Карлфрид и Маделиф добавили несколько своих.

– Подойдут, Ваша Светлость? – поинтересовался Карлфрид.

– Точно лишними не будут, спасибо.

В завершении, я достал нож и порезав руку, направил текущую струйку крови на один из булыжников – и тот впитал алую жидкость, словно морская губка.

Синие контуры замка окрашивались алым по мере того, как опутавшие замок охранные заклятия получали подпитку от источника, устроенного мной во внутреннем дворе. Последней окрасилась сеть. После этого наши выписанные в воздухе заклинания вспыхнули и исчезли.

– Что ж, управились довольно быстро, – заметила Маделиф, выдохнув облачко пара в морозный воздух. – Мы чем-то еще можем вам помочь, Ваша Светлость?

Маделиф явно намекала, что пора ехать в Пруссию.

– Мне нужно еще пару часов, чтобы переговорить с тетушкой и дать указания, – сказал я. – Так что можете собраться и ждать меня в гостиной.

– Хорошо.

Они направились в главное здание замка, а я, прежде чем отправиться к Цецилии, поднялся на каждую из башен и добавил еще кое-что в охранные заклинания и создал крошечные, незаметные для остальных магов охранные сети-детекторы чужеродной магии.

Закончив с охранной замка, я пришел в покои тетушки. Цецилия сидела за чтением книги у окна, а в соседнем кресле обнаружился Финбарр с учебником немецкого.

– Ну наконец-то, Эгихард, – Цецилия посмотрела на меня с некоторым упреком. – А то и поговорить времени уже не находишь.

– Да нет, как раз именно за этим и пришел, – я улыбнулся. – Хочу вам сообщить, что установил на замке защиту и от магического нападения и от обычного проникновения. Сработавшая защита выглядит как синеватый туман, чуть выходящий за пределы крепостных стен: он заполнит все внешнее пространство замка. Себе на часы добавил маячок, который известит о нападении или проникновении на территорию чужаков. Впрочем, если вы пошлете кобольда ко мне с сообщением, будет не лишним.

– Хорошая новость. Защита замка не помешает ввиду всех недавних событий, – Цецилия внимательно смотрела на меня. – Ты снова уезжаешь?

Я поморщился.

– Да, в Пруссию. Прегиль беспокоится о своем короле, думает, что с тем что-то не так. Барри забираю с собой, так что вам придется на некоторое время прервать уроки.

– У Финбарра большой прогресс, – похвалила Цецилия.

– Спасибо, – кузену явно приятна была похвала.

– Да, я слышал. Скажите, у вас есть еще какие-то просьбы ко мне или срочные дела? – спросил я.

– Пока нет. Землю я под пастбища выкупила. Тебе нужно только поставить подписи. Конюшню уже почти построили – неподалеку от спуска с замкового холма на юго-восточной стороне. Болотные твари больше не «объявляют» голодовку. Хотя твоя идея поселить их в зимнем саду мне не очень нравится, Эгихард.

– Черт, я совсем забыл сказать про них Тее, – я нахмурился.

– Ничего, я ей сообщу, – тетушка прищурила глаза и продолжила. – И люди и кобольды наконец поделили сферу деятельности, так что теперь недовольных нет, что кто-то делает его работу.

– Всем бы таких прилежных работников, – хмыкнул Финбарр.

– У них у всех зарплата, которой бы позавидовали очень многие, – отозвалась Цецилия. – Я про людей, конечно. С кобольдами все ясно.

Я кивнул, перевел взгляд на кузена.

– Пойдем, Барри. Чем быстрее закончим дела в Пруссии, тем быстрее вернемся домой.

– Да я не против поездок, я же уже говорил, – сказал Финбарр, когда мы вышли в коридор.

– Ну теперь-то ты женат и даже вроде как по своей воле, – заметил я и улыбнулся. – Теперь на приключения меньше тянет?

– Вовсе нет. Да и Ленели по мне больше соскучится.

– Хм, знаешь что, прихвати ее с собой вместе с фотоаппаратом. Мне почему-то кажется, что нам в Пруссии это пригодится.

Финбарр вытаращил на меня свои желтые глазищи.

– Эта поездка не опасна для нее, Харди? – спросил он, насторожившись.

– Нет. Но у меня чувство, что мы обнаружим во время нее много интересного. Так что собирайтесь, буду ждать вас через полчаса во дворе у «Бронко».

Я вернулся в свои комнаты, забросил в чемодан вещей на пару дней, решив, что если вдруг все же визит в Пруссию затянется, куплю все остальное на месте. Ноткер прислал кого-то из слуг, чтобы тот отнес чемодан к машине.

– Я тоже с вами еду, Ваша Светлость? Я конечно небольшой, но у вас уже набралось четыре пассажира.

– Ничего, на заднем сиденье места хватит, тем более, что поездка будет короткой. Передай Маделиф и Карлфриду, что мы через десять минут выезжаем.

Я спустился вниз, вышел во внутренний двор. У «Бронко» уже ждали Финбарр и Ленели. Еще через пять минут подоспели фризские маги.

– Ленели, вы едите с нами? – удивилась волшебница.

Журналистка показала фотоаппарат.

– Его Светлость пожелал, чтобы я в поездке всё фотографировала.

– То чудесное заклинание отвода глаз всё еще на госпоже Фогель? – спросил я. – Если нет, наведите на нее еще раз – пригодится – нужно чтобы не только ее фотоаппарат не замечали, но желательно и ее саму.

Маделиф кивнула, вывела заклинание, посел чего все уселись во внедорожник. Финбрарр, Ленели и Карлфрид заняли заднее сиденье, а Маделиф села рядом со мной. Ноткер каким-то чудом уместился между Финбарром и Карлфридом, пропищав предупреждение, чтобы его случайно не раздавили.

Я не спеша вывел «Бронко» из замкового двора, махнул открывшему нам ворота Йеско, и поехал вниз, специально, чтобы взглянуть на строящиеся внизу конюшни. Работа действительно, как и сказала Цецилия, подходила к концу. Сам табун фризов пасся где-то вдали. Поля были зелены, и внизу, похоже, было сильно теплее, чем на вершине холма, где находился Хоэцоллерн. А может быть тетушка растопила ради лошадей тут снег.

Выбравшись на прямой участок дороги, я посмотрел на Маделиф.

– Вы же знаете, что я никогда не был в Пруссии и особо ей никогда не интересовался, – произнес я.

– Вы это к чему, Ваша Светлость?

– К тому, что перемещающее заклинание у меня не сработает, но вы можете помочь, если бывали там.

Волшебница посмотрела на меня с удивлением.

– Вы уже пробовали так делать? Чтобы кто-то другой его выводил?

– Да. Так вы там бывали?

– Несколько раз.

– Тогда представьте местность около Кенигсберга, желательно пустынную.

Маделиф кивнула, а я взял ее за запястье. Волшебница невольно вздрогнула, но я сделал вид, что не обратил внимания и стал выводить ее рукой заклинание. Вокруг нас сгустился туман, по стеклу застучал град, и через несколько мгновений внедорожник влетел в черный туннель, наполненный всполохами синих молний. На этот раз перемещение длилось чуть дольше, видимо из-за большего расстояния. А я невольно задумался, на какое расстояние действует мое заклинание, и есть ли у него ограничения, потому что в моей памяти этой информации не имелось.

«Бронко» вылетел на дорогу неподалеку у одного из Фортов, окружающих город, и направился дальше к центру.

Кенигсберг был весь засыпан снегом. Судя по практически неубранным улицам, снегоуборочная техника не справлялась или даже еще не приступала к работе. Нам встречались редкие машины, рискнувшие выбраться на дорогу после обильного снегопада.

– Странно, – заметила Маделиф, глядя в окно. – К этому могли бы подключиться маги.

Я с ней молча согласился, неспешно продвигаясь вперед по заснеженной улице, и изучая город. Волшебница подсказывала направление, куда ехать.

То ли погода была такая, и хмурое небо делало все вокруг серым и мрачноватым, то ли оно действительно так и было. Но город почему-то показался мне совсем неухоженным. Отвалившаяся штукатурка на домах, давно не крашенные стены, почерневшие рамы. Впрочем, в центре стало чуть получше.

А вот когда мы добрались до Королевского замка, то явно было, что на его содержание из казны тратятся приличные деньги. На фасаде ни единой трещинки, все подсвечено фонарями, дороги и дорожки вокруг расчищены. Маделиф сказала, где находился вход, и вскоре «Бронко» остановился у шлагбаума, неподалеку от ворот. Охрана из военных и магов спросила у нас у всех документы и изучила их с большим подозрением. Я глянул с недоумением на Маделиф.

– Нас пригласил господин Прегиль. Сообщите ему, что мы приехали.

– Господин Прегиль отлучился по срочным делам, – отозвался маг и сделал знак охране поднять шлагбаум и пропустить нас.

Мы с Маделиф переглянулись.

– Он мне не сообщал об этой поездке, сказал, что будет нас дожидаться.

Впрочем, через ворота нас пропустили во внутренний двор замка и проводили в гостиную. Там всем предложили обед, после которого пообещали проводить в комнаты для отдыха.

Через полчаса явился маг, который подошел к нам с Маделиф.

– Король готов вас принять, пойдемте.

– Погодите, мы бы хотели сперва дождаться возвращения господина Прегиля, – заметила Маделиф.

– Его Величество в курсе вашего приезда и хотел бы срочно обсудить возможность магической угрозы со стороны Богемии, – произнес маг. – Вы хотя бы его успокойте, он из-за того черного мага и проклятий, которые обрушились на Фризию и Хайдельберг, сам не свой. А потом, когда Прегиль вернется, вы обсудите все уже более детально.

– Что ж, если это успокоит короля, – Маделиф понимающе кивнула.

Маг провел нас в другое крыло, где остановился у позолоченных дверей, распахнул их и сделал приглашающий жест.

Я шагнул внутрь, на миг обернулся, когда маг внезапно преградил Маделиф путь и двери захлопнулись.

Я застыл, думая, что делать. Вернуться обратно к Маделиф, потому что зал, в котором я оказался, был полностью пуст, и ждать что будет дальше.

Впрочем, ждать не пришлось. На противоположном конце зала распахнулись такие же позолоченные двери, запуская внутрь невысокую фигуру в королевской мантии и увенчанную короной. А еще под мантией на человеке были надеты странного вида доспехи. В руке он держал огромное, примерно трехметровой длинны копье, как мне показалось ржавое, и каким обычно сражаются рыцари на турнирах. Человек шагнул ко мне и, воздев копье, прокричал:

– Умри, дракон!

Глава 17

Глядя на короля, Фридриха четвертого, я невольно подумал, что Прегиль был прав, и что монарх Пруссии явно не в себе. Воздух внезапно наэлектризовался и я понял, что не могу колдовать, словно вновь угодил в комнату-ловушку, которая блокировала магические способности.

Король между тем шел вперед, держа копьё, нацеленное на меня.

– Поговорить не хотите, Ваше Величество? – поинтересовался я. – Хотелось бы получить ответ, объясняющий, почему король Пруссии нападает на герцога Фризии.

– Это не имеет никакого значения, – ответил монарх. – Дракон должен умереть.

– Кто вам такое внушил, можно узнать? – спросил я. – Вы явно попали под влияние неких магов-драконоборцев, уверенных, что избавившись от меня, в мире почему-то станет лучше.

Король Пруссии не ответил, продолжая приближаться и почему-то напоминая один из неуклюжих манекенов, находящихся в моём замке. Приглядевшись внимательнее, я обнаружил, что на нём действительно надеты доспехи, покрытые сверху странной оранжевой крошкой. Еще через несколько мгновений я понял, что это необработанный янтарь. И тут меня осенило. Весь зал был отделан янтарными панелями и мозаикой, заключенной в позолоченные рамки. Янтарь полностью покрывал все стены и потолок зала. Даже ставни на окнах были выполнены из кусочков янтаря. Только пол был сложен из дубового паркета.

Похоже, янтарь, который входил в состав пуль, используемых против меня Чистославом Черным, в таком большом количестве также блокировал магические способности.

Приглядевшись к копью, я также увидел, что и оно полностью покрыто янтарной крошкой, а наконечник сделан из цельного куска янтаря. Я шагнул в сторону и копье взметнулось за мной словно стрелка компаса в направлении севера.

Нужно было что-то срочно делать. Убить короля я мог всегда. Но убивать его мне было совершенно не нужно и само собой не он не должен был причинить мне какой-либо вред.

– Маги, которые приказали вам меня убить, не предупредили что скорее всего убитым окажетесь вы? – поинтересовался я.

– Вы не можете колдовать и поэтому ничего мне не сделаете. Вы – бессильны.

– Очень большое заблуждение, – я выудил из кобуры пистолет и направил на короля. – Пуля прошибет вам в голову и вы умрете безо всякой магии. Поговорим?

Фридрих Четвертый застыл. Похоже, он совершенно не ожидал такого банального поворота развития событий. Да и маги, которые настроили его против меня, вряд ли могли такое предвидеть.

– Где Базилиус Прегиль? – спросил я.

Король молчал. Я повторил то же самое на драконьем языке, однако точно так же безрезультатно. Похоже, маги защитили его и от драконьей магии. Довольно неприятный сюрприз. Я подумал, что нужно бы вернуться на Райнерсберг и разнести эту чёртову гору на камушки вместе со всеми магами-драконоборцами и их тысячелетним мастером.

Со стороны двери послышались хлопки и шипение. В дверь что-то сильно ударило. Я отошёл к ней, держа короля на прицеле, а другой рукой достал ключи от «Бронко». К счастью, нашлась замочная скважина, куда я вставил ключ, повернул, дёрнул дверь за ручку и она распахнулась. Похоже, магия драконьей крови была всё же сильнее магии чертовых драконоборцев.

В распахнутую дверь вылетела молния, ударила в огромную хрустальную люстру под потолком и разбила ее на мелкие осколки, брызнувшие во все стороны и наполнившие зал хрустальным звоном.

Фридрих Четвертый решил, что я собираюсь сбежать, издал боевой клич и, размахнувшись, метнул в меня копьё.

Копьё неслось прямиком в грудь с какой-то невероятной скоростью, да и брошено оно тоже было с огромной силой, которой я никак не ожидал от низкорослого человека, еле передвигающегося под тяжестью доспехов.

Уже на подлете, когда до меня оставалось пару метров, в воздухе передо мной вдруг зазмеились молнии и время на несколько мгновений замерло. Я сделал шаг вбок перед застывшим в воздухе копьем, которое уже через пару секунд пронеслось мимо меня и воткнулось в створку двери.

Ещё через две секунды в зал ворвались Маделиф и Карлфрид. Их заклинания в янтарной комнате вполне работали, в отличие от моих. Карлфрид на бегу выписал заклинание и оглушённый им король Пруссии упал на паркет.

– Эгихард, вы в порядке? – спросила Маделиф.

– Не могу колдовать, – ответил я, убрав пистолет. – То ли здесь охранное заклятие, блокирующее мою магию, то ли всё это происходит из-за янтаря вокруг.

– Выйдите отсюда скорее! – крикнула Маделиф.

Я подошёл к стене, и перед тем, как покинуть зал, провел ладонью по янтарным панелям. Из-под ладони полетели искры, по коже пробежал несильный электрический разряд. После этого я вышел вон – и тут же словно глотнул свежего прохладного воздуха – ко мне вернулась способность колдовать.

Вот ведь проклятье! Значит, из-за одного камня мои магические способности моментально пропадали. Очень плохая новость.

В коридоре валялись пять оглушённых магов, спутанные магическими верёвками и лежащие вповалку у одной из стен.

Я не стал далеко отходить от входа в янтарную комнату и смотрел, что происходит внутри. Маделиф колдовала над королем – также связывая ему руки.

– Что на нем за доспехи? – спросил я.

Над бесчувственным монархом склонился Карлфрид и принялся изучать доспехи. Потом обернулся ко мне и сказал:

– Обычные рыцарские доспехи. Однако на них наклеена золотая чешуя, а сверху на неё – янтарная крошка.

– Чешуя? – спросил я. – Это то, о чём я думаю?

– Думаю, да, – ответила вместо Карлфрида Маделиф.

– Проклятые маги-драконоборцы и их чёртов мастер,–процедил я сквозь зубы. – Что произошло в коридоре? И кстати, где Ноткер, Финбарр и Леннели?

– Ноткера я отправила к Адельману, – ответила Маделиф. – К вам в зал он пробиться не смог.

– Я уже тут, – кобольд возник рядом и взглянул на меня с беспокойством. – С вами всё в порядке, Ваша Светлость?

– Да. Что Адельман?

– Уже выезжает.

– С нами тоже все в порядке, Харди, – услышал я голос кузена и обернулся.

Они оба шли к нам, и кузен тряс в воздухе руками, слово недавно хорошо помахал кулаками.

– Финбарр, иди сюда, – позвал Карлфрид. – Помоги вытащить отсюда короля.

Кузен зашёл в янтарную комнату, подхватил вместе с Карлфридом короля подмышки и они потащили его к выходу. Маделиф дошла до противоположного конца зала и распахнула двери, через которые в зал входил король. Насколько я мог увидеть, коридор был пуст.

– Сколько магов драконоборцев тут оказалось? – спросил я.

– Я хорошенько приложил троих, – озвучил Финбарр. – Но сколько еще их осталось в замке – неизвестно. Я больше никого не видел. Но как этих магов отличить от тех, кто подчинялся Прегилю, если они не проявят агрессию?

– Для начала нам нужно найти самого Прегиля, – сказала Маделиф. – Думаю, без подмоги не обойтись – я уже послала весточку Ульриху Адельману и во Фризию, чтобы сюда приехали ещё маги и помогли разобраться в сложившейся ситуации.

– Так что пока нам остается только ждать, – сказал Карлфрид. – Давайте выберем какую-нибудь комнату, где нет янтарных предметов и прочих опасных вещей.

– И где будет удобно допрашивать короля, – заметил я.

Маделиф поглядела на меня не поняв, шучу я или говорю серьезно. Карлфрид прокашлялся.

– В янтарной комнате не действовала ни обычная магия, ни драконья, – заметил я. – Нужно разобраться, есть ли на короле какие-то заклинания, напал ли он на меня по своей воле или это тоже действие какого-то заклятия.

– Либо ему хорошо промыли мозги драконоборцы, – вставил Карлфрид.

– И это тоже не исключено. Я даже уверен, что это именно так. Кстати, вы в курсе свойств янтаря и того, как он на меня влияет? – поинтересовался я у Карлфрида.

– Мы ведь выяснили, что это опасный ингредиент из пуль господина Чистослава Чёрного. Но про то, что он экранирует магию, я не в курсе, – задумчиво произнес Карлфрид. – Думаю, что это плохая новость не только для вас, Ваша Светлость, но и для нас всех.

Я между тем склонился над магами, похлопал по пиджакам и выудил из их карманов знакомые дипломатические паспорта. Показал их Маделиф. Волшебница нахмурилась, подошла ко мне и взяла пять книжечек.

– К счастью, маги живы и данные не уничтожены, – заметила она, пролистав все паспорта.

– Сколько времени они ещё будут без сознания? – спросил я.

– Часа три. Нам как раз хватит времени чтобы поговорить с королём и потом начать разбираться со всеми остальными, – Маделиф посмотрела на Ленели и, указав на магов, сказала: – Сделайте снимки лиц крупным планом на всякий случай. Ещё зайдите в янтарный зал и сфотографируйте все мозаики, в которых присутствуют какие либо исторические сцены. Мне показалось, что я увидела на одной из них рыцарей, сражающихся с драконом, и это наводит на определенные мысли. Была в этом зале несколько раз, но подобное мне раньше никогда не бросалось в глаза. Мне кажется, какие-то панно переделаны.

Мы подождали пока журналистка сделала снимки, после чего Карлфрид и Финбарр притащили короля в соседний зал, усадили на диван и сели рядом. Карлфрид стащил с него корону, плотно сидящую на голове, а затем и мантию. После этого они с Барри начали снимать с короля доспехи. Кузен раскладывал их прямо на столе по соседству.

– Финбарр, принеси еще копье – оно застряло в двери, – заметила Маделиф.

Я подошел к столу и осторожно провел рукой по доспехам: из-под моей ладони опять посыпались искры и в какой-то момент показалось, что странный холод вытягивает из меня магию. Я достал охотничий нож, сковырнул янтарную крошку с доспехов и действительно обнаружил золотые чешуйки знакомого вида. Точно такие же я видел на Райнерсберге в бочках. Не совсем понимая смысл обклеивания доспехов чешуёй, я отошёл к дивану и уселся напротив короля в кресле.

– Приведите его в себя.

Маделиф прочла заклинание, веки короля дрогнули и он открыл глаза. Несколько мгновений он смотрел на нас, явно не понимая что происходит.

– Ваше Величество, объясните что происходит, – попросила Маделиф. – Где господин Прегиль?

Король обвёл нас мутноватым взглядом, а потом словно резко пришел в себя, выпрямившись на диване. На лице его отразилось напряжение.

– Прегель предатель, точно такой же, как вы, – сказал Фридрих Четвертый. – Вы все продались дракону за его кровь, за власть и за деньги.

– Да я смотрю, вы тут в девственно белой мантии, – заметил я. – Правильный и непогрешимый. Но сдается мне, что вы сильно ошибаетесь. Мы сегодня проехали через ваш город. Кёнигсберг находится не в лучшем состоянии, в отличие от вашего дворца. Похоже, вы больше о своём благосостоянии пеклись, чем о благосостоянии своего народа и своих горожан. Уверен, что если мы выедем за пределы города в какую нибудь маленькую деревеньку, там будет еще хуже. Интересно, сколько денег вы успели выкачать из Мекленбурга и Померании, которые вы подмяли под себя? Надеюсь, что пока ещё немного.

– Это не имеет значения, – повторил король словно заезженная пластинка. – Главное то, что ход истории изменить нельзя.

– Феерично, – я покивал. – Интересно, что подумают ваши поданные, когда узнают, что их монарх совершенно безразличен к их проблемам и их благосостояние его нисколько не заботит?

– Все наладится только со смертью дракона!

– А также тогда, когда Луна упадет с неба. Хорошее оправдание для бездействия.

Монарх угрюмо уставился на меня.

– А для чего вам такой странный доспех, Ваше Величество? – поинтересовался Карлфрид. – Хотите убить дракона, а сами нацепили на себя драконью чешую.

– Ответ очевиден, – надменно бросил король. – Дракон не может нанести урон самому себе – ему не пробить свою чешую.

– Чем, интересно, я ее должен пробивать? Когтями?

– Да, а также своей магией.

– Расскажите о магах, что окружили вас, – продолжила Маделиф. – Драконоборцы ведь уже давно появились в вашем замке, не так ли?

– Больше ничего вам не скажу, – произнес король.

– И Прегиля тоже они устранили? Я очень надеюсь, что они его не убили, – заметила Маделиф и мельком глянула на меня. – Расскажите лучше все сами, Ваше Величество. Мне очень не хотелось бы вас допрашивать и применять какую бы то ни было магию.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю