Текст книги "Выбор свободных"
Автор книги: Энн Маккефри
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)
Однако пила она очень осторожно.
Остальные последовали ее примеру. Потом освежили вспотевшие лица.
Фек и Слав, которые, похоже, не слишком нуждались в воде, оставались настороже – прислушивались и присматривались в поисках опасности, не замеченной сверху. Потом оба опустились на колени и стали пить прямо из ручья – как они обычно и делали.
– Это почти слишком хорошо, чтобы быть правдой, – сказала Сара.
Она сломала веточку у ближайшего куста и понюхала ее.
– Горючее, между прочим. И растет повсюду.
Сара обвела долину широким жестом.
Водопад едва виднелся сквозь рощу.
– Камня для постройки тоже хватает, – добавила девушка, показывая на скалы за спиной.
– Неплохо.
Джо Марли рассматривал какие-то травки, откладывая в сторону уже известные ему. Джо был в команде за ботаника.
– Как здесь мило, – сказала Лейла Массури своим музыкальным контральто.
Лейла оглядывалась с мечтательной улыбкой. Она родилась на Мальте: каттени захватили ее в показательном рейде на Марсель.
– Интересно, зачем все-таки отгородили долину?
– Узнаем, – ответил Зейнал и сказал, обращаясь к Джо, Саре и Уитби: – Вы идете со Славом направо. Мы – налево. Встретимся у водопада.
Зейнал махнул Фек и остальным, а потом первым вошел в воду.
Выбравшись на другой берег, члены исследовательской команды растянулись в длинную цепочку и начали заниматься делом, то есть изучать почву и брать пробы грунта.
– Не видно скальных наседок Странно, – проговорила Крис.
Девушка показала на каменистые выступы, где глупые, но такие вкусные животные обычно грелись на солнце.
– Однако были.
Зейнал кивнул на маленькую кучку костей, едва заметную под ветками низкого кустарника.
– Значит, нет ночных падальщиков, – передернулась Массури.
Лейла попала на планету с Четвертой Высадкой и слишком хорошо помнила, как прямо на ее глазах ночной падальщик запросто сожрал человека.
– Не хотела бы я встретиться с новыми зубастыми тварями, – заметила Крис, хотя на самом деле за все экспедиции им попалось не так уж и много агрессивных животных, за исключением летунов, о которых заранее предупреждали Слав или Фек.
Исследователи обычно разбивали лагерь так, чтобы обезопасить себя от нападения хищников.
– Умереть можно от старости или просто упав со скалы, – заметила Лейла.
– Между прочим, судя по высоте берегов, ручей становится глубоким, – сказала Крис.
– Весенний паводок, – ответил Уитби.
Они знали, что дальше находятся горные цепи, скрытые неровной линией утесов вокруг долины: там круглый год лежал снег. Сара Макдауэлл саркастически заметила, что машинам, наверное, нелегко оставлять столь обширные пространства без обработки.
Уитби с каким-то голодным выражением на лице обозревал горы.
– Так и не собрался я в Гималаи, – пробормотал он. – Однако и здесь можно неплохо повеселиться.
– Позже, – коротко сказал Зейнал.
Он улыбнулся, будто понимал томление в душе скалолаза.
Каттени остановился и присел на корточки возле кучки сухого помета. Рядом виднелись царапины, оставленные, похоже, когтями какого-то большого животного.
Зейнал нашел палку и покопался в экскрементах.
– Старые, – сказал он.
– Большая зверюга, – заметила Крис, оглядывая поляну.
Зейнал поднял сухие шарики и кинул их в мешок для дров.
Насторожившиеся исследователи продолжили путь. Вскоре им снова попался высохший помет, тоже старый, и Крис немного расслабилась.
– Напоминает мне одно место, в Йеллоустоунском заповеднике, – сказала Крис, когда они добрались до другого конца долины и ее каменного барьера.
Задрав голову, девушка искала взглядом пещеры, однако ничего не увидела, ни малейшего выступа, за которым могла спрятаться какая-нибудь местная тварь.
– Стену вполне можно использовать при строительстве защитных сооружений, – задумчиво проговорила она. – Если бы мы могли проехать на внедорожнике, а потом попытаться убрать все камни с тропы…
– Чтобы сдвинуть нижние уровни, понадобится взрывчатка, – возразил Уитби. – Их там намертво закрепили.
– Чтобы не выпустить – что? – проговорила Крис с невольной дрожью в голосе.
Зейнал пожал плечами, но по тому, как внимательно каттени рассматривал долину, девушка поняла, что он тоже рассчитывает перенести сюда лагерь. Здесь могут поместиться несколько сотен колонистов, и еще останется немало места.
Однако для начала надо выяснить, почему долину так тщательно запечатали.
Несмотря на все опасения, Крис обнаружила, что подыскивает место для дома. Да, нормальный дом, высоко над землей… может, даже лестница в спальню наверху… и множество комнат.
Крис взглянула на Зейнала, который наклонился, что-то рассматривая, – исследует, изучает… Если вспомнить, сколько времени Зейнал провел в космосе, становится просто удивительно, с какой легкостью он чувствует себя на поверхности планеты.
Каттени оглянулся и поманил девушку к себе.
Снова кости, на сей раз большие.
– Какая-то шестиногая тварь. Слишком маленькая для лу-коровы.
Зейнал поднял нечто, похожее на берцовую кость, затем еще одну такую же штуковину, но поменьше. Потер кость пальцем.
– Тоже покусанная. – Он показал на четкие следы зубов. – Не хотелось бы повстречаться с этой тварью в темном переулке.
Крис усмехнулась.
Каттени занялся скелетом, велев девушке придерживать кости. Он попытался определить размеры животного.
Девушка внимательно рассматривала размозженный череп неизвестной твари. Судя по острым клыкам, зверь вряд ли питался травой.
– Вот биологи обрадуются, – сказал Уитби, присоединяясь к Зейналу и Крис. Лейла и Фек выглядывали из-за его плеча. – Они говорили, что для экологического равновесия нужно больше хищников.
Уитби поднял осколок черепа и постучал по нему.
– Гм. Толстый. А треснул, как дыня. Не хотелось бы мне встретиться с тем, кто это сделал…
– Никому бы не хотелось, – сухо отозвалась Крис, пнув кучку костей. Некоторые из них разлетелись на мелкие кусочки. – Наверное, долго здесь лежат, раз такие хрупкие.
– Гм, – вместо ответа промычал Зейнал. Потом спросил: – А есть тут пещеры?
– Ни одной не заметила, – радостно объявила девушка, и Зейнал снова велел рассредоточиться для поисков.
Исследователи нашли еще несколько разбросанных костей – некоторые совсем истлели, – однако больше ничего интересного не обнаружили. В это время другая часть команды заканчивала осмотр противоположного берега – с той стороны он оказался шире.
Внезапно Джо, стоя на утесе, издал один из своих душераздирающих австралийских воплей и отчаянно замахал остальным. Зейнал тут же шагнул в бурный поток, а Уитби указал другим на удобную для перехода цепочку камней. Посредине ручья каттени оказался по грудь в воде, однако до Джо добрался первым.
– Мне это не нравится, – сказал Джо, раздвигая ветви так, чтобы все увидели скелет – жуткое украшение, лежавшее на россыпи камней.
– Человек, – определила Сара. – То есть это был человек.
Девушка побледнела даже сквозь загар.
Крис бросила быстрый взгляд: да, человеческий череп. Еще ребра и позвоночник. Ни рук, ни ног.
Слав и Фек посмотрели и закивали.
– Птица, – предположила Фек, изображая атаку летунов.
– Возможно.
Джо кашлянул и отпустил ветви.
Не сговариваясь, исследователи разом вскинули головы и начали всматриваться в горные вершины.
– Да они бы уже напали, если бы летали поблизости, – сказал Джо. – Ты же ничего не слышала, Фек?
Та покачала головой и показала вверх.
– Я слышать высоко.
– Летуны всегда атакуют со стороны гор, – напомнила Сара.
Бледность постепенно сходила с ее лица по мере того, как приближалась спасительная роща.
– Я слышать хорошо, – добавила Фек, дотрагиваясь до ушей.
– Мы тоже нашли кости, все старые, кое-какие даже наполовину утоптаны в землю, – рассказал Джо. Потом вздохнул, глядя на долину, – Плохо. Вот здесь бы устроить постоянный лагерь!
Зейнал прикрыл глаза от полуденного солнца и взглянул на отвесные утесы. Покачал головой.
– Мы должны узнать почему.
Каттени кивнул на заваленный камнями вход в долину. Потом он хлопнул в свои широкие ладоши, всех при этом перепугав, и улыбнулся.
– В ручье есть рыба. Давайте поймаем парочку да съедим. Время обедать.
До сих пор им попадались только съедобные обитатели рек и озер – за одним исключением в виде экзотического многоногого донного червя, который встречался лишь в спокойных водах.
Собранные экскременты издавали такую вонь, что колонисты залили костер водой и разожгли на другом месте иной – из веток, обломанных ветром.
Уитби опередил всех, поймав голыми руками серо-оранжевую чешуйчатую рыбу. Каждый наелся до отвала. Жареная рыба осталась еще и на следующий день.
* * *
Уоррел и Чак Митфорд наслаждались у костра парой пинт пива, когда услышали рычание. На Ботанике нет собак, и неожиданный звук заставил обоих потянуться за ножами, пока Митфорд ревел в микрофон, требуя доклада у наблюдателя.
– Все спокойно, сержант, – последовал ответ. – Первая Луна такая яркая, что видно на много миль вокруг.
Снова рычание – на сей раз, однако, оно прозвучало будто некое трехсложное слово, да еще и с ноткой нетерпения.
Уоррел тут же потянулся к сумке, куда положил тонкую пластину, найденную Миком Роуландом.
– Леон говорил, как обращаться с этой штукой? – прошептал Уоррел.
Чак взял предмет из рук своего заместителя и нажал первую кнопку.
– Тиско дамт. Кхоума, – сказал сержант.
Будто отхаркался. Затем положил устройство и зло уставился на него.
– Не знал, что ты говоришь на каттенийском, сержант, – поразился Уоррел.
– Кто бы там ни был, он ждет отчета. Я сказал «позже». И попросил замолчать, – объяснил Митфорд. – По крайней мере, надеюсь, что так. Где Зейнал?
– До сих пор бегает по горам.
– Попробую с ним связаться, – сказал Митфорд, подсоединяя свой передатчик к каналу связи, который обслуживал Скалистый лагерь с высоты утеса. Послал вызов. – Спит. Или вне зоны действия… Ладно, будем пытаться выйти на связь, пока не ответит. Вообще-То Леон Дейн знает язык каттени лучше, чем я. Во всяком случае достаточно хорошо, чтобы дурачить их, пока не вернется Зейнал.
Дейн находился на дежурстве, но, когда Митфорд и Уоррел зашли в пещеру-лазарет, ничем особым не занимался. Ему уже передали найденные лекарства и шприц, однако Леон отложил их, дожидаясь, пока Зейнал не расскажет, что знает о содержимом ампул.
– Значит, кто-то разыскивает тех, кого вместо нас сожрали ночные падальщики, – слабо улыбнулся Дейн. – Команду забыли предупредить об агрессивных жизненных формах на Ботанике. Так им и надо. Думаете, они хотели увезти Зейнала?
– А зачем еще посылать четверых? – фыркнул Чак Митфорд. – Для диверсионной группы слишком мало, а для захвата единственного каттени – как раз. Зейнал упоминал, что дома его ждет какая-то неприятная не то служба, не то еще что. Может, он нужен им так сильно, что есть смысл снарядить отряд.
– Дайте посмотреть на устройство, – попросил Дейн.
Чак протянул ему прибор.
– А, это для простачков… Оно уже настроено на нужную волну. Ну, так что мне говорить?
– Им хоть капельку интересно, удачно ли приземлилась команда? – спросил. Чак.
– Вряд ли.
– Тогда скажи, что они прячутся. Зейнала не нашли… нет, надо как-то поофициальнее.
– Эмасси?.. – предложил Уоррел.
Чак кивнул.
Леон накорябал на кусочке бумаги какие-то иероглифы.
– Ты и писать по-каттенийски умеешь? – еще больше удивился Уоррел.
– Немного, – криво улыбнулся Леон. Как хирург по профессии, Дейн оперировал солдат под надзором каттени йских медиков: таким образом он не только усваивал язык, но и помогал партизанам в Сиднее. – По большей части я знаю только медицинские и военные термины. То есть не могу попросить карандаш или заказать еду, зато в состоянии отдать настоящий приказ в стиле эмасси.
Леон накорябал что-то еще, на сей раз по-английски.
– Как тебе, сержант? «Эмасси здесь нет. Переходим на другое место. Отчет завтра в то же время. На контакт не выходить».
– Звучит неплохо. Днем они бы прятались от наших, – задумчиво произнес Чак – В таком случае, у нас будет время. Сказать можешь?
– Без проблем, – расплылся в улыбке Леон. – Я целую неделю так не веселился.
Они вышли наружу и забрались наверх, чтобы сигнал не забивали помехи.
Ярко светила луна.
– Какое театральное освещение, – с улыбкой покачал головой Леон.
Затем он посерьезнел, нажал какую-то кнопку и, свободной рукой вцепившись себе в горло, прохрипел шепотом несколько фраз.
Отпустил кнопку, помедлил. Пожал плечами. Потом снова нажал кнопку и повторил сообщение. На сей раз его усилия были вознаграждены единственным ответным словом.
– Что они сказали? – спросил Чак.
Леон заговорщически улыбнулся.
– «Коутик». Означает «принято». Ни вам «отличная работа, парни», ни еще чего-нибудь в том же духе, но ведь каттени и не ждали благодарностей, верно?
Леон отдал передатчик Чаку Митфорду. Они уже спускались вниз, когда врача осенила новая мысль.
– Послушайте, а может, мне стоило прикинуться женщиной? Вы вроде бы говорили, что на планету прилетели не только мужчины?
– Одна пара обуви гораздо меньше остальных по размеру, – подтвердил Уоррел.
– Ну, вот.
– Хм, – поскреб затылок Уоррел. – Я не думаю, чтобы отрядом каттенийских десантников командовала дама.
– Нет, – теперь Чак заговорил несколько самодовольно. – Однако они могли послать кое-кого для «истосковавшегося» Зейнала… в качестве приманки.
– И, кажется, ошиблись? – ровным голосом заметил Леон.
* * *
Вечером Крис, Сара и Лейла решили поплавать и тут же обнаружили на мелководье среди густых зарослей камыша блестящие белые кости.
– С меня хватит, – объявила Сара, застегивая комбинезон. – Интересно, что съела на обед та рыба, что послужила обедом для нас?
Лейле чуть не стало плохо.
– Сара! – воскликнула Крис. Медики любят черный юмор. Крис и сама с трудом сглотнула, прежде чем добавить: – Лучше давайте посмотрим, что там.
Зейнал вошел в воду и стал вытаскивать со дна те скелеты, что находились поближе. Как оказалось, они принадлежали лу-корове, скальной наседке и турсу. Там же лежал еще один человеческий череп.
Лейла обнаружила остатки странной чешуи и перьев. Никто не стал искать в небе летунов, но все знали, что у этих тварей отсутствует оперение. Возможно, какие-то птицы использовали озеро для купания или во время брачных игр.
– Но они могут запросто улетать и прилетать. Барьер построили не для птиц, – нахмурилась Сара.
– Чтобы испугались Фермеры, нужно что-то очень скверное, – поежилась Крис. Девушка запрокинула голову и посмотрела, где находится солнце. – Я за то, чтобы вернуться к машинам и убраться отсюда. Не хочу ночевать в озере.
Исследователи потушили костер и по своим следам вернулись к каменному барьеру.
– Начинайте, – скомандовал Зейнал. – Уитби – со мной. Я послежу за водой…
Двое мужчин спустились на другую сторону долины. Крис, Лейла и Слав первыми взобрались по веревкам.
Оказавшись на вершине, девушка увидела Зейнала и Уитби – те рассматривали место, где ручей врезался в скалу. Вода пенилась у какой-то дыры и образовывала запруду у подножия утеса. Крис гадала, что именно Зейнал собирался там углядеть.
Как только Фек, Сара и Джо присоединились к остальным членам команды, восхождение продолжилось.
Наконец вершина была преодолена. Зейнал и Уитби принялись собирать оборудование. Остальные пошли вниз, к машинам, но Крис решила дождаться каттени.
– Ну?.. – спросила она у Зейнала, когда тот очутился рядом.
– Кажется, кто-то проплыл сквозь скалы, – ответил каттени.
– На такой риск идут лишь с отчаяния, – добавил Уитби. – Если только здесь не обитают амфибии, о которых ты мне еще не говорила.
– На Земле крупные хищники умеют плавать, – заметила Крис.
– На Земле – да, – согласился Уитби. Кивнул, потирая лоб. Потом оглянулся на унылую каменистую поверхность. – В том случае, если бы у этого существа закончилась еда – вся, даже рыба, – оно могло рискнуть. Но мне все равно не хотелось бы с ним встретиться. Давайте посмотрим…
Уитби прервало громкое жужжание – заработал Передатчик Зейнала.
– Здесь Уоррел. У вас все в порядке?..
1 – Да. Весь день провели в долине, – отозвался каттени.
– Принято. А вот у нас прошлой ночью возникла проблема, – сообщил Уоррел. – Возвращайтесь как можно скорее, Зейнал.
– Какая проблема? – спросил каттени, но по блеску в его глазах Крис поняла, что он и сам догадался, в чем дело. – Меня ищут?
– Кажется, да. Только их плохо проинструктировали.
– Ночные падальщики?.. – сообразил Зейнал и ухмыльнулся.
Крис передернуло.
– Точно, – довольным тоном подтвердил Уоррел. – Кто-то вызывал своих ребят по портативному передатчику – это все, что осталось от разведчиков… за исключением ботинок Леон сказал, что здесь тебя нет и поиски наверняка продолжатся.
– Хочешь, чтобы я сдался?
Если бы Зейнал не ухмылялся, как полоумный, Крис бы ахнула.
– Черт! Конечно же нет, Зейнал, – возмутился Уоррел. – У Чака есть идея…
– Надеюсь, мы думаем об одном и том же. – Каттени подмигнул девушке. – Скоро будем.
– Нашли что-нибудь?
– Расскажу, когда доберусь.
Уоррел отключился.
Зейнал уложил передатчик обратно в сумку и застегнул «молнию».
– Мне не следует знать то, что я сейчас слышал? – почтительно спросил Уитби.
Его явно раздирало любопытство.
– Почему нет? – пожал плечами Зейнал и кивнул Крис, чтобы та объяснила.
Уитби задыхался от смеха.
– «Меня сбросили. Я остаюсь», рассказы Зейнала о ночных падалыциках и демонстрация наручного коммуникатора – доказательства, что у планеты есть другие хозяева…
Но Уитби не решился задать один вопрос, а Крис не стала продолжать разговор, потому что не знала ответа: выполнения какой именно обязанности хитростью избежал Зейнал?
Наконец они добрались до машины.
– Возвращаемся в лагерь, – объявил каттени.
– Но до него пять суток езды, – возразил Джо.
– Мы петляли, – напомнил ему Зейнал. – Будем вести по очереди. Поедем ночью.
– Все так серьезно?..
– Не нравится грязная работа с завязанными ногами? – спросил каттени.
– С завязанными глазами, – поправила Крис, хоть и поняла, что Зейнал ошибся намеренно.
– Трудности, да? – переспросил Джо, заканчивая паковать веревки. – Поехали. Я поведу первый. Мне все-таки удалось отдохнуть.
Слав и Фек вызвались стоять в кузове, чтобы следить за окружающей обстановкой. Сара и Лейла забрались на широкое переднее сиденье рядом с Джо. Крис, Уитби и Зейнал устроились в спальных мешках в задней части машины.
Зейнал положил голову на плечо Крис и быстро провалился в сон.
Глава 2
Они приехали в Скалистый лагерь на закате следующего дня, выжав из внедорожника последние силы.
Джо полагал, что две полных луны светят достаточно ярко, чтобы держать уровень мощности на пределе, Уитби и Лейла с ним не согласились. Завязался интересный спор, скрасивший долгие часы путешествия – останавливались они только по естественной надобности и чтобы поохотиться на скальных наседок Джо оказался прав насчет запаса энергии, хотя скорость значительно снизилась.
Часовой поприветствовал исследователей у лагеря и позвонил в колокол – дал знак, чтобы Уоррел и Чак дожидались исследовательскую команду на стоянке, одном из недавно появившихся в Скалистом лагере удобств. Там находились большой грузовик и маленький автомобиль, подготовленный специально для Митфорда.
– Мы слышали корабль, – сказал Зейнал, слезая с водительского сиденья. – Снова высадка?
– Да, еще тринадцать сотен невольных колонистов, – скривился Митфорд.
– Не стоило вашему виду так сопротивляться, – ухмыльнулся каттени.
– Нам пришлось ответить еще на одно сообщение, – ощерился сержант.
– Рассказывай, – бросил Зейнал.
– Мы, пожалуй, распакуем вещи, – тактично сообщил /Джо и махнул остальным.
Зейнал взял Крис за руку. Митфорд и Уоррел направились по каменным ступеням в «главный офис».
Двухкомнатное здание построили на расчищенной площадке, высоко над уровнем любого весеннего половодья, которое могло начаться в ущелье, разделявшем Скалистый лагерь пополам. Антенны и панели солнечных батарей крепились к шиферной крыше. Из-за стола – рабочего места и Митфорда, и Уоррела как начальника лагеря – через главное окно открывался вид на лагерь. Другое окошко, поменьше, выходило на каменистые склоны и первое поле Фермеров.
Сержант указал всем на стулья и скамейки.
– Леон сейчас подойдет, – добавил он. – Я пока введу вас в курс дела.
Зейнал кивнул.
– Передатчик заработал после того, как мы услышали корабль.
– Обычное поле? – спросил каттени.
Митфорд кивнул.
– Здесь они постарались. Леон получил сообщение. Судя по всему, команде десантников поручено доставить твое бессознательное тело на судно. Естественно, экипаж только и делал, что вглядывался в кусты и прислушивался к своим запястьям.
– Что вы ответили?
– Леон сказал, что поиск продолжается.
Зейнал слегка нахмурился.
– Какие слова он употребил?
– Все в порядке, – отозвался Леон. Он только что вошел и теперь прислонился к двери, переводя дыхание. – За моими операциями на раненых каттени всегда следила команда медиков. Я привык к произношению эмасси. Так что на тот случай, если докладывать должна женщина, говорил хриплым шепотом.
Зейнал покачал головой, лицо его хранило непроницаемое выражение.
– Я сказал, – Леон схватил себя за горло и захрипел: – Мекичак Зейнал обли. Тик эскаг. Тиско таг. – Дейн убрал руку и заговорил нормальным голосом: – Что, я думаю, переводится примерно так: «Зейнал много ездит. Скоро вернется. До связи».
Леон поднял бровь.
Не часто каттени так веселился. Зейнал весь расплылся в улыбке и явно потешался над чем-то, понятным только ему.
– Ты не знал, Леон, но я всегда много ездить… езжу. Ты сказал именно то, что они хотели слышать. Где передатчик?
Дейн вынул устройство из нагрудного кармана.
– На каттенийском в состоянии говорить только я, поэтому передатчик и дали мне.
В огромных руках Зейнала пластина выглядела совсем маленькой. Он внимательно рассмотрел ее и снова расплылся в улыбке.
– Очень хорошо. Очень хорошо.
Глаза каттени засверкали с веселым торжеством.
– Вот что нашли в ботинках.
Дейн аккуратно положил на стол еще три предмета.
Зейнал поднес одну ампулу к свету и фыркнул.
– Виско. Его можно использовать в очень маленьких дозах, Леон. Ослабляет мускулы.
Каттени изобразил поникшую на ниточках марионетку, прежде чем отдал ампулы хирургу.
– Значит, они предполагали, что тебя придется везти именно в бессознательном состоянии, – задумчиво проговорил Чак Митфорд, барабаня пальцами по столу. Он сложил руки на груди. – Не скажешь, почему из-за тебя столько хлопот?
Зейнал снова усмехнулся и пропустил вопрос мимо ушей.
– Это пригодится. – Каттени помахал передатчиком и осторожно положил его на каменную плиту, служившую сержанту крышкой стола. – Теперь мы можем организовать ловушку. Возьмем по крайней мере два.
– Два… корабля?.. – первой сообразила Крис.
Митфорд перестал раскачиваться на стуле и облокотился на стол с выражением такой надежды на лице, что Крис затаила дыхание.
– Два?! – пораженно воскликнул Уоррел.
Зейнал кивнул и наклонился к сержанту.
– Вы поймали меня. Послание наговоришь ты, Крис. Я отбивался, как мог, убил двоих. Вам срочно нужен корабль, пока виско, – Зейнал кивнул на ампулу, – не перестал действовать. Они должны приземлиться там, где нас встретил разведчик эмасси. И приземлиться тихо, – голос каттени сошел на драматический шепот, – без огней, пройти до края поля и помочь вам перенести беспамятного Зейнала.
– Но я едва знаю язык каттени!
– Когда отошлешь сообщение, будешь знать лучше, – ответил Зейнал, и его взгляд говорил, что теперь Крис не отвертеться. Вообще-то девушка учила Зейнала английскому – теперь ее очередь.
– Меня поймала ты.
– Я?
Крис оглянулась на остальных. Ответом ей были прямо-таки дьявольские усмешки.
– Хватит, парни! – раздраженно бросила девушка.
– Расслабься, Крис, – сказал Митфорд, понимая ее негодование.
Он повернулся к Зейналу. Конечно, вопрос о том, нужен ли сержанту космический корабль, даже не вставал но Митфорда не устраивали недоговоренности.
– Значит, ты выманишь их из корабля и постараешься сделать это поближе к ночным падальщикам. Дальше что?
– Дальше у нас будет один корабль-разведчик.
– И никаких негативных последствий? – скептически нахмурился Митфорд.
– Их не будет, потому что корабль взлетит…
Тут все ахнули. Зейнал огляделся и снова развеселился.
– Он взлетит, – повторил каттени, – чтобы заставить их поверить в то, что случится дальше. – Он повернулся к Крис. – Ты успеешь отправить еще одно сообщение… а потом…
Зейнал чиркнул пальцем по горлу и улыбнулся.
– Ты нас снова победишь? – Крис недоверчиво закатила глаза. – Боже, а они купятся?
– Купятся?.. – переспросил Зейнал.
Каттени уже лучше справлялся с идиомами и грамматикой, но далеко не так хорошо, как с произношением.
– Поверят, – пояснила Крис.
– На Бареви я показал, как трудно меня одолеть.
Девушка рассмеялась.
– Хорошо. Значит, я отошлю еще одно сообщение, прежде чем ты меня убьешь…
– И поменяю курс…
– Ты поменяешь курс? – спросил Митфорд.
Сержант подозрительно сузил глаза и напряженно уставился на Зейнала.
– Конечно. Когда луна скроет корабль, вернусь обратно. – Каттени снова ухмыльнулся. – Я возьму с собой Крис… – тут взгляд Митфорда посуровел, – Берта Пута и женщину, Раису Симонову, которая летала в космос. Они научатся управлять кораблем. На нем летать очень просто. Ты тоже можешь с нами, – добавил Зейнал с улыбкой и поклонился Митфорду.
– Спасибо, но – нет, – отмахнулся сержант слегка неприязненно. – Предпочитаю твердую землю под ногами. Однако мысль захватить космический корабль мне по душе.
– Я полечу за тебя, сержант, – поднял руку Уоррел. На его лице ясно читалась жажда приключений. – Если можно… – добавил он. – Слишком много людей брать, наверное, не стоит?..
Митфорд покачал головой, выискивая промахи в плане, затем снова перехватил взгляд Зейнала.
– Твои приятели не прилетят сюда искать разведчик?
– Такие корабли почти не оставляют следов, и каттени не успеют осмотреться. – Зейнал описал в воздухе круг, имея в виду Ботанику. – Они будут искать там, где меня могут укрыть друзья. Если прилетят, судно спрячем вместе с другим металлоломом в Едва-Едва. Там его не заметят.
Потом, когда воцарилась тишина и все обдумывали предложенный план, каттени добавил:
– Здесь меня будут искать в последнюю очередь!
Зейнал с улыбкой ткнул пальцем себе под ноги.
– Ладно, я – за, – весело согласился Митфорд.
– Сработает, – пообещал Зейнал с такой уверенностью, что сержант распрямил плечи.
Каттени помедлил – похоже, борясь с улыбкой.
– Потом… – тут внимание обратилось на него, – потом мы застанем врасплох следующий транспорт, и у нас будет два корабля.
Долгое время все пораженно молчали.
Паузу прервал Митфорд.
– Твои люди не такие дураки, – сказал сержант.
– Нет? – саркастически поднял бровь Зейнал. – На транспортники берут только драсси. Эмасси на них не летают. Все корабли, что здесь садятся, в плохом состоянии. – Снова улыбка. – Слишком долго прослужили. Поэтому, если корабль взорвется при взлете… – и Зейнал развел руками.
– Корабль взорвется?.. – произнес Митфорд.
– Для доказательства взрыва можно оставить в космосе металлические обломки. Вот почему сначала нужно захватить разведчик С него и сбросим в пространство мусор. Тогда у нас останется два корабля.
– Правда, не в лучшем состоянии, – заметил Чак Зейнал покачал головой.
– У нас многие умеют работать с машинами. Я не только пилот. Я знаю, как…
Зейнал нетерпеливо забарабанил по столу, подыскивая нужное слово.
– Ремонтировать, – подсказала Крис.
Каттени кивнул и усмехнулся.
– Я верю в твоих людей, Митфорд. Поверь и ты в меня.
– Иисусе, Зейнал, я верю, ты же знаешь, – с жаром сказал сержант, ударив ладонями по крышке стола. – И, думаю, здесь каждый может сказать то же самое.
Все тут же его поддержали.
– Было бы здорово, если б мы освободились… – Сержант замолчал, сделал удивленное лицо, потом рассмеялся. – А знаешь, мне больше не хочется улетать с Ботаники! – И тут же посерьезнел. – Эмасси не будут мстить Земле, если потеряют и разведчик, и транспортник здесь, на Ботанике?
– Не думаю, – криво улыбнулся Леон Дейн. – Каттени, похоже, считают землян немногим умнее аборигенов. И саботаж, и выступления недовольных – лишь временные неудобства: они прекратятся, когда всех главарей поймают и выбросят сюда…
– Или еще куда-нибудь, – напомнил Зейнал. – Существуют другие планеты, которые надо… обследовать. Не только Ботаника. Меня кое-что беспокоит, – добавил каттени и посмотрел на Уоррела.
– Почти рад слышать, – весело ответил Митфорд. – Что же именно?
– Боюсь, Ленвек, прилетавший за мной на первом разведывательном корабле, доложил высшему руководству, что мы обнаружили здесь следы развитой технологической цивилизации. Вот еще одна причина поймать меня.
– Каковы шансы?
Зейнал заколебался.
– Он умеет убеждать. Однако многие каттени слышат только то, что хотят услышать.
– Прямо как некоторые из знакомых мне людей, – язвительно ввернул Леон.
– Значит, у нас даже будет чем защищаться, если Фермеры придут по наши души, – облегченно вздохнул Уоррел.
Зейнал покачал головой.
– Оружие есть только на разведчиках. Но два лучше, чем ничего, а разведывательный корабль можно использовать еще и для других целей.
– В наших собственных экспедициях? – спросил Митфорд.
– Мне бы, например, хотелось знать, кто является настоящим хозяином планеты. А вам разве нет? – отозвался Зейнал. – К тому же ваш истинный враг – не каттени, а эоси. Те, кто возделывает планету, кто оставил здесь командный пост, могут оказаться сильнее, мудрее и лучше, чем эоси.
Он откинулся на спинку стула, наблюдая за тем, как по мере усвоения информации меняется выражение лица Митфорда.
– Я больше не желаю, чтобы эоси контролировали мой народ. Или ваш. Я в первый раз вижу шанс покончить с эоси.
– Будь я проклят, – пробормотал Митфорд и расслабленно опустил плечи, удивляясь плану Зейнала.
Сержант заулыбался, а потом раздался его смех. Смех, который дополнили одобрительный возглас Леона Дейна и выражение невероятного, полнейшего восторга на лице Уоррела.
– Так вот что ты обдумывал по пути сюда вчера вечером! – сказала Крис, весело глядя на Зейнала.
– Не много ли мы на себя берем? – спросил Митфорд, но блеск в глазах сержанта и выпяченная челюсть выдавали его одобрение.
– Да, – пожал плечами Зейнал. – А почему бы и нет?
Митфорд снова ударил по столу и затрясся от смеха.
– А почему бы и нет?.. – повторил он.
– Можно попробовать… – хлопнул себя по бедру Леон. – Боже, мне не терпится!
– Думаешь, стоит? – спросил Уоррел, подтягивая штаны. – То есть Фермеры, может, уже разозлились на нас за то, что мы сделали с их безупречным агрокультурным комплексом…
– Но кто-то ведь нас сюда привез? – спросила Крис. – Только вот зачем изображать взрыв транспортника? И зачем осторожничать при возвращении разведчика на Ботанику?