355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эри Крэйн » Мятеж (СИ) » Текст книги (страница 20)
Мятеж (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Мятеж (СИ)"


Автор книги: Эри Крэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)

– Невежливо не представить вам моих друзей. Это Мелисса – маг камня, и Фьорд – огненный маг-отступник. Наш путь еще не закончен. Но сейчас я здесь, чтобы поговорить об отце, – Оника не без удовольствия отметила перемену во взгляде Орлеи, вызванную ее словами. Женщина отступила, на ее лице появилась улыбка легкого замешательства.

– Я не могу оставить гостей без сытного ужина, – Орлея в одно мгновение ожила, превратившись в подвижную женщину в летах, суетящуюся вокруг визитеров. – Пройдемте со мной. Люфир, будь добр, помоги друзьям устроиться со всеми удобствами.

– Оника, – тихо позвал внучку Сайл, пока маги обменивались непонимающими взглядами. Фьорд все не мог прийти в себя после того, как Оника так легко выдала тайну о его силе мага. Только спокойствие Люфира не дало юноше окончательно впасть в отчаяние.

– Здесь не нужно бояться ни Церкви, ни Ордена Смиренных, – заверила товарищей Оника, покидая комнату вслед за Сайлом. – Можете спокойно отдохнуть. Никто не нарушит покой гостей дома Фьюриен.

* * *

Огонь полыхал в камине библиотеки, наполняя помещение уютным теплом. Шторы на окнах были задернуты, а дверь плотно закрыта.

Сайл сидел в кресле у камина и, погрузившись в глубокую задумчивость, курил трубку. Оника терпеливо ждала, когда же дедушка начнет говорить. Сайл, в отличие от супруги, отличался мягким и легким нравом, безнаказанно позволявшим другим вольности в поведении. За это и многое другое Оника уважала Сайла Фьюриена и старалась не злоупотреблять его лояльностью.

– Значит, ты встретилась с Фардном, – голос Сайла оборвал долгое молчание.

– По счастливой случайности.

– Счастливой? Я рад, что эта встреча не огорчила тебя, – Сайл выпустил круг белого дыма, поплывший к потолку.

– Встреча – нет. Огорчила паутина тайн, опутавшая нашу семью. Мать, отец, брат – как много еще осталось несказанного?

– Довольно много, чтобы попросить у тебя за это прощения.

– Не стоит, дедушка, я всего лишь хочу узнать все от начала и до конца. Поэтому я здесь. Отец просил поговорить с вами, прежде чем я вернусь к нему.

– Достойный поступок, позволить мне открыть тебе все, тогда как он и сам мог это сделать. Это его пресловутое благородство не убывает с годами. Что ж, мне не ведомо, что ты уже знаешь, поэтому я расскажу тебе историю от начала и до конца.

Сайл вдохнул горьковатый дым и, откинувшись на спинку кресла, закрыл глаза, погружаясь в события далеких дней.

– Связь твоей матери и Фардна была воспринята отрицательно каждой из семей. Мы считали, что подобный союз неуместен и влечет за собой целый обоз неприятностей. Не буду скрывать, что не раз делались попытки помешать их отношениям. Как же мы были самоуверенно глупы, наивно полагая, что в наших силах остановить этих двоих на пути к единению. Все, что нам следовало делать, так это позаботиться о плодах любви моей дочери и Фардна. Увы, мы поняли это слишком поздно. Кто знал, что наша попытка противиться мирозданью, приведет к столь горьким последствиям.

Твое с братом рождение ознаменовалось началом восстания магов. Конечно, не без участия еще совсем юного Фардна. Укротитель огня и камня, он был великолепен в бою, горяч и в тоже время рассудителен. За всю свою жизнь я не встретил никого, кто был бы настолько же искусным магом, как твой отец. Даже в те годы его умения стояли выше всяких похвал. Увы, этого было мало. Восстание провалилось в тот же день, когда и началось: захлебнулось в крови многих невинных людей и талантливых магов. Одними из жертв той ночи стали родители Фардна.

Мы предполагали, что родится двойня и были готовы: отец и мать Фардна присутствовали при родах, пока из-за запертых дверей доносились звуки жаркой битвы. Когда на свет появился твой брат, стало понятно, что наши ожидания двух младенцев оказались не напрасны. Но больше тянуть было нельзя. Мы отдали младенца семье Фардна, чтобы те поспешили унести его подальше от надвинувшейся со всех сторон опасности. Это был последний раз, когда я видел их, скрывающихся за дверью, с закутанным в одеяльце мальчиком. Сражение переместилось ближе, и мы боялись, что времени осталось слишком мало. Дом гудел и стонал: Фардн держался до последнего, чтобы не подпустить воинов Всевидящей Матери ближе.

Твоя мать на несколько секунд потеряла сознание. Когда Орлея извлекла тебя из ее чрева, двери дрожали под десятками ударов. Я унес тебя из дома, не давая кричать и обнаружить себя. Я так боялся, что мне не удастся уберечь тебя в ту ночь, и что Орлея не успеет уйти до того, как церковники выбьют двери…

Она успела. Мы не знали, удалось ли родителям Фардна вынести мальчика, и должны были сделать все, чтобы сохранить твою жизнь. Поэтому Орлея сказала дочери, что второй ребенок родился мертвым. Нам нужно было ее молчание, и Орлея сделала все необходимое, чтобы получить его. Та ночь навсегда изменила твою мать, вернее сказать, не оставила ничего от женщины, которую я воспитывал с младенческих лет. Мне больно даже подумать, что чувствовала Орлея, пожертвовав собственным ребенком и собственноручно лишив ее рассудка своими речами.

Благодаря этому нам удалось не только спасти тебя, но и сохранить твое рождение в тайне. Когда на утро от восстания не осталось и следа, мы поняли, что родители Фардна погибли, иначе они обязательно сказали бы о втором младенце. А так как за одной битвой не последовала другая, стало ясно, что Всевидящая Мать заполучила козырь, способный держать Фардна в узде. Тогда стало ясно, что мальчик выжил: потеря ребенка могла сломить нашу дочь, но Фардн, убей они его сына, не остановился бы, пока все созданное династией Всевидящих Матерей не обратилось бы в пепел.

Сбежав на край континента, мы позаботились о том, чтобы твоя жизнь была настолько далека от интриг двора, насколько это только возможно. Пока не придет время тебе все узнать. Мы вынуждены были скрывать правду даже от тебя, чтобы не подвергнуть и малейшей опасности.

Сайл замолчал, потянувшись рукой к графину с вином, стоящим на столике рядом, и наполнив два бокала. Оника задумчиво смотрела на пламя в камине, опершись подбородком на ладонь. Возможно, слова Сайла вызвали бы у нее более глубокие чувства, если б не долгий день и еще более долгое путешествие.

– Почему столько стараний и потерь ради жизни двух младенцев? Тщеславие и прихоть великих семей, о которых не написано ни в одной летописи?

– Как же ты заблуждаешься, мое очаровательное дитя, – Сайл с теплом посмотрел на Онику. – О нашей семье книг написано больше, чем о чем-либо другом. Сложно найти труд, за которым не стояла бы тень нашего рода. Наша семья всегда играла решающую роль в судьбах магов.

– Даже так, – теперь Оника и правда удивилась. Ей вспомнился разговор со стариком Клайном. – Один из децемвиров Небесных Кочевников, которых я посетила в своих скитаниях, сказал мне то же самое. Что-то о великих магах прошлого и моей возможности вернуть семье былую силу. От его слов вопросов и непонимания стало только больше.

Оника многозначительно посмотрела на Сайла, надеясь, что он продолжит свой рассказ. Старик оправдал надежды девушки и, смочив горло приторным вином, заговорил.

– История нашей семьи восходит к тем временам, когда появился самый первый маг, а затем и его последователи.

– Разве истории о Проклятом не выдумка?

– Истории – да, но сам человек был не менее реален, чем мы с тобой. Кто-то же должен был первым коснуться таинства укрощения стихий, впустить эту силу в наш мир и передать ученикам. Спустя годы этого человека прозвали Проклятым, а имя его затерялось в веках. Сильнейший маг в истории, он протоптал тропу в неизведанный мир укрощения воздуха, воды, пламени и камня. Его почитали и боялись. В него верили и превозносили. Но никто не мог возвеличить его так, как это сделал он сам. Его сила только росла, подчиняя себе человеческий разум, обманывая его или излечивая. Пространство и все сущее склонилось перед его могуществом. Оно же его и погубило. Как бы то ни было, он оставался человеком, рожденным от женщины и мужчины, и которому было суждено обратиться в прах, как тысячам людей до и после него. Сила, дарованная ему, ослепила его разум, наполнила сердце ядом и превратила в чудовище, направившее все свои силы на уничтожение мира, который он создал. Небо подарило человечеству мага, остановившего кровопролитные войны и исцелившего тела и души людей. Оно же и забрало данную людям благодать, превратив благословенного в Проклятого. Правда, Орлея говорит, что его погубила простая человеческая жадность и желание обрести еще большую мощь.

Он не погиб в бою у каньонов Спасения, как принято считать. Последние годы своей жизни Первый провел в обществе родной сестры в затерянном в водах Восточного океана храме, который он сам же и построил. Его сестре так и не удалось подчинить ни одной стихии, но она была опорой Первого в самые черные дни. Она же написала книгу, в которой рассказала, как ее брат стал Первым магом, а затем Проклятым. Именно из этого труда наша семья знает истину о самом древнем роде магов в мире.

– Роде? Разве Проклятый все еще жив?

– Конечно же нет, – Сайл мягко рассмеялся. – Как я и сказал, он был обычным человеком. Пусть, не таким уж и обычным, но вполне себе смертным. Проклятый умер больше двух тысячелетий назад, но его потомки все еще живут в этом мире, – наследие Проклятого и его сестры, которая и стала матерью детей Первого мага: девочки и мальчика, родившихся в один день и ставших первыми людьми, обладавшими силой укротителей стихий с момента своего появления на свет. Вся мощь их отца была поделена между ними поровну, и передалась их детям, а от их детей, детям их детей. Поколения сменялись одно за другим, но сила Первого оставалась в мире, разделенная на две части и скрытая в потомках родов дочери и сына Проклятого.

Я все гадаю, почему за все годы с момента рождения детей Проклятого никто не оставил и пары строк размышлений о том, что же случится, если две ветви вновь сольются в одной. Появится ли на свет маг, чья сила превзойдет мощь Проклятого, или мирозданье попросту расколется на кусочки от встречи двух половинок, когда-то бесконечно давно бывших целым? Из-за этой неизвестности мы и боялись союза твоей матери, в которой течет кровь сына Проклятого, и Фардна, наследника рода, взявшего начало из чрева дочери Первого мага.

Поэтому наши семьи изо всех сил старались защитить тебя и брата. Поэтому твой отец все эти годы служил Всевидящей Матери, которая даже помыслить не может, что в ее руках оказалось одна половинка наследия Проклятого. Для нее твой брат – всего лишь сын мятежника, способного пошатнуть ее власть. Но он и ты – намного большее, и ваши жизни стоят не меньше любой названой цены, как бы велика она не была.

Ты и твой брат – сосредоточие и воплощение силы, накапливавшейся тысячелетиями; силы, которая берет свой исток из Первого мага, ступившего на землю, и прозванного Проклятым. Таков мой ответ на твой вопрос.

Глава 10. Мятеж

Морозный ночной ветер задувал в открытое окно лунный свет, наполняя занавесь своим дыханием и холодя распахнутые шторы. Резная дверь отворилась за мгновение до того, как Люфир постучал.

– К тебе теперь и вовсе не подобраться незамеченным? – с улыбкой спросил девушку лучник, заходя в комнату. Оника тихо притворила дверь за полуночным гостем, закрыв на щеколду. Юноша поежился, посмотрев на открытое окно, а затем на обживший каминное ложе огонь. Даже ярко разгоревшемуся пламени не удавалось изгнать из комнаты холод осенней ночи. – Летние дни давно прошли.

Люфир прошел к окну, чтобы притворить высокие звенящие тонкими стеклами створки. Снаружи дрожала обмерзшими ветвями старая груша.

– Оставь, – попросила Оника, забираясь на кровать и кутаясь в шерстяной плед. Люфир с сомнением посмотрел на девушку и оставил окно открытым, лишь плотно задернув шторы.

– Беседа с Сайлом была содержательной, как я погляжу, – произнес он, опустившись на кровать рядом с Оникой, поспешившей умоститься у его плеча.

– Более чем, – подтвердила она и погрузилась в долгий пересказ разговора с дедом. Люфир слушал, не перебивая и не задавая вопросов, до самого конца.

– И подумать не мог, что буду удостоен такой чести дважды: сперва, став воспитанником Командора, а затем и избранником…, – в задумчивости произнес Люфир и посмотрел на девушку, когда та замолчала.

– Не говори ерунды. Что за глупость: воздавать почести и хулить людей за деяния их предков?

– На этом построена Церковь и стоит она не одно столетие. Что-то ты сама на себя не похожа, – Люфир провел пальцами по волосам девушки.

– Всего лишь устала. От этого бесконечного дня, начавшегося, когда я решила оставить дом и отправиться в Этварк. Проведя всю жизнь под опекой Сайла и Орлеи, в стенах особняка полного роскоши и уюта, вдали от тревог мира, я даже не представляла, что меня ждет за пределами родной деревни.

– Мне кажется, что ты замечательно справилась с переменой мира вокруг.

– А что оставалось делать? Если ты опрометчиво бросаешься с обрыва в море, закрой рот и плыви. Толку в жалобах и сожалениях?

– Этот твой хваленый самоконтроль, – лучник улыбнулся. – Я думал, он работает только во время сражения.

– Так и есть. Но сражение – это не только бой с осязаемым и видимым противником. К такому меня готовили с самого детства. А вот битву с самим собой, когда со всех сторон окружает неизвестность и враждебность, разум переполняют сомнения, а каждый выбор стоит безопасности или даже жизни, мне пришлось вести впервые. Возможно, когда-то я и привыкну к этому – мне придется. Но сейчас я скучаю по согретым близким солнцем дням, когда можно было просто лечь на траву у водопада и не думать ни о чем. Как ни крути, я выросла в этом месте, и тут мой дом, хоть, по всей видимости, у меня не получится спрятаться здесь до конца своих дней. И права такого у меня нет.

– Не мучь себя такими мыслями понапрасну. Вся моя сознательная жизнь прошла в Ордене Смиренных, но, право, глаза б мои его не видели, – Люфир усмехнулся в ответ на непонимание на лице девушки. – Ты же знаешь, что я недолюбливаю магов Ордена. Я мог дышать спокойно только во время редких визитов в твой дом и когда Командор брал меня в свои походы. Слава Небесам, это случалось довольно часто, и почти всегда нам не требовалось присутствие кого-то еще из Ордена.

Пламя хрустело поленьями в камине, и ветер трепал шторы, то впуская в комнату тонкий луч белесого света, то скрадывая его в складках тяжелой ткани. В саду кричала сова, сея тревогу в слушающих ее деревьях и камнях.

– Значит, мятеж, – отстраненно произнес лучник и протяжно посмотрел в окно. – Мне пора возвращаться в свою комнату. Я и так не выполнил просьбу Орлеи оставаться у себя. Она просила об этом нас троих, но вряд ли Фьорду и Мелиссе взбрело бы в голову разгуливать ночью по особняку. Уверен, ее слова предназначались именно мне.

– Я не хочу сегодня оставаться одна. Здесь холодно, – Оника остановила лучника, когда тот намерился уходить.

– Потому что ты оставила окно открытым, – во взгляде девушки Люфир прочел, что сделала она это специально. Оставив Онику на кровати саму, юноша закрыл окно, задвинув щеколду, чтобы разгулявшийся ветер не открыл его вновь.

В эту ночь из комнаты наследницы семьи Фьюриен никто не вышел.

* * *

Запах горячих оладий с яблочным вареньем доверху заполнил столовую особняка, забираясь в нос сидящих в резных креслах с высокими спинками четы Фьюриен и Люфира. Оника опаздывала к завтраку, решив насладиться всеми преимуществами нахождения дома, и уже больше часа после пробуждения пребывала в ванной комнате. Фьорд с Мелиссой тоже не спешили спускаться вниз, то ли не сообразив, что означал стройный звон колокольчика, то ли слишком занятые изучением всего, что подворачивалось им под руку. Дом децемвира, в котором магам довелось жить пару месяцев, отличался аскетической пустотой, тогда как особняк Фьюриен был до отвала набит старинной мебелью и всяческой утварью, самозабвенно стаскиваемой в родную обитель десятками поколений. На стенах теснились картины и гобелены, а шкафы у стен ломились от всевозможных украшений и антикварной посуды.

Так, Люфир оказался единственным, кому был безразличен стиснувший его со всех сторон комфорт, и кто подоспел к завтраку вовремя. По этой же причине он оказался всецело во власти буравящего взгляда Орлеи, губы которой растянулись в приветливой улыбке. Взгляд хозяйки дома то и дело касался алого шрама на лбу юноши.

– Я верен Командору, но не Ордену Смиренных. Пожалуйста, не нужно на меня так смотреть, – сказал лучник, решив рассеять напряженную атмосферу. В ответ на его слова Орлея резко встала, обронив под стол улыбку, и с гордой осанкой покинула столовую.

– Эх, кажется, будто мир изменился всего за одну ночь. А ведь он остался прежним, – это мы хотели и верили в созданную нами же иллюзию, – Сайл хлопнул ладонями по коленям и с молодецкой улыбкой посмотрел на Люфира, имевшего совершенно несчастный вид. – Оника все тебе рассказала, так? Порой она бывает до неузнаваемости своевольной: если вобьет себе что-то в голову, пиши пропало. Это у нее от отца.

– Я совершенно не хотел оскорбить…, – растеряно произнес лучник, смотря в дверной проем, где исчезла женщина.

– Ты про Орлею? Не переживай, парень, ты просто поставил не на то, – Сайл улыбнулся шире, увидев непонимание на лице лучника. – Моя супруга не очень хорошо относиться к Фардну. Так уж вышло. Я и сам, наверное, виноват в этом. Много лет назад она была куда мягче и снисходительнее. Когда мы встретились, она, прекрасной юной девушкой, гонялась за бабочками и собирала полевые цветы. Я рассказал ей о своей связи с Первым магом только, когда родилась наша дочь. Она не разговаривала со мной почти неделю! А после относилась к наследию Проклятого бережнее, чем кто-либо. Она была прекрасной матерью, терпеливой и внимательной, и воспитала чудесную девочку – воплощение чистоты и добра – освещавшую своим присутствием все вокруг. Наша дочь росла в любви и заботе, не зная ни гонений со стороны Церкви, ни нищенствования и тяжелого труда, постигших большинство магов. Таких девушек, взлелеянных и обласканных, часто тянет к своенравным и необузданным юношам, каким в те годы был Фардн. Наша семья тогда жила в Этварке, да-да, на самом виду у Церкви, и чувствовала себя в этой среде не менее безопасно, чем сейчас в этом доме.

Девичье сердце не могло противиться дикому очарованию Фардна – это был первый раз, когда она скрыла что-то от нас, понимая, что мы не одобрим ее связи с одним из зачинщиков мятежа. На самом деле, нас беспокоила иная часть его биографии, но мы узнали об их отношениях слишком поздно, чтобы иметь власть что-либо изменить.

Не буду повторять то, что ты уже слышал от Оники. После ее рождения Орлея стала другой. Ей пришлось увидеть, как ее ребенок ломается под гнетом произошедших событий, а после, и вовсе отказаться от собственной дочери, чтобы уберечь новую наследницу рода. А все из-за встречи с одним мятежным магом. Вот почему Орлею не успокоили, а разозлили твои слова о верности Фардну.

– Зачем вы рассказываете мне все это? – Люфиру одновременно льстило и настораживало подобное доверие и доброжелательность со стороны Сайла.

– Разве не стоит? Ты оказался вхожим в наш дом и судьбу двух представителей рода Первого мага. И я не хочу, чтобы ты судил Орлею за ее поступки, не зная их истоков. Не жди, что она скоро проявит к тебе свое расположение, но знай, что она всего лишь видит в тебе того же двадцатилетнего Фардна, посягнувшего на сердце ее дочери; и не замечает, что между тобой и ним схожести не больше, чем у земли и неба, а Оника ни капли не похожа на свою мать. Пройдя через тяжелые для матери испытания, Орлея поняла, что минуло то время, когда наша семья могла позволить себе воспитывать хрупких и чувствительных девочек. Оника должна была быть готова к тому миру, что ждал ее за стенами дома, и Орлея вела с ней себя настолько строго и требовательно, насколько мягко и уступчиво со своей дочерью. Теперь ей нужно время осознать, что Оника выросла похожей на Фардна, и что это дело рук самой Орлеи. Осознать и смириться. Нам остается только дожидаться ее благоволения. Но если занять себя поеданием восхитительных оладий, ожидание уже не будет казаться столь тягостным. Помажь их медом – так еще вкуснее! – Сайл вооружился ножом с вилкой и подверг скорой расправе первую лепешку. Люфир смотрел на старика и восхищался его жизнерадостностью и силой духа.

Лучник последовал примеру Сайла, и вскоре, когда каждый разобрался с собственной порцией, хозяин дома выскользнул на кухню, где раздобыл еще оладий, и поспешил поделиться ними с Люфиром, пока Орлея не заметила пропажу.

Вместо нее в столовой появилась Оника, раскрасневшаяся после горячей ванны.

– Надеюсь, вам хватило времени обсудить всех вокруг, – с улыбкой сказала она, занимая место за столом.

– Я сочувствую тебе, парень, – произнес Сайл, вытирая салфеткой губы, – от воздушных магов сложно что-то утаить. Эти пройдохи постоянно подслушивают и подглядывают – никакого уважения к чужим делам, – старик поднялся из кресла, на ходу подхватив еще одну оладью. Ободряюще похлопав Люфира по плечу, Сайл вышел из комнаты.

– Ты ему определенно нравишься, – не без удовольствия заметила Оника.

Люфир предпочел проглотить просящийся ответ вместе с яблочным вареньем. Этот визит в дом Фьюриен был отмечен чувством особой неловкости, и, хоть юноша считал мгновения до момента, когда они отправятся дальше, он не посмел омрачить и без того редкие минуты спокойствия Оники, радой вновь оказаться среди родных.

* * *

В этот же день, с наступлением темноты четверка магов покинула особняк Фьюриен. Оника узнала то, ради чего возвращалась домой, и теперь не было смысла задерживаться на больший срок.

Путники пополнили запасы провизии, взяв достаточно, чтобы хватило на дорогу до Этварка. Мелисса рассыпалась в благодарностях и восторженных отзывах о доме перед Орлеей, в то время как Сайл предлагал Люфиру заменить его неказистый лук на один экземпляр из домашней коллекции. Лучник вежливо отказался, лелея надежду призвать лук, подаренный Мешери.

Начало пути до Этварка ознаменовали расспросы Фьорда и Мелиссы о семье Оники, ее доме и дальнейших действиях, на что девушка неизменно отвечала в уклончивой манере, в конце концов, отбив у магов желание задавать вопросы, а Фьорда и вовсе вынудив отказаться с ней разговаривать.

Ночные кошмары по-прежнему не давали магу спать, но юноша терпеливо пережидал это время, стараясь не думать о прошлом, и сосредоточиться на контроле в настоящем. Перед уходом из дома Фьюриен, Сайл любезно предложил Фьорду посетить их подвал, выложенный из крепкого камня, не боящегося высоких температур, где парень мог выпустить внутреннюю энергию, способную помутить рассудок. Фьорд удивился, и под пристальным взглядом лучника принял предложение. Подвал оказался невероятно велик, с высоким потолком и стенами, словно исполосованными гигантским клинком.

Когда, спустя несколько дней, в небе светила избавившаяся от недавней худобы луна, окруженная широком ореолом света, на горизонте замаячил Этварк, укутанный в зарево вечерних огней. Путники плотнее запахнули подбитые мехом плащи, прячась от ночной прохлады, и направились к каменной россыпи, виднеющейся невдалеке. Это был южный вход в пещеры, место, где Оника оставила отца после их первой встречи.

– Здесь обитают хассы, так что будьте осторожны, – предупредила она товарищей. – Я пойду впереди, чтобы обнаружить их раньше, чем они нападут.

– Первым пойду я, – Люфир обогнал девушку, ступая на мелкие камни, усеявшие вход в пещеру.

– Но я могу почувствовать их присутствие, а ты будешь сбивать меня!

– Я. Иду. Первым, – отчеканил Люфир, одарив Онику взглядом, не терпящим возражений. – Фьорд, освещай путь и будь внимателен.

– Что мы вообще здесь делаем? Вы так и будете держать нас в неведении? Не пора ли завязывать? – спросил Фьорд, спускаясь вслед за лучником и удерживая в воздухе пару светящихся сфер.

– В этих пещерах мы встретимся с Командором, и будет решено, что делать дальше. Закрой рот и не делай лишнего шума. Задашь свои вопросы на месте, – оборвал возмущение огненного мага Люфир. Спускаясь по крутому проходу, он держал перед собой лук с наложенной стрелой, готовый в любой момент предотвратить опасность. Но путь был спокоен.

– Это здесь, – Оника вырвалась вперед и замерла посреди небольшой пещеры, где у ручья в компании камней росло дерево. Фьорд растворил в воздухе пламя: в пещере было достаточно света, излучаемого жучками, сидящими тут и там.

– Я и не знала, что где-то еще есть такие места, как у меня дома! – Мелисса скинула плащ и повалилась на траву, совсем не соответствующую своей сочной зеленью холодной осени снаружи. Воздух над ручьем, от которого исходило тепло, пропитала светлая дымка пара.

– В первый мой визит вода была холодной, – задумчиво произнесла Оника, опустившись на корточки у ручья и коснувшись поверхности пальцами.

– В теплое время года подземные источники щедры свежей водой, но с приходом холодов она нагревается в недрах земли, и приносит свой жар в места, сродни этому, создавая острова вечной жизни, – Люфир сел на камень, подстелив мягкий плащ.

– То есть тут мы остановимся? – Фьорд посмотрел сверху вниз на лучника.

– Да. Останемся и будем ждать. День, два или неделю, сколько потребуется, пока не появится Командор. Если тебя что-то не устраивает, ты всегда можешь вернуться.

Люфир умолк, когда Фьорд прямо посреди его слов бессильно опустился на землю. Привычно взъерошенные волосы скрыли лицо юноши, когда тот склонил голову.

– Что с тобой творится? – лучник впервые видел Фьорда настолько подавленным и разбитым, похожим на выброшенную на берег рыбу, в водянистом глазу которой отражалась удаляющаяся кромка моря, коей суждено вернуться уже задолго после того, как жабры перестанут раскрываться, а взгляд остекленеет.

– Мне кажется, я потерял сам себя. Растерял, как дерево осенние листья. Я оглядываюсь на себя в прошлом и никого не вижу. Оставляя дом, я хотел бороться за свободу магов, бросить вызов Церкви, но все, что я сделал – это брел за светлячком в ночи, ведомый и бессильный. Все это время, пусть я и отказывался признавать, я шел сначала за Оникой, потом за тобой, и каждый раз, когда вы говорили, что я волен идти куда угодно, я встречался лицом к лицу с осознанием, что у меня нет своего пути. Что может один маленький человек против силы, к которой он даже не знает, как подступиться? А я не вижу дороги, по которой иду.

На лице Люфира появилась улыбка, когда он опустил руку на плечо Фьорда.

– Значит, ты еще не добрался до перекрестка, от которого ведет твоя собственная тропа. Просто смотри на тех, кто идет рядом с тобой, и не забивай голову всяческой ерундой.

Люфир поднялся с нагретого места и отошел к Онике, оставляя огненного мага наедине с выпущенными на волю словами и невысказанными мыслями. Лучнику стоило немалых усилий проявить благосклонность и поддержать предавшегося унынию юношу. Улыбка Люфира исчезла, как только он скрылся из поля зрения Фьорда.

* * *

Запасы взятой в дорогу провизии истощились к третьему дню ожидания Сапфировой Маски. Маги доедали остатки сухарей с изюмом, сидя под ветвями распустившего цветы дерева, когда со стороны прохода, ведущего к северному выходу из пещеры, раздался зычный голос.

– И все знакомые лица! Я три дня проторчал у проклятого озера, думая, что вы таки явитесь! – Дэрк Крайснер отсалютовал обернувшимся магам.

– Целых три? Помнится мне, ты говорил о двух, – с насмешкой ответила Оника, но веселье покинуло девушку, когда та заметила почерневшего, словно небо в преддверии грозы, Люфира.

Фардн, появившийся из тени прохода следом за церковником, приветливо качнул рукой.

– Эгей, еще один день промедления, и детишки начали бы закусывать друг другом. Их мешки совсем пусты, – Дэрк беспардонно пошарил в сваленных в кучу вещах магов и, к собственному разочарованию, не обнаружил и намека на еду. – А я надеялся перекусить с дороги.

– Убери руки, Крайснер, – мертвенным голосом произнес Люфир, когда очередь дошла до заплечного мешка лучника. Рука юноши легла на рукоять лука.

– Чтоб тебя! Сапфир, даже сейчас я не могу сказать, что эти две очаровательные девушки миловиднее твоего мальца. Слушай, может, ты таскаешь его всюду с собой не ради боевой поддержки, а из-за прелестного личика? – Дэрк хохотнул и тут же стих, внимательно посмотрев на нацеленную ему в лицо стрелу. Люфир не разделял веселья бывшего церковника.

Оника замерла в непонимании. Затаился и Фьорд, как и спутники, ни разу не видевший, чтобы лучник так пылко хватался за оружие.

– Спокойнее, спокойнее, – Командор положил руку на предплечье Люфира, прося опустить оружие. Лучник послушался, но не перестал сверлить Дэрка взглядом.

– И чего он кидается каждый раз? – церковник почесал бритую голову.

– Будь в твоих словах больше уважения, авось, и не кидался бы, – заметил Командор. Все еще удерживая Люфира за руку, Фардн чувствовал напряжение внутри юноши и старался сгладить острые углы, проявившиеся не в самый удобный момент.

– А может дело в его потаенных мыслишках, вполне доступных мне, и он боится, что я открою тебе глаза на его тухлое нутро? – Дэрк, криво ухмыльнувшись, подмигнул Люфиру, после чего кратким взглядом указал на Онику.

Не смотря на давление Сапфировой Маски, лук взлетел в руках Люфира, а тетива жалобно задрожала от избыточного натяжения. Наконечник стрелы окутало красное свечение.

– Довольно, – не повышая голоса, настойчиво повторил Командор.

Тетива покинула приют в пальцах лучника, выпрямляясь в звенящую струну и выпуская стрелу, ударившую в стену за спиной Дэрка, вызвав дрожь внутри пещеры и облако пыли от рассыпавшегося дождем осколков камня.

Бросив лук на землю, Люфир, избегая смотреть в сторону Командора, покинул пещеру, скрывшись в одном из проходов. Фьорд, ошеломленный произошедшим, спохватился, вспомнив предупреждение о хассах и, взглянув на оставленный лук, вскочил и бросился вслед за лучником. Мелисса, понимающая в случившемся не больше остальных, рассудила, что Люфиру не нужна сейчас людная компания, а мага огня вполне хватит, чтобы отогнать зверей, осталась на месте. Девочка зачарованно смотрела на представшего перед ее взором человека, о котором знала лишь из рассказов Фьорда.

– И так каждый раз, – Фардн вздохнул и сел на траву напротив Оники, выбитой из колеи абсолютно не свойственным Люфиру поведением. Дэрк упал рядом, нисколько не обеспокоенный ситуацией. Облако пыли медленно рассеивалось, проплывая мимо четверки магов и напоминая о недавней стычке. – Что тебе за удовольствие изводить его?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю