355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эми Плам » Если я должна умереть (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Если я должна умереть (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:15

Текст книги "Если я должна умереть (ЛП)"


Автор книги: Эми Плам



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

Глава 6

 Когда сообщение от Артура, наконец, пришло, мы с оторожностью поднялись наверх из бункера по какой-то находящейся рядом лестнице. Бран, направил меня, чтобы открыть деревянную лазейку наверху, и мы прошли через этаж мавзолея, где наземные мраморные могилы возвышались над небольшой комнатой.

– Это как Баффи, даже не смешно, – сказала Джорджия, поддерживая Брана, в то время, как я отодвинула в сторону шторы для того, чтобы мы могли выйти на кладбище.

Эмброуз ждал у ворот. Как только он увидел нас, он подбежал и подхватил, Брана на руки.

– Поторопитесь, – сказал он. – Похоже нума где-то здесь!

Он усадил, Брана на заднее сидение, а Джорджия и я сели с обеих сторон от него. Как только Эмброуз сел на пассажирское сидение, Артур рванул с места.

– Как раз вовремя, – сказал он, смотря в зеркало заднего вида.

Обернувшись, я увидела, как из-за угла кладбищенского забора показалась группа нума и, распахнув ворота, мы проехали на несколько секунд раньше них.

– Похоже, наша Злая Императрица захватила в Париж половину своих нума в качестве телохранителей, – сухо прокомментировал Эмброуз, а после заговорил, глядя на Брана.. – Мы отправили Анри и нескольких других в ваш магазин сразу же, после разговора с Кейт, но не было никаких признаков их присутствия там. Дверь в канализацию была сломана, так что, возможно, они все еще там, ищут вас на уровне Парижских туалетов.

Он поерзал на своем сидении, чтобы стрельнуть в меня раздраженным взглядом.

– А что ты думаешь о себе? Чудо-женщина?

– Я бы назвала Кейт женщиной кошкой, – прокомментировала Джорджия. – Гораздо угрожающе. Намного лучше.

Эмброуз проигнорировал ее.

– Что заставило тебя пойти на прогулку после того, как я оставил тебе три сообщения с просьбой оставаться дома, так как Виолетта и ее нума были замечены недалеко от Парижа? С каких это пор "Оставайся в своем доме" означает пойти непосредственно туда, куда, скорее всего, пойдет ваш враг?

– Я не получила твое сообщение, – призналась я смущенно. – Я оставила телефон дома.

Он глубоко вздохнул и разочарованно покачал головой.

– Заставить тебя держать при себе мобильный можно только, если я привяжу его цепочкой к твоему запястью. Винсент убил бы меня, если бы знал, что я оставил тебя рядом с Виолеттой.

– Эм... Винсент знает, – сказала я.

– Что? – воскликнули все одновременно, за исключением Брана, который спросил:

– Кто такой Винсент?

– Тот о котором я говорила с вами по телефону на прошлой неделе, – ответила я.

– Тот, которого считают Победителем? – спросил он.

Я кивнула и затем сказала остальным:

– Он разговаривал со мной, когда мы стояли за дверью подвала Брана.

– И что он сказал? – спросил Артур, резко поворачивая прежде, чем загорелся красный.

– Он сказал, что связан с Виолеттой. И, что она искала, Брана, потому что передача силы не произошла.

– Ну, это объясняет, почему эти сволочи, задержали меня, – сказал Бран. – Хотя, после убийства моей матери, я понятия не имею, почему они думали, что я добровольно стану им помогать.

– Хм, я думаю, они бы просто избили вас, – сказала вежливо Джорджия. – Весь смысл принуждения заключается в том, что он не требует добровольцев.

– Не смотря на это, они никогда не получили бы от меня ответ, – упрямился Бран, и затем, морщась от боли какой-то невидимой травмы, положил голову обратно на сиденье и закрыл глаза.

–Вы хороший человек,– Эмброуз наклонился над сиденьем и спокойно похлопал Брана по колену, прежде чем спросить Артура. -Чувак, ты не можешь управлять этой штукой быстрее?– потом добавил вполголоса. -Skeletor быстрее исчезает.

Я смотрела какое-то время на Брана, желая спросить его о Винсенте – чтобы понять, знал ли он что-нибудь о блуждающих душах. Его мать упомянула семейные записи, когда я просила,о помощи Винсенту сопротивляться смерти. Она сказала мне, что ее линия целителей знала некоторые тайны ревенантов, и она проверит их записи, чтобы понять, могла бы она помочь нам. Я задалась вопросом, знал ли Бран все, что знала его мать. Но видя его истощенное и разбитое лицо, я знала, что сейчас не подходящее время для вопросов.

В рекордные десять минут мы уже проезжали через ворота La Maison, где комитет по встрече ждал у входной двери. Жан-Батист и Гаспар стояли по обе стороны от встревоженной Жанны, потом бросились к машине, когда мы остановились.

Джорджия и я помогли выйти Брану, затем Артур и Эмброуз поддержали его, взяв его под свои плечи. Они отвели его к входной двери, где ждал Жан-Батист.

–Я в порядке,– успокоил Бран парней, и они осторожно поставили его вниз, когда тот протянул дрожащую руку Жан-Батисту.

–Добрый день,– начал он, но, когда его пальцы коснулись руки лидера ревенантов, появилась вспышка яркого света, она взорвалась между ними, в результате чего все вокруг, закрыли свои лица. Я несколько раз моргнула, прежде чем пятна начали исчезать из моих глаз, и увидела, что Брану досталось больше всех. Он издал глубокий стон, голова упала на грудь, и он бес сознания упал на землю.

–Вы в порядке?– Закричал Гаспар,мчась а сторону Жан– Батиста. Лидер ревенантов мигнул несколько раз и пошевелил рукой для проверки.

– Что, черт возьми, – начала, было Джорджия, но ее перебила Жанна, подбежавшая к месту происшествия.

– Наверх! Поднимите его! – скомандовала она и Эмброуз поднял тощее тело Брана на руки.

Пройдя в комнату Винсента, он опустил его прямо на кровать. Жанна подскочила к ним в тоже мгновение, проводя мокрой, холодной тканью по голове и запястьям Брана. Через несколько секунд его веки затрепетали, слегка приоткрываясь.

– Где я? – пробормотал он. Жанна подала ему очки, которые чуть ранее упали с его лица. Он поднес их к глазам трясущимися руками и с тревогой посмотрел на нас. Он был совершенно поражен, увидев меня.

– Что такое? – спросила я, оглядываясь по сторонам для того, чтобы убедиться в том, что он смотрит на меня, а не на кого-то другого. Его удивленный взгляд, словно он не узнал меня после того, как я последние несколько часов провела с ним под Парижем, был пугающим.

Он смотрел еще несколько секунд, пару раз моргнув своими выпученными глазами. Затем, глубоко вздохнув, он сказал:

– Ничего, дитя, – и откинулся на подушку.

– Вы в порядке? – спросила Жанна, поправляя одеяло вокруг его дрожащего тела.

Игнорируя ее вопрос, Бран спросил:

– Могу я быть уверен, что ваш особняк защищен от зла?

– Вы можете подставить свою сладкую... эм, да, сэр, – сказал Эмброуз, поправляя себя. – Здесь, с нами, вы будете в безопасности от нума.

– Безопасность? – вздохнул Бран. – Никто не будет в безопасности, пока не восторжествует Победитель.

– Победитель? – переспросил Артур.

– Он имеет ввиду Чемпион, – уточнила я.

Гаспар заговорил:

– Мне жаль сообщать это вам, дорогой союзник, но Победитель был захвачен в плен. Он находится сейчас в руках наших врагов.

Бран, обдумал слова Гаспара.

– Да, ваша Кейт рассказала мне об этом, – ответил он наконец. – Но Виолетта еще не обладает этой властью. А если она не может понять, как передать магию себе, она не поймет этого с моей помощью. Это, по крайней мере, поможет нам выиграть время.

Жанна вышла вперед.

– Месье...

– Тандорн.

– Месье Тандорн, может вы нуждаетесь в докторе?

– Нет. Спасибо, моя дорогая. Повреждения в основном, только на моем лице. Остальная моя часть просто в синяках, ничего не сломано. Я просто очень слаб. Я не спал и не ел с того момента, как они убили мою мать.

Сейчас Жанна была похожа на опасную, дикую кошку, детенышу которой угрожает охотник. Я видела этот взгляд раньше и точно знаю, что он означает. Сила экономки была в заботе о своих подопечных. Через секунду после того, как она вышла из комнаты, на кухне послышался грохот кастрюль и сковородок, а это значит, что она планировала избавить Брана от его слабого состояния.

Артур подошел к Джорджии.

– Как твое лицо? – робко спросил он, подняв руку для того, чтобы коснуться синяков на ее щеке.

Моя сестра ловко уклонилась от его руки.

– Ты знаешь, после этой страшной стычки с нума, я бы действительно не отказалась от чашки крепкого чая. Как думаешь, ты сможешь мне это организовать? – застенчиво спросила она.

– Конечно, – ответил Артур, превращаясь обратно в обычного, формального себя. Он вежливо проводил Джорджию в коридор.

Когда они вышли, остальные последовали за ними. Жан-Батист задержался на секунду, выглядя так, словно хотел остаться, а затем сказал:

– У нас есть очень много тем для разговоров, месье Тандорн, но я дам вам отдохнуть. Могу ли я навестить вас сегодня вечером?

– Конечно, – устало ответил Бран.

– Вы хотите побыть один или предпочтете, чтобы я осталась? – спросила я.

– Оставайся, дитя, – ответил он.

Я подвинула стул ближе к кровати и устроилась на нем.

– Мне было жаль услышать о вашей матери, – сказала я после минутного молчания.

–Да-, сказал он.– Она была человеком с необыкновенной душой. Любящая мать. Мудрая женщина.

Я не решалась продолжить, но он, казалось, хотел поговорить.

– У нее было время, чтобы передать вам свой дар,прежде чем она... умерла? – спросила я.

Он глубоко вздохнул и потянулся за дополнительной подушкой, засунув ее себе под спину, он оказался почти сидящим. Его опухшие глаза были цвета спелой сливы и были увеличены его очками с толстыми стеклами, так что были похожи на трехмерные каштаны. Прищурившись, он с любопытством взглянул на меня, а затем снова быстро отвел глаза. Я играла со своими волосами, размышляя о том, застряла ли в них паутина или мусор с канализации.

– Да. Да, она успела передать,– ответил он. – Я унаследовал ее целительный дар, и теперь я целитель.”

Я грустно улыбнулась, зная, что его недавно приобретенные полномочия не могли восполнить потерю матери. Он коснулся моей руки длинными костлявыми пальцами и его тонкие губы изогнулись в слабой улыбке.

– Плохо, что у тебя нет мигрени, и я не могу показать, как это работает. Хотя, как и у мамы, мои подарки не ограничиваются миром смертных.

Он отдернул рукав и показал мне свежую татуировку на внутренней стороне запястья, кожа все еще была розовой вокруг нее. Треугольник, горящий в огне с трех сторон и заключенный в круг.

– Сигнум Бардия, – выдохнула я. И, вытянув из под рубашки свою версию из золота и сапфира, что дал мне Винсент, я подняла ее так, чтобы он видел.

– У нас есть что-то общее, дитя. Нам обоим доверяет родня. И посмотри, куда она нас привела! – Он слабо улыбнулся. Отпустив мою руку, он положил голову на подушку и закрыл глаза. Казалось, что разговор закончен.

– Бран, я давно хотела вас спросить кое о чем. – Он открыл глаза и уставился на меня, выглядя изможденным. Сейчас не время играть с ним, но я не знала, когда снова появится шанс. – Если ваша мать передала все дары, это значит, что у вас есть и все ее знания, да?

– Она рассказала мне все истории еще когда я был ребенком, – устало ответил он.

Чувствуя себя виноватой из-за того, что подталкивала его дальше, я продолжила.

– Ну, она сказала мне несколько недель назад о том, что ваша семья знает секреты о ревенантах. И мне просто стало интересно, знаете ли вы что-нибудь о том, что Бардия называют блуждающими душами. Это то, кем сейчас является Винсент, так как Виолетта уничтожила его тело. Я хотела бы знать, есть ли способ...

Меня прервал стук в дверь. Гаспар заглянул в комнату.

– Прости, Кейт, но к тебе посетитель.

– Посетитель? – переспросила я удивленно.

Дверь с силой распахнулась. Гаспар отошел в сторону и пожилая женщина в розовом костюме от Шанель, на четырех сантиметровых каблуках и со взглядом, переполненным чистой яростью, вошла в комнату. Да поможет всем нам Господь, Мами пришла в La Maison.

Глава 7

 Когда моя бабушка вошла в комнату, я почувствовала, что два моих мира сталкиваются. Тот факт, что Джорджия знала об этой тайне в течение нескольких месяцев и пару раз посетила La Maison, не уменьшал возможность пострадать людям, которых я любила, при входе в опасный мир ревенантов. Из-за меня. Теперь Мами была здесь и я чувствовала себя ответственной за ее безопасность, которая отныне была невозможна, так как безопасность и ревенанты понятия несовместимые.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я, дрожащим от страха голосом. Причем страх этот был двойственный: за мою бабушку и перед ней.

Взгляд моей бабушки остановился на избитом теле Брана, лежащего на кровати, и ее глаза расширились перед тем, как она вновь впилась в меня горящим взглядом.

– Когда я позвонила в твою школу, я не хотела, чтобы ты вновь попала в неприятности, которых чудом удалось избежать вчера. Ты оставила мне записку, в которой говорилось, что вы с сестрой выйдите ненадолго и скоро вернетесь. Что бы там ни случилось, вас не было в течение часа, – она с серьезным видом кивнула в сторону Брана. – Я считаю это прямым злоупотреблением моим доверием.

Через плечо Мами, я увидела Жан-Батиста, спевшащего в комнату. Гаспар закрыл за собой дверь. ЖБ посмотрел мне в глаза и дал знак замолчать, предупреждающе качая головой. Было ясно, что он хотел поговорить.

– Моя дорогая мадам, – начал он.

Мами развернулась к нему лицом. Он ей вежливо поклонился, словно был в восемнадцатом веке, а она ответила легким кивком. При ее прическе и дорогом, строгом костюме, Мами была силой, с которой нельзя не считаться.

Но, пока я наблюдала за своей бабушкой, я заметила, что под всем этим гневом прячется страх. И тогда я вспомнила, как испугалась, узнав кем, был Винсент, и мое сердце было на ее стороне. Моя бабушка вошла в логово монстра... ради меня.

– Добрый день, месье Гримо, – сказала она напряженным голосом. – Прости за вторжение в ваш дом, но я здесь для того, чтобы забрать своих внучек.

– Конечно, мадам. Но я подумал, что в нынешних опасных обстоятельствах, вы предпочтете их нахождение здесь, под нашей защитой, а не в общественном мире незащищенными.

– Незащищенными! – лицо Мами стало красным, как мак. Она перевела взгляд на Гаспара, который серьезно кивнул, соглашаясь с ЖБ. Оглянувшись, она показала мне свой самый опасный вид, а затем, выдыхая сквозь поджатые губы, попыталась взять себя в руки.

– Месье Гримо, пожалуйста, попытайтесь поставить себя на мое место. Вчера вечером мои внучки пришли домой после участия в драке, в ходе которой обе могли погибнуть. Парень Кейт, на самом деле, был убит, хотя, насколько я понимаю, такие вещи не столь серьезны для вашего вида, так как ваша смерть лишь временна, – решительно сказала она.

– Но так как его тело затем было принесено в жертву, он теперь летает вокруг, как призрак, и находится в плену в замке у средневековой психопатки-зомби. У той же средневековой психопатки-зомби, которая устроила одной моей внучке сотрясение мозга, а другой прислала множество цветов за последние пару месяцев... в наш дом... потому что ОНА ЗНАЕТ, ГДЕ МЫ ЖИВЕМ. – теперь лицо Мами было фиолетового цвета и она разрывалась между необходимостью быть вежливой и желанием проявить истинные чувства.

– А теперь меня спрашивают, могут ли мои внучки вновь вернуться к подобной ситуации. Если я не совсем безумна, то мой ответ на эту просьбу однозначно нет.

– Но, моя дорогая леди, именно поэтому вы должны позволить своим внучкам бывать у нас. Потому что, к сожалению, все что вы сказали ранее абсолютная правда. Нума знают, где вы живете. Виолетта знает, где вы живете. Я хотел бы предложить вам и вашим внучкам нашу защиту, поэтому хорошо, что вы сейчас здесь и мы можем это обсудить.

Мгновение поколебавшись, Мами сказала:

– Я потеряла сына полтора года назад из-за пьяного водителя. Я отказываюсь терять других членов своей семьи так же бессмысленно.

– Нет ничего бессмысленного в битве между добром и злом, моя дорогая дама, – ответил спокойно Жан-Батист. – А именно в этом положении мы сейчас и находимся. Пожалуйста... пойдемте со мной, – он протянул руку и ждал, игнорируя то, как Мами вздрогнула, когда она, наконец, взяла его за руку.

– Мы должны удалиться в гостиную, где Жанна подаст нам кофе. Или вы предпочитаете чай? Если вы согласны, то мы отошлем Кейт на кухню к сестре и, таким образом, сможем обсудить сложившуюся ситуацию между нами.

Я последовала за ними в прихожую, а Гаспар закрыл за нами дверь спальни, оставив Брана отдыхать в коматозном состоянии.

–Я вижу, что вы уже встретились с Гаспаром, с моим давним партнером,– продолжал Жан-Батист с кривой улыбкой. -По его мнению, я худший человек, который может выслушивать обвинения и может объяснять их, поэтому я попрошу его присоединиться к нам.

Я подняла брови от удивления. Жан-Батист пошел в сторону своего кабинета, и упомянул, что я никогда не слышала, перед моей бабушкой, его отношения с Гаспаром. Это не было тайной, но, поравнявшись с древних времен они точно не в КПК, это легко забыть, то что они вместе. Услышав это из его собственных уст было откровением. Это означало, что он пытался показать моей бабушке, что он был готов доверить ей все, даже информацию о своей личной жизни, так, чтобы она смогла ему доверять.

Как только я подумала об этом, Жан-Батист посмотрел мне в глаза.

–Спасибо,– сказала я одними губами.

Он мрачно мне кивнул.

–Мои дорогая, я могу только сказать, что это истинное удовольствие, что вы навестили нас в нашем доме,– сказал Гаспар, прибывая в его привычном нервном состоянии, потом он наклонился и поцеловал руку, я знала, что от этого сердце Мами растает.

–Кэти, никуда не уходи из дому,– сказала она, обращаясь ко мне.– Я присоединюсь к тебе и твоей сестре, когда я закончу этот разговор с господами.– И, держа руку Жан-Батиста, она сопровождала ревенанта по коридору.

Я вошла в кухню и обнаружила обсуждение тактики поиска Виолетты за итальянским ужином. Резкий запах чеснока повис в воздухе, смешавшись с приятным ароматом топленого сыра.

–Так ее еще не нашли?– спросила я.

Эмброуз покачал головой.

–Генри и другие доложили. Она исчезла, снова.

Находившаяся возле него, повернула голову и знакомые зеленые глаза уставились на меня.

–Шарлотта!– крикнула я, обнимая ее, когда она встала, чтобы поприветствовать меня.– Ты вернулась!

–Ах, Кейт. Мы сразу сели на поезд, как только узнали, что произошло.-Она позволила Женевьеве обнять меня, прежде чем вернуться к своему креслу.

– Садись рядом со мной,– сказала Шарлотта, ее волосы, ниспадали длинными пшеничными прядями вокруг ее лица. – Я так сожалею о Винсенте.

– Я тоже, – сказала я, пытаясь убрать застрявший комок в горле.

Я посмотрела через стол на Джорджию. – Ты знаешь,что Мами здесь,верно?

Моя сестра поперхнулась тем, что ела. Артур подскочил и дал ей стакан воды. Она сделала большой глоток и, кашляя в свою салфетку, дышала с трудом, – Это – худшая шутка, которую ты когда-либо говорила. Ты могла убить меня. – Она похлопала себя по груди и еще немного откашлялась.

– Никаких шуток,– сказала я. – Она разговаривает с Жан-Батистом и Гаспаром и приехала, чтобы позже нас забрать.

– Святое дерьмо,– ответила моя сестра, отталкивая свою тарелку.

–Ты едва прикоснулась к своей лазанье,– мягко упрекнул Артур.

–Я не голодна,– Джорджия обняла себя и нервно сидела.

Шарлотта сменила тему. -Женевьева и я говорили о приезде в Париж с тех пор как вы к нам приехали.

Даже не неделю назад, поняла я с изумлением, Винсент, и я был на юге Франции, сидели на скале, смотрели на океан и говорили о нашем будущем. Всего шесть дней назад он объяснял мне, что такое темный путь, и его планы по убийству нума, для того,чтобы противостоять желанию смерти. А теперь его нет.

Жанна пришла оттуда, где готовила поднос для моей бабушки, фирменно и ласково поцеловала меня в обе щеки.

–Ты присоединилась к нам для того чтобы поесть лазаньи, не так ли, Кейт?

–Я действительно не голодна. Спасибо в любом случае, Жанна,– сказала я.

–Ерунда,– ответила она. Жана взяла тарелку, положила на нее дымящийся квадратный кусок лазаньи, и поставила тарелку передо мной.

– Никогда не говори Жанне нет, – пробормотал Эмброуз, откусывая значительную часть чесночного хлеба. – Особенно одному из рецептов ее итальянской бабушки. Не то, чтобы она будет оскорблена. Она просто будет считать это проблемой. Смотри это. – Он жестикулировал своей пустой тарелкой. – Жанна, эта лазанья была восхитительна. Я так сыт и это невообразимо, что я могу съесть еще хотя бы кусок.

–Не смешно,– сказала Жанна, в результате чего из кастрюли на столе, шлепнулся гигантского размера кусок на его тарелку. -Вы со многими сражаетесь,мальчики, и вам потребуются все калории, которые вы можете получить.

Эмброуз приподнял бровь и улыбнулся победной улыбкой мне прежде, чем посмотреть через весь стол на Женевьеву. О нет, подумала я. Похоже, что Эмброуз старается не попадаться на глаза его недавно овдовевшей пассии. Это должно быть ранит Шарлотту. Она смотрела вниз на свою еду и делала вид, что не заметила пристального взгляда Эмброуза.

–Как Шарль? – спросила я,чтобы отвлечь её.

– Оу,он в порядке, – сказала она, её лицо прояснилось при мысле о близнеце. – Я имею в виду, я не видела его, с тех пор, как он убежал в Германию, но он шлет сообщения по электронной почте или звонит почти каждый день.

– Они просто следят друг за другом через GPS в их мобильных, – добавила Женевьева с усмешкой.

Шарлотта закатила глаза.

– Спасибо, что рассказала всем о нашей печальной связи близнецов, – простонала она, но улыбнулась. – Удивительно, насколько он изменился за такое короткое время, – продолжила она для меня. – Он всегда выражает свои чувства о "нашей судьбе" и о нашем долге человечеству на земле. Он и его немецкая родня уехали этим утром в какое-то духовное укрытие в горах.

Она нажала на свой мобильный и посмотрела на электронную карту Франции и рядом Германии. Над Парижем был мигающий красный свет, а в Германии проходила зеленая линия на запад от Берлина и останавливалась перед мигающим вопросительным знаком на западе.

– У него не должно быть сигнала, потому что он даже не показывается.

– Да уж,я сказала бы, что это – милая взаимозависимость,– сказала я с кривой усмешкой.

Шарлотта игриво толкнула меня:

–О, остановись. Никто, кроме близнецов не может это понять. Ну ладно, -сказала она, и спрятала свой телефон в карман кардигана.

– Для того чтобы немного освежиться вашей бабушке и мужчинам,– сказала Жанна, хлопоча на кухне с подносом чая.

Все молча сосредоточились на вкусной еде Жанны, пока она не вернулась через пару минут спустя.

–Ну что?– спросила я.

– Твоя бабушка, кажется, держится хорошо. Она не выглядела очень счастливой, но она слушала то, что говорили Жан-Батист и Гаспар,– сказала Жанна, перевязывая свой фартук.

– И-и...?

– Они предложили план, в котором ты и твоя сестра будете повсюду сопровождаться, куда бы вы ни пошли,– ответила она с легкостью, и затем повернулась, чтобы проверить что-то в духовке.

Джорджия и я бросили друг на друга взволнованные взгляды.

–Я знаю, что мы ждем, когда Жан-Батист даст нам инструкции,– сказал Артур, ему было любопытно, внимание моей сестры. -Но мы могли бы сами подумать над этим, пока он не поговорит с мадам Мерсьер. Я не сомневаюсь, он пошлет нас в разведку, когда мы сообщим ему, что команда Генри упустила Виолетту.

Постояв, Эмброуз взял тарелку с прилавка и наклонился, чтобы положить свои руки на плечи Жанны.

–Может десерт?– спросила она.

Эмброуз похлопал себя по животу обеими руками.

–Не, я не могу, Жанна. Я слежу за своей фигурой. – Она хохотала, когда парень шел к двери. -Я бы сходил на разминку, если мы просто будем болтать некоторое время. Мечи, кто-нибудь?– позвал он.

–Это приглашение, я не могу отказаться,– ответила Шарлотта, поблагодарив Жанну за еду, и последовала за Эмброузом к двери.

–Я в бой!– воскликнула Женевьева, и Артур встал, чтобы присоединиться к ней.

–Я посмотрю,– пробормотала тише, чем обычно, бледная Джорджия. Я улыбнулась. Это было похоже на ее: прятаться как можно дольше от гнева Мами.

–Оставьте свои тарелки, дорогие, и идти выпустите пар,– сказала Жанна, убирая их со стола и махая нам.

–Я сейчас спущусь,– крикнула я. Я теребила свою лазанью, пытаясь предать ей вид того,чтобы Жанна думала, что я ее ела.

–Я вижу, что ты делаешь, моя дорогая,– сказала она, когда стояла у раковины, спиной ко мне.

Я положила свою вилку на стол.

–Спалила,– ответила я.

Она повернулась, и ее губы изогнулись в сострадальческой улыбке.

–Знаешь что? У меня есть кое-что для тебя. То, что может успокоить в следующие тяжелые дни.

Взяв мою руку, она повела меня из кухни в свою комнату дальше по коридору. Это комната использовалась в редких случаях, когда она была необходима, для того чтобы провести ночь, и я никогда не была внутри.

Она прошла по ковру, включила вычурную лампу и взяла какую-то вещь рядом с ней. Вернувшись, Жанна положила предмет мне в руку. Это был медальон в форме сердца и сделан из хрусталя и серебра.

Я повертела в руке крошечную безделушку. Веточка цветов была выгравирована на серебре, и я провела пальцем по изящно гофрированному металлу.

– Незабудки, – сказала Жанна, и я почувствовала, как заныло мое сердце. Тело Винсента исчезло, но я его не забуду. Или все же? Что если его лицо исчезнет из моих воспоминаний, как было с родителями, и останется запечатленным только на фотографиях?

Я повернула медальон хрустальной стороной. Через прозрачное стекло я увидела что-то темное, заключенное внутри и поднесла медальон к свету. Это был клочок черных, как вороново крыло, волос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю