355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эллери Куин (Квин) » Зубы дракона » Текст книги (страница 11)
Зубы дракона
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:44

Текст книги "Зубы дракона"


Автор книги: Эллери Куин (Квин)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

– Не верю.

Инспектор откинулся на спинку стула.

– Ты пристрастен.

– Вовсе нет. У меня есть основания считать ее невиновной.

– Основания? Какие? Видит бог, я достаточно разумный человек. Но если ты сможешь объяснить обстоятельства этого преступления – только без неправдоподобных историй, вроде той, которую рассказывает Керри Шон, – я готов съесть твою шляпу с кетчупом и майонезом в саду на Медисон-сквер!

– Возможно, я поймаю тебя на слове. – Мистер Квин поднялся и начал бродить по комнате, нахмурившись и глядя в пол. – Начнем с нового факта: женщина, представившаяся как Марго Коул и имевшая при себе подлинные удостоверения личности Марго Коул, в действительности самозванка по имени Энн Блумер. Возникает вопрос: где находится подлинная племянница Кадмуса Коула, подлинная дочь Хантли Коула и Надин Мэллой Коул – Марго Коул, за которую выдавала себя Энн Блумер? Если она жива, то почему не объявится с требованием своей доли состояния дяди? Нам следует исключить возможность, что она ничего не знает о смерти Кадмуса Коула и о его завещании. Это было едва ли не самое широко освещаемое в прессе событие. О смерти Коула и странных условиях его завещания сообщалось в газетах, журналах, по радио во всем мире, причем не один, а множество раз, – в Северной и Южной Америке, Европе, Азии, Австралии, даже Африке и южных морях. Это продолжалось в течение нескольких месяцев – сначала сообщения о смерти, потом о завещании, затем о находке обеих наследниц и, наконец, об их образе жизни. Надеюсь, ты согласен, что, если бы настоящая Марго была жива, она бы к этому времени, несомненно, знала о смерти Коула и о своем статусе наследницы?

– Ты имеешь в виду, – осведомился инспектор, – что, так как Марго Коул до сих пор не объявилась, следовательно, она мертва?

– Не совсем, – быстро ответил Эллери. – Я всего лишь проясняю ситуацию. Мне кажется, что, будь она жива, сенсационные сообщения достигли бы ее глаз и ушей. Делая вывод, что если Марго жива, то ей все известно, задаем следующий вопрос: почему она не объявляется? Единственный возможный ответ состоит в том, что ей известно о ее несоответствии статусу наследницы согласно условиям завещания – например, что она замужем или была замужем: это автоматически исключает ее из числа наследников.

– По-моему, – возразил Бо, – даже если она состояла в браке, то все равно бы объявилась и попыталась бороться за свою долю. Это вполне естественно.

– Тем не менее она не объявилась. Давай лучше двигаться по прямой, а не отвлекаться на контртеории. Ты говоришь, что, если бы Марго была замужем, она все равно попыталась бы бороться. Согласен, но как? Опротестовав завещание? Она этого не сделала. Могла ли она бороться иным способом? Определенно – заключив сделку с женщиной вроде Энн Блумер.

Бо и инспектор выглядели озадаченными.

– Сделка могла быть задумана следующим образом: деньги делятся пополам после того, как Энн Блумер, снабженная удостоверениями личности подлинной Марго, объявится, вступит в права наследницы и начнет получать доход со своей доли. С точки зрения Марго, от Энн Блумер требовалось только то, чтобы она никогда не была замужем и чтобы ее биография в какой-то момент совпадала с биографией Марго, что практически и произошло.

– Но это значит, – возбужденно заговорил инспектор, – что партнером Энн Блумер, о котором та, по словам Керри, упомянула ей, была… настоящая Марго! Если Энн, приняв наследство, надула Марго и не стала с ней делиться, это могло стать мотивом убийства…

– Безусловно, – усмехнулся Эллери. – А я-то думал, что ты не веришь истории Керри.

– Я и не верю, – покраснев, отозвался старик. – Это просто… в порядке рассуждения.

Бо и Эллери рассмеялись.

– Во всяком случае, – продолжал Эллери, – я не настаиваю на таком выводе, хотя это и может оказаться правдой. С единственным выводом, к которому я пока пришел, ты уже согласился, папа: если настоящая Марго жива, она, возможно, наняла Энн Блумер, чтобы та выдавала себя за нее, снабдила Энн своими удостоверениями личности и стала ее невидимым партнером в заговоре с целью получения половины состояния Коула, на которую она не имела права. Иными словами, Энн Блумер имела – должна была иметь – партнера.

Теперь рассмотрим другую возможность: настоящая Марго мертва. Тогда каким образом Энн Блумер могла заполучить ее удостоверения личности? Судя по рапортам, Энн не имела никакой связи с семейством Коул – во всяком случае, кровной. Удостоверения должны были находиться в распоряжении кого-то, близко связанного с покойной Марго; помните: сейчас мы рассматриваем версию, что Марго мертва. В чьем же распоряжении? Родственника? Единственными живыми кровными родственниками настоящей Марго были Керри Шон – ее кузина – и Кадмус Коул – ее дядя по линии отца. Никто из них, судя по фактам, не имел никаких контактов с подлинной Марго Коул. Кто же остается в качестве возможного обладателя удостоверений? Например, муж настоящей Марго, переживший ее. Неплохая возможность, но всего лишь одна из многих. В любом случае Энн Блумер могла заполучить удостоверения личности Марго Коул, только взяв их у кого-то, кто был близок с Марго, а для этого лица передача документов Марго означала сделку, партнерство. Таким образом, мы вновь приходим к важному выводу: у Энн Блумер был партнер.

– А не могло ли это выглядеть следующим образом? – предположил инспектор. – Марго Коул и Энн Блумер были подругами. Энн убила Марго, украла ее удостоверения личности и объявилась здесь в качестве Марго. Так что никакого партнера не существует!

– Против этой теории, которая, разумеется, приходила мне в голову, – ответил Эллери, – есть два возражения. Первое: если Марго и Энн были подругами, почему французская полиция, проверившая все подробности биографии Марго Коул от ее рождения до 1925 года и Энн Блумер от 1925 года до сего времени, не обнаружила никаких свидетельств этой дружбы? Как вам известно, они работают весьма тщательно. Ответ один: не существовало ни свидетельств, ни самой дружбы. Второе: согласно этой теории, Энн Блумер действовала как одинокая… э-э… волчица. Однако перед самым убийством она сообщила Керри, что у нее был партнер.

– Это мы знаем только со слов Керри Шон, – упрямо заявил инспектор.

– И благодаря многочисленным подтверждениям, которые нам только что привел Эллери, – проворчал Бо. – Не надо упорствовать, папаша.

Инспектор махнул рукой сыну.

– Таким образом, – продолжал Эллери, – мы установили факт существования лица, о котором до сих пор не подозревали, – партнера Энн Блумер по преступлению, кого она упомянула, хвастаясь, что вместе с кем-то еще планировала покушения на Керри.

Далее: Бо сказал Энн, что он женится на Керри и повезет ее в «Виллануа»; он даже обещал Энн, что оставит Керри одну ночью, что и сделал, хотя по иным причинам, нежели думала Энн.

Энн Блумер, очевидно, информировала обо всем своего партнера, иначе как бы он об этом узнал? Поэтому партнер прибыл в «Виллануа» вскоре после Бо и Керри, узнал, какой номер они заняли, и забронировал по телеграфу номер 1726. Я выяснил, что телеграмму продиктовали по телефону-автомату – несомненно, из будки в «Виллануа» или возле него. Это запутало след.

Забронировав номер 1726, таинственный партнер вошел туда при помощи отмычки и стал ожидать событий. Через открытые окна он слышал, как пришла Энн, слышал ее беседу с Керри, слышал, как она опрометчиво сообщила о наличии партнера в покушениях на Керри, и застрелил Энн, прежде чем она успела назвать его имя. После этого он бросил револьвер Керри в номер 1724. Так как, по словам Энн, она осуществляла покушения на Керри вместе с партнером, неудивительно, что партнер располагал украденным у Керри револьвером 22-го калибра.

Старик молчал.

– Как мне кажется, – продолжал Эллери, – этот партнер имел три мотива для убийства Энн Блумер. Вспомни о характере Энн, о ее бессовестности, о той жизни, которую, согласно полученным сведениям, она вела в Европе, о ее дерзком признании в попытках убить Керри. И подумай о ситуации, возникшей между ней и ее партнером. Обладая удостоверениями личности, признанными подлинными душеприказчиками и судьей по делам о наследстве, она ощущала себя на коне. Больше ей не был нужен никакой партнер – он выполнил свою роль, предоставив ей удостоверения личности Марго Коул. Энн могла без всякого риска отказаться от сделки с партнером, отказаться делиться с ним доходом, приобретенным благодаря его помощи. Что же мог сделать партнер? Да ничего! Разоблачить эту женщину как самозванку означало бы разоблачить и обвинить самого себя. Таким образом, партнер безвозвратно лишался добычи. Вот вам первый мотив – месть.

Второй мотив – страх. Энн Блумер, женщина с преступным прошлым, могла быть в любой момент разоблачена как самозванка по чистой случайности. Будучи пойманной, она наверняка потянула бы за собой своего молчаливого и невидимого партнера. Фактически, когда Энн рассказывала Керри о покушениях на нее и заявила: «Это сделала я и кое-кто еще. Я и…» – партнер тут же застрелил ее. Он не мог позволить ей раскрыть его личность. Мертвые не кусаются, в том числе и женщины.

Эллери сделал паузу.

– А третий мотив? – спросил Бо.

– Третий может подождать, – ответил мистер Квин. – Разве двух недостаточно?

– А почему Керри не могла быть партнером Энн Блумер? – осведомился инспектор. – Если забыть обо всей сцене в номере 1724, которую подтверждают только слова Керри?

– Ну-ну, папа, ты совсем запутался. Керри – последняя из всех людей на земле, которая могла бы быть партнером Энн. Если бы Керри располагала удостоверениями личности Марго Коул – что само по себе невероятно, – то, независимо от того, была ли жива или мертва настоящая Марго, стала бы Керри организовывать самозванство и создавать таким образом еще одну наследницу? Ведь если бы настоящая Марго не объявилась, Керри получила бы все состояние, а не половину. Нет, папа, Керри не нуждалась в партнере.

Инспектор Квин прикусил кончик уса.

– Где доказательства всего этого?

– Мы еще не готовы представить доказательства.

– Косвенные улики против девушки слишком сильны, Эллери. Даже если бы ты меня убедил, есть еще Сэмпсон. Окружной прокурор не станет отзывать обвинение без достаточных доказательств.

Бо подмигнул Эллери и отвел его в сторону. Некоторое время они шепотом совещались.

Эллери казался обеспокоенным, но наконец кивнул и сказал отцу:

– Ладно. Ты получил свои доказательства. Я намерен предоставить все дело Бо, потому что это в основном результат его вдохновения.

– Да, предоставьте все мне, – энергично подхватил Бо, – и вы получите вашего убийцу в течение двадцати четырех часов – и еще многое, помимо убийцы!

– Это не должно занять более двадцати четырех часов, – согласился мистер Квин. – Да, думаю, мы можем это обещать.

Инспектор поколебался, затем махнул рукой:

– Ладно. Что вы хотите от меня?

Глава 19 КАДМЕЙСКАЯ ИЛЛЮЗИЯ

К девяти часам вечера офис агентства «Эллери Квин, инкорпорейтед» был переполнен. Шторы были опущены, а все лампы включены. На столе стоял какой-то аппарат, возле него сидел выглядевший озадаченным эксперт из Главного полицейского управления.

Керри прибыла в сопровождении надзирательницы и детектива. Она и Вай сидели в углу. Вай явно нервничала – Эллери несколько раз видел, как Керри успокаивала ее. Все остальное время она смотрела на Бо с материнской верой и преданностью.

Инспектор Квин выглядел обеспокоенным. Окружной прокурор Сэмпсон был настроен скептически. Эдмунд де Карлос изнывал от желания выпить. Гуссенс имел довольно жалкий вид. В лаборатории поджидал незнакомец с несессером.

Мистер Квин отвел в сторону Бо.

– Прекрати дергаться, как обезьяна. Старайся держаться уверенно. Ты похож на человека, у которого рожает жена.

– Видишь, как Керри на меня смотрит? – простонал Бо. – Думаешь, все пройдет как надо? Ты уверен, что правильно понял сообщение?

– Капитан Энгус вместе с сопровождающим его детективом приземлились в нью-йоркском аэропорту, – раздраженно сказал Эллери. – Они едут сюда с эскортом полиции. Так что можешь быть спокоен.

– Я места себе не нахожу, – пожаловался Бо.

– Оно и видно! А ведь нам нужно сохранять олимпийское спокойствие. Ты – мессия. Тебе все известно. Дрожь не должна сотрясать твои черты! Приступай к делу!

Тяжело вздохнув, Бо шагнул вперед. Мистер Квин прислонился к двери в приемную.

Бо быстро рассказал о визите Кадмуса Коула в этот офис три месяца назад и о том, как мультимиллионер нанял Эллери для расследования, которое «оказалось поисками наследников Коула после его смерти». Он описал внешность Коула: его лысину, чисто выбритые загорелые щеки, беззубый рот, то, как он щурился и споткнулся о дверной косяк.

– Мне и мистеру Квину он показался очень близоруким.

Затем Бо поведал о том, как Коул оставил у них свою авторучку, которой он, сидя за этим столом, выписал чек на пятнадцать тысяч долларов.

– Мы послали ручку на его яхту «Аргонавт», – продолжал Бо, – но прежде сделали микрофотографии весьма необычных следов на кончике колпачка. – Вынув из кармана конверт, он передал его эксперту из Главного управления, сидящему за столом возле аппарата. – Вот эти микроснимки, доктор Джоллифф. Можете их обследовать.

Эксперт взял конверт.

– Конечно, мне известно только с ваших слов, мистер Раммелл, что это фотографии именно той ручки.

– Мы можем сделать нечто большее, – внезапно вмешался мистер Квин.

– Разумеется, – подтвердил Бо. – Мы можем предъявить саму ручку!

Шагнув к Эдмунду де Карлосу, он распахнул его пиджак, выхватил из жилетного кармана ручку, которой де Карлос выписывал чек на двадцать пять тысяч долларов в качестве взятки агентству «Эллери Квин, инкорпорейтед», и с торжественным видом вручил толстую, черную с золотом авторучку эксперту.

– Не понимаю… – испуганно начал де Карлос.

– Доктор Джоллифф, – снова заговорил Бо, – не будете ли вы так любезны обследовать эту ручку под микроскопом и сравнить следы на ней со следами на микрофотографиях?

Эксперт принялся за работу. Окончив ее, он поднял голову и сказал:

– Следы на авторучке и на фотографиях полностью идентичны.

– Значит, вы считаете, – осведомился Бо, – что фотографии сделаны с этой ручки?

– Безусловно.

– Боюсь, мистер Раммелл, – заметил окружной прокурор, – что я не вполне улавливаю смысл происходящего.

– Сейчас вы все поймете, – мрачно отозвался Бо. – Только запомните, что де Карлос, придя сегодня в этот офис, имел при себе авторучку, которая три месяца назад была в распоряжении Кадмуса Коула.

Окружной прокурор Сэмпсон выглядел озадаченным.

– Я все еще не…

Бо повернулся к де Карлосу:

– Как, вы сказали, вас зовут?

Де Карлос уставился на него:

– Ну… Эдмунд де Карлос, конечно. Что за нелепый вопрос?

– Лжете, – заявил Бо. – Ваше имя – Кадмус Коул!

Бородач вскочил на ноги.

– Вы спятили!

Бо схватил его за руку так, что тот вскрикнул.

– Вы – Кадмус Коул, – повторил Бо. – Нос к носу, глаза к глазам, рот ко рту – да и все остальное. И мы можем это доказать!

– Доказать? – Де Карлос облизнул губы.

– Если вы будете любезны удалить вашу бороду, ваш парик, ваши очки и ваши вставные зубы, Квин и я осуществим вашу официальную идентификацию как Кадмуса Коула.

– Чушь! Никогда не слышал подобного вздора! Инспектор, вы не можете… Мистер окружной прокурор, я настаиваю на моих правах…

– Одну минуту, – прервал инспектор. Он шепотом посовещался с окружным прокурором, потом шагнул вперед и обратился к Бо: – Вы утверждаете, что этот человек – Коул и что вы с Эллери можете идентифицировать его в качестве такового?

– Да, утверждаю, – ответил Бо.

Инспектор посмотрел на Эллери, и тот медленно кивнул.

– Тогда я очень сожалею, мистер де Карлос, мистер Коул или как вас там, – мрачно произнес инспектор, – но вам придется подвергнуться идентификационному тесту.

Он потянул де Карлоса за волосы и был явно ошеломлен, когда они тут же отделились от головы. Ошарашенный Гуссенс сидел с открытым ртом. Керри и Вай изумленно уставились на происходящее.

– Выньте ваши зубы!

Де Карлос сердито повиновался.

– Теперь снимите очки.

Де Карлос подчинился, щурясь и моргая при ярком свете ламп.

– Как насчет бороды? – осведомился инспектор у Бо. – Она тоже фальшивая?

– Нет, борода настоящая, – с усмешкой ответил Бо. – Он, должно быть, отрастил ее за время между посещением нашего офиса и следующим появлением в Нью-Йорке после своей театральной «кончины в море».

– У тебя есть бритва? – спросил инспектор Квин.

– Более того – парикмахер.

Бо зашел в лабораторию и вернулся с незнакомцем, держащим в руке несессер.

– За дело, Доминик, – сказал ему Бо, широко улыбаясь. – Работай быстро, но тщательно!

Детектив, сопровождавший Керри, по знаку инспектора шагнул вперед, но бородач сам опустился на стул и положил руки на колени, продолжая бешено моргать и щуриться.

Парикмахер начал бритье, а публика следила за процедурой с напряженным вниманием. Бо застыл как вкопанный, словно ожидая, что де Карлос вскочит со стула и попытается бежать, однако тот сидел, сохраняя спокойствие.

Во время бритья мистер Квин вышел в приемную, закрыв за собой дверь. Вскоре он вернулся и подозвал Бо.

– Они здесь, – шепнул Эллери.

– Кто?

– Капитан Энгус и детектив.

– Черт возьми! Не пускай их сюда, Эл, пока я не найду нужный психологический момент.

Когда с бородой было покончено и парикмахер удалился, Бо и Эллери молча уставились на лишенное растительности лицо. Впалые щеки, прищуренные глаза, лысая голова…

– Ну? – осведомился инспектор Квин. – Это тот самый человек, который приходил к вам сюда три месяца назад?

– Это Кадмус Коул, – ответил Бо.

– Эллери?

– Это тот самый человек, – кивнул мистер Квин.

– Клевета! – завопил обритый, брызгая слюной. – Я – де Карлос!

– Без вставных зубов он даже говорит точно так же, – усмехнулся Бо. – Верно, Эллери?

– Абсолютно.

– Разумеется, – заметил окружной прокурор Сэмпсон, – мы снова можем полагаться только на ваши слова, джентльмены.

– Вовсе нет, – возразил Бо. – В тот день, когда Коул приходил в этот офис, я подслушивал беседу из лаборатории. У нас в агентстве выработана целая система – мы предпочитаем иметь полное досье на наших клиентов. Поэтому мы сфотографировали ручку. Поэтому, – продолжал он, вынимая из кармана большую фотографию, – я сфотографировал нашего друга через маленькое специальное отверстие в стене, а позднее увеличил фотоснимок. Как вам это понравится?

Все столпились вокруг, переводя взгляд с фотографии на человека на стуле.

– Тут не может быть сомнений, – заявил инспектор. – Если не считать серой бахромы, теперь имеющейся у него на черепе, это тот самый человек. Ваша игра окончена, Коул!

– Я не Коул! – послышался истошный крик. – Я Эдмунд де Карлос! Я могу представить вам сотню доказательств…

– Вот как? – усмехнулся Бо. Он махнул рукой Эллери. – Тогда я уступаю место моему знаменитому коллеге и выдающемуся оратору, мистеру Эллери Квину!

Мистер Квин шагнул вперед.

– Мы доказали, что вы – Кадмус Коул, тремя путями, – обратился он к лысому мужчине. – Благодаря вашему обладанию авторучкой Коула, с помощью нашей личной идентификации вас как человека, посещавшего нас три месяца назад, и – в качестве юридической улики – посредством увеличенного фотоснимка. Мы можем представить и четвертое доказательство – настолько неопровержимое, что вам больше не удастся ничего отрицать, мистер Коул.

– Меня зовут де Карлос! – брызгая слюной, вопил лысый.

Мистер Квин пожал плечами и вынул из ящика стола еще одну фотографию.

– Это фотокопия погашенного чека на пятнадцать тысяч долларов, выписанного Кадмусом Коулом в этом офисе, когда он нанял нас. Как видите, чек прошел через расчетную палату. Каким образом мы можем быть уверенными, что подпись на этом чеке принадлежит Кадмусу Коулу? Есть три подтверждения. Первое: он выписал чек на глазах у мистера Раммелла и у меня. Второе – более важное: банк Коула подтвердил подлинность чека и позднее оплатил его. Третье: мы можем сравнить подпись на чеке с подписью в завещании Коула, которое было тщательно проверено судьей по делам о наследстве и в итоге признано им законным. Мистер Гуссенс, вы привезли с собой фотокопию подписи Коула на завещании, как я вас просил?

Адвокат поспешно извлек из портфеля фотокопию и передал ее Эллери.

– Да, – с удовлетворением промолвил мистер Квин. – Сходство безошибочно даже для глаза любителя. Хотите убедиться сами?

Окружной прокурор и инспектор Квин сравнили подписи на чеке и на завещании.

Инспектор кивнул, а Сэмпсон сказал:

– Конечно, нам понадобится мнение эксперта, но я признаю, что они выглядят идентичными.

– Учитывая прочие доказательства, мы можем считать это фактом. Иными словами, человек, выписавший этот чек в нашем офисе три месяца назад, должен быть Кадмусом Коулом. Вы согласны?

Они кивнули.

Мистер Квин положил фотокопию чека и вытащил два других снимка.

– Это фотокопии чека на двадцать пять тысяч долларов, выписанного прошлой ночью также в этом офисе и у нас на глазах джентльменом, именующим себя Эдмундом де Карлосом. У меня имеется оригинал – он не был передан в банк по причинам, в настоящий момент несущественным. – Мистер Квин вручил одну из фотокопий чека де Карлоса загорелому мужчине. – Вы отрицаете, что подпись на этом чеке принадлежит вам?

– Я ничего не отрицаю и не подтверждаю, – послышался невнятный ответ.

– Это не имеет значения. Раммелл и я можем заявить об этом под присягой, а кроме того, с тех пор, как вы обосновались в тэрритаунском поместье Кадмуса Коула, там должны были скопиться сотни образцов вашего почерка.

К тому же, леди и джентльмены, – продолжал мистер Квин, забирая назад фотокопию, – существует странное и весьма интересное родство между именами Кадмус Коул и Эдмунд де Карлос. Конечно, это чистое совпадение, однако оно позволяет осуществить небольшую демонстрацию.

Обратите внимание, что все буквы имени Edmund De Carlos встречаются в имени Cadmus Cole – даже заглавная «С». Это поможет нам провести поучительный эксперимент.

Я намерен взять две фотокопии чека, выписанного мистером де Карлосом и содержащего его собственноручную подпись, и разрезать эту подпись на составные части. Эти фрагменты я наклею на лист бумаги в таком порядке, что они образуют имя Кадмус Коул. Таким образом, мы получим это имя, написанное почерком де Карлоса.

И мистер Квин приступил к работе с ножницами и клеем.

– Теперь мы в состоянии провести эксперимент, – заметил он, кончив процедуру. – Вот собственноручная подпись Кадмуса Коула на его погашенном чеке:


Вот подпись Эдмунда де Карлоса на оригинале чека, выписанного им для агентства «Эллери Квин, инкорпорейтед»:


А вот подпись Кадмуса Коула, изготовленная из фрагментов подписей Эдмунда де Карлоса на двух фотокопиях:


Пожалуйста, сравните все три подписи.

Пока они обследовали три экспоната, мистер Квин добавил:

– Фактически эта маленькая демонстрация была необходимой. Вам было бы достаточно сравнить подпись де Карлоса на завещании Коула в качестве свидетеля с подписью Коула в качестве завещателя, чтобы убедиться, что они сделаны одной и той же рукой. До сегодняшнего вечера я никогда не видел завещания, но меня удивляет, что вы не заметили сходства, мистер Гуссенс.

– Я тоже удивлен, – пробормотал Гуссенс, уставившись на три подписи, – и думаю, что судья по делам о наследстве удивится также!

Инспектор выпрямился.

– Для меня этого достаточно. Вы – мистер Коул, и тут не может быть никаких сомнений.

Окружному прокурору Сэмпсону явно было не по себе.

– Все, безусловно, указывает на это.

– Почему вы притворялись умершим? – осведомился инспектор у молча сидящего на стуле лысого мужчины. – Что случилось с подлинным де Карлосом? Что стоит за этим маскарадом, Коул? Так как над вашей головой висит обвинение в убийстве самозванки, выдавшей себя за Марго Коул, вам следует выдвинуть очень убедительное объяснение!

Человек на стуле окинул присутствующих диким взглядом.

– Но я не Коул! – невнятно пробормотал он. – Сколько раз я должен вам это повторять?

Лысый мужчина вставил в рот фальшивые зубы, надел очки, и это, казалось, придало ему новые силы, так как он вскочил на ноги и начал быстро ходить взад-вперед.

– Я – Эдмунд де Карлос! Есть человек, который знал меня много лет; он мог бы сразу же подтвердить мои слова, потому что он так же хорошо знал и Коула!

– Кто же этот человек? – дружелюбно осведомился Бо.

– Энгус – капитан яхты Коула «Аргонавт»! Дайте мне немного времени, инспектор, чтобы найти капитана Энгуса! Он скажет вам, кто я! Он…

– Что бы вы сказали, – радостно спросил Бо, – если бы я сообщил вам, что капитан Энгус ждет в соседней комнате, чтобы опознать в вас Коула?

У его загорелого собеседника отвисла челюсть.

– Мы разыскивали его, – быстро продолжал Бо, – с тех пор, как получили известие о вашей смерти, Коул. Наконец один из наших агентов обнаружил его. Капитан Энгус оставил службу, после того как вы поставили яхту в док Сантьяго-де-Куба, и решил отправиться в кругосветное плавание в качестве пассажира. Вчера его корабль прибыл в Сан-Франциско, мой агент прилетел с ним оттуда на самолете и… – закончил Бо, когда Эллери открыл дверь приемной и позвал ожидающего там человека, – вот он, к вашим услугам!

Высокий худой мужчина в сером костюме, держащий в руках пальто и фетровую шляпу, вошел в сопровождении детектива из Сан-Франциско и сержанта Вели.

Капитан Энгус почернел от многолетнего пребывания под океанским солнцем. Его глаза, сверкающие под густыми черными бровями, имели зеленовато-голубой цвет айсберга под водой; вид у него был властный, как у человека, привыкшего командовать.

Войдя в офис, он огляделся по сторонам.

– Капитан Энгус? – весело заговорил Бо, шагнув вперед. – Я – Раммелл, это мой партнер Эллери Квин, а эти два обеспокоенных джентльмена – инспектор Квин из отдела по расследованию убийств и прокурор Сэмпсон из округа Нью-Йорк.

Высокий мужчина кивнул.

– Неплохая компания, – сухо заметил он гулким басом. – Это все в мою честь, мистер Раммелл?

– Капитан Энгус, я хочу задать вам всего один вопрос. – Бо шагнул в сторону и указал на лысого загорелого человека в центре комнаты. – Кто это такой?

Капитан Энгус выглядел озадаченным, переводя взгляд с лысого мужчины на остальных.

– Не понимаю. Кем он должен быть?

– Об этом мы вас и спрашиваем, капитан.

Капитан усмехнулся и ответил:

– Это мистер Эдмунд де Карлос.

Бо задохнулся и закашлялся, едва не подавившись.

– Де Карлос?! – воскликнул он. – Посмотрите хорошенько. Разве это не Кадмус Коул?

– Мистер Коул? – Капитан Энгус расхохотался, откинув голову назад. – Ну уж нет! Мистер Коул мертв.

– Мистер Коул… мертв? – переспросил мистер Эллери Квин, словно внезапно испытывая трудности с английским языком.

– Конечно! Он умер на борту «Аргонавта» три месяца назад. Я своими руками облачил его в саван из парусины, как принято у моряков.

– Это заговор! – рявкнул Бо. – Его подкупили, чтобы он это сказал! Отправьте его в тюрьму, папаша!

– Одну минуту. – Высокий мужчина утратил свое добродушие, и что-то в его голосе заставило всех умолкнуть. – Насколько я понял, вы сказали, что я замешан в каком-то мошенничестве, мистер?

– У вас отличный слух, – огрызнулся Бо.

– Ну, так вы просто болтливый щенок, – заявил капитан. – Вас бы следовало как следует вздуть, но я знаю, где находятся по крайней мере шестеро из моей команды, которые могут подтвердить мои слова. В смерти мистера Коула не было ничего необычного – все произошло так, как я передал по радио на «Белую леди».

– Здорово вы его отделали, капитан, – злобно вставил де Карлос.

– Кроме того, этот джентльмен никак не может быть мистером Коулом. Мистер Коул был немного выше и более худой, чем мистер де Карлос, да и глаза у него были другого цвета. Мистер де Карлос – близорукий и вынужден постоянно носить очки, а у мистера Коула было самое лучшее зрение, какое я когда-либо видел у человека его возраста, и он в жизни не надевал очки. Мистер Коул был лысым как колено, а у мистера де Карлоса есть немного волос. Правда, у обоих не было зубов, но мистер Коул никогда не носил вставные – он говорил, что из-за чувствительного нёба не может вынести ощущения вставной челюсти. К тому же мистер Коул был вегетарианцем и не нуждался в фальшивых зубах.

Керри, всеми забытая, сидела в углу; на ее лице застыло выражение безнадежности.

– Это еще не все, – продолжал капитан с явным удовольствием при виде отчаяния Бо. – У мистера Коула были больные руки – по-моему, это называлось деформирующим артритом. Он говорил мне, что заболел внезапно, не то в девятнадцатом, не то в двадцатом году – точно не помню. Его руки были изуродованы – все в узлах и абсолютно серые. Их было нельзя не узнать. Посмотрите на руки мистера де Карлоса – они выглядят совершенно нормально. Мистер Коул не мог держать в руке бинокль, не мог есть самостоятельно, так как был не в силах удержать нож и вилку. Помощник стюарда кормил его, как младенца.

Бо начал говорить сдавленным голосом, но инспектор поднял руку:

– У вас есть какие-нибудь доказательства правдивости ваших слов, капитан?

Капитан Энгус улыбнулся, вытащил из нагрудного кармана конверт с фотографиями и бросил его на стол.

– Думаю, это подойдет, – сказал он. – Я вроде как фотолюбитель.

Окружной прокурор схватил конверт и начал просматривать фотокарточки. Их было множество, и все – отличного качества.

На некоторых снимках де Карлос находился рядом с другим мужчиной, более высоким и худым, совершенно лысым, с изуродованными руками. Как указывали надписи на оборотной стороне, все снимки были сделаны на борту яхты.

– Вот это и есть Кадмус Коул, – сказал капитан Энгус, покосившись на Бо.

Эллери взял фотографии. Бо бросил на них один взгляд, побагровел и поплелся в угол – напротив того угла, где сидела Керри.

– Мне этого достаточно, – буркнул инспектор и подал знак детективу и надзирательнице.

Впервые мистер Квин видел такое испуганное выражение на лице своего партнера. Плечи Бо сгорбились; он отводил глаза.

Керри увели, Вай последовала за ней, и вскоре в офисе остались только капитан Энгус, детектив из Сан-Франциско, де Карлос, Бо и Эллери.

– Прошу меня извинить, – промолвил де Карлос, нахлобучивая парик на лысый череп. – Не забудьте, капитан, что в Нью-Йорке вы – мой гость.

Подойдя к двери, он обернулся и добавил со злобной усмешкой:

– А вас, джентльмены, благодарю за бритье.

Но Бо прыгнул вперед, как кот, и преградил ему путь.

– Ну уж нет! – зарычал он. – Вы останетесь!

Он с удивлением повернулся, услышав смех мистера Квина. Эллери хохотал, согнувшись вдвое и держась за живот, пока не опустился на вращающийся стул у письменного стола.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю