355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эри Крэйн » Мятеж (СИ) » Текст книги (страница 15)
Мятеж (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Мятеж (СИ)"


Автор книги: Эри Крэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Глава 8. Потомок (часть 2)

* * *

Вертлявая рыбина выскользнул из хватки Фьорда и с громким всплеском взбудоражила пробегающую мимо волну.

– Я буду вылавливать наш обед, а ты его отпускать? – с притворным недовольством произнесла Оника, через плечо взглянув на огненного мага.

– Как ты вообще можешь держаться на ногах и к тому же управлять стихией? – восторг, переполнявший Мелиссу в первый час путешествия в лодке, уступил место приступам тошноты: девочка сидела у кормы, вцепившись руками в дерево и перегнувшись через борт.

– Маг воды, страдающий морской болезнью – смешное зрелище, – Оника с сочувствием посмотрела на спину Мелиссы.

В воздух поднялась очередная водяная сфера с рыбой внутри, стремительно направившейся на выход. Добыча выскочила из водного шара и, блеснув на солнце чешуей, устремилась вниз, когда ее тело пробила стрела, зажатая в руке Люфира.

– Теперь справится с ней тебе по силам, – лучник протянул стрелу, с нанизанной на нее рыбой, Фьорду, стиснувшему от досады зубы. Тренировки с Люфиром заметно изменили поведение огненного мага, добавив тому выдержки и контроля над бушующими внутри эмоциями.

Фьорд выпотрошил рыбу и взялся за ее обжарку с помощью тихого ровного пламени вокруг правой ладони. Оника наполняла парус ветром и заставляла течение воды у поверхности двигаться в нужном ей направлении, добавляя лодке еще больше скорости. Рыбацкая деревушка давно скрылась из виду, и лишь тонкая серая полоса скальной гряды маячила на горизонте.

Легко переносящие морское путешествие маги еще до заката не оставили от рыбы и следа, тогда как Мелисса даже отказалась на нее смотреть. Оника участливо позаботилась о том, чтобы страдающей от качки девочке не довелось уловить аромат жареного мяса.

– Мы отошли достаточно далеко, сомневаюсь, что рыбаки из деревни могли преодолеть такое расстояние даже за четыре дня при крепком ветре, – Люфир поднялся на ноги и осмотрел простирающуюся во все стороны синь. Она была повсюду, заполняя собой сознание и не оставляя ничего, кроме единственной желтой точки на небосводе и тысяч ее отражений в воде.

– Ты прав, не могли, – последние пару часов Оника надеялась хотя бы расслышать человеческие голоса, но в ветре были только крики чаек и шепот волн.

– Чья вообще была идея отправиться в эту пустошь в попытке найти что-то кроме водорослей и рыбьей шелухи? – сдавленно произнесла совсем обессиленная Мелисса.

– У меня есть одна мысль, как можно попробовать отыскать Небесных Кочевников, – Оника перестала направлять ветер в парус и предоставила лодку саму себе. – И мне понадобится твоя помощь, Фьорд.

– Это будет такая же затея, как с Дэрком? – хмуро поинтересовался юноша, почуявший недоброе в лукавой ухмылке.

– Возможно, Небесных Кочевников называют так не ради красивого словца. Стоит предположить, что их обзор куда лучше нашего. Кроме того Восточный океан – их дом, чего не сказать о нас. Так пусть же они сами отыщут нас, чем мы будем без конца плавать, разыскивая то, о чем не имеем и малейшего представления.

– Что ты предлагаешь? – спросил Люфир.

– Подадим сигнал. И не один. Будем заявлять о своем присутствии, пока кто-нибудь не явится.

– А если придут не Кочевники, а члены Ордена? Или ты не подумала об этом? – Фьорд не мог упустить возможности подначить девушку.

– На это и расчет. Точнее на то, что воздушные маги подумают так же, как и ты: что мы можем привести Орден к их дому. От такого «приглашения» они не откажутся.

– Все это грозит серьезными неприятностями. Среди твоих методов есть более приемлемые для создания первого впечатления? – Фьорд не одобрял затею Оники, и еще меньше ему нравилось то, что ему придется в этом участвовать.

– Нам нужно найти общину воздушных магов или нет? – девушка намеревалась до конца защищать свою идею, тем более Люфир все это время молчал, не выражая собственного несогласия.

– Может, прибегнем к отчаянным средствам, когда настанут отчаянные времена? Да мы же меньше суток в море! – не сдавался огненный маг.

– А, кажется, что уже целую вечность, – не поднимая головы, пробормотала Мелисса.

– Вот поэтому я и не хочу затягивать. Стоит рискнуть, чтобы сберечь время и нашего мага камня. А ты, что скажешь? – Оника обратилась к лучнику, надеясь, что его слово разрешит спор.

– Как ты собираешься подать сигнал? – ответ Люфира вызвал выражение отчаяния на лице Фьорда.

– Не я, а он, собственно, – Оника указала на огненного мага. – Дождемся темноты, а там будем запускать в небо шары света, пока не получим ожидаемого результата, или не начнет светать. Вопрос в том, справится ли твой ученик с таким поручением?

– Он только начал обучение, и даже за месяц ему не заставить пламя светить ярко при этом, не изжарив все вокруг, – категорично заявил Люфир, даже не взглянув на Фьорда. – Я не уверен, что ему удастся создать достаточно яркий источник света, да и к тому же запустить его в воздух так, чтобы он не превратился в огненное облако, которое ветра разнесут за секунды. Но попробовать можно.

– У него есть время для тренировок до захода солнца, – Оника посмотрела в сторону горизонта, где должен был находиться материк. Золотой каравай стоял высоко над гладью океана, обещая не меньше четырех часов света. – Парус только не сожги.

Следующие несколько часов Фьорд старательно накапливал энергию в небольшом шаре пламени, добиваясь все большей и большей яркости, при этом сильно нагревая воздух вокруг лодки. Юноше с трудом удавалось удерживать значительные объемы энергии в малой форме, не давая расшириться и охватить большее пространство. Лучник остановил попытки Фьорда, когда тот устал настолько, что не удержал пламя и дал распуститься обжигающему бутону. Оника успела защитить спутников, создав щиты из ветра, но парус был безнадежно испорчен, так что девушке пришлось оставить силу воздуха и использовать только магию воды, чтобы продолжать перемещать лодку.

– Будем пробовать с тем, что у нас есть. Может завтра результаты будут лучше, – Люфир с самого начала не верил в скорый успех в поисках Небесных Кочевников, и отсутствие существенного развития способностей Фьорда не принесли ему огорчения.

– Я не справлюсь, – набравшись храбрости, признался Фьорд. – Даже если я и соберу пламя в маленький яркий комок, я могу контролировать его только совсем рядом. Нечего и мечтать отправить его вверх.

– Это не проблема. Если мы не можем поднять вверх огонь, мы поднимем мага огненной стихии, – с едва ощутимым ехидством пообещала Оника.

– Ложись спать, – посоветовал Фьорду лучник. – До темноты еще несколько часов, а ты измотан. Отдохни.

Фьорд не стал спорить и вскоре задремал, убаюканный мерным покачиванием рассекающей водную гладь лодки.

– Он изменился. Слишком сильно, как для столь малого промежутка времени, – задумчиво сказала Оника, когда Люфир подсел к ней поближе. – Из тебя вышел неплохой наставник.

– Дело не в наставнике, а в магии огня. Укротители огненной стихии отличаются от других магов. Энергия в них, из которой создается пламя, делает их импульсивными и нерассудительными, хотят они того или нет. Я видел магов огня с куда большими запасами энергии, чем у Фьорда, но даже ему нужно постараться, чтобы опустошить их. Если слои энергии долго не обновляются, она одурманивает разум, мешает здраво мыслить. Оттого среди магов огня столько безумцев, одержимых какой-нибудь невероятной идеей. Но стоит лишь всерьез взяться за запасы энергии в них, и первые признаки трезвости ума приходят с чувством изнеможения. Командор не меньше раза в неделю уходил в пещеры, выпустить всю энергию до последней капли.

– Он брал тебя с собой? – Оника заинтересовано нахмурила брови.

– Всего пару раз, когда объяснял мне эту особенность магов огня. Это было грандиозное зрелище. Его объемы энергии вызывают уважение, если не восхищение. Мне кажется, что у Командора они увеличиваются со временем, в отличие от других огненных магов. Не знаю, из-за их регулярного очищения или по какой иной причине, но это так. Командор просил меня внимательно следить за его поведением и принимаемыми решениями, чтобы в случае чего я мог сказать ему, если дух огня начнет влиять на его рассудок.

– И часто так случалось?

– Однажды. Я думал, что влияние энергии начнет проявляться постепенно, чем дальше, тем сильнее. Но сначала в чем-то малом, незначительном. Но тогда Командор вспыхнул, как искра, не в буквальном смысле. Он внезапно разозлился, и все случилось до того, как я успел осознать, что что-то не так.

– Случилось – что?

– Это был парень из Ордена. Как-то на задании он посмел оспорить приказ, и Командор превратил его в угли за одно мгновение. Наш отряд тогда разделился, и мы были втроем. Так что оставалось только соврать, списать все на мятежников, отрезавших его от меня и Командора.

– Звучит жутко, – по спине Оники пробежали мурашки. Ей сложно было представить того Фардна, которого она знала, в роли беспощадного убийцы. – После того случая, ты не боялся находиться рядом? Не боялся, что он опять разозлится и его гнев будет направлен на тебя?

– Пусть так, – Люфир насмешливо улыбнулся. – Он спас мою жизнь, вырвав из рук церковников, воспитал и обучил. Помог разобраться с моими способностями. Всего этого могло и вовсе не быть. Так что, даже если так и случилось бы, это был бы невероятно ослепительный конец. Нет, Они, я не боялся.

Солнце упало в океан, забрызгав золотом низкие облака. Алые подтеки покрыли небо у горизонта. Мелиссе, вконец измученной морской болезнью, удалось задремать рядом с Фьордом, оставив Онику с Люфиром наедине.

– Ты устала, – констатировал факт лучник, некоторое время наблюдая за мимикой девушки и ходом лодки: Оника время от времени щурила уставшие глаза, а ее пальцы нервно подрагивали.

– Не буду скрывать, что ты прав, – с неудовольствием призналась она. – Целый день укрощения воздуха и воды в одночасье не проходит бесследно. Орлея с Сайлом хоть и нередко тренировали меня в выносливости, но это по-прежнему тяжело. Стало сложно сосредотачиваться и действовать точно. Боюсь, если мы повстречаем недоброжелательно настроенных магов, я не смогу реагировать так же быстро, как раньше. А ведь еще нужно воплотить в жизнь план с подачей сигналов. Это будет тяжелая ночь.

– Ты справишься. А завтра сбавим немного темп, чтобы ты могла отдохнуть.

Ночь спешно накрывала гигантской волной плывущую в безбрежном океане крохотную лодчонку, старательно несущую вдаль четверку магов. Воды по-прежнему были спокойны, а ветра ленивы, не давая и намека на близость к области штормов, о которой говорил деревенский мальчишка.

Когда достаточно стемнело, Оника создала небольшую ледяную чашу, в которую с нескрываемой опаской забрался немного восстановивший силы Фьорд. Закручивая воду в спиральный столб, Оника подняла чашу на два десятка метров вверх, где юноша начал зажигать шары, полные жара и света, разрывающего мрак на долгие километры. Оника опустилась, прижавшись ко льду ладонями и не давая ему таять, в тоже время поддерживая восходящий водный поток. Усталость давала о себе знать, и временами чаша сильно кренилась в стороны, грозясь сбросить магов во взволнованные воды.

Фьорд справлялся со своей задачей, каждый раз зажмуривая глаза и закрывая их рукой, когда шар света разгорался настолько ярко, что невозможно было смотреть. Маги сделали пять реприз по десять минут продолжительностью и с перерывами около часа, за который Оника успевала переместить лодку в другую точку океана.

– Скоро рассвет, – сказал Люфир, коснувшись руки Оники, когда лодка вновь замедлила свой ход. – Достаточно. Ты измотана, да и Фьорд не в силах продолжать без вреда для себя и окружающих. Продолжим путь, когда вы выспитесь.

– Как же ты? – Оника посмотрела на лицо лучника, приобретшего мистическую бледность в свете звезд. – Кто-то должен бодрствовать, нас и так отнесет в сторону течениями. Был бы парус, мы могли бы поймать ветер, но у нас остались только обгорелые клочки ткани.

– Я подумал об этой проблеме. Нам повезло, что старик оставил в лодке сеть. Фьорд, мне нужно еще немного света.

Внутренности лодки осветило дрожащее пламя в ладонях мага. В борт была вставлена стрела с намотанной на ней в сотни слоев прочной нитью, на которую лучник распустил пахнущую рыбой сеть.

– Держи крепко, – Люфир извлек стрелу с нитью из дерева и осторожно передал в руки Оники. Достав из колчана еще одну стрелу, он привязал один конец нити к древку. Взяв в руки лук, Люфир встал на носу лодки, направив наконечник заложенной стрелы прямо в воду.

– Ты, верно, шутишь, – Фьорд со скептицизмом наблюдал за происходящим. – Это же тебе не мелководная речка! Ты и правда думаешь, что твоя стрела достанет до дна?

Ответом его насмешливым словам было красное свечение, объявшее стрелу, щелканье выпрямляющейся тетивы и легкий всплеск. Нить стремительно разматывалась, уходя вслед за стрелой-иглой, пронзающей толщу воды.

Лучник понял, что стрела достигла морского дна, пробила песчаное полотно и прочно утвердилась в твердой породе, когда нить замерла, обвиснув широкой спиралью. На древке стрелы оставалось всего ничего.

– Повезло, – Люфир вонзил стрелу в корму, на всякий случай, размотав нить с другого конца и привязав ее к лавке. – Это будет якорем.

– Магией чего ты вообще владеешь? – Фьорд округлившимися глазами смотрел на стройное натяжение нити, уходящей под воду.

– Ложитесь спать, – Люфир оставил без ответа вопрос Фьорда, умащиваясь на дне лодки.

Маг огня покачал головой и, устроившись удобнее рядом с Мелиссой, потушил пламя в ладонях. Ночь накрыла лодку мягким пледом темноты, оставив гореть ночники-звезды на крутом небе. Волны ударялись о борта, убаюкивая суденышко и его обитателей.

Оника встрепенулась, почувствовав на своем плече руку Люфира. Лучник стоял на ногах с опущенным луком, но уже заложенной стрелой и смотрел в белый дым, окруживший лодку. Рассвет надвинулся на океан низким серым небом и густым туманом, забирающимся в нос и уши, оседая влагой на лицах магов.

– Орден? – резко спросил взъерошенный спросонья Фьорд.

– Не с той стороны, – Люфир, прищурившись, всматривался в туман, где острый глаз различал восемь точек объединенных в две группы по четыре, излучающих слабое свечение.

– Если честно, я не ждала, что нам повезет привлечь внимание в первую же ночь, – несколько растерянно произнесла Оника, протирая глаза. После всего пары часов отдыха, она чувствовала себя совершенно разбитой и едва ли способной управляться со стихиями.

– Рано говорить, так уж ли нам повезло, – вставил Фьорд, не изменивший своего мнения о рискованности их затеи.

Два силуэта вынырнули из белесого марева – мужской и женский, одетые в светлые длинные одежды, с едва мерцающими вставками на плечах, поясе и полах. Они стояли на двух прозрачных платформах, паривших в воздухе, благодаря тускло светящимся кристаллам, с которыми их соединяли тонкие цепи.

– Не стоило вам соваться сюда и устраивать светопреставление, – лающим голосом прозвенел маг, которому время еще не отмерило тридцати лет. Длинные серые волосы собрались в вольную косу, достававшую кончиком до поясницы; лицо было открытым и чистым, а черты острыми, как и его слова. Он занял стойку, готовясь к нападению, когда платформа ускорила свой полет, быстро приближаясь к лодке. Его спутница, с такой же прической, была куда спокойнее, удерживая позицию сзади.

– Эй-эй, мы не желаем зла. Мы здесь, чтобы отыскать племя Небесных Кочевников и поговорить с их главой, – Оника дружелюбно улыбнулась и подняла руки ладонями вперед, показывая, что безоружна. Фьорд и Мелисса напряженно следили за незнакомцами: Фьорд – готовый к нападению и обороне; Мелисса – осознавая свою абсолютную бесполезность, ведь даже при добром самочувствии, ей не удалось бы дотянуться до камней на океаническом дне.

– Вы же одни из них? Маги воздуха? Меня зовут Оника. Это Люфир, Фьорд и Мелисса. Мы проделали долгий путь, чтобы добраться сюда, – девушка старалась расположить чужаков к своему отряду, но выискивающий подвох взгляд мужчины говорил о полнейшем недоверии и неприятии.

– Мне знакома твоя форма, – наконец сказал он, оценив каждого спутника Оники, и остановив свое внимание на Люфире: метке Проклятого на лбу и деталях одежды. – Ты Смиренный! Как опрометчиво: прийти сюда и подавать сигналы своим людям. Вы всерьез считали, что подмога доберется сюда скорее нас?

– Я же говорил, – с досадой прошептал Фьорд, в следующую секунду повалившись вместе с Мелиссой на дно лодки, резко задравшей нос: Оника успела среагировать на движения рук мага, распознав в них начало воздушной атаки, и воздвигла между собой и нападающим водную преграду, вмиг обратившуюся в лед. Воздушные лезвия напоролись на лед, дробя и кроша его. За один удар неприятеля стена льда была разрушена, но на ней клинки воздуха потеряли свою силу, не причинив магам вреда.

Люфир не стал дожидаться второго хода укротителя воздуха и, вскинув лук, выпустил стрелу. Объятая переплетением красной и синей нити, она пронеслась сквозь осыпающийся лед, манимая близкой целью. Мага не уберег даже плотный щит из вращающихся потоков ветра, не сумевших отклонить стрелу от заданной траектории ни на миллиметр. Стрела пробила правое плечо мага, словно пузырь с водой, войдя в него по самое оперение и заставив мужчину упасть на одного колено, схватившись здоровой рукой за кристалл, чтобы и вовсе не быть сброшенным с платформы в воду. Белая ткань у плеча покраснела, на прозрачную плиту упали алые капли.

Перебарывая боль, маг вскинул голову, отыскивая свою цель для яростного нападения. Его взгляд словно магнитом притянули наконечники двух стрел, одновременно заложенных на тетиву и направленных на него.

– Спокойнее, – холодно произнес Люфир, следя за неприятелем и его спутницей, не отличавшейся особой отвагой, или же обладавшей достаточной рассудительностью, чтобы не бросаться в бой столь же опрометчиво. – Одно движение, и я снесу тебе голову. Зачем она, если ты даже не слушаешь, что тебе говорят?

– Ты не успеешь справиться с двумя. Эни! – мужчина окликнул напарницу, что была явно моложе него и куда нерешительнее.

– Спокойнее, – твердо повторил Люфир, пронзив взглядом застывшую в стороне светловолосую девушку. По всей видимости, она не одобряла агрессии спутника, предпочитая словесное разрешение конфликта. – Ты не только глух, но и слеп? Две стрелы, один выстрел. Думаешь, я не успею? Мы всегда можем это проверить, только дай мне повод.

– Довольно, Осла! – мужчина только раскрыл рот, чтобы ответить, но девушка резко оборвала его. – Преимущество на их стороне. Говорите, зачем вы ищите Кочевников.

– В Огнедоле ныне тяжелые времена для магов. Грядет восстание, – заговорила Оника, получив одобрительный кивок Люфира, так и не опустившего лук. – Силы Небесных Кочевников могут спасти многие жизни собратьев. Но мы будем говорить об этом только с вашим правителем.

– Не вздумай, Эни! Они приведут в наш дом Орден и Церковь! – Осла зажимал рукой кровоточащую рану.

– Именно поэтому мы отведем их в Гнездо, где Децемвират решит их участь, – не терпящим возражений тоном сказала Эни, переведя взгляд с Ослы на Люфира. – Опусти свой лук, Люфир.

– Я предупредил о последствиях неосторожных действий, – ответил лучник, выполняя просьбу Эни.

Девушка подлетела к лодке и ступила на ее борт. Притянув к себе летающую платформу, Эни отстегнула от нее цепи с кристаллами, и прикрепила их попарно на корме и носу лодки, после чего уселась на дне, положив рядом с собой прозрачную пластину.

– Вам всем лучше опуститься вниз, чтобы лишний раз не нарушать равновесие. Осла, возвращайся первым, я – следом за тобой.

Оника и остальные поспешили последовать совету Эни. С тихим хлюпаньем лодка оторвалась от воды, плавно взлетая в воздух.

В скором времени водяная гладь вернула себе утреннюю безмятежность, оставив единственный след пребывания магов – лежащую на поверхности тонкую нить, оборвавшуюся, когда Оника создала стену льда, и ведущую к стреле, пронзившей дно.

Лодка уверенно поднималась вверх, туда, где буйствовали холодные ветра, раскачивавшие из стороны в сторону не предназначенную для полетов посудину.

– Сначала волны, а теперь еще и это, – судорожно вцепившись в руку Фьорда выдавила Мелисса, косясь в сторону синей бездны за бортом. – Похоже, я боюсь высоты.

Мелисса зажмурилась, когда лодка нырнула в густое облако и, преодолев его, прекратила головокружительный подъем и плавно поплыла над простирающимся до горизонта белоснежным океаном. Облака, местами испещренные красными и золотыми трещинами, собирались в завитки и комья, укрывая собой все вокруг. Ветер ткал из податливой материи гротескные скульптуры, нависавшие одна над другой и заставлявшие магов чувствовать себя крошечными букашками у стоп гигантов.

– Восхитительно, – прошептала Оника, опираясь руками о борт лодки и с восторгом разглядывая открывшийся взору бесконечный мир поднебесья. В отличие от Мелиссы, ее не пугала высота и резкие порывы ветра.

Лодка приближалась к гигантскому скоплению облаков, уходящих далеко вниз и еще дальше вверх, нависая над остальными хлопьями молочной пены величественным изваянием. Маги поежились, когда их окружил густой влажный воздух, а обозримое пространство уменьшилось до крохотной области вокруг.

Границы мира расширились так же быстро, как и сжались, вышвыривая лодочку под ноги гигантского парящего острова. От зависшей в воздухе глыбы, казалось, не знающей конца, отходили вверх пять толстых цепей, ведущих точно в центры сторон рамы, имевшей форму пентагона. Такие же цепи тянулись выше к еще более широкому пятиугольнику. Завершали конструкцию десять гигантских мерцающих кристаллов, прикрепленные цепями к углам каждой из рам, удерживающие остров в воздухе.

Невозможно было различить, из чего сделаны сами рамы: тонкие перемычки укутали одежды из зеленых садов, корни которых свешивались кудрявыми локонами. Лианы плюща оплетали цепи, карабкаясь по ним вверх и вниз. Все это вместе превращало остров и окружавшие его пентагоны в мистического зеленого духа, бороздящего небесную ширь.

Сам остров изобиловал лугами и раскидистыми садами с невысокими деревьями, увенчанными густыми широкими кронами. Над деревьями-карликами возвышались истинные гиганты, у подножья которых ютились невысокие белые строения. Округлые дома, похожие на застывшие в зеленых льдах пузыри воздуха, прятались в развилках ветвей, а стволы были увешаны замысловатыми ожерельями лестниц. В самом центре острова стоял слепящий глаза дворец, высшей точкой которого была башня, возносившаяся над всем островом вершиной, имевшей десять расположенных строго по кругу зубцов странной формы.

– Нужно же было построить такое, – потрясенно пробормотал Фьорд. С приближением лодки к острову башня дворца вырастала еще больше, а деревья-гиганты заслоняли небо.

Лодка замерла у воздушной пристани на краю острова, выложенной из белого камня с прозрачными прожилками. У мостков, уходящих от края острова прямо в открытое пространство и обрывавшихся в пустоте, парили летающие пластины различных размеров. Среди них была одна, на теле которой виднелись капли крови.

Теперь маги могли различить невысокую оградку, доходящую взрослому человеку до пояса, расположенную у самого края острова и уходившую в обе стороны. Она была сделана из такого же прозрачного материала с каменными вставками, что заканчивались через каждый метр маленькими перламутровыми шарами. Ограду прерывала только сложенная из камня массивная арка, в изголовье которой стояла фигура одетого в мантию старца. Полы одежды спускались каменными волнами к самой земле, собранные в центре так, чтобы образовать широкий проход, у которого несли службу два мага.

Эни легко спрыгнула с лодки на прозрачный мосток, и, нисколько не потревоженная пропастью под ногами, обернулась к ее новым спутникам.

– От лица и во имя Децемвирата я приветствую вас в Гнезде Небесных Кочевников. Позвольте провести вас, – девушка уважительно поклонилась и приглашающим жестом указала на арку.

Люфир покинул лодку первым, подав руку Онике. Фьорду пришлось собрать всю свою храбрость и ступить на не выглядевший прочным мост, таща следом Мелиссу. На удивление, возле пристани царило абсолютное безветрие.

Проходя мимо охраны, лучник ожидал, что его попросят отдать лук и стрелы, но стражи сохраняли невозмутимую неподвижность, продолжая смотреть строго перед собой.

Маги прошли под аркой и оказались в начале длинной аллеи, ведущей, в окружении цветущих деревьев, к центру сада, из которого доносились звуки струящейся воды. В воздухе дрожали трели птиц, нашедших себе долгожданный приют среди бескрайнего воздушного моря.

– Разве за порогом не осень, чтобы деревья стояли в цвету? – шепнул Фьорд, подойдя ближе к Онике и Люфиру.

– Гнездо не подвластно течению времени и смене времен года, – ответила Эни, прекрасно расслышав слова юноши. – Децемвират принимает решение, будут ли деревья цвести и плодоносить, или отдыхать.

Аллея раздалась в круглую площадь, по краю которой расположились скамейки, а в центре возвышался многоярусный фонтан, из вод которого в небо, распластав крылья, взмывали сизокрылы. Брызги воды придавали каменным перьям таинственное мерцание.

У фонтана стоял Осла, зажимая рукой плечо с так и не извлеченной из него стрелой, и что-то импульсивно говорил низенькому старцу. Седые волосы старика падали на спину, часть прядей на разной высоте были собраны маленькими металлическими кольцами. Такие же кольца украшали и редкую бороду, достававшую владельцу до груди.

– Чужакам не место в Гнезде! Они оскорбляют своим присутствием Децемвират! – яростно бросил Осла, указав пальцем на Люфира, когда Эни подошла к фонтану в сопровождении магов.

Старец повернулся лицом к визитерам Гнезда. Внимание бесцветных глаз остановилось на Люфире и, словно, прошло сквозь него, изучая что-то за спиной. На мгновение взгляд старика коснулся Оники: старец нахмурился и поспешил вернуться к изучению юноши.

– Ммм, я вижу, – протянул старик, приглаживая бороду. – Крики и шум, Осла, – неподобающее приветствие для странника Моря Теней.

– Что?! Этот что ли? – Осла с презрением посмотрел на сбитого с толку лучника. – Это чушь!

– Нисколько, – старец поднял вверх руку и, по-прежнему смотря за спину Люфира, начал рассеянно водить пальцем в воздухе. – Ошибки быть не может. Я отчетливо вижу вуаль тени вокруг нашего гостя и выпущенной ним стрелы. Вместо пререканий и споров, Осла, отправляйся-ка лучше в лазарет. Кто знает, что случится, если эта стрела пробудет в твоем теле еще какое-то время.

Осла с нескрываемым ужасом во взгляде посмотрел на простреленное плечо, и бегом покинул аллею.

– Прошу прощения за поведение Ослы, он чрезмерно переживает за безопасность Гнезда, часто забывая о манерах и гостеприимстве. Чужестранцы не балуют нас своими визитами, – старец вздохнул, расстроено сжав губы в тонкую полоску. – Последний был лет пятьдесят назад, милая?

– Шестьдесят два, дедушка, – учтиво поправила старика Эни.

– Целых шестьдесят два года! – ужаснулся старик. – Как хорошо, что у внучки память лучше моей будет. Представляешь, я могу забыть надеть с утра свою шляпу! – старец положил руку на непокрытую голову и охнул. – Ну вот! Забыл! О чем я и толкую. Но расскажи, на крыльях какого ветра ты прилетел в нашу обитель.

Старец обращался только к Люфиру, словно и не видел никого больше.

– Мы искали Небесных Кочевников, чтобы просить помощи в борьбе против ига Всевидящей Матери, – лучник посчитал правильным не говорить пока об истинной цели визита.

– Всевидящая Мать, – старик понимающе кивнул. – Эта женщина не видит абсолютно ничего. И все ее предки были слепы, как останутся слепы и потомки. О твоей нужде следует говорить с собранием Децемвирата. Совет проходит в башне, я как раз туда собирался. Следуй за мной.

Люфир не стал задавать вопросов, удивленный не меньше остальных сменой неприязни Ослы на гостеприимство старика. Когда маги сдвинулись с места, Эни предупреждающе подняла руку.

– Простите, но в сердце Гнезда позволено входить только укротителям воздуха. Всем остальным придется остаться со мной. Я проведу вас в комнаты, где вы сможете отдохнуть, – Фьорд и Мелисса переглянулись и, получив одобряющий кивок Люфира, направились к Эни. – Все трое, – добавила девушка, обратив внимание на оставшуюся стоять рядом с лучником Онику.

– Раз в башню разрешено входить воздушным магам, мне все же хотелось бы присутствовать, – добродушно улыбаясь, ответила Оника.

– Вот поэтому, тебе следует пройти за мной: я видела, как ты приручила воду. Водная стихия – не воздушная, – мягко настояла Эни, несмотря на внутреннее недовольство гостьей, отказывающейся уважать законы Гнезда.

– Ах да, водная магия, – Оника хлопнула себя ладонью по лбу, после чего развела руки широко в стороны, ладонями к небу. Ветви близлежащих деревьев закачались, растревоженные усиливающимся ветром. Он пронесся вдоль границы площади, подбирая с земли пыль и травинки, срывая с деревьев слабые листки. Посчитав, что проведенной демонстрации достаточно, Оника свела руки перед собой и, повернув ладонями к земле, плавно опустила их, заставляя разбушевавшуюся стихию утихнуть.

Эни, натянуто улыбаясь, жестом позволила Онике пойти со старцем. Девушка была удивлена, впервые встретив мага, способного укрощать больше одной стихии, и уязвлена, что в споре, обстоятельства оказались не на ее стороне. Будучи внучкой децемвира, Эни в идеале знала законы Гнезда и его историю и никогда не ошибалась в своих суждениях.

Старец шел по ведущей ко дворцу дороге, шаркая ногами и подметая полами одежды мощеную белым камнем аллею. Пестрящие всеми цветами радуги крохотные птички перелетали с дерева на дерево, выклевывая мелких вредителей. Издали доносились звуки просыпающегося селения, далекий перезвон колоколов и напев духовых инструментов.

– Ранним утром здесь особенно хорошо: молодежь не носится сломя голову и не сбивает тебя с ног. А мне уж далеко до молодецкой прыти, – старец говорил так, будто встретил давнего знакомого.

– Простите, вы называли моего друга странником Моря Теней, не могли бы вы…, – Оника осмелилась задать вопрос, не дававший покоя и Люфиру, который, в свою очередь, предпочел сохранить молчание. Старик не обратил на девушку ни малейшего внимания, продолжая обращаться к лучнику.

– Впервые об этом слышишь, не так ли? – старец задумчиво почесал бороду. – В Гнезде странниками Моря Теней называют тех, кто при жизни побывал за чертой. В основном, маги попадают туда в момент рождения, и потом еще пару раз на протяжении всей жизни. Но главное, что этого достаточно для влияния на сущность магического дара. Но ты, как я вижу, не только мимолетом заглянул в Море Теней, но и призываешь на службу тамошних обитателей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю