Текст книги "Любовь по расчету"
Автор книги: Элизабет Чедвик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
На открытом воздухе стоял огромный котел, служанка подбрасывала в огонь сложенные рядом ветки. Другая, помоложе, ощипывала курицу. Она испуганно посмотрела на солдат, ткнула напарницу кулаком и перекрестилась. Женщина постарше выпрямилась и тоже осенила себя крестом, уставившись на Гайона полными сочувствия округлившимися глазами. Из центрального входа выбежала Юдифь и бросилась к мужу.
Кади приветствовала хозяина восторженным лаем, неистово виляя хвостом. Гайон спрыгнул с коня, бросил поводья конюшему. Парень молча поймал их, переглянулся с Юдифью, опустил голову и увел серого в конюшню.
При виде спешащей навстречу жены у Гайона радостно забилось сердце. Ее волосы отливали бронзой в лучах заходящего солнца, лицо раскраснелось, что очень ей шло. Но вот Юдифь приблизилась, взглянула мужу в глаза, и радости как не бывало – по крепко сжатым губам он понял, что случилось что-то страшное.
– Розин мертва, – произнесла Юдифь без вступления. – Не знала, как сообщить тебе, но это ничего не меняет.
Гайон понял не сразу. Солнце все еще припекало, но его вдруг охватила дрожь.
– На них напали на нашей территории, вчера, на Ланголленской дороге. Я дала ей охрану, но их всех перерезали. Отец Джером в часовне... – Юдифь запнулась. – Гайон, давай войдем в дом, там расскажу подробности, – она положила руку на его рукав. – Гельвина жива, ее спас Годрик. Выжили только они вдвоем.
Двигаясь, словно лунатик, Гайон позволил Юдифи ввести себя в дом. Весть захлестнула его огромной волной. Слова «Розин мертва» стучали молотом в висках. Больше он ничего не понял.
Юдифь напоила мужа вином, смешанным с укрепляющим отваром. Гайон сел, словно тело принадлежало не ему, отставил чашу, впился взглядом в жену.
– Повтори, до меня не дошло, – приказал он. Юдифь залпом выпила успокоительное зелье и поведала о страшном событии. Лицо Гайона застыло, как маска, выражение не изменилось, но когда Юдифь замолчала, он опустил лицо в ладони и долго бормотал что-то неразборчивое, раскачиваясь в такт словам. Юдифь осторожно тронула его за плечо, но тут же отдернула руку. Ею овладела такая растерянность, слова не шли на ум. Банальные утешения не годились.
– Я очень огорчена, поверь. Гайон не ответил.
– У тебя осталась Гельвина.
Он поднял голову, глаза тупо смотрели перед собой, лицо посерело.
– Да, – процедил он сквозь зубы. – У меня осталась Гельвина, – потом вдруг истерически захохотал и снова спрятал лицо в ладони.
Юдифь встала на колени, положила руку на плечо Гайона.
– Хотела бы облегчить твою боль, но не знаю как, – сказала она тихо.
– Лучше ничего не говори, – он стряхнул ее руку, встал, направился к двери.
– Куда ты?
– В часовню, куда же еще.
– Гайон, не надо! – Юдифь вскочила, бросилась к мужу. – Подожди немного, приди в себя. Я распоряжусь, чтобы приготовили ванну.
– Наплевать на ванну.
– Нет, не наплевать, послушай... – Юдифь схватила его за рукав.
– Пусти, – он заскрежетал зубами, пытаясь вырваться, и продолжал идти.
– Гайон, нет... то есть... хочу сказать... не ходи туда... они не оставили ее чистой...
– Перестань пугать меня! – зарычал он и ускорил шаги.
Слезы навернулись на глаза Юдифи, она сдерживала их изо всех сил... схватила накидку и последовала за мужем. Боялась, что ужас реальной картины застанет его врасплох, знала по себе, какое впечатление это произведет. Ее память запечатлела этот момент до конца жизни.
Гайон посмотрел на ряд тел, недавно бывших живыми существами. Десять белых мумий.
Отец Джером отошел вглубь, не в силах видеть лишенную выражения восковую маску вместо лица молодого графа.
– Страшное дело, – прошептал он. – Но теперь на них снизошел мир.
Гайон отдернул одно из покрывал – под ним лежал Херлин ФитзСаймон, многообещающий юноша из Оксли, верой и правдой служивший ему во время Уэльской кампании, которого он прочил в капитаны гарнизона охраны замка. Теперь планы рухнули, разрублены острым мечом. На шее зияла глубокая рана, рассекшая лицо до самой кости.
– Мир? – ледяным тоном спросил Гайон, закрыв труп покрывалом.
Отец Джером подошел ближе.
– В этом можете не сомневаться, сын мой, – он протянул руку как бы для успокоения, но Гайон отступил.
– Лучше не трогайте меня, – произнес он спокойно, без всякого выражения эмоций, бушевавших в груди.
Священник колебался, но Юдифь осторожно тронула его за рукав. Лицо ее побелело и напоминало белые покрывала на трупах, но глаза были живыми и полными мысли.
– Оставьте его. Ему может понадобиться ваша помощь позднее. Я прослежу за ним.
Священник с облегчением удалился. Юдифь расправила плечи, подошла к мужу. Тот молча уставился на тело Риса. На глазах мальчика лежали серебряные монеты, те, которые тремя годами раньше были конфискованы у де Беллема. Это был единственный способ закрыть веки, застывший в глазах парня ужас леденил кровь.
– Если бы они не проглядели Годрика, мы не нашли бы тела так скоро. Я ждала эскорт назад только через три-четыре дня.
—Ты говоришь об этом, как о большой удаче, – упрекнул Гайон, закрывая лицо Риса, в го лосе звучали нотки угрозы.
– Могло быть гораздо хуже. По крайней мере, их не сожрали волки и вороны. Гельвина обязана Годрику жизнью.
– Как мудро, – произнес Гайон, словно хлестнул по лицу.
– Перестань! Перестань, прошу!
– Ты лезешь в рану из удовольствия или потому, что не можешь держать язык за зубами? – напустился Гайон на Юдифь. – Христом-Богом прошу, оставь меня в покое!
– Во имя Христа, не оставлю! – огрызнулась Юдифь. – Не собираюсь быть козлом отпущения!
Подойдя к последнему трупу, Юдифь сама отдернула покрывало.
– Полюбуйся и давай уйдем отсюда, – неистово прошипела она.
Гайон из белого стал зелено-желтым. Несмотря на усилия священника и Юдифи, на тело Розин нельзя было смотреть без содрогания. Она отчаянно боролась за жизнь, что исказило ее черты до неузнаваемости. Тело было буквально искромсано на куски, волосы вырваны. Юдифь закрыла труп.
Щеки Гайона подергивались.
– Где Элунед? – спросил он, собрав все силы, чтобы держать себя в руках.
– Де Лейси увез ее с собой, – Юдифь сжала зубы.
Гайон содрогнулся, уловив намек. Можно было легко представить, что де Лейси сделает с ребенком. Гайон знал. Хорошо знал.
– Милорд, – сказал подошедший отец Джером, но его оттолкнул забрызганный грязью молодой человек, его глаза налились кровью и походили на глаза разъяренного зверя.
– Где она? – спросил он хрипло, с таким явным валлийским выговором, что Юдифь не поняла. Взгляд прибывшего окинул тела. – Моя Розин... Где она?
– Ваша Розин? – Юдифь встрепенулась. – Значит, вы Прис...
– Я поехал, чтобы привезти тело отца, а теперь мне говорят, что ее тоже надо хоронить... и парнишку... – дикий взгляд с ненавистью остановился на Гайоне. – Не могли бы вы оставить ее в покое? Из-за вас она погибла... О-о-о... моя жена... я хотел жениться на ней...
Гайона захлестнули угрызения совести.
– Мне было неизвестно, что она собирается приехать сюда, – защищался он. – Я бы остановил ее... Видит Бог, я предупреждал...
– Надо было лучше стараться!
– Как лучше? – ощетинился Гайон. – Что вы называете «лучше»? На что хватило бы вашего терпения? Запереть? Ее невозможно было удержать.
– Так что, черт возьми, ей нужно было в Равенстоу?
– Розин приехала пригласить нас на свадьбу, – Юдифь пыталась разрядить обстановку и предотвратить ссору, – и поговорить о будущем Гельвины, – она намеренно скрыла часть правды.
– Могла не спешить ни с первым, ни со вторым, – не унимался Прис, поглядывая на трупы, и Гайон подумал, что тот тоже чувствует себя виноватым, ибо тоже был далеко и не смог прийти на помощь. Теперь Прису предстояло увидеть то, на что нельзя было смотреть.
Молодой человек рванулся к телам.
– Которое из них? – властно потребовал он. Юдифь хотела урезонить его и заставить отказаться от мысли увидеть Розин, но Гайон опередил ее.
– Дело рук Уолтера де Лейси, – сказал он тихо. – Клянусь, что опустошу Торнифорд, камня на камне не оставлю, превращу всю землю в кладбище!
Молодой человек открыл лицо Розин, опустился перед телом на колени.
– О, нет, Розин, дорогая, нет! – стонал он, охваченный ужасом. Подошел отец Джером, положил руку ему на плечо, хотя никакие утешения не могли смягчить картину того, что предстало взору.
Спустя минуту, показавшуюся вечностью, священник накрыл труп Розин. Прис перекрестился, плечи его тряслись, руки беспорядочно двигались, сердце бешено колотилось. Помолчав, обратился к Гайон у:
– Я купец, – сказал он нетвердым голосом, не пряча горе и гнев. – Мечом я привык только защищаться и владею им не очень хорошо...
Юдифь испугалась, что Прис хочет вызвать ее мужа на поединок. Видимо, у Гайона мелькнула та же мысль, но он не подал виду, только переступил с ноги на ногу.
– Прошу, научите владеть им, как должно. Я пойду с вами на Торнифорд. Мне рассказали об Элунед... Розин уже ничем не повредишь, она мертва... Но одному Богу известно, что сейчас испытывает ребенок...– он поперхнулся, отвернулся, сплюнул.
Гайон почувствовал, как тошнота подступает к горлу.
– Принимаю предложение, – ответил он, когда вернулась способность говорить. – И дам необходимое снаряжение.
В церкви было холодно и довольно темно. Свечи у алтаря бросали тусклые блики в предрассветный мрак. Гайон не сводил глаз с пламени, пока не зарябило в глазах, и повторял латинскую молитву, которую помнил с детства. Слова не доносили никакого смысла. В действительности не было ничего, кроме старого облупившегося пола часовни, от которого затекшие колени пронизывал холод, запаха ладана, бившего в ноздри, и застывшего тела Розин, растерзанного, измученного.
Гайон пытался убедить себя, что видит кошмарный сон, который кончится, как только он проснется. Холодный пот испарится, наступит облегчение... Ave, Maria, gratia plenia... Аве, Мария... Но стоило поднять край простыни, и становилось ясно, что даже Пресвятая Дева не в состоянии помочь. Где-то внутри нарастало желание огласить тишину диким воем, волчьим воем... но он человек... должен подавить инстинкт... подумать, как отомстить.
Пламя свечей всколыхнулось от потока воз духа. Мурашки пробежали по спине, легкая рука легла на плечо. Гайон вскочил, дико озираясь в испуге, ругательство готово сорваться с губ.
– Гайон, пойдем, – тихо попросила Юдифь. – Уже светает. Если хочешь вести людей, надо отдохнуть. Прис лег еще час назад, – она протянула мужу плащ, на ней тоже была накидка поверх платья. Она простояла всю ночь на коленях на холодном полу рядом с ним, но Гайон не заметил этого, не видел, когда вышел Прис, весь мир слился в одну нестерпимую боль.
– Ванна готова, ты должно быть, закоченел. Гайон смотрел на жену невидящим взором.
Где-то в подсознании складывались слова «благоразумная Юдифь», но язык не ворочался. Внезапно нахлынуло чувство страшной усталости, внутренней дрожи, словно холод проник вглубь и разлился по всему телу.
– До глубины души, – пробормотал он, косясь на алтарь. Поднялся с колен. – До самой глубины моей души.
Послушный, как ручная собачонка, он позволил Юдифи увести себя в дом, вверх по лестнице, в спальню. Походка, как у человека, поднявшегося после тяжелого недуга. Слуг отпустили. Когда дверь закрылась, Юдифь встала на колени, чтобы расстегнуть тяжелый пояс, на котором висело оружие. Гайон тупо смотрел на склоненную голову, покрытую вуалью, ловкие пальцы... Юдифь сняла пояс, отложила в сторону. Он поднял ее лицо – темные круги пролегли под глазами, скулы проступили четче, напоминая о том дне, когда он увидел ее впервые.
Гайон чувствовал себя, словно лунатик, которого внезапно разбудили.
– Господи, Юдифь, – прошептал он и привлек ее к себе. Железные латы сдавили грудь, мешая дышать, но она не отстранилась. Оба искали забвения в объятиях друг друга.
– Мы встретились на ярмарке, она пробыла в замке только один день, – прошептала Юдифь в железную твердь лат. – Видит Бог, Гай, я сгорала от ревности, хотела выцарапать ей глаза, но не могла... Она была так великодушна, так порядочна... Такой участи она не заслужила, – Юдифь разрыдалась.
– Юдифь, любовь моя, не плачь, – хрипло уговаривал Гайон, целуя ее мокрое от слез лицо, сам едва сдерживая рыдания.– Хочешь доконать меня?
– Не могу, – всхлипывала она. – С той ночи в Саутворте у нас не было дня, не омраченного горем, страхом или войной! – она в сердцах ударила кулаком в закованную железом грудь Гайона, из пальцев потекла кровь.
Гайон схватил ее руку, другой взялся за талию, чувствуя, как она вся дрожит.
Наконец, не в силах дольше лить слезы, Юдифь сказала:
– Я собиралась хранить спокойствие и присутствие духа, когда ты приехал, но вместо этого визжу, как гарпия. Ванна стынет, а ты еще не разделся.
– Бог с ней, с ванной, котенок, – процедил он сквозь зубы, дрожа от холода, напряжения и усталости. – Жил без удобств так долго, что лишний день не сделает погоды. Помоги раздеться и лечь.
Юдифь хотела уговорить мужа поесть, но передумала, решив оставить это до утра.
– Юдифь... – он с мольбой протянул к ней руки. Та бросилась в его объятия, и они стояли так не сколько минут. Затем приступили к нелегкой процедуре освобождения от рыцарских доспехов.
Глава 27
Предрассветное небо отливало жемчужным блеском. В воздухе витал аромат готовившейся во дворе пищи. Тележка со свежеиспеченным хлебом, поскрипывая колесами, двигалась к лагерю. Мужчины служили мессу, заглушавшую урчание пустых желудков.
Гайон наблюдал, как баллиста метнула еще один булыжник в сторону Торнифорда. Послышался треск камней и истошный крик изнутри.
– Какая жалость, что рушится такая крепость, нам достанутся одни развалины, – сокрушался Эрик, стоявший рядом с хозяином.
– Можешь предложить лучший выход? – прорычал Гайон. – Если нет, пойди, посмотри, почему медлят с подкопом, и принеси вина, пока горло не рассохлось на части!
Эрик возвел глаза к небу и начал со второй просьбы, добавив к вину кусок баранины, потом отправился искать бригадира саперной группы. В последнее время лорду Гайону было трудно угодить, он рвался в Торнифорд, как разъяренный медведь. Пока не удалось свести счеты с де Лейси, он срывал плохое настроение на окружающих. Разумеется, его можно понять. Судьба Розин и эскорта никого не оставила безучастным. Одно дело, когда такое случается на войне, но зверское убийство Розин и захват Элунед – со всем другое. Особенно тяжело пережить подобное по отношению к близким.
Разыскав бригадира саперов, который приостановил работу, чтобы позавтракать, Эрик передал вопрос Гайона.
Низкорослый бригадир вытер рукавом рот. – Мы работали без отдыха всю ночь. Чего он ждет, чуда, что ли?
Эти люди были сами себе законом, такая независимость объяснялась их бесценным мастерством, ставившим их в особое положение. Большинство были валлийцами, обученными данному ремеслу с детства. Привыкшие копать угольные шахты, они теперь рыли тоннель под крепостную стену Торнифорда. Предполагалось затем наполнить тоннель брусьями, смоченными в дегте, сухими досками и топленым свиным салом, и поджечь. Когда сгорят подпорки, тоннель превратится в яму, куда провалится стена – восточная ее часть. Работа была грязной и тяжелой, но хорошо оплачивалась. Дей ап Овейн и его люди получали по шиллингу в день – зарплату рыцаря-вассала.
– Дей, что передать?
– Скажи, к полудню сделаем, но нужно еще жира и веток, потому что тоннель получился длиннее, чем ожидали.
– Не раньше? – переспросил Эрик, предвидя неудовольствие Гайона.
– Если милорд хочет, чтобы было быстрее, пусть придет и покопает сам.
Эрик вышел.
– Полдень, – доложил он Гайону. – И им нужны ветки и жир. Пойду распоряжусь, – Эрик удалился прежде, чем Гайон успел полоснуть его своим острым языком.
Еще до полудня установилась жара, воздух раскалился не только от солнечных лучей, но и от града стрел, которыми обе стороны осыпали друг друга. Часть лучников отложили колчаны и готовили к атаке щиты и мечи. Пальцы Гайона сжали поводья. Ариан нетерпеливо затанцевал на месте, предчувствуя бой. Гайон попытался успокоить коня, поглаживая его влажную шею и нашептывая ласковые слова.
Потребовался месяц, прежде чем удалось приступить к осаде Торнифорда. Уолтер де Лейси, может быть, плохой политик, губитель детских душ, но ему нельзя было отказать в военном таланте. Он умудрялся внезапными ночными набегами сводить на нет долгие приготовления противника, каждый фут продвижения стоил крови.
Гайон вытер потные ладони об одежду. Мирный человек в душе, он не принялся бы за осаду, если бы не желание отомстить. Об Элунед он старался не думать, чтобы не потерять присутствие духа и способность здраво мыслить.
Саперы продолжали свое дело. Как правило, эти люди отличались невысоким ростом и гибкостью. Дей едва доходил Гайону до плеча, но не считал это поводом для того, чтобы поступаться гордостью.
Сейчас он отдавал распоряжения поджечь все, что заполняло тоннель. Гайон перевел горевший ненасытной ненавистью взгляд на толстые каменные стены Торнифорда, губы сжаты, глаза сужены, весь готов к прыжку. Восточная стена была возведена на месте деревянной ограды, когда годом раньше участились набеги валлийцев. Еще раньше деревянный замок тоже подвергся перестройке, и теперь возвышался каменной громадой. Конечно, с мощью и великолепием Равенстоу он не мог тягаться – таких замков вообще было немного – но был достаточно прочен, чтобы выдерживать атаки валлийцев и несколько недель осады.
– Сейчас начнет оседать, – сказал Дей ап Овейн, появившись рядом с Гайоном.
Гайон удовлетворенно произнес крепкое словцо и дал команду приготовиться. Солдаты знали, что делать – все планы накануне детально отрабатывались и инструкции повторялись несколько раз. Гайон был уверен, что операция должна пройти гладко. Эрик, де Бек, Хьюберт Мартин – опытные надежные люди, способные на самопожертвование во имя дела.
Со спины Гайона прикрывали Годрик и Прис ап Адда с мечами наготове. Хотя торговец уверял, что плохо владеет мечом, он значительно приуменьшил свою искусность – его отличала быстрая, как молния, реакция и беспримерная свирепость, на которую имелись причины. Если бы Приса учили владеть мечом с рождения, Гай он сомневался, что сумел бы превзойти его.
Глухой звук становился все громче, словно приближались раскаты грома. Земля содрогнулась, лошади в испуге попятились. Стена замка осела и рухнула в огромный котлован, отбрасывая камни, глину, взвившуюся столбом пыль. На какое-то время дым и пыль заволокли небо и скрыли внутреннюю часть крепости. Кто-то громко стонал, раненный падающей глыбой.
– Приятное для вас зрелище, не так ли? – возбужденно проговорил Дей.
Гайон не слушал.
– Вперед! – закричал он, вложив в клич все напряжение и ярость последних дней, пришпорил Ариана и бросился туда, где в стене зиял пролом.
Годрик и Прис поскакали за ним. Гайон подмял под копыта троих защитников Торнифорда, не сумевших вовремя убраться с дороги. Один умер на месте, второго Гайон рубанул на скаку, третий отлетел далеко в сторону, но Гайон стукнул его щитом по голове и помчался к замку, вход в который защищали двое железных ворот толщиной в четыре пальца, запертые изнутри тяжелыми засовами, поднять которые было лишь под силу четверым дюжим молодцам.
– Равенстоу, ко мне! – крикнул Гайон, и отряд поспешил на зов хозяина, оставив группу Эрика заниматься наружной территорией. Группа де Бека сражалась по другую сторону стены с теми, кто охранял подступы к сторожевым башням.
– Таран! – раздался новый приказ, отряд перестроился в линию. Пятнадцать дюжих ребят тащили ствол огромного дуба, конец которого был заострен и окован железом. Все чихали и кашляли в дымном угаре. Один вскрикнул и упал – стрела пронзила ногу. Гайон соскочил с коня и занял его место, азарт боя захватил его целиком.
– Поднимай! – прокричал он, таран ударил в ворота и отскочил.
– Назад! Вперед! Назад! Вперед!
Удары наносились ритмично и часто. Чтобы поддержать воинственный дух солдат, Гайон запел похабную английскую песню о неприступной девственнице.
Скрежет меча о металл – Прис свалил солдата из крепости. Удар и отдача в плечо – слетел один засов. Еще удар и отдача – поддался второй.
– Снимите того стрелка! – что было мочи крикнул Гайон, прервав песню. – Он целится в меня! Не останавливаться! Где ваша решительность? Прошлым летом вы не раздумывали, защищая Лондон!
В ответ раздались шуточки и крепкие словечки, солдаты удвоили рвение. Таран бил в ворота замка, Гайон взмок от напряжения, горло саднило от крика и пыли, слезы застилали глаза. Часть защитников молили о пощаде, Эрик расправлялся с теми, кто продолжал оборону.
– Лорд Гайон! – раздался истошный вопль солдата, он яростно тряс головой в сторону ворот. Гай он обернулся и поднял руку. Пение прервалось, все повернулись к воротам. Гайон дал команду двум наиболее метким стрелкам. Там стоял дюжий саксонец в просторном кожаном одеянии, седые пряди ниспадали до плеч, синяя татуировка густо покрывала шею и запястья. Он был безоружен, ничего, кроме простого ножа не было видно, за ним в страхе топталась толпа людей, по-видимому, прислуга.
– Милорд, мы сдаемся на вашу милость, – твердо сказал саксонец, лишь глаза выдавали страх.
Гайон промолчал, жестом приказав солдатам занять оборонительные позиции внутри двора. Прис обратился к нему на валлийском, Гайон бросил в ответ одно емкое слово, не спуская глаз с саксонца.
– Это не хитрость и не ловушка с нашей стороны, – сказал старик с достоинством. – Я предпочел впустить вас и сохранить жизнь тем, кто не сделал ничего плохого, чем проливать кровь за такого негодяя как лорд Уолтер. Если это называется предательством, я согласен быть предателем, – он гордо вскинул голову. За его спиной раздался одобрительный ропот толпы.
– А где сам сэр Уолтер? – хрипло спросил Гайон.
– Выехал рано утром вместе с охраной на западную границу. Я – Вулфин, помощник констебля и бывший телохранитель сэра Ралфа. Из всех, кто остался, я старший по чину. Командир гарнизона убит в начале атаки, – саксонец пожал широкими плечами. – Лорд Уолтер знал, что не сможет удержать замок без дополнительной по мощи. Поехал к границе за подмогой, но там расположились королевские войска, так что я сомневаюсь, что ему удастся найти подкрепление, милорд, разве что оно придет из Уэльса.
Рука Гайона, державшая меч, взметнулась вверх, от бушевавшей в груди ярости сперло дыхание. Улизнул, выскользнул из рук, как рыба сквозь дырявые сети!
– Эрик, – бросил он через плечо, – узнай, кто дежурил ночью у западных ворот, и приведи ко мне.
Эрик вздрогнул, словно на его спину опустилась плеть, но отправился выполнять приказ.
– А ребенок, где ребенок? – снова повернул ся Гайон к старшему.
Тот покачал толовой.
– Здесь, милорд, но он болен, очень болен. У обоих – и матери, и ребенка – кровавый понос, они вот-вот умрут.
Гайон недоуменно уставился на саксонца. Он имел в виду другого ребенка, свою Элунед, а саксонец говорил о выродке де Лейси!
– Не мальчик, где девочка, валлийка? Старик причмокнул.
– Она мертва, – он помрачнел. – Он использовал ее в первую же ночь. Ей удалось выскользнуть из замка... добралась до стены и бросилась вниз... вон там, – он указал на стену позади себя. – Ник был на часах, хотел схватить ее, но не успел...
Молодой парень, стоявший рядом, кивнул в подтверждение, судорожно сглотнул, отчасти из-за воспоминаний, отчасти из-за страха перед исказившимся лицом Гайона.
– Нет! – отчаянно закричал Прис. – Он лжет! Это неправда! Неправда! – он кинулся на саксонца, закрывшего руками лицо. Гайон двинулся за ним, чтобы оттащить назад, но это уже сделали солдаты. Эрик отвел разъяренного валлийца в сторону. Гайон воспринимал происходящее словно сквозь туман. Издалека донеслись странные звуки – Приса безудержно рвало. Сам он дрожал от бессильной злобы. В подсознании промелькнула мысль, что, может быть, смерть для Элунед стала избавлением от многих мучений, которые суждено было пережить.
Старик отер струйку крови, вытекшую из угла рта, с опаской посмотрел туда, где выворачивало агрессивного валлийца.
– Мы похоронили ее на деревенском кладбище, Ник и я. Лорд Уолтер распорядился бросить тело в канаву, но мы не смогли. Леди Мейбл дала простыню, чтобы завернуть ее... мы сделали, что могли, милорд.
Гайон стиснул зубы и наставил себя настроиться на разумный лад.
– За это вам спасибо, – произнес он. – Обещаю, что не забуду об услуге.
Гайон прошел в замок через парадную дверь в зал. Двигался тяжело, словно ступни налились свинцом. Все усилия впустую. Де Лейси все еще жив и на свободе. Внезапно дали себя знать многочисленные ссадины и царапины, которые он не заметил в пылу сражения. Предстояло тщательно осмотреть замок на случай контратаки и послать донесение Генриху, к которому Гайон обещал присоединиться по окончании дел в Торнифорде. Однако счеты не сведены и будут ли сведены вообще?
В нескольких ярдах от него на груде камней сидела маленькая девочка с куклой в руках – дочь кого-то из слуг – сосредоточенно прилаживая на шею кукле ожерелье из слоновой кости в виде нежных фиалок.
Гайон закрыл лицо руками и разрыдался.
Глава 28
Когда Юдифь прибыла в Торнифорд, куда ее срочно вызвал муж, кончились вторые сутки после осады, работа по восстановлению осевшей стены шла полным ходом.
Во дворе все еще сохранялись следы разрушений, но в кухне дымились печи, готовилась пища, выпекался хлеб. Низко над головой пролетела летучая мышь. У разрушенной стены валялось много стрел и копий, покрытых жиром, который в разгар осады лили со стены.
Конюх взял лошадь под уздцы. Гайон сам помог жене спрыгнуть на землю. Взгляд был мрачен, лицо покрыто пылью, но мелькнуло подобие улыбки, когда он нагнулся, чтобы поцеловать Юдифь в щеку.
– Ты быстро успела, котенок, – одобрительно произнес он. – Не ожидал тебя раньше завтрашнего полудня.
– Когда дьявол торопит, значит, очень нужно, – ответила Юдифь, не скрывая тревоги.
Улыбка исчезла.
– Да, – согласился Гайон устало и повел жену к замку,– Очень нужно.
Юдифь пристально изучала выражение лица Гайона. В письме он известил о победе и просил поскорее приехать. Почерк был неровным, иногда неразборчивым, так что ей даже пришлось оторвать гонца от ужина и взять с него слово, что Гайон не ранен. Немного успокоившись, Юдифь расспросила о подробностях.
– Сочувствую, Гай, – она сжала его локоть. Гайон горестно махнул рукой. Он вызвал ее, потому что не мог продолжать работу, чувствовал, что не переживет горе, если не увидит Юдифь. Сегодня он уже не вызвал бы ее из Равенстоу, но еще вчера мир казался другим и не было сил жить дальше.
– Наверное, так даже лучше, – произнес Гай он медленно. – Раздавленный цветок не может снова цвести, он разрывается на части... Видит Бог, Юдифь, если бы только...
– Гайон, не надо, – она прижала ладонь к его губам. – Ты не должен корить себя. Если бы не твои предупреждения, Розин вообще не соблюдала бы осторожность и могла погибнуть раньше. Ты ведь старался защитить ее и детей.
– Плохо старался.
Юдифь увидела, что его губы пересохли и потрескались.
– Когда ты в последний раз ел и спал? Гайон взял ее руку в свои ладони.
– Ты сейчас говоришь, как моя мать, – в тоне было удивление.
– Которая, насколько я понимаю, была разумной женщиной. Зачем посылал за мной, если не хотел, чтобы тебе читали нравоучения?
– Затем... – Гайон запнулся, провел рукой по отросшим грязным волосам. – Потому, черт побери, что ты самая несносная, упрямая и умная женщина из тех, с которыми меня столкнула злая судьба.
Юдифь рассмеялась.
– Как прикажешь понимать? Как комплимент или оскорбление?
– Признаться честно, сам не знаю, – он поло жил руки ей на плечи. – Только знаю, что ты мне нужна так, как никто другой.
Юдифь раскрыла рот от неожиданности. От Гайона разило конюшней и потом.
– Могу еще спросить, когда ты мылся в последний раз! – произнесла она с напускной строгостью.
Он легонько шлепнул ее. Юдифь взвизгнула, оглянулась в смущении и заметила, что за ними с хитрой усмешкой наблюдает Эрик. Снова повернулась к мужу и потерла ударенное место.
– И для чего именно я тебе понадобилась, если, конечно, не считать того, что очевидно?
Гайон усмехнулся, но нахмурился, когда они приблизились к главному входу.
– Кроме того, что очевидно, котенок, ты нужна, чтобы навести порядок в хозяйстве и чтобы к столу кроме похлебки и сушеного мяса подавалось что-то еще. Слуги мечутся, как угорелые, а леди Мейбл не в том состоянии, чтобы организовать их.
– Леди Мейбл здесь?!
– С сыном, – Гайон нахмурился. – Оба больны кровавым поносом. Можешь взглянуть на них при желании, но боюсь, что теперь, кроме Господа Бога, им никто не поможет.
На пороге Гайон схватился за меч, Юдифь насторожилась.
– А если выживут, что их ждет?
Он заметил, что жена смотрит на его руку, сжимающую оружие, разжал пальцы, слегка пожал плечами, но Юдифь видела, как раздулись его ноздри и заходил кадык.
– Земли перейдут к короне, потому что де Лейси предал короля, но ему они достались благодаря браку. Ребенок унаследует их, когда достигнет соответствующего возраста, до того времени Генрих назначит опекуна. Для леди Мейбл лучше всего удалиться в монастырь.
– А де Лейси? – тихо спросила Юдифь.
– Его заждались в аду! – зарычал Гайон. – Я дал слово и сдержу его!
Юдифь нашла леди Мейбл и ребенка в комнате рядом с залом. Пол был устлан свежим тростником, но в воздухе стоял тяжелый запах.
Юдифь подошла к окнам, открыла ставни, в комнату ворвался свежий воздух летних сумерек. Хельгунд всегда ворчала, что сырой воздух вреден для легких, но Юдифь слишком часто спала под открытым небом, чтобы обращать внимание на подобные предрассудки.
Со двора доносились различные звуки: добродушная перепалка офицеров, валлийская песня саперов, лошадиное ржание.
Женщина на кровати металась и стонала. Юдифь положила ладонь на горячий лоб. Мейбл подняла веки, попыталась разглядеть, кто стоит перед ней, снова закрыла глаза от боли. Голова скатилась с подушки, по телу пробежала судорога. На заострившихся скулах проступили лихорадочные пятна, дыхание с трудом вырывалось из легких. Юдифь подумала, что конец близок.
Ребенок в люльке не спал. Глазки остановились на подошедшей Юдифи и следили за каждым движением. Глаза он унаследовал от отца – светло-карие, в тон прямым густым волосам. Прижав колени к животу, малыш хрипло и протяжно кричал. Юдифь взяла его на руки, тельце было горячим, но не слишком. Насколько она понимала, ему еще можно было помочь.
– Бедняжка! – пробормотала Хельгунд, принеся корзину со снадобьями, которую Юдифь за хватила с собой. – Что за жизнь его ожидает при таком начале? – она вгляделась в исхудавшее личико и перекрестилась, так разительно было сходство с де Лейси старшим.