Текст книги "Сохраняя ее (ЛП)"
Автор книги: Элли Эверхарт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
– Ты хочешь мою карточку?
– Какую карточку?
– Для бронирования.
–Бронирования чего?
– Меня. – Она говорит мне на ухо, затем отступает. – Очередное новшество. Они хотят все упорядочить и сделать более организованным. Теперь ты бронируешь девушку, а затем встречаешься с ней после ужина. Таким образом, нет конкуренции. – Довольная улыбка. – Давай, Пирс. Нам всегда было хорошо вместе, и у тебя заканчиваются варианты. Карточки быстро разбирают.
– Я женат, и не собираюсь брать никакую карточку.
Девушка смеется.
– Почти каждый второй здесь женат.
– Ну, независимо от этого, я не возьму карточку.
Она пожимает плечами.
– Без разницы. – Уходит к другому мужчине, ищущему место для своего стакана. Я уверен, что он ее предложение примет.
Оглядываюсь, задаваясь вопросом, с кем еще я могу поговорить, чтобы скоротать время. Когда мои глаза блуждают по толпе, я вижу Шелби. Дерьмо. Совсем вылетело из головы, что она тоже здесь. Я так привык воспринимать ее подругой Рэйчел, а не коллегой, что я даже не сообразил, что она тоже придет.
Пробираюсь к ней. Она забирает пустые стаканы у группы мужчин, не обращающих на нее внимания.
– Мне надо с тобой поговорить.
Кажется, Шелби удивлена, увидев меня. Думаю, она тоже забыла о тайне, которую мы разделяем. Я думаю, мы оба пытаемся притвориться, что эта часть нашей жизни не существует.
Я отхожу в сторону и жду, пока она подойдет. Как только Шелби оказывается рядом, я требую:
– Дай мне свою карточку.
– Что? – В ее глазах отвращение. – Ты уже обманываешь ее? И выбираешь меня?
Раздраженно вздыхаю.
– Нет. Меня это не интересует, – вынужденно понижаю голос. – Мне нужна твоя карточка, так тебя не забронирует никто другой. После ужина мы отправимся в одну из комнат, подождем час и уйдем.
Она неловко кивает, нервничая, и достает из кармана карточку.
– Что, если кто-то нас увидит?
– Они все жульничают. Мне все равно.
– Я не это имею ввиду. Что, если кто-то скажет Рэйчел?
– Исключено. Никто не может говорить с ней о подобном. – Я приближаюсь к ней. Говорю настолько тихо, что меня едва слышно. – Я делаю это, только чтобы помочь тебе. Так ты хочешь моей помощи или нет?
– Да, – так же тихо отвечает Шелби.
Я отступаю.
– Что касается вашей дружбы с Рэйчел, ее пора прекращать. Если бы кто-нибудь увидел вас вдвоем...
– Нет, я не могу ее потерять. Она моя единственная подруга.
– Ты знаешь, что они этого не допустят. Моя жена не может дружить с кем-то вроде тебя.
Шелби опускает голову, ей стыдно.
– Шелби, мне очень жаль, я не хотел так говорить.
– Нет, это правда, я просто не хочу потерять нашу дружбу.
– Я знаю, что не хочешь, но должна. Тебе также нужно перестать видеться с Логаном.
Она недовольно хмурится.
– Да, но я не хочу его отпускать. – Ее глаза словно мне в душу заглядывают. – Я люблю его.
Я резко оглядываюсь вокруг себя, убедившись, что никто нас не слышит.
– Ты любишь Логана?
– Да, и он меня любит. Он признался мне в ту ночь, что переедет сюда через месяц, ну, в Уэстпорт, и что уже нашел там работу.
– Ничего не получится, ты же знаешь.
– Это не против правил.
– Неважно, когда он узнает о том, кем ты являешься, ваши отношения мигом прекратятся, и чем дольше вы оба затягиваете, тем сложнее будет все закончить. – Я вижу, как Уильям Синклер направляется в мою сторону. – Мне нужно идти, – говорю я Шелби. – Увидимся после ужина. – Она уходит, а я поворачиваюсь к Уильяму. – Уильям, рад видеть тебя снова.
Мы беседуем оставшуюся часть времени перед ужином, затем все идут в другую комнату, где накрыт стол. Позже я выскальзываю и встречаю Шелби в зале.
– Никто ничего не заметил, – успокаиваю я ее. – Они все еще в столовой и слишком пьяны, чтобы увидеть мой уход. Просто иди, со мной все будет хорошо.
Она указывает на свою одежду.
– Мне нужно переодеться. Не мог бы ты впустить меня в одну из комнат?
– Конечно. – Я беру ее сумку с одеждой, и мы спускаемся в мою комнату. Нам всем предоставили гостиничный номер для того, чтобы уединиться с выбранной коллегой. Открываю дверь и вхожу внутрь, откладывая сумку на кровать.
– Спокойной ночи, Шелби.
– Доброй ночи.
Я выхожу из комнаты и направляюсь к своей машине. Уверен, что я один из первых, кто сегодня уйдет, но я просто хочу домой. Он пустой без Рэйчел, но это лучше, чем быть здесь. И как только я вернусь в лофт, то смогу ей позвонить. Потому что мне это чертовски нужно. Мне нужно услышать ее голос.
После дня, погруженного в темноту, в которую меня утягивает «Дюнамис», мне нужен свет. И этот свет – Рэйчел.
ГЛАВА 18
РЭЙЧЕЛ
СПУСТЯ НЕДЕЛЮ
Было здорово находиться в Индиане на прошлой неделе, повидаться со своими друзьями и семьей, но я не могла дождаться возвращения домой, к Пирсу. Пока я была в отъезде, то поняла, что хотя и прожила в Коннектикуте уже полтора года, я никогда не воспринимала его как дом, пока не познакомилась с Пирсом. Но теперь, когда мы начинаем совместную жизнь, я действительно чувствую себя как дома.
В минувшие выходные мы с Пирсом отметили Новый год. Мы могли бы пойти на одну из многочисленных вечеринок, на которые он был приглашен, но вместо этого мы поужинали в ресторане, а затем вернулись к себе. После недели врозь, мы хотели побыть вдвоем. Я действительно скучала по нему. На прошлой неделе мы не общались, потому что он был на конференции.
Я не расспрашивала о ней, потому что понимала, он не хотел говорить об этом. Пирс, похоже, был весьма напряжен, когда я вернулась в субботу, поэтому мне интересно, что же случилось. Предполагаю, он поругался с отцом, и, если это так, мне нужно подождать, пока он сам расскажет мне об этом. Или, может быть, Пирс просто хочет обо всем забыть. Я знаю, для него тяжело, что отец отверг его таким подлым образом. Но я продолжаю думать, что все к лучшему. Возможно, им двоим просто нужно время. Может быть, оно поможет его отцу понять, какую огромную ошибку тот совершил, вычеркнув Пирса из своей жизни. А если нет, тогда он должен просто держаться подальше. Если Холтон не видит, какой у него потрясающий сын, тогда я не хочу, чтобы он был рядом с Пирсом.
Теперь, когда я вернулась в Коннектикут и выпустилась из колледжа, то готова приступить к поискам работы. Слышала, что в паре музеев есть вакансии. Они оба находятся в часе езды отсюда, что очень удобно. Мои возможности ограничены, поэтому нельзя быть придирчивой. Я возьму то, что предложат. Мое первое интервью – завтра, а второе в четверг.
У Пирса тоже новая работа. Он начнет на этой неделе, только чуть позже. Его работодатель – Джек Эллит, его друг. Пирс рассказал мне о его предложении в минувшие выходные, и, похоже, он очень взволнован перспективами. Я познакомилась с Джеком, когда тот приходил в мою квартиру несколько месяцев назад. Он не сказал, что знает Пирса, и солгал, якобы хочет пожертвовать деньги в приют, поэтому я не была в восторге от того, что Пирс будет на него работать. Но он уверяет меня, что Джек – хороший парень. Я все еще сомневаюсь, и именно поэтому, чтобы лучше узнать друг друга, мы сегодня вечером обедаем с Джеком и его женой.
Мы едем в ресторан, выбранный Джеком. Прекрасное место, поэтому я надела новое красное платье, а Пирс – костюм.
– Прежде чем мы приедем, я должен предупредить тебя о Джеке, – говорит Пирс.
– Ты говоришь мне это прямо перед тем, как я с ним познакомлюсь? – Качаю головой, улыбаясь. – Так что мне еще нужно знать о нем?
– Он немного необычен. У него отвратительные манеры, он много сквернословит, разговаривает с полным ртом. Не думает о том, что говорит.
Я негромко смеюсь.
– И все? А я уже беспокоилась, что это очередной ужин с Ройсом и Викторией.
– Нет. Совсем нет, Ройс избегает Джека. Остальные участники... – Он внезапно останавливается и говорит: – Джек не особо популярен среди высшего общества.
– Остальные? Участники чего?
Пирс заметно колеблется.
– Загородный клуб. Джек принадлежит к очень эксклюзивному загородному клубу, а участники недовольны его поведением.
– Тогда удивительно, что они дали ему членство.
– Он очень богат и успешен, поэтому соответствует критериям, – он отдает ключи от машины парковщику, и мы заходим внутрь.
Освещение в ресторане приглушенное, и я держусь за Пирса, пока мои глаза не привыкают к полумраку. Хозяйка ведет нас к столу, где уже сидят Джек и его жена. Они оба встают.
Джек улыбается, когда пожимает мою руку.
– Вот мы и снова встречаемся. Извини за то небольшое шоу, что я устроил в твоей квартире. – Он похлопывает Пирса по плечу. – Я просто искал этого парня, и, слава богу, он не убил меня, когда узнал, что я наделал. – Джек громко смеется.
По крайней мере, с его стороны нет притворства, будто ничего не произошло. Я рада, что Джек первым вспомнил о нашем знакомстве. Это помогло снять некоторую напряженность, которую я испытала, увидев его снова.
– Вы должны извинить моего мужа, – просит его жена. – Он сначала делает, а потом думает. – Она улыбается. – Меня зовут Марта.
Я улыбаюсь ей в ответ.
– Очень приятно с вами познакомиться.
Мы садимся, и Джек обращается ко мне:
– Какой стейк тебе больше всего нравится?
Я немного смущена, ведь еще даже меню не открыла.
– О, эм, я не знаю, закажу ли я стейк.
– Меня не волнует, что ты закажешь. Я спрашиваю, какой стейк тебе нравится?
Пирс наклоняется ко мне.
– Он задает всем этот вопрос, просто ответь.
– Ладно, ну, мне нравится средней прожарки, – говорю я.
Он улыбается Пирсу.
– Хороший выбор.
– Что это значит? – шепчу я ему.
Отвечает Джек.
– Это означает, ты знаешь, как правильно есть стейк. Я надеялся, что ты не из тех людей, что превращают его в угли. Ненавижу их. Убивают хороший кусок мяса, зажаривая до смерти.
Марта закатывает глаза, указывая на Джека.
– Он ест мясо практически сырым. Большинство ресторанов даже боятся его обсуживать.
– Гребанная безопасность по работе с пищевыми продуктами – полное дерьмо, – ругается он. – Если я хочу рискнуть обзавестись глистами, или, черт возьми, чем еще хуже, то это не их собачье дело.
Я пытаюсь скрыть улыбку, вспоминая предупреждения Пирса о Джеке. Он определенно отличается от всех, кого я знаю.
– Джек, – успокаивает его Пирс. – Здесь присутствуют дамы. Возможно, сегодня вечером ты сможешь контролировать свой рот.
– Я не тот, о ком тебе нужно беспокоиться. Выпив пару бокалов, Марта начнет ругаться, как матрос.
Она просто качает головой.
Я стараюсь не смеяться. Эти двое – нечто. Мы пробыли здесь всего несколько минут, а они более приятны и интересны, чем Ройс и Виктория.
Джек держит в руке стакан какого-то темного ликера. Поднимает его, и несколько капель попадают на его рубашку.
– Черт возьми, – бормочет он, вытирая пятна белой салфеткой. Его жена даже не реагирует. Должно быть, такое происходит постоянно.
Мои глаза останавливаются на его галстуке. Он ярко-желтый, выделяется на темно-синем костюме. Его жена одета в желтое платье, почти такое же по оттенку, как и галстук ее мужа. Платье слишком обтягивает фигуру, создавая складки на груди и животе. У нее избыточный вес, поэтому, возможно, платье раньше подходило по размеру, но теперь заметно маловато.
После того, как мы делаем заказа, Марта спрашивает меня об Индиане. В отличие от Виктории, она действительно заинтересована тем, что я говорю. И она не оставляет никаких грубых комментариев, как это делала Виктория.
Наши блюда приносят, и когда мы едим, Марта говорит мне:
– Ты должна когда-нибудь приехать ко мне. Давай на следующей неделе, утром, попьем кофе.
– Не соглашайся, – советует мне Джек, поедая свою отбивную. Он отказался от стейка, после того как официант сказал, что повар отказался пожарить его с кровью. – Марта готовит ужасный кофе. Хуже того, что ты когда-либо пробовала.
– Это правда, – признается она. – Но у меня есть экономка, или мы могли бы пропустить кофе и выпить джина с тоником.
Я не уверена, шутит она или нет, поэтому улыбаюсь и переспрашиваю:
– С утра пораньше?
Марта равнодушно пожимает плечами.
– Это единственный способ, благодаря которому я могу мириться с Джеком. Мне всегда нужно быть немного пьяной.
– Разве это не мило? – Он смеется и наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку. – Но ты все еще любишь меня, женщина.
– К моему огромному сожалению. – Она тоже целует его.
Джек поворачивается к Пирсу.
– Так ты готов на завтра?
– Я думал, ты сказал в четверг.
– Какой сегодня, на хрен, день?
– Понедельник.
– Да неужели? – Джек грызет кончик вилки. – Не важно, я хочу, чтобы ты был там завтра.
– В котором часу?
– В десять. Не слишком рано?
Пирс усмехнулся.
– Это для меня почти уже обед. Ты уверен, что не хочешь, чтобы я приходил раньше?
– На фига?
– Работать. Уверен, у тебя для меня масса заданий.
– Ты можешь начать работать после десяти. До этого времени ты должен спать или заниматься любовью со своей прекрасной женой.
Я чувствую, что краснею. Не могу поверить, что Джек так сказал. Но, как упомянул Пирс, Джек не фильтрует свою речь.
– Хорошо, – соглашается Пирс. – В десять, так в десять.
После ужина мы пьем кофе и едим десерт. Пирс и я делимся впечатлениями о нашей поездке в Италию, а затем Марта рассказывает нам о поездках, в которых она бывала с мужем.
К концу вечера я решила, что мне действительно нравятся Джек и Марта. Несмотря на то, что они намного старше меня и Пирса, я хотела бы поужинать с ними снова. И я сообщила Марте, что приеду к ней на кофе. Но просто кофе, а не джин с тоником.
Когда мы возвращаемся домой, я включаю телевизор и вижу на экране нашу с Пирсом фотографию с фотосессии.
– Пирс! Нас показывают по телевизору!
Он подходит ближе, когда я увеличиваю громкость. Транслируют знаменитое новостное шоу, и ведущая за столом говорит:
– Это почти как сказка. Обычная девушка из маленького городка влюбляется в миллиардера Пирса Кенсингтона, одного из самых завидных холостяков в мире.
– Больше нет, – говорит мужчина рядом с ней. – Он выбыл из фаворитов, и обручился с очень красивой девушкой.
– Да, и она просто потрясающая, – вторит ему ведущая. – Они такая великолепная пара. – Девушка поворачивается к камере. – Свадьба назначена на середину марта и планируется пригласить около шестисот гостей. Мы будем следить за свадебными приготовлениями до дня икс. Запаситесь успокоительными каплями, перед тем как увидите цветы, платье, планы приема и многое другое.
Они переходят к другой новости, и я уменьшаю громкость.
– Они в курсе планов на нашу свадьбу? – Я недоверчиво спрашиваю Пирса.
– Я говорил тебе, что она будет освещаться в средствах массовой информации. Так случилось и с моей прошлой свадьбой, но эта побьёт все рекорды по популярности. – Он подходит к столу, где сложена почта, вытаскивает журнал и показывает его мне. – Сегодня принесли. У меня не было шанса сказать тебе, прежде чем мы ушли.
– Мы на обложке? – Я хватаю журнал. – Это безумие. – Нахожу статью о нас на целых две страницы, а также там еще множество фотографий. Большая часть – интервью, что мы дали журналистке, но есть и отдельно информация обо мне; мой родной город, возраст, где я училась, колледж, и мои награды в плавании. – Откуда они все это узнали?
– Это все в публичном доступе, – поясняет Пирс.
Я кладу журнал на столик.
– Мне не нравится, что кто угодно может узнать обо мне столь личную информацию.
– К сожалению, тебе придется привыкнуть, так как это один из минусов носить фамилию Кенсингтон.
Он продолжает так говорить, но я даже не слышала о Пирсе или его семье, пока не познакомилась с ним. Я никогда не видела и не слышала ничего о его предыдущей свадьбе ни по телевизору, ни в журналах, но, на самом деле, я практически не обращаю внимания на подобный материал.
Мне начинают приходить планы о свадьбе. Несмотря на то, что я не принимаю непосредственное участие в ее организации, координаторы шлют мне документы по почте. До сих пор я видела эскизы того, как будет выглядеть бальный зал для приема, список цветов, меню, фотографии торта и фотографии платьев невесты. Только вчера они отправили мне фотографии свадебных платьев, выбранных ими. Через несколько недель я должна пройти примерку.
Мне нравится все, что я видела до сих пор. Очень похоже, что координаторы свадьбы досконально меня изучили, и выбрали именно то, что хотела бы я сама. Они проделывают замечательную работу. Справляются гораздо лучше, чем смогла бы я. Свадьба будет великолепной.
На следующий день мое первое собеседование. Должность предлагается в небольшом музее и включает в себя планирование музейных мероприятий. Я никогда раньше не сталкивалась с подобными событиями, но уверена, что смогу научиться.
– Присаживайтесь, – предлагает мне пожилой джентльмен с седыми волосами, в брюках и твидовом пиджаке.
Я сажусь напротив него и жду, пока он просматривает мое резюме. Надеюсь, не в первый раз.
– Рэйчел Эванс. – Он смотрит вверх и в сторону. – Ваше имя звучит знакомо.
Мне пришлось использовать девичью фамилию, так как никто не знает, что я вышла замуж.
– Я очень впечатлена вашими экспонатами, – признаюсь я. – Я побывала в вашем музее бесчисленное…
– Вас недавно показывали по телевизору? – перебивает меня мужчина.
– Нет, не думаю, – осторожно отвечаю, не желая начинать дискуссию о моей свадьбе во время собеседования. И как этот человек мог узнать об этом? Он не похож на тех, кто следит за новостями из жизни знаменитостей.
Мужчина наклоняется вперед и тычет в меня пальцем.
– Да, я видел вашу фотографию по телевизору! И было это вчера вечером, моя внучка приходила на ужин, и она заставила нас посмотреть какое-то шоу о знаменитостях. Вот где я вас видел. Только вспомнил. Вы помолвлены с Пирсом Кенсингтоном.
Я медленно киваю.
– Да, но, так или иначе, я бы хотела больше узнать о предлагаемой вакансии. Не могли бы вы мне о ней рассказать?
Он встает.
– Простите, мисс Эванс, но у нас много других кандидатов.
Я тоже встаю.
– Извините, что это значит?
– Сейчас на рынке труда очень напряженное время. И эта вакансия должна достаться тому, кто действительно нуждается в работе. Я не могу предложить ее тому, кто выходит замуж за миллиардера. Подумайте обо всех негативных отзывах, которые мы получим.
– Но я тоже хочу работать, и вам не нужно много платить, я могла бы ...
– Мисс Эванс. – Мужчина подходит к двери, держа ее для меня открытой. – Я не хочу больше занимать ваше время. Извините, но музей не может вас нанять. Если хотите, я мог бы связаться с группой волонтеров…
– Спасибо, но я надеюсь найти должность на полный рабочий день. – Я пожимаю ему руку. – Было приятно с вами познакомиться.
Поспешно ухожу, прежде чем сорвусь, и начну кричать. Он даже не дал мне возможность рассказать о своем профессиональном опыте или объяснить идеи, которые у меня были, если бы меня наняли. Я часами готовилась к этому собеседованию, но меня выгнали из кабинета менее чем за пять минут.
За обедом Пирс спрашивает, как прошло собеседование, и я просто говорю, что хорошо. Не хочу углубляться. Тот мужчина был в возрасте и вырос в эпоху, когда женщины не работали, если только им не было жизненно необходимо, поэтому, возможно, он так и отреагировал.
– Так как твоя новая работа? – интересуюсь я у Пирса.
– Замечательно, но у меня ощущение, что я толком ничего не делаю. – Он улыбается. – Джек отправил меня домой в пять. Мне казалось, что я только приехал, а он сказал, что мой рабочий день уже закончился.
– И чем ты занимался?
– Встретились с командой, согласовали бюджет и сроки для запуска нового продукта. Затем я встретился с маркетинговой командой, и мы обговорили начальную стратегию для введения товара на рынок.
–Похоже, ты многое сделал.
– Я в основном больше слушал, а не занимался практической работой.
– Знаю, что сегодня только твой первый день, но как думаешь, тебе понравится там работать?
– Определенно, это интересно. Новый опыт. И я действительно с нетерпением жду возвращения туда.
Я обнимаю Пирса и целую в щеку.
– Рада за тебя, это отличная работа.
Он продолжает рассказывать мне о ней, и все это действительно здорово. Мне просто хотелось бы найти себе такую же работу. Но после сегодняшнего, я начинаю сомневаться, что у меня получится.
В четверг я иду на второе собеседование. Вакансия на неполный рабочий день, но через несколько месяцев она может обернуться полной занятостью.
– Кофе или воды? – мужчина, беседующий со мной, спрашивает, как только мы садимся на стулья в его кабинете. Его зовут Курт.
– Нет, спасибо.
Он кашляет.
– А вот мне не помешает, я скоро вернусь. – Он встает и открывает дверь. – Сандра, не могли бы вы принести мне воды?
Его секретарь выполняет поручение, а он возвращается к своему столу. Курту около тридцати, у него темные волосы и он носит очки в черной оправе. Одет в простые брюки и клетчатую рубашку. Выглядит как учитель из моей средней школы.
– Так, расскажите мне о своем образовании, – просит он, беря ручку, чтобы делать заметки.
– Ну, я всегда интересовалась историей, особенно...
– Подождите. – Он машет кому-то, делая знак войти в комнату. Женщина, которая сидела за столом, вручает ему бутылку воды.
– О, мой бог! – восклицает она, немного меня пугая. – Рэйчел!
Женщина пристально на меня смотрит, поэтому я спрашиваю:
– Извините, я вас знаю?
– Нет, но я знаю тебя. – Она улыбается и подходит, чтобы пожать мне руку. – Ты та самая счастливица, что захомутала Пирса Кенсингтона. У меня есть журнал с тобой на обложке.
– Вы встречаетесь с Пирсом Кенсингтоном? – уточняет Курт.
– Они помолвлены! – выкрикивает Сандра, прежде чем я открываю рот. – Они женятся весной.
– Сандра, не могли бы вы дать нам минутку? – обращается к ней Курт.
– О да, конечно. Извините, я не хотела вас прерывать. – Женщина вылетает из кабинета, закрывая за собой дверь.
Курт кашляет, и по его виду заметно, что он испытывает неудобство. У меня плохое предчувствие о том, что он собирается сказать.
– Рэйчел, я уверен, что вы очень квалифицированы для этой работы, но учитывая тот факт, что вы, гм...
– …Собираетесь стать женой Пирса Кенсингтона, – отвечаю я, заканчивая его мысль.
– Да, это, гм, меняет ситуацию. – Он указывает на стопку резюме на своем столе. – У меня много соискателей, и нужно отдать эту работу кому-то, кто в ней действительно нуждается. Извините, но, зная вашу ситуацию, мне кажется, вы не попадаете под эту категорию.
Я медленно киваю, глядя на резюме. Их должно быть не менее тридцати. Тридцать человек хотят эту должность. Большинство из них, вероятно, живут от зарплаты до зарплаты, как и я, прежде чем встретила Пирса. На месте Курта я была бы сумасшедшей, если бы взяла на работу жену миллиардера. Так что тут без вариантов.
Проклятье! Мой наставник в Хиршфилде был прав. Я не смогу устроиться на работу, по крайней мере, где за нее платят. Даже если я самый квалифицированный человек в мире, мне не дадут работу, потому что мне она не нужна. Я – будущий миллиардер. Мне деньги не нужны. Если я хочу работать, я должна работать бесплатно. Волонтером. Это единственный вариант.
Я встаю.
– Спасибо за потраченное время.
Он провожает меня до двери, и я ухожу, чувствуя себя полностью разбитой.
Когда Пирс возвращается домой, я рассказываю ему обо всех моих собеседованиях.
– Я никогда не найду работу.
Мы сидим на диване. Я откидываюсь назад, спиной на его грудь, а руки Пирса обвиты вокруг меня.
– Ты была только на двух собеседованиях. Не останавливайся. Разве ты не говорила, что на следующей неделе еще одно?
– Да, но там случится то же самое. Никто не хочет нанимать жену Пирса Кенсингтона или его невесту.
Он ничего не говорит. Пирс знает, что это правда.
– Я чувствую себя глупо, продолжая ходить на собеседования. Они правы. Так много людей, нуждающихся в деньгах больше, чем я. Было бы неправильно, если бы я устроилась на работу. Но я не понимаю, почему у тебя получается. Просто потому, что ты мужчина? Ты работаешь, а я должна сидеть дома?
– Рэйчел, у меня есть работа, потому что я знаю Джека. Если бы я попытался найти работу в другом месте, у меня были бы те же проблемы, что и у тебя. Люди скажут, что мне не нужны деньги или, что я должен работать на своего отца, потому что богатые люди, которые хотят работать, работают в семейном бизнесе. Это единственное место, где они нужны.
– И что мне теперь делать?
– Я думаю, ты должна пойти еще на несколько собеседований. Ты никогда не знаешь, что произойдет, пока не попробуешь.
– Да, но, как я уже сказала, не хочу забирать работу у кого-то, кто в ней нуждается. Возможно, мне стоит поработать на добровольных началах.
– В музее?
– Да, и, может быть, я должна принять участие в нескольких благотворительных проектах.
Пирс целует меня в макушку и притягивает ближе.
– Что бы ты ни делала, я всегда поддержу тебя любым способом, я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
Я тянусь к нему, чтобы поцеловать в губы.
– Я знаю, за это тебя и люблю.
– Я тоже тебя люблю.
В следующий понедельник я иду на еще одно собеседование и вижу там двух женщин в возрасте тридцати, застывших в ожидании. Зарплата на предлагаемой должности мизерная, и все же они надеялись, что смогут ее занять. Судя по их виду, им действительно нужна эта работа. Им, а не мне. Я говорю человеку на стойке регистрации, что передумала, а ухожу, решив, что с поисками работы покончено.
Моя карьера закончилась еще до того, как началась.