355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Черкашина » Солнечная сторона (СИ) » Текст книги (страница 11)
Солнечная сторона (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:28

Текст книги "Солнечная сторона (СИ)"


Автор книги: Елена Черкашина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

– Дядя? То есть первый министр? Вернуть-то он может тебя и собирался, но вот только не совсем живым, – не оставляла вольного тона Лили, но вспомнив с кем возможно свела ее судьба, осеклась. – То есть… Вас, ваше э…

Она совершенно растерялась, ее никогда не обучали этикету, да и сама она этим не интересовалась. Ведь о таком даже подумать не возможно, встретить императора посреди Океании без сопровождения, парадного эскорта, охраны и взвода лакеев.

– А ты… Вы… Тьфу, – Окончательно запуталась девушка в своих мыслях и чувствах, но все же спросила с недоверием в голосе. – А это случайно не шутка? Может, это такая маленькая месть мне за все поддевки? Как-то уж больно невероятно то, что император сбежал из дому или дворца, или где там живут императоры?

– Не вижу смысла врать подобным образом? – Пожал тот в ответ плечами.

– А может это для того, что бы произвести на меня впечатление? – Предположила Лили, но наткнувшись на скептический взгляд Эшхарда, продолжила. – Или что бы просто покрасоваться.

– Ничего подобного, – спокойно возразил молодой человек. – Присмотрись внимательней, неужели ты не узнаешь меня? Конечно, на торжественных мероприятиях я одет по-другому, но лицо же не изменилось.

– У меня нет видеоэкрана, – буркнула Лили, единственный раз в жизни пожалев, что, даже бывая в городах, не обращала внимания на имперские трансляции. А ведь по праздникам в общественных местах всегда показывали трансляции, специально доставая оборудование, предназначенное для подобных случаев. – Ладно, допустим это правда, но зачем императору подаваться в бега от роскошной жизни, слуг, ежедневных пиршеств?..

– Смертельной скуки, повсеместного контроля и постоянных дядюшкиных поучений, – продолжил за нее Николя Ксавье.

– Не убедил, – покачала головой девушка.

– Никогда не думал, что скажу подобное, но давай заберемся на спину ящера? Я уже устал, – попытался уйти от расспросов молодой человек.

Лили забралась на свое место первой, затем помогла ему, и Эшхарда продолжил прерванный путь. Девушка чувствовала себя совсем неловко. Мало того что ее подопечным оказался император собственной персоной, так еще она вынуждена сидеть к нему затылком, не самая удобная позиция что бы вести беседу. Ее спутник тоже был не в восторге от сложившейся ситуации. Минутная вспышка гнева заставила его проговориться, а он ведь совсем не собирался раскрывать свое инкогнито. Похоже, единственным, кто наслаждался происходящим, был Эшхарда, его морду украшала ухмылка, хвост, виляя, поднимал позади тучи брызг, а любопытство, исходившее от змееящера, просто витало в воздухе.

Лили прекрасно ощущала состояние друга, но, увы, не разделяла. Она была вовсе не в восторге, но все же желание получить ответы пересилило неловкость.

– Так что императору потребовалось на южном полюсе?

– Я уже как-то упоминал, – нехотя поддержал разговор Николя, – что имел доступ к имперскому архиву. Я изучал все, что только попадалось мне на глаза. Жизнь древних, их обычаи, легенды, технологии, насколько хватало моего интеллекта. Я даже бывал в старой библиотеке, где информация хранится на бумаге. Представляешь? На бумаге!

– Вполне представляю, – не удержалась Лили. – Может в Новом Вавилоне все и используют технологии древних на каждом шагу, но здесь, в реальном мире, люди не всегда могут себе это позволить. Мы в очень многом вернулись к простым вещам. Они не требуют дорогого обслуживания и ремонта, да и сами куда дешевле. Взять, к примеру, видеоэкран, вещь удивительная, не спорю, но мне за полжизни не скопить такую сумму, что бы я могла себе его позволить.

– Ты хочешь сказать, что в Океании используется бумага?

– И очень широко, не вижу в этом ничего фантастического. Она дешева и впоследствии легко разлагается, не загрязняя планету и не требуя специальной переработки.

– Но ведь деревьев почти не осталось, как бумага может быть дешевой?

– Ее делают из особого вида водорослей, мы видели их на плантациях, с бледно-зелеными, почти белесыми листьями. Их вывели еще древние, в тех самых, не существующих лабораториях. Правда, они пытались добиться какого-то другого эффекта, но сейчас из них выходит отличная бумага.

– Поразительно, а я и не знал.

– Хватит заговаривать мне зубы, – возмутилась Лили, сообразив, что ее снова уводят в сторону от интересующей темы.

– Я же просто начал с самого начала, – попытался оправдаться Николя Ксавье. – Так вот, в библиотеке я наткнулся на дневник моего прапрадеда, первого императора Океании. В нем он довольно подробно описал саму Катастрофу, ее последствия и как человечество выживало на руинах прежней великой цивилизации.

В то время все уцелевшие ученые занимались разработкой плана по приведению в норму планеты.

– Да уж. Наворотили дел, а потом им же поручили все исправлять. Не удивительно, что у них ничего не вышло.

– Это еще вопрос – вышло или нет.

– Земля не вращается, у нас вечный день, где-то там, – махнула она наугад рукой, – вечная ночь. Значит, ничего не вышло.

– Через полгода после Катастрофы, – продолжил молодой человек, – на планете царил хаос. С погодой творилось нечто невообразимое: ураганы, цунами, регулярные землетрясения и внезапные шквалы и ливни. Выжившие переселялись с темной стороны, растения и животные вымирали, экваториальный лес полностью погиб, а от озонового слоя почти ничего не осталось. К тому моменту ученым удалось запустить установку, генерирующую защитное поле вокруг планеты.

– Это даже я знаю, – встрепенулась Лили.

– А знаешь ли ты, что кроме генератора энергетического поля была сооружена еще одна установка? Целью которой было заставить Землю вновь вращаться.

– Но если это правда, то почему ее не включили? Или она просто дала сбой, или расчеты были неверными? – Тараторила девушка. Одна мысль о подобной возможности заставляла ее волноваться, а знать, что человечество находилось всего в шаге от исправления самой ужасной своей ошибки, была невыносима.

– Все намного проще, ее никто даже не пытался включать. А людям ничего не рассказывали, что бы не обнадеживать лишний раз.

– То есть как это? – Не поверила Лили. – Разработали, построили, а включить забыли что ли?

– Дело в том, что ученые решили все немного отсрочить. Они рассчитали оптимальный момент для запуск, а до его наступления Землю должно было защищать энергетическое поле.

– И когда же этот «благоприятный момент»? – С замиранием сердца спросила Лили. – Уж не сейчас ли?

– Нет, – грустно ответил Николя Ксавье, – он наступил восемнадцать лет назад.

– Что-то уж в очень долгий ящик эти хваленые ученые отложили столь важное дело, – проворчала девушка, но тут до нее дошел смысл сказанного, – но почему ее все же не запустили?

– Нужно было дать планете время, что бы успокоиться, хотя бы немного. Сотня, другая лет для нас – это секунда для Земли. Предлагалось выждать много больше, но ученые не были уверены, что защитное поле продержится столь долго.

– Я не об этом, почему установку не запустили восемнадцать лет назад? – От переполнявших ее чувств Лили совсем не сиделось на месте и она несколько раз едва не свалилась в воду.

– Ответственность за выполнение плана «Возрождение» было возложено на провозглашенного императора. Тот должен был передавать инструкции своему наследнику, а тот своему, пока не наступит долгожданный момент. Но восемнадцать лет назад действующий император умер, а наследник его был еще слишком мал, что бы что-либо понимать.

Лили поразилась, сколь спокойно он это произнес. Словно не о смерти собственного отца сейчас говорил, словно это не он остался сиротой, потеряв мать сразу после рождения.

«Хваленая медицина древних не сумела спасти главную женщину империи, что же тогда в ней великого? – Подумала Лили. Конечно, она слышала о трагедии в семье императора, случившейся много лет назад, но никогда не предавала этому особого значения. Для нее это была всего лишь часть истории Океании. Владыка погиб при каких-то загадочных обстоятельствах, да еще и вскоре после трагедии с супругой. Народ был взволнован, существовала угроза возникновения борьбы за власть, обещавшей стать долгой и жестокой. Но брат покойного императора взял дело в свои руки. Усадив годовалого Николя Ксавья Тома Робера де Бержерона на трон, он стал на защиту его наследных прав. А провозгласив себя регентом, к тому же получил власть и по сути сам стал императором на долгие двадцать лет.

– Знаешь, я не очень хорошо разбираюсь во всех этих политических делах, – осторожно начала Лили. Помня его недоверие к ее прошлым предостережениям, она не была уверена, что он согласится с нею сейчас. – Но однажды отшельник сказал мне мудрую фразу. Представляешь, – усмехнулась она воспоминаниям, – он жил на крохотном дрейфующем островке. Плыл по течениям, полагаясь лишь на случай или судьбу. Иногда она выводила его к людям, но куда это привело его, и где он обрел конец своего пути?..

– Так что сказал тебе тот отшельник? – Спросил Николя Ксавье, когда пауза затянулась.

– Что в мире много удивительного, и одна случайность – это случайность, а две случайности – это закономерность.

– Ты ведешь к тому, что смерть императора не была случайной?

– Смерть столь высокопоставленной особы сама по себе не может быть случайностью, а если это произошло после рождения наследника и смерти императрицы, то подавно.

Империя скорбит, но уповает на подрастающего наследника. Народ спокоен. У власти законный монарх, а то, что заправляет всем регент, сущая мелочь.

Я даже не верю в случайность того, что именно сейчас настало время для плана «Возрождение». Я просто уверена, что все было спланировано, или кто-то весьма удачно использовал события в своих целях. Кое-где подправил, кое-кого подтолкну, и вуаля, как говорите вы, французы.

– Во мне из французского осталось только имя, – отмахнулся Николя Ксавье. – Мои предки еще при прежней жизни чтили исторические корни, а уж когда прадед стал императором, то и вовсе. Полное свое имя и титул я сам с первого раза редко произношу без заминки.

– То есть Николя Ксавье Тома Робер де Бержерон это еще не все? – Ужаснулась девушка.

– У тебя хорошая память, а говорила, не запомнишь.

– Я ем много рыбы, – пояснила она, смутившись и тут же добавила, – зато теперь-то вы мне верите, что за вами погоня, и что все неприятности в пути были ни чем иным как покушениями.

– Тяжело сомневаться в самых близких, но насчет моего отца, думаю, ты была права. И теперь понятно, почему оружие древних свободно дрейфует по Океании, и почему мне удалось так легко сбежать, и даже почему исправный накануне флаер потерпел крушение.

– Он хотел, что бы вы улетели подальше от Нового Вавилона, а там бы произошел «несчастный случай», – размышляла Лили. – Он же, как первый министр и ближайший кровный родственник, да еще регент с восемнадцатилетним стажем, занял бы трон.

– Это весьма похоже на дворцовый переворот, – загадочно подытожил молодой человек.

– Это еще что за чудо?

– Смена высшей государственной власти путем применения силы и осуществления физической изоляции, иногда ареста или убийства, – процитировал император неизвестный Лили источник.

– Знаете, Ваше Величество, – девушка запнулась, уж больно напыщенными показались ей собственные слова.

– Нет, так дело не пойдет. Давай продолжать общаться так, как делали это раньше. Никаких «величеств» и прочего. Иначе я буду мгновенно раскрыт.

– Но…

– Никаких «но». Можешь считать, что это мое императорское распоряжение. Веди себя как обычно, даже если рядом никого нет. А то мало ли что…

Лили замолчала, пытаясь осмыслить, что только что произошло. Император Океании позволили ей обращаться к себе по имени! А такое не каждому разрешается, это особая честь и привилегия. Девушке вспомнились недавние нападки в сторону монарха и его способностей к управлению империей, и теперь гордость семенилась неловкостью.

«Да ладно, – успокаивала она сама тебя, – ведь ты говорила чистейшую правду, на которую, может и не решилась бы, знай, кто он такой. С другой стороны, он как был заносчивым богатеньким горожанином, так им и остался. А то, что он император, совершенно не делает его особенным, он такой же человек, как и я, летать не умеет, и золото от его прикосновения не получается!»

Когда-то Лили казалось, что повстречай она однажды императора, она бы указала ему на все недостатки в его стране, рассказала бы, как живут его подданные, как вынуждены голодать, и сколько сирот прячутся по трущобам «благополучных» островов. Но вот он. Воплоти. Крепко держится за ее талию, чтобы не свалиться в воду со спины резвого Эшхарда, и куда подевались необходимые слова? Возмущения и предположения застряли в горле, не имея возможности вырваться наружу. Девушка злилась на себя за подобную нерешительность, но продолжала молчать.

* * *

Неожиданное открытие возвело между ними незримую стену. Каждый не знал, как теперь себя вести и чувствовал некую скованность, каждый не решался начать разговор, и многочасовой путь они продолжали в молчании. Ник с непривычки совсем вымотался. Он все чаще начинал клевать носом и то и дело норовил уткнуться Лили в плечо. Девушка тут же приводила его в чувства ощутимым пинком. Она, конечно, была более привычна к подобному способу передвижения, но держать на своей спине мирно посапывающего императора было выше ее сил.

Когда на горизонте возник темный силуэт острова, рады были все. Эшхарда, хоть и имел практически не ограниченный запас сил, не считал себя извозчиком и рванул вперед еще быстрее, чтобы поскорее получить долгожданную свободу. Ник не только занемел от долгого нахождения в неподвижности, но еще и порядком продрог в промокшей одежде, все же они забрались довольно далеко от экватора. Хоть вода океана и была еще не очень холодной, а солнце светило без устали, здесь было ощутимо прохладней. Сейчас император мечтал лишь о миске горячего супа и кружке, не менее горячего, чая. Лили же просто хотела стряхнуть со своей спины, обмякающего каждые несколько минут, молодого человека и хоть немного отдохнуть.

– Что это за место? – Оживившись от перспективы ощутить твердь под ногами, спросил Ник. – Ты здесь бывала?

Лили покачала головой.

– Так далеко от дома я еще не забиралась. Но я слышала об этом острове, он называется «Последний приют».

– Веселенькое названьице, – тоскливо прокомментировал Ник.

– По сути, так оно и есть на самом деле. Это последнее место, где можно встретить людей. Дальше начинается огромная пустошь до самого северного Сииля.

Это туда ты планировала лететь на аэростате?

– Да. И это было бы куда более безопасно – пересечь эту территорию по воздуху, а не по морю. Там огромное количество опасных течений, подводных скал и много чего еще.

– Это из-за них район пустынный? – Заинтересовался очередным уголком своей империи молодой человек.

– Не совсем, – уклончиво ответила Лили.

– Ладно уж, рассказывай, что тут может быть такое, чего я еще не видел и что бы напугало меня?

Девушка пожала плечами.

– Это место давно пользуется дурной славой. Здесь выходят из строя двигатели, перестают работать даже простейшие механические устройства, люди чувствуют, что что-то будто витает в воздухе.

Ник пожал плечами, почти так же, как минуту назад девушка, но сообразив, что она этого не видит, произнес:

– Магнитное поле или электромагнитная аномалия, ничего необычного или опасного я в этом не вижу.

– Здесь пропадают корабли – это факт. Мелкое судно за последние лет десять ни одно не вернулось из этой пустоши. У больших пароходов больше шансов, но и с ними случались инциденты. Так что люди предпочитают не рисковать напрасно, и все торговые пути лежат в обход этого места.

Ник скептически хмыкнул, удивляясь, что ничего не слышал об этом месте, а то бы давно отправил сюда несколько специалистов с оборудованием проверить показатели и развеять предрассудки.

«Похоже, мои подданные все дальше удаляются от цивилизации и все стремительнее возвращаются в темные времена. Легенды об экспериментах древних, какие-то мутанты-амфибии, теперь аномальная зона. Они совершенно не хотят слушать голос разума и даже пытаться отыскать этому научное объяснение!»

Чем ближе они подплывали к острову, тем яснее становилось понятно, что это вовсе не дрейфующая свалка, заселенная людьми, и даже не стационарный, закрепленный тросами искусственный понтон. Это был самый настоящий участок суши из земли, камней и песка. Он раскинул в стороны поросшие деревьями берега и уходил вверх щербатыми зубьями скал. Да это и была одна большая гора, выступающая здесь над поверхностью океана. Внизу, где было немного плодородной почвы, росли кусты, трава и даже высокие, в десятки метров, деревья. Чуть выше растительность была скудной, все больше уступая голому камню.

– Какая красота! – Восхитился Ник. – Это место так напоминает Землю до Катастрофы.

Лили молчала, но она была впечатлена не меньше. На плавучих островах люди пытались выращивать деревья, но это не всегда удавалось, а в крупных городах их и вовсе почти не было. Растения служили скорее украшением, показателем статуса, тех, кто приобретал кадки со взрослыми экземплярами, и таланта тех, кто выращивал их самостоятельно, ухаживал день за днем, поливая опресненной водой и регулярно собирая семена.

В экодеревне тоже были растения, с некоторых даже собирали урожай, но в этом дивном месте деревья росли сами по себе, не в горшках, куда их посадил человек, а на земле, там, где пожелала природа. Среди травы виднелись яркие пятна цветочных полян, которые, похоже, так же были дикими, а среди скал на огромной высоте виднелись шапки кустарника, чудом ухитрившегося там зацепиться.

Примечательным в этом месте было и то, что не было видно нагромождений человеческих жилищ, производственных построек или пластиковых конструкция любого другого предназначения. На плавучих островах они занимали почти всю поверхность, оставляя открытым совсем не много пространства. Здесь же виднелось всего одно единственное строение.

– Остров почти не заселен, но почему? – Спросил Ник.

– Дурное место, да и если бы было иначе, эта красота наверняка бы не сохранилась.

Лили мысленно попросила Эшхарда остановиться и соскользнула в воду.

– Думаю, не следует, что бы они видели, кто нас сюда доставил, – поманила она к себе императора. – Придется немного проплыть самостоятельно. Скажем, что наш парокатер затонул по непонятным причинам. Здесь в это должны поверить.

– Но тут слишком далеко, я не доплыву, – ужаснулся Ник.

Он лег на спину ящера и теперь крепко обнимал его не только ногами, но и руками.

– Мы и так слишком близко, с берега должны были увидеть подплывающий парокатер, но его не было, как мы это объясним?

Ник оторвал от зеленой спины Эшхарда только голову и то лишь для того, что бы интенсивно помотать ею из стороны в сторону.

Лили мельком глянула в глаза ящера, и тот тут же растянулся в довольной улыбке. Ник же воспринял молчание девушки за раздумья и уже надеялся, что она сжалится над ним, как заметил, что Эшхарда погружается в воду. Ящер тонул. Медленно и драматично, словно подбитое и давшее течь судно. Сперва скрылась из виду его задняя половина, и Ник оказался на половину в соленых волнах, затем стала опускаться и приплюснутая голова. Когда же на поверхности остались лишь прищуренные глаза с узкими кошачьими зрачками, Эш стал пускать пузыри, словно по-настоящему тонул.

Ник теперь сидел вытянувшись стрункой, все еще стараясь сохранить статус пассажира, но через пару мгновений ему пришлось заработать ногами, иначе он отправился бы следом за, трагически скрывшимся в воде, змееящером.

Тот же был безумно счастлив избавиться от надоевшей ноши. Он носился вокруг людей, нарезая круги, делая сальто в глубине, и если бы не окрик Лили сделал бы парочку и в воздухе.

– Да у него энергии столько, что можно пароход сверху поставить и так пол Океании проплыть!

Девушка не ответила на замечание, посоветовала глубоко дышать и погребла в сторону берега. Эшхарда же оставил их, отправившись то ли на охоту, то ли резвиться подальше от человеческих глаз. Ник вздохнул, потеряв всякую надежду на поблажку, и поплыл следом за девушкой.

Он быстро уставал, и приходилось делать остановки. Лили показала ему, как можно лежать на воде, и он с регулярным интервалом по нескольку минут разглядывал голубое небо над головой. Поначалу Нику это даже нравилось, но со временем ему стало казаться, что синева его словно куда-то уносит, затягивает и хочет растворить в себе. Тогда он окунулся с головой в прохладную воду, что бы хоть немного прийти в себя и предложил тут же возобновить передвижение.

Может, это место и вправду было гиблым, а может, он попросту изнемогал от голода и усталости, но смотреть в голубую вышину ему стало просто невыносимо. Он полностью сосредоточился на такой близкой береговой линии, поэтому первым заметил человека. Тот сидел на пристани и, видимо, задремал во время рыбалки.

Ник тут же стал звать на помощь, махать руками, пытаясь хоть как-то привлечь к себе внимание. Девушка его тут же поддержала, но им потребовалось с десяток минут, что бы разбудить незадачливого рыбака. Когда же тот, наконец, понял, что происходит, бросился к лодке и поспешил на помощь. Рыбак оказался мужчиной около сорока с улыбчивым лицом и темным загаром. А его, оборванные чуть ниже колен, брюки и распахнутая на груди рубаха придавали ему какую-то задорную небрежность.

На причале валялась брошенная удочка и перевернутое раскладное кресло. Емкости для рыбы нигде видно не было.

«Похоже, он это делает не ради пропитания, – подумала Лили. – Выпускает он что ли пойманную рыбу? Или просто прячется тут от другой работы. Вроде и при деле, упрекнуть нельзя, и спит при этом целый день на солнышке».

Рыбак представился мистером Смитом. Он не переставал улыбаться, расспрашивал их обоих о самочувствии и сокрушенно цокал языком на ответы. Как ни странно, он не задал ни единого вопроса о том, как они сюда попали, что случилось с их средством передвижения, и как долго они плывут. Словно ему каждый день доводилось вылавливать утопающих из воды.

«Может, правда место такое?» – Размышлял про себя Николя. Но подозревать что-то неладное ни у него, ни у Лили сейчас просто не было сил. Они вымотались физически и были голодны, коль их встречают так радушно, что ж, значит, есть еще на Земле добрые люди.

Мистер Смит галантно предложил девушке руку, помогая взобраться на настил пристани, и отвесил шутливый поклон, приглашая ступить на берег. Пляж был усыпан мельчайшим песком белоснежного цвета. То, что Лили издалека приняла за искусственное покрытие, оказалось самыми настоящими измельченными и выгоревшими на солнце ракушками. Песок словно растекался вокруг ног, поглощая ступни, но тут же с легкостью отпускал пленников. Это немного затрудняло путь, но при этом вызвало новый прилив восторга у Николя.

Мистер Смит повел путников в глубь острова, продолжая болтать без перерыву. Он рассказывал что-то о здешних деревьях, их целебных свойствах, ароматных цветах и сочных ягодах, но молодые люди его почти не слушали. Они были очарованы осколком прежней Земли, чудом сохранившемся в первозданном виде.

Через некоторое время деревья внезапно расступились, открывая неимоверных размеров конструкцию. На первый взгляд было сложно определить, что это было. Высота ее достигала макушек деревьев, а некоторые купола даже возвышались над ними. Да это сооружение и само представляло собой соединение нескольких огромных купольных сводов, состоящих из миллионов окошек-ячеек. Они складывались в арки, полусферы, пробегали завитками от края до края, и все вместе это сливалось в простой и в то же время прекраснейший узор.

Некогда материал этого замка из витражей был прозрачен, но настолько помутнел от времени и океанской соли, что разобрать, что находится внутри, было невозможно.

– Добро пожаловать в «Последний приют»!

Мистер Смит распахнул входные створки, приглашая усталых гостей следовать за собой.

Оказалось, что внутри тоже растут деревья, но совершенно не схожие с теми, что остались снаружи. У тех были мелкие листья и множество ветвей, у этих же – лишь мохнатый изогнутый дугой ствол и резные листья длинною в несколько метров. Они были словно разорваны чьими-то острыми когтями и свисали вниз под собственной тяжестью.

– Это пальмы? – Пролепетал Ник.

– О! – Удивился мистер Смит. – Знаток. Да. Бисмаркия, Корифа, Юбея, Латания, Марудзезия… Нам, конечно, не удалось спасти все виды, это было просто невозможно, но здесь собраны очень многие.

И он не преувеличивал. Казавшиеся на первый взгляд одинаковыми, растения отличались друг от друга формой листьев, высотой и плодами. Одни достигали почти самого потолка, другие громоздились у самой земли лохматыми охапками, третьи свисали лианами, четвертые красовались гроздьями душистых цветов.

Внутри стояла такая влажность, что с листьев то и дело капало кому-нибудь за шиворот. Дышать в таких условиях стало очень тяжело, да и температура здесь была куда выше, чем снаружи.

– Да это же огромная теплица, – сказала Лили, запрокинув голову и всматриваясь в мутноватые ячейки различной формы и размера.

– В первую очередь, это произведение искусства, – поправил ее мистер Смит, улыбаясь еще шире, – и лишь потом, теплица.

Они все шли и шли вперед, а конца, перетекающим из одного в другой, сводам не было видно конца.

– Теперь понятно, почему он бездельничал, делая вид, что рыбачит. Здесь же невозможно выдержать и полчаса, а то покроешься зеленью и сам превратишься в растение.

Лили зло нахмурила брови, но похоже, мистер Смит ничего не услышал.

Они прошли мимо старого фонтана. Тот почти полностью зарос ползуном, а кое-где видневшаяся вода была густо-зеленого цвета. Рядом стояли две каменные скамьи, а чуть поодаль из густой листвы проглядывал серый камень. Скала уходила отвесно вверх, а через несколько десятков метров встречалась с полупрозрачным сегментным куполом. Похоже, строители теплицы решили сэкономить на стройматериалах, и вместо одной из стен использовали один склон горы.

Пока Лили прикидывала, какова же высота самой большой секции, мистер Смит распахнул двустворчатую дверь. Она была вырезана прямо в камне, и выполнена из того же материала, что и остальная постройка. Мутный пластик был серовато-желтого цвета и почти сливался с окружением, делая дверь неприметной постороннему глазу. Прямо за нею обнаружилась небольшая пещера. Источники света здесь были искусно спрятаны, отчего создавалось впечатление, что здесь царит естественный полумрак. Лили тут же вспомнились подводные пещеры, что показывал ей Эш. Но в них она не могла далеко углубиться, сейчас же можно было все хорошенько рассмотреть, не заботясь о том, что закончится воздух.

Шершавые каменные своды асимметричных форм уходили вглубь горы, предоставляя людям возможность насладиться прохладой. Правда, через несколько минут вымокшие сначала в океане, а затем во влажной теплице, путники порядком продрогли.

– Осталось совсем немного, – подбодрил их мистер Смит, и эхо гулкими откликами разнесло его голос по пещере. – В гостевых комнатах есть все удобства. Вы сможете привести себя в порядок и быстро придете в себя.

– Так это что, гостиница? – Решил уточнить Ник.

– Можно и так сказать, – улыбнулся мистер Смит. – Только вот гости у нас бываю все реже. Предрассудки, знаете ли, отпугивают всех. Но я рад, что вы оказались неподалеку. Не поймите меня, конечно, не правильно.

Пещера закончилась широкой залитой солнцем террасой. Она находилась на приличной высоте, и отсюда открывался великолепный вид на берег, обрамленный деревьями, и океан, сливающийся на горизонте с голубым небом.

Путники остановились у сложенного из отесанного натурального камня парапета, что бы полюбоваться видом и хоть немного отогреться на солнце.

«Так вот почему было тяжело идти, – подумала Лили, переводя дыхание, мы все время поднимались в гору. Удивительно, но в туннеле это было совершенно не заметно визуально. Наверное, во всем виноваты эти тени и неровные формы».

– Друзья мои! – Сияя улыбкой, обратил на себя внимание мистер Смит, даже еще более радостный, чем прежде. Госпожа Гримунна счастлива принять вас.

«А я даже не заметила, что он уходил, – озадачилась Лили. – Такое ощущение, что само время здесь течет по-иному».

Через несколько метров терраса сужалась до размеров балкона, на который выходили несколько дверей и широких, от потолка до пола, окон гостиницы. Построена она была всего в один этаж. Сверху здание прикрывали раскидистые зеленые кроны, позади возвышалась скала, а впереди низвергался отвесный обрыв.

«Прямо неприступная крепость. – Подумал Ник, опасливо заглядывая за ограждение. – Вот только от кого им здесь обороняться».

Оконные проемы каждой комнаты были занавешены тончайшими шторами пурпурного оттенка. Они раздувались на ветру и, закрепленные снизу, становились похожими на паруса. Когда же ветер утихал, ткань невесомыми складками опадала, своими движениями напоминая океанские волны.

Створки ближайшей двери были распахнуты. Украшенные мельчайшими кусочками разноцветных стеклышек, они складывались в настоящую картину. Яркие цвета сливались в изображения орнамента, цветов и дивных птиц, а яркое солнце, отражаясь и преломляясь в витраже, разбегалось по балкону миллионами зайчиков. С каждой минутой девушке все больше начинало казаться, что она попала в волшебную сказку, где дома парят в облаках, а деревья шепотом листвы поют колыбельную.

Внутри оказалось не менее красиво. На полу лежали плетеные циновки с необычными узорами, стены украшали картины с местными пейзажами. Светильники, если и существовали, то были скрыты не менее искусно, чем в пещере. Да они и не были здесь нужны. Окна до самого пола пропускали достаточное количество света, а почти полностью прозрачные шторы окрашивали его в чарующий багряный оттенок, что придавало еще большую загадочность атмосфере.

Посреди просторной гостиной стоял стол, застланный буро-красной скатертью, а у стен находилось несколько кресел и симпатичный диванчик. Обивка мебели была выполнена в тех же кровавых тонах, и к удивлению Лили, полностью из натурального дерева!

– Я могу позволить себе подобную роскошь, – госпожа Гримунна заметила взгляд гостьи.

– Но ведь это кощунственно в наше время пускать деревья на мебель! – Воскликнула Лили.

– Эти деревья, – женщина провела тонкими пальцами по резной спинке кресла, – прожили свою жизнь. Они погибли либо от урагана, либо от времени, но никак не от рук человеческих.

Лили смягчилась и тут же, опомнившись, перевела взгляд на хозяйку «Последнего приюта». Женщина полностью гармонировала с окружением. Высокая и стройная она была облачена в белоснежное платье с длинной, до пола, юбкой и глухим воротом. Эта одежда казалась строгой и одновременно делала свою хозяйку весьма изящной. Кружево на груди предавало образу нежности, а мягко спадающая юбка создавала иллюзию парящего облака.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю