355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Джордж » Верь в мою ложь » Текст книги (страница 30)
Верь в мою ложь
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:02

Текст книги "Верь в мою ложь"


Автор книги: Элизабет Джордж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 47 страниц)

Лондон, Чок-Фарм

Подходя к квартире на первом этаже главного строения, Барбара услышала громкие голоса. Она уже пересекала лужайку перед входной дверью квартиры, когда Таймулла Ажар громко и зло выкрикнул:

– Я это сделаю, Анджелина! Обещаю!

Барбара застыла на месте.

Анджелина Упман закричала в ответ:

– Ты что, действительно мне угрожаешь?

А Ажар ответил в таком же тоне:

– И ты ещё спрашиваешь? Вопрос решён!

Барбара развернулась на пятках, чтобы сбежать домой, но опоздала. Из дверей стремительно вышел Ажар с таким мрачным лицом, какого Барбара никогда у него не видела. Конечно, он сразу увидел Барбару и понял, что она заметила его состояние. Отвернувшись, он быстро ушёл в сторону Стилз-роуд.

И тут же дело обернулось ещё хуже, потому что следом за Ажаром выскочила Анджелина Упман, как будто собираясь догнать сожителя, но, увидев Барбару, прижала ладонь ко рту и остановилась. Их взгляды встретились. Анджелина повернулась и скрылась в квартире.

Барбаре некуда было деваться. Она попалась. Анджелина всячески проявляла дружелюбие в отношении к ней. И вряд ли теперь Барбара могла сбежать, не поинтересовавшись, может ли она чем-то помочь. Конечно, это было последним, что она выбрала бы из длинного списка возможностей. И всё равно ей пришлось выбрать именно это.

Анджелина откликнулась мгновенно, стоило только Барбаре постучать во французское окно.

– Извините, я хотела спросить насчёт Ажара… – сказала Барбара и провела рукой по волосам, машинально отметив, что ощущаются они теперь совершенно по-другому. – Чертовски неловко, но я кое-что услышала. Не слишком много, только самый последний момент. Я вообще-то шла к вам, попросить Ажара об одной услуге.

Плечи Анджелины слегка расслабились.

– Мне ужасно жаль, Барбара. Нам бы стоило говорить потише, но мы оба уж слишком разгорячились. Я кое-что сказала такое, чего лучше было бы не говорить. Это одна из тех тем, которые hari не желает обсуждать.

– И из-за этого вы поссорились?

– Ну да. – Анджелина испустила тяжёлый вздох. – Ладно, что уж теперь… Всё уляжется. Всегда так бывает.

– Я могу чем-то помочь?

– Ну, если тебя не напугает беспорядок, ты можешь зайти и выпить со мной чаю. – Анджелина усмехнулась и добавила: – Или глоточек джина, а это, позвольте сказать, мне ничуть бы не помешало.

– Я предпочту чай, – решила Барбара. – А джин оставим до другого раза.

Войдя в квартиру, она сразу поняла, что Анджелина подразумевала под беспорядком. Похоже было на то, что Ажар и его подруга в процессе ссоры швыряли друг в друга всё, что подворачивалось им под руку. И это было так непохоже на Ажара, что Барбара, заглянув в гостиную, посмотрела на Анджелину, гадая, не могла ли та в одиночку всё это раскидать. Вокруг валялись журналы, перевёрнутые торшеры, опрокинутая мебель, разбитые вазы… цветы лежали на полу в лужах воды.

– Если хочешь, могу помочь навести порядок, – предложила Барбара.

– Сначала чай, – ответила Анджелина.

Кухня осталась нетронутой. Анджелина приготовила чай и поставила всё на маленький столик, что приютился перед высоким окном, сквозь которое проливались солнечные лучи.

– Слава богу, Хадия в школе. Она бы ужасно испугалась. Вряд ли девочка когда-то видела hari в таком состоянии.

Барбара сделала свои выводы из услышанного: что самой Анджелине уже приходилось «видеть hari в таком состоянии».

– Я уже говорила… я хотела попросить его о помощи, – сказала она.

– Hari? О какой?

Барбара объяснила. Анджелина, слушая её, подняла свою чашку. Руки у неё были такими же чудесными, как и вся она, ногти на её ухоженных пальцах были длинными. Наконец она ответила:

– Он наверняка кого-то такого знает. И с удовольствием тебе поможет. Ты ему невероятно нравишься, Барбара. И не думай, что всё это, – она кивнула в сторону гостиной, – означает что-то особенное… просто столкнулись два родственных темперамента. Ничего, мы оба остынем. Не в первый раз.

– Рада это слышать.

Анджелина отпила чай.

– Просто глупо, что ссоры обычно возникают из ничего. Один говорит что-то, что не нравится другому, и не успеваешь опомниться, как оба распалились. И тут же летят всякие слова… Глупость ужасная.

Барбара не знала, что и сказать на это. У неё не было постоянного мужчины, и никогда не было, и не было надежды на то, что она вдруг встретит такого. Так что… ссориться с кем-то? Швыряться вещами? Вряд ли Барбаре придётся в ближайшее время пережить нечто в этом роде. И всё же она пробормотала:

– Чёрт знает что такое, да?

И понадеялась, что этого будет достаточно.

– Ты ведь знаешь о жене hari, да? – спросила Анджелина. – Я вроде бы вам говорила: что он от неё ушёл, но так и не развёлся.

Барбара слегка забеспокоилась при таком повороте разговора.

– Ну… верно. Да. Более или менее.

– Он бросил её ради меня. Я тогда была студенткой. Не у него училась, конечно. У меня мозгов не хватало для науки.

Просто мы однажды столкнулись во время обеда. Там было полно народа, и он спросил, нельзя ли сесть за мой столик. Он мне понравился… ну, понравились его серьёзность, задумчивость… И уверенность, и то, что он не считал нужным отвечать на вопросы быстро или забавно… Он был таким настоящим! Мне это пришлось по душе.

– Конечно, разве могло быть иначе?

Все те же качества и саму Барбару привлекали в Ажаре, уже давным-давно. Таймулла Ажар всегда был самим собой и выглядел именно так.

– Я не хотела, чтобы он от неё уходил. Я его любила, да, я его полюбила, но разрушать семью… Я никогда не считала себя именно такой женщиной. Но потом появилась Хадия. Когда hari узнал, что я беременна, он уже ничего не желал слышать, он решил, что мы должны быть вместе. Конечно, я могла и прервать беременность. Но, видите ли, это был наш ребёнок, и я просто не в силах была от него отказаться. – Анджелина слегка наклонилась вперёд и коснулась руки Барбары. – Вы можете себе представить мир без Хадии?

Вопрос был простым, и ответ тоже.

– Не могу, – сказала Барбара.

– Ну, в общем, мне хотелось, чтобы она познакомилась со своей роднёй. С другими детьми hari. Но он и слышать об этом не желал.

– И в этом причина ссоры?

– Мы уже сталкивались из-за этого. Это единственный предмет, из-за которого мы ругаемся. Ответ всегда один и тот же: «Этого никогда не будет», словно решил распоряжаться всеми жизнями. Когда он такое говорит, я не в силах реагировать нормально. И ещё я взрываюсь, когда он заявляет, что у нас с ним не должно больше быть детей. «У меня их трое, – так он говорит. – И больше мне не нужно».

– Он может и передумать.

– За столько лет не передумал, так что не думаю, что это может случиться впредь.

– Ну, можно ему ничего и не говорить…

– В смысле познакомить Хадию с её родными? – Анджелина покачала головой. – Я понятия не имею, где они живут.

Я понятия не имею, как зовут её братьев или сестёр, кто их мать. Она могла вернуться в Пакистан, насколько я поняла из его слов.

– Нет, я хотела сказать, что случается ведь и незапланированная беременность. Хотя это немножко… ну…

– Он мне такого не простит. А я и так уже за многое просила у него прощения.

Барбара подумала, что Анджелина готова перейти к другой теме, объяснить, по каким причинам оставила Ажара и Хадию и «уехала в Канаду», как это называлось. Но Анджелина не стала этого делать. Вместо того она сказала:

– Я так люблю hari, знаешь ли… Но иногда я его так же сильно ненавижу. – Она улыбнулась иронии собственных слов. А потом решила оставить всё это. – Знаешь, ты выжди с час, а потом позвони ему на мобильный. Hari сделает всё, о чём ты попросишь.

Камбрия, озеро Уиндермир

Накануне Манетт сочла, что отец не сказал ей всей правды о Вивьен Талли. Она также решила, что только собственная трусость помешала ей нажать на него. Конечно, это было глупо, но суть была в том, что Манетт не желала выказывать даже малейшие признаки слабости в присутствии отца. Она во многом продолжала оставаться той маленькой девочкой, которая верила, что может заменить Бернарду Файрклогу желанного сына, если как следует постарается. А большие мальчики не плачут, значит, и она не должна. И потому всё то, что грозило взрывом эмоций на глазах внимательно наблюдавшего за ней отца, было недопустимым.

Но тема не была закрыта. С чего бы? Если Ян в течение многих лет ежемесячно переводил деньги на счёт Вивьен Талли, Манетт не желала забывать эту историю; дело ведь касалось не только её самой, но и её матери. В конце концов, именно её мать являлась настоящей владелицей «Файрклог индастриз». И это было наследство Манетт. Отец мог достаточно долго успешно управлять компанией, но всё равно это была частная компания, с небольшим, но могущественным советом директоров. И не отец Манетт, а её мать была председателем правления. Отец самой Валери вовсе не был дураком. И хотя Берни Декстер превратился в Бернарда Файрклога, это не значило, что в его венах стала течь кровь Файрклогов. А старший Файрклог ни за что на свете не стал бы рисковать тем, что «Файрклоги» может оказаться в руках человека, который не является урождённым Файрклогом.

Манетт решила обсудить всё это с Фредди. К счастью, у него накануне вечером не было свидания с Сарой, хотя он долго говорил с ней по телефону, и его приглушённый голос звучал весело и нежно. Манетт стиснула зубы, слушая всё это, а когда у неё уже заболели челюсти, но разговор всё не заканчивался, она просто ушла в гостиную и забралась на тренажёр, и топталась на беговой дорожке до тех пор, пока не промокла насквозь от пота. Наконец явился Фредди; лицо у него слегка разрумянилось, а кончики ушей порозовели. Манетт пришла к выводу, что парочка занималась сексом по телефону, чего она никак не ожидала от Фредди.

Манетт бежала на дорожке ещё пять минут, чтобы её тренировка не выглядела нарочитой. Фредди изобразил губами восторженное «О!» и отправился в кухню. Там она его и нашла – склонившимся над журналом с кроссвордами, задумчиво постукивавшим по щеке шариковой авторучкой.

– Сегодня никуда не уходишь? – спросила Манетт.

– Надо немножко передохнуть, – ответил Фредди.

– Устал старый петушок, да?

Фредди вспыхнул.

– Ох, нет. Он вполне трудоспособен.

– Фредди Макгай!

Глаза Фредди расширились, только теперь он понял игру слов.

– Боже… Я совсем не то хотел сказать. – Он засмеялся. – Мы решили…

– Ты и леди или ты и твой инструмент?

– Мы с Сарой решили немножко снизить темп. Просто взаимоотношения между людьми не ограничиваются тем, что они срывают друг с друга одежду через десять минут после того, как поздоровались.

– Рада это слышать, – не подумав, сказала Манетт.

– Вот как? Почему?

– Ох, ну… Я… – Она на мгновение задумалась и закончила: – Не хочу, чтобы ты совершил ошибку. Чтобы страдал. Ну, ты понимаешь.

Фредди уставился на неё. Манетт почувствовала, как у неё в груди вскипает жар и поднимается к шее. Необходимо было срочно менять тему разговора, и тут как раз кстати оказался Бернард.

Фредди выслушал всё так, как умел только он: с полным и абсолютным вниманием. Когда Манетт закончила, он сказал:

– Думаю, мы оба должны поговорить с ним об этом.

Манетт и сама удивилась чувству признательности, переполнившему её. Она ведь знала, что есть только один способ узнать что-то от её отца – поговорить с ним в присутствии Валери. Конечно, Миньон явно как-то сумела разузнать что-то о нём – то ли благодаря своему незаурядному искусству поиска в Интернете, то ли ловко воздействуя на чувство вины отца. Миньон никогда не сомневалась в том, что их отец отдаёт предпочтение Николасу. Просто она сумела воспользоваться этим предпочтением для собственной выгоды, с каждым годом становясь всё более опытной в этом деле. Но ни Манетт, ни Фредди не умели манипулировать людьми. Так что Манетт рассудила: только с помощью Валери можно воздействовать на Бернарда, только рассказав ей об утечке денег. Слишком многое ставилось на карту – и для начала крах самой фирмы, – чтобы оставить всё так, как есть. И если отец Манетт не желает упорядочить финансовую ситуацию, прекратить опасные расходы, то это сделает её мать.

Они отправились в Айрелет-холл поздним утром. Вскоре начался дождь. В конце осени он всегда лил в Камбрии как из ведра. Ещё месяц – и выпадет снег. Там, где жили они с Фредди, в Грейт-Урсвике, его будет не слишком много. А вот дальше к северу узкие крутые тропы через холмы закроются до следующей весны.

Когда Фредди остановил машину перед огромной парадной дверью Айрелет-холла, Манетт повернулась к нему.

– Спасибо, Фредди, – сказала она.

– А? – недоуменно откликнулся он.

– За то, что поехал со мной. Я весьма это ценю.

– Ну, ты… Мы в этом заодно, старушка. – И прежде чем Манетт успела что-то сказать, он выскочил из машины, обошёл её и открыл дверцу для Манетт. – Давай поскорее дёрнем льва за усы, пока не растеряли храбрость. Если дело пойдёт совсем плохо, мы можем позвонить твоей сестре и попросить её отвлечь страшного зверя.

Манетт хихикнула. Фредди отлично знал её родных, разве не так? Конечно, знал. Он ведь был членом их семьи почти половину своей жизни. И Манетт вдруг неожиданно для самой себя сказала:

– А какого чёрта мы вообще развелись, Фредди?

– Ну, насколько я помню, кто-то постоянно забывал завинчивать колпачок на тюбике с зубной пастой, – беспечно ответил он.

Они не стали стучать в дверь, потому что та была не заперта, и просто вошли в длинный прямоугольный холл, где царил осенний холод, говоривший о том, что пора уже и разжигать огонь в гигантском камине. Манетт выкрикнула приветствие, и звук её голоса, казалось, породил эхо в холодной пустоте. Фредди тоже дал о себе знать, громко произнося имена Бернарда и Валери.

Откликнулась на их зов Валери. Они услышали её шаги в коридоре наверху. Через мгновение она уже спустилась вниз. Улыбаясь, Валери сказала:

– Какой приятный сюрприз! Рада видеть вас вместе.

Последние слова она произнесла так, словно ожидала услышать объявление о счастливом воссоединении пары. «Ну, такое вряд ли возможно», – подумала Манетт. Её мать ведь не знала о последних приключениях Фредди и о его чрезвычайно успешных поисках подходящих дам в Интернете.

Впрочем, предположение Валери Манетт сочла чрезвычайно удобным для данного момента. Она взяла бывшего мужа за руку и сказала с напускной скромностью:

– Мы надеялись поговорить с тобой и папой. Он дома?

Валери, похоже, это доставило немалое удовольствие. Она сказала:

– Как это мило… Да, должен быть дома. Подождите, попробую его отыскать. Фредди, дорогой, ты не разожжёшь огонь? Мы можем посидеть здесь, или вы предпочтёте…

– Здесь очень хорошо, – поспешно сказала Манетт. Она слегка сжала пальцы Фредди и кокетливо посмотрела на него: – Ведь так, Фредди?

Тот тут же порозовел, чего и хотела Манетт, поскольку это выглядело очень мило и намекающе. Когда Валери вышла из холла, он сказал:

– Ну, ты даёшь, старушка!

А Манетт ответила:

– Спасибо, что подыграл. – И, быстро подняв его руку, запечатлела на ней нежный поцелуй. – Ты славный парень. Давай займёмся огнём. Проверь, открыта ли вытяжка.

К тому времени, когда Валери вернулась с Бернардом, в камине ревел огонь, а Манетт и Фредди стояли перед ним, греясь. По выражению лиц родителей Манетт сразу поняла, что те успели уже коротко переговорить о том, зачем бы могли явиться их дочь и Фредди. И Бернард, и Валери явно были полны ожиданий. Оба они просто обожали Фредди с того самого дня, когда Манетт впервые представила его им.

Бернард предложил кофе. Валери предложила сухие печенья, шоколадный торт и бисквиты – все из пекарни в Уиндермире. Манетт и Фредди вежливо отказались.

– Давайте-ка сядем, – предложила Манетт и подтолкнула Фредди к одному из диванчиков, стоявших перпендикулярно к камину.

Её родители сели напротив. Причём оба они, что было интересно, уселись так, словно готовы были вскочить и убежать в любое мгновение. То ли опасались каких-то провокаций, то ли собирались рвануть за бутылкой шампанского. «Надежда умирает последней, – подумала Манетт, – когда дело касается того, что люди считают в принципе возможным».

Она вопросительно произнесла:

– Фредди?

Это было сигналом к тому, чтобы схватить быка за рога.

Фредди заговорил, переводя взгляд с её отца на мать и обратно:

– Бернард, Валери… это касается Яна и финансовых дел.

В глазах Бернарда вспыхнула тревога. Он бросил взгляд на жену, как бы заподозрив её в том, что она участвует в заговоре вместе с дочерью, но Валери просто смотрела на Фредди с любопытством, ничего не говоря и явно ожидая продолжения. Манетт не знала, заметил ли это Фредди. Да это было и не особенно важно, потому что он принялся выкладывать всё как есть.

– Я понимаю, что вопрос не из лёгких, но мы должны разобраться с ежемесячными выплатами Миньон и заметно их сократить. А лучше – прекратить вообще. И мы должны наконец разобраться с этой историей с Вивьен Талли. Речь о тех суммах, которые уходят в Арнсайд-хаус, и на счёт Миньон, и на счёт Вивьен… Мне, конечно, приятно думать, что у «Файрклог индастриз» денег просто море, но, по правде говоря, если собрать все, включая стоимость садов для детей здесь, мы можем плохо кончить. И скорее рано, чем поздно.

«Да, – подумала Манетт, – это всё тот же старый добрый Фредди. Он был таким же пылким и правдивым и таким же простодушным и бесхитростным». В такой ситуации её отец просто не мог заявить, что все эти утечки денег не касаются Фредди. Тот ведь не обвинял его в чём бы то ни было. И никого это на самом деле не касалось больше, чем Фредди, который тщательно разбирался во всех финансовых потоках после смерти Яна.

Манетт ждала, что ответит отец. Фредди тоже ждал. И Валери. Огонь потрескивал и шипел; одно из поленьев упало на решётку, выгорев снизу. Бернард воспользовался этим, чтобы выиграть время. Он встал, взял щипцы и щётку и аккуратно вернул полено на место, пока трое остальных наблюдали за ним.

Когда он вернулся на место, Валери сказала:

– Расскажи-ка мне о деньгах, что переводятся Вивьен Талли, Фредди.

Но, говоря это, она внимательно смотрела на мужа.

Фредди вежливо ответил:

– Ну, это выглядит довольно любопытно. Ясно, что деньги перечисляются в течение многих лет, и суммы постоянно возрастают. Я извлёк ещё не всю документацию из компьютера Яна, но из того, что я уже собрал, видно, что вроде бы на её имя через банк была переведена очень крупная сумма несколько лет назад, потом был перерыв в несколько лет, когда она ничего не получала, а потом начались ежемесячные переводы.

– И когда это началось? – ровным тоном спросила Валери.

– Примерно восемь с половиной лет назад. Конечно, насколько я знаю, она заседает в правлении фонда, и…

– Бернард?.. – Валери повернулась к мужу и произнесла его имя, в то время как Фредди продолжал:

– Но это ведь не должно оплачиваться, как и во всех благотворительных фондах, разве что в случаях возмещения каких-то расходов, конечно. Но она тем не менее получает большие суммы. Ну, может быть, конечно, – тут он хихикнул, и Манетт захотелось расцеловать его за истинную невинность его смешка, – она каждый вечер ужинает с потенциальными инвесторами, причём в очень дорогих ресторанах. В общем, это не тот случай, когда…

– Я уже поняла в целом, – перебила его Валери. – Ты ведь тоже понял, Бернард? Или суть ситуации до тебя всё ещё не дошла?

Бернард смотрел на Манетт. Конечно, ему хотелось знать, что именно она рассказала Фредди и какую игру они затеяли с ним здесь и сейчас. И наверняка он чувствовал себя преданным. То, что отец говорил дочери накануне, он говорил доверительно. Но ведь если бы он рассказал ей всю правду, думала Манетт, она могла бы и оставить его откровения при себе. Но он этого не сделал, разве не так? Он рассказал ровно столько, чтобы успокоить её в тот момент; по крайней мере, ему так казалось.

Бернард решил воспользоваться прежним объяснением и сказал:

– Я понятия не имею, почему Вивьен перечислялись деньги. Может быть, Ян чувствовал, что должен это делать… – Он запнулся, ища подходящую причину. – Возможно, он хотел таким образом защитить меня?

– От чего именно защитить? – спросила Валери. – Насколько я припоминаю, эта Вивьен приняла предложение занять более высокую должность в какой-то лондонской фирме. Её не увольняли. Или всё-таки уволили? Тут есть что-то такое, чего я не знаю? – Она повернулась к Фредди: – О какой конкретно сумме мы говорим?

Фредди назвал сумму и банк, через который осуществлялись переводы. Рот Валери сам собой открылся. Манетт увидела её белые зубы, которые тут же нервно сжались. Валери пристально посмотрела на Бернарда. Тот отвернулся.

– И как бы ты хотел всё это интерпретировать, Бернард? – спросила она.

Бернард промолчал.

– Видимо, мне следует предположить, – продолжила Валери, – что эта женщина чем-то шантажировала Яна? Может быть, он занимался махинациями со счетами, а она как-то узнала об этом, и, чтобы продолжить жульничать, он стал ей платить? Или, может быть, она обещала ему молчать и ничего не рассказывать Найэм о его сексуальных отклонениях, пока он ей платит? Хотя в таком случае непонятно, почему он продолжал платежи после того, как ушёл от Найэм к Кавеху, ведь так, милый? Так что лучше вернёмся к первой идее. Фредди, ты нашёл какие-то признаки того, что Ян жульничал со счетами?

– Ну, если только считать жульничеством увеличение выплат Миньон. Но в остальном – ничего подобного.

– Миньон?!

– Да. Её содержание вдруг основательно увеличилось, – пояснил Фредди. – Проблема в том, что, насколько я разобрался, это увеличение никак не связано с необходимыми расходами, если вы меня понимаете. Конечно, была операция, но это единовременная выплата, ведь так? А учитывая то, что она живёт здесь, в вашем имении, и не платит за жильё, то зачем такие суммы? Я знаю, что она очень любит покупать всякую всячину через Интернет, но всё равно сколько это может стоить? Похоже, что она набирает вещей на целое состояние, такое случается с шопоголиками, и тем не менее…

Фредди наконец сбился и замолчал. Манетт понимала, что он ощутил напряжение, возникшее между её родителями, и она знала, что от волнения он всегда начинает говорить слишком много. Ему вообще-то следовало заранее видеть, что они с Манетт вступают на минное поле, говоря с обоими её родителями о Вивьен и Миньон, но он в своей наивности просто не догадывался, какое количество мин здесь спрятано, которые ждут неосторожного шага, чтобы взорваться.

После этого наступило долгое молчание. Валери не сводила глаз с Бернарда. Тот провёл ладонью по волосам и решил сделать очередную попытку уйти в сторону, обратившись к Манетт:

– Не ожидал, что ты на такое способна.

– На что именно? – спросила Манетт.

– Ты прекрасно знаешь. Я думал, между нами совсем другие отношения. Ошибся, как вижу.

На это Фредди быстро возразил:

– Бернард, всё это не имеет к Манетт никакого отношения.

Он произнёс это так решительно, что Манетт удивлённо посмотрела на своего бывшего мужа. Фредди взял её руку и сжал, продолжая:

– Её опасения вполне обоснованны, учитывая все обстоятельства. И она знает об этих выплатах только потому, что я ей рассказал. Это семейный бизнес…

– А ты не член семьи, – рявкнул Бернард. – Был, но теперь ты в другом положении, и если ты думаешь…

– Не смей, – вмешалась Манетт, – говорить с Фредди в таком тоне! Тебе повезло, что он у тебя есть. Нам всем повезло! Он, похоже, единственный честный человек, который работает действительно на благо предприятия.

– И ты тоже? – спросил её отец.

– Я со всем этим не связана, – возразила Манетт. – А вот ты – да.

Возможно, думала она при этом, позже она пожалеет о сказанном, ей ведь не хотелось так сильно огорчать матушку. Но она решила, что отец зашёл слишком далеко, сказав такое Фредди, хотя она и не совсем понимала, почему ей так показалось, отец ведь сказал чистую правду: Фредди больше не был членом их семьи. Осознав это, Манетт обратилась к матери:

– Наверное, папе есть что сказать, как-то он хочет объяснить свои отношения с Вивьен Талли.

– Я тоже так считаю, Манетт, – ответила Валери. И посмотрела на Фредди: – Немедленно прекрати перевод денег Вивьен. Свяжись с ней через банк, который осуществляет переводы. Попроси их сообщить ей о моём решении.

Бернард открыл рот:

– Но это не…

– Меня не интересует, что это или что это «не», – отрезала Валери. – И тебя не должно интересовать. Или у тебя есть причины платить ей и ты готов их сообщить?

Лицо Бернарда исказилось. В другой ситуации Манетт пожалела бы его, она была уверена в этом. Она мельком подумала о том, какое всё-таки дерьмо эти мужчины, и ждала, что отец постарается как-то вывернуться из неловкой ситуации, что он явно собирался сделать, в надежде, что дочь не упомянет об их разговоре накануне и о тех отношениях, в каких он состоял с Вивьен Талли.

Но Бернард Файрклог всегда был самым везучим ублюдком в мире, и в этот момент удача снова не оставила его. Потому что, пока все ожидали его ответа, входная дверь внезапно распахнулась, в холл ворвался ветер. Манетт обернулась, подумав, что они с Фредди неплотно прикрыли дверь, но тут в дом стремительно вошёл её брат Николас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю