355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Соловьева » Цветник бабушки Корицы » Текст книги (страница 13)
Цветник бабушки Корицы
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 20:57

Текст книги "Цветник бабушки Корицы"


Автор книги: Елена Соловьева


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

– Придется нам еще раз навестить оранжерею Гриши, – сказал Георгий, – только на этот раз с твоим волшебным фонарем, Че. Иначе мы никогда не найдем концов.

– Ради бога, – отозвался Камрад, – но только завтра: на сегодня, по-моему, впечатлений достаточно. Вы заметили, кстати, что нам еще ни одного рекламного щита или афиши с изображением афелиума не попалось? Даже странно, я вроде как привыкать начал. Но – корень зла уничтожен, и чары рассеялись!

Глаза у Маргариты слипались. Ее укачивало. Будто сквозь вату она слышала, как Че с Георгием обсуждали подробности и детали спектакля-побоища: «А она как кинет – как встанет, нет, я не ожидал, а мыши-то, крысы-то, но кто знал, что Огненная жемчужина, если бы не Маргарита, – какая молодчина! А мы еще не хотели брать ее с собой. Без девочки и непонятно бы как управились! Достойная растет смена Корице».

Но последнего комплимента «молодчина» уже не услышала. Свернувшись клубочком, она мирно посапывала на заднем сиденье.

ГЛАВА 46

в которой Маргарита самостоятельно печет блины для всей компании, и друзья узнают настоящее имя Афелии Блюм

И сон девочке снился самый удивительный. Маргарита понимала, что она совсем маленькая (то есть гораздо меньше себя сегодняшней) и почему-то открывает глаза в фургончике, который запряжен лошадьми и едет по горной дороге. Справа, если повернуть голову, крошечное окно, в него видны крупные звезды. Впереди, на козлах, за тонкой стенкой фургона сидят двое взрослых, они правят лошадьми, и один рассказывает другому:

– По уму, надо бы назвать ее Корицей. Ведь так звали ее прапрапрабабушку, которая появилась на свет в те времена, когда за подделку шафрана легко могли сжечь на костре или закопать живьем в землю, ей-богу. И люди вели из-за пряностей настоящие войны. Перец ценился дороже золота, целые экспедиции снаряжали для поисков далеких островов, где растут ванильные рощи. Редкие сорта корицы незазорно было дарить самим королям!

А ушлые купцы, как могли, завышали цены на пряности. Однажды летом, для того чтобы создать искусственный дефицит, они сожгли в Амстердаме четыре тонны мускатных орехов, гвоздики и корицы. Почему, спрашиваешь? Да потому, что ценно то, что редко. Дымило – страшно сказать. Огромное желтое облако поплыло над Европой. И как оно пахло! Как пахло! Удивительный аромат! А по дороге как раз кибитка бродячих артистов ехала, и прапрапрапра, словом, мама первой Корицы, была беременна. Она неустанно молилась Богу, просила, чтобы все прошло благополучно, просила здоровья для себя и своего ребенка.

И тут, представляешь, их кибитка попала в полосу аромата, и прабабушка, которая ничего не знала о пряничных войнах, решила, что чудесный запах – знамение свыше. Они остановили повозку, встали на ночлег, и той же ночью родилась девочка. Было жарко, звезды висели низко, и пряностями пахло – мама моя! Но новорожденная малышка не заплакала – просто улыбнулась и чихнула. Это была первая Корица. Прапрапра обладала чутким обонянием, и в запахе, который куполом окружал ее во время родов, различила три основных компонента: корицу, гвоздику и мускат. Она поклялась, что именно так будут звать всех детей, чей род пойдет от малышки. С тех пор и повелось: если в роду рождалась девочка, ее называли или Корица, или Гвоздика. При этом соблюдалась очередность. То есть так: Корица, Гвоздика, Корица, Гвоздика. Мальчиков называли всех как один – Мускатами. Но говорили, что самыми восприимчивыми к волшебству оказывались именно Корицы…

Взрослые на козлах замолчали. Фургончик мерно покачивался, и во сне, глядя на звездочку, которая то пропадала, то появлялась за остроконечными верхушками деревьев, Маргарита уснула еще раз. При этом она подумала: как здорово – уснуть во сне, и еще подумала – меня, наверное, зовут Корица.

А потом уже в том сне, который снился ей во сне, она видела трогательного пони в лентах. Он катал детвору вокруг маленькой площади. Мама Маргариты-Корицы ходила над этой площадью по канату, а папа показывал фокусы.

Проснулась девочка в своей кровати с ощущением счастья. За окном серел рассвет. Перцовка возилась в клетке на полу, и очертания Мотылька угадывались в складке штор. «Стоп! – подумала Маргарита. – А как я тут вообще оказалась? Мы ехали на машине Афелии от Нашей Лилечки. Должны были забрать бабушку, Сильвестра и Крапиву из театра».

Она тихонько встала, заглянула в комнату к Корице. Крапива и Евгения Дмитриевна спали на большой кровати. Старьевщик и Че в другой комнате оккупировали диван.

Маргарита выбралась на кухню. Пекинес дремал в кресле на своей любимой атласной подушечке в гордом одиночестве.

Стараясь двигаться как можно осторожнее, девочка зажгла настольную лампу и шепотом произнесла: «Уважаемая кухонная утварь! Вчера все очень сильно устали, давайте мы не будем шуметь, а тихо-тихо приготовим завтрак. Напечем блинов».

Она достала большую плошку, где обычно бабушка замешивала тесто, банку с мукой. В холодильнике отыскалось три яйца, немного молока. Вентиль-тугодум на газовой плите повернулся без всяких капризов, расцвел синий цветок газа. «Спасибо!» – мысленно поблагодарила Маргарита. Блинная сковородка не показалась ей такой тяжелой, как обычно, и первый блин получился совсем не комом, а почти таким, как у Корицы. Может быть, чуть-чуть потолще. Дальше все пошло как по маслу. Маргарита настолько увлеклась, что не заметила, как открыл глаза Георгий. Понаблюдал за ней недолго, потом зажмурился снова.

Когда стрелки кухонных часов показали 11.00, дверь распахнулась, и на пороге появилась заспанная Корица. Она куталась в симпатичный клетчатый халат, глядя в полном изумлении на стол, где дымилась горка блинов и паром исходил кофейник. Вскоре все сидели за завтраком.

– В тесноте, да не в обиде, – пошутил Че, который к блинам Маргариты достал из своего саквояжа «самое лечебное на свете лакомство» – мед с соком чертополоха.

– Волшебно, – блаженно жмурился Сильвестр, – мало того что вкусно, с каждым кусочком я чувствую, как возвращаются ко мне силы. И вот уже мы с Крапивой готовы в деталях выслушать рассказ о том, что наши товарищи видели в доме Старушки Франкенштейн и что, как нам кажется, прольет свет на эту весьма запутанную историю.

Когда Че закончил отчет, пекинес вздохнул:

– Я всегда говорил, что людям неподготовленным связываться с колдовством слишком опасно, потому что силы, которые они вызывают, очень трудно контролировать.

– Особенно сейчас, – принялся развивать свою любимую тему Камрад, – когда и обычных нормальных ингредиентов для простого зелья достать невозможно. Все с какими-то примесями, экологии никакой. Вот, похоже, и наша Афелия Блюм – настоящий мутант. Кстати, Маргарита, что за листочек ты обнаружила в тумбочке, прочитай-ка нам.

– Сейчас. – Девочка вышла в коридор, нашла в кармане сложенную вчетверо страничку, вырванную, по всей видимости, из книги, вернулась и громко принялась читать: – «Афеляндра оттопыренная. Семейство акантовых. Родина – Центральная Америка. Вечнозеленый низкорослый кустарник с декоративными пестроокрашенными листьями. Листья крупные, расположены супротивно». Это как? – обратилась она к присутствующим.

– Ну, значит, друг против друга, – пояснил Георгий, – читайте дальше.

– «На светло-зеленом фоне листовой пластинки выделяются яркие белые полосы, создавая четкий белый орнаментальный рисунок. Цветки желтые, собраны в колосовидные соцветия четырехугольной формы. Плод – двугнездная коробочка; в каждом гнезде по два семени. Старые растения недекоративны, вытягиваясь, теряют нижние листья. Поэтому афеляндру ежегодно возобновляют черенкованием».

– Но на картинке, – вмешался Сильвестр, рассматривая листок, который Марго положила на стол, – наш любимый афелиум.

– Теперь ясно, почему я никак не мог вспомнить название цветка, – задумчиво протянул Георгий, – они его подменили.

– Кто? – не поняла Крапива. – Гриша Садовник? Старушка Франкенштейн? Сама Афелия?

– Я думаю, мадам, – фыркнул Че, – никакой наш Король цветов не афелиум, а генно-модифицированная морковка, роза с клешнями, зеленый хрен. Ее величество Афеляндра оттопыренная.

– А по-моему, очень подходящее для нашей Блондинки имя, зря она псевдоним взяла, – усмехнулась Крапива.

– Продолжим сопоставление фактов, – урезонил весельчаков Георгий. – Все началось с Гриши Садовника. Страничку-то Лилия Филадельфовна взяла у него в каморке, так же как и бесследно исчезнувший блокнот с заклинаниями и формулами. Пытаясь воплотить свои мечты в реальность, наш фантазер создал существо, которое его в конце концов и убило. Неизвестно еще, как бы все обернулось, какие бы формы приняло, не окажись цветок совершенно случайно у старушки Франкенштейн. Здесь существо, назовем его пока для удобства «дух цветка», вышло из-под контроля. Теперь ясно, почему Блюм старушку сразу не уничтожила. Она смогла бы избавиться от нее, только достигнув определенного уровня довоплощения. Ну, как любой паразит в животном или растительном царстве, нуждается в своей жертве, соками которой питается. Грубо говоря, Блюм была чем-то вроде личинки, которая, накопив достаточно питательных веществ, превратилась бы в самостоятельное насекомое.

– А после коллективного убийства, – подхватила Корица, – последовал бы такой выброс энергии, что Афелия смогла бы стать самостоятельным и могущественным существом без всяких Росянок и Старушек Франкенштейн. Они были для нее чем-то вроде дополнительных батареек.

– Однако нельзя не отдать должное изобретательности мадам, – вмешалась Крапива, – если Блюм была вампиром, которому требовалась не кровь, а энергия, то каким изящным способом она заманивала своих жертв! Какой размах – на кастингах люди в очередь стояли! Молодец! Ваш товарищ из румынского замка обзавидовался бы!

– А вот это я и называю в нашем деле эффектом «генно-модифицированной морковки», – мрачно заметил Че. – Эпидемии стали модными как никогда, и совершенно не поймешь, чем может обернуться самое незамысловатое колдовство. Такое впечатление, что болеть в одиночку людям стало просто скучно, а вот всем гуртом – в самый раз! «Ах, милочка, – передразнил он неизвестно кого тонким противным голосом, – у меня совершенно удивительная, абсолютно редкая, потрясающая форма тупоумия!» Я давно хочу изобрести зелье, которое активизирует в человеческом мозгу умение мыслить самостоятельно! А теперь, друзья мои, собирайтесь! Мы отправляемся в парк. Поедем туда, где все началось. В оранжерею Гриши Садовника. Кстати, Женя, – добавил он чуть более небрежно, чем следовало бы, – вчера я заставил Нашу Лилечку отречься от престола. Она подписала заявление об уходе на пенсию, а своим преемником назначила твоего друга, Александра Васильевича.

ГЛАВА 47

в которой с помощью волшебного фонаря многое становится понятным

По дороге, в машине, опять обсуждали бой-премьеру. Хвалили Крапиву за отлично выдрессированных крыс и летучих мышей. Радовались, что выбрали грамотный способ подобраться к пленникам: правее пирамиды в полу находился люк, который вел под сцену. За кулисами со стороны коридора попасть в это пространство можно было через едва приметную дверь, чем Корица, Крапива, Сильвестр и Маргарита и воспользовались. Отдельно отметили красоту боевых превращений Георгия и Чертополоха, а также самоотверженность Корицы. Долго говорили о магической силе Огненной жемчужины, которую теперь, конечно, можно будет использовать и в мирных целях (волшебную линзу при помощи пожарных аккуратно сняли и спрятали в подвале театра). Но особенно хвалили Маргариту.

– Если бы не она, – улыбался Че, который по-прежнему вел машину, поскольку Крапива была еще слаба, – не знаю, как бы мы справились. Спрут-афелиум после того, как вынырнул из-за линзы, стал чудовищно силен. А девочка проявила интуицию, достойную ее бабушки. Действовала как настоящая маленькая Корица!

Тут Маргарита вспомнила сегодняшний сон и хотела было рассказать о нем сидящей рядом Евгении Дмитриевне, но решила оставить на потом. К тому же Георгий, выглянув в окно, сказал:

– Приехали!

– А вы заметили, что деревья растут здесь гораздо гуще? – спросила друзей Крапива, когда, оставив машину в начале аллеи, они еле приметной тропинкой двинулись к сторожке Гриши Садовника. – Из одного корня по два-три ствола? Даже жутко немного, будто к логову ведьмы подбираешься. Готова поспорить, что летом бледные поганки растут здесь исключительно кругами! {42}

– Не знаю, не замечала, – улыбнулась Корица, – знаю только, что Гриша отлично понимал души растений.

– Настолько, что умудрился состряпать парочку настоящих монстров! – съязвил Сильвестр.

– Я думаю, тут произошла какая-то ошибка, – не сдавалась Корица, – он, конечно, был странным человеком, но злодеем его назвать трудно.

– А вот сейчас и проверим, – примирительно сказал Че, направив волшебную палочку в сторону небольшого сугроба, завалившего дверь сторожки. Как и в прошлый раз, у «Аттракциона невиданной щедрости» пошел, разбрасывая в разные стороны снег, невидимый дворник. Появилась свеженькая тропинка. Амбарный замок на двери удивленно раскрыл ржавую пасть.

– Где лучше установить волшебный фонарь? – спросил Че, входя и осматривая каморку с оранжереей. Царившее здесь запустение только усилилось с тех пор, как сторожка послужила друзьям укрытием от погони. Остро пахло старым деревянным домом, который давно не топили и толком не проветривали.

– Я думаю, вот тут, напротив того места, где у стены лежал Гриша Садовник, – распорядился пекинес.

Пока Камрад возился со своим саквояжем и налаживал аппарат, благодаря которому Маргарита в самом начале их знакомства узнала историю Чертополоха, Сильвестр занялся печкой. Корица с Крапивой внимательно осматривали каморку: стол-верстак и книжную полку. Кое-какие тома и брошюрки бабушка Маргариты складывала в отдельный пакет. Георгий обнюхал пустую грядку, табличка около которой сообщала, что здесь когда-то росли саженцы афеляндры оттопыренной. К тому времени, как застрекотал волшебный фонарь, огонь в топке уже разгорелся, стало совсем уютно. Камрад втащил в оранжерею колченогое кресло, стул, банкетку. При помощи обнаруженной в предбаннике доски устроил что-то типа лавочки. Все расселись, и кино началось.

– Только учтите, – пояснил герр Чертополох, – аппарат начнет восстанавливать события в обратной последовательности и сначала покажет самые последние «ролики».

Заискрилось серебристое облачко, и, когда оно уплотнилось – Крапива, Корица, Маргарита и Георгий увидели самих себя. Их двойники на экране осматривали оранжерею.

– Это тот день, когда мы прятались здесь от Афелии! – восхищенно выдохнула девочка. – Значит, мы последние, кто тут был.

– Проматывай, – буркнул Георгий, – здесь все ясно.

К явному разочарованию Маргариты, двойники исчезли. Появилась Афелия. Судя по желтым и красным листьям на полу оранжереи, осень только начиналась. За окнами сгущались сумерки. В расслабленных движениях мадам сквозила растерянность и даже какая-то печаль. Не снимая темных очков, она бесцельно бродила из оранжереи в комнату, теребила листья еще зеленых растений. Зачем-то сорвала цветок бархатцев и, присев на бордюр, принялась машинально ощипывать его лепестки, повернувшись лицом туда, где когда-то лежал труп Гриши Садовника.

– Спасибо тебе, дорогой, – неожиданно произнесла она, усмехнувшись. – Нет ничего хуже, знаешь ли, чем быть таким недоделанным существом, как я. Ну вот кто я теперь? Какое-такое существо-вещество? Нелепая жертва твоих дурацких фантазий! А ты, вместо того чтобы довести дело до ума и сделать меня настоящей, поступил как подлый предатель! – Афелия отбросила в сторону общипанный цветок, встала и начала нервно расхаживать по теплице. Теперь она почти кричала: – Ты создал меня такой, какая я есть, а потом решил прикончить. Чтобы освободить место для второй модели, улучшенной и исправленной! А я-то, я – чем тебе не угодила? Ведь это теперь из-за тебя у меня внутри черный свищ, воронка, которая не дает мне покоя и все требует, требует топлива. Как голодный вампир, для того чтобы стать настоящей, я должна искать любовь, но уже в огромных количествах, потому что это любовь посторонних. Не кровь, а суррогат. Но я всем докажу, что меня можно любить – да еще как! Спасибо моей крестной мамочке, этой полоумной старухе в бейсболке. Ее фантазии и мечты доделали меня, проявили, как переводную картинку. Смотри, какая я стала и как многому от нее, точнее – через нее – научилась! Такие технологии тебе и не снились!

Афелия подошла к аквариуму, где росли саженцы росянки, ловко выдернула один из них, подняла над собой – будто показывая кому-то.

– Вот это я превращу в настоящее чудовище! – мстительно сказала она, потом замолчала, сникла, медленно побрела к выходу. И Маргарите неожиданно стало жаль это существо, которое на миг показалось ей вовсе не опасным, а несуразным и жалким. «Может, мадам всего лишь никому не нужный ребенок? – подумала девочка. – Как те несчастные сироты, которых сдают в приют?»

В следующей «короткометражке» сияло-блестело лучезарное утро бабьего лета. Два молоденьких милиционера неуклюже топтались в оранжерее. Невысокий лысый человек в плаще склонился над трупом Гриши Садовника.

– Ясно, – говорил человек, – покойничек тут проводку чинил, вот и вдарило током.

– А бокалы и шампанское, товарищ следователь, да и костюм с галстуком? – возразил ему один из милиционеров. – Нарядно как-то для ремонта. Он, похоже, бабу ждал. Может, это она его «того»? Вот и на подъезде к хибаре следы от протекторов свежие, их эксперты сняли уже.

– Да мало ли кто к нему за рассадой ездил? – Следователь с досадой задвинул поднос и бокалы с бутылкой за плети вьюнка, подальше от посторонних глаз. – Сказано же: смерть наступила вследствие неосторожного обращения с электричеством, и – баста!

– Я как раз там бокалы и нашла! – воскликнула Маргарита.

– А вот цветка никакого и нет, – заметила Крапива, – наверное, Старушка Франкенштейн уже заезжала.

И точно, волшебный фонарь как раз выдавал картинку того вечера, когда дверь сторожки распахнула Наша Лилечка. Происходящее практически один в один совпадало с ее рассказом. Директриса стремительно вошла, увидела лежащего у стены Гришу, но совсем не испугалась, лишь хмыкнула, поправила на своей голове бейсболку и принялась внимательно осматривать помещение. Действительно прихватила с верстака блокнот и вырванную страничку, засунула в карман курточки, с трудом подняла горшок с цветком и, открыв дверь пинком ноги, удалилась.

– А сейчас, похоже, мы увидим самое главное, – торжественно сказал Че, – сам момент появления на свет госпожи Афелии.

В оранжерею из каморки вошел, насвистывая, Гриша Садовник. В белой рубашке, новом костюме, с безумно горящими глазами и встрепанной шевелюрой. Он торжественно нес на вытянутых руках поднос, где стояла бутылка шампанского, два высоких бокала и праздничного вида зажженная свечка. Но руки его предательски дрожали, было ясно, что он с трудом сдерживает сильнейшее волнение. Гриша водрузил свою ношу на зеленую травку около вьющейся гирлянды. Начертил на дощатом полу хорошо знакомую друзьям пентаграмму и еще более торжественно установил в ее центре горшок с афеляндрой оттопыренной, пока не переименованной в афелиум. Потом всплеснул руками, снова метнулся в каморку и вернулся с маленькой цифровой камерой, которую включил и направил на себя:

– Раз-раз-раз, – забормотал Гриша, глядя в объектив, – я должен запечатлеть это событие для истории. Такого человечество еще не знало! Как жаль, мамочка, что ты не дожила до этого момента. Ты бы порадовалась за меня. Сегодня главная мечта моей жизни осуществится. Это так странно – находиться всего в нескольких минутах от исполнения своих… грез. Мне никогда не нравилось слово «фантазия» – только «греза». Греза – она воздушна, она искрится, она все озаряет своим светом и наполняет смыслом. Та, что вот-вот появится на свет, будет грациозна, как сама греза. Девочка, родившаяся в цветке! Сколько лет в реторте моей души кипел этот образ, подогревался моей любовью, кипятился, исходил паром и искрами. Сколько книг я перечитал, в какие только дебри не залезал! Эльфы, покровители воздуха, царственные саламандры, живущие в огне, дриады – их свойства и качества должны были стать строительным материалом для Самой прекрасной. Много лет я смотрел на женские лица – и в мыслях перекраивал их, чтобы создать лицо своей возлюбленной. Я искал цветок, достойный своей мечты. И я его нашел, – тут Гриша перевел камеру на афеляндру-афелиум, – посмотрите, какой стройный стебель, какие гибкие ветви, упругие листья, как серебрятся его соцветия в лунном свете.

– Очень спорный вопрос, – пробурчал в этом месте герр Чертополох.

– Страшно ли мне? – продолжал между тем Садовник. – Нет, не страшно! Страшно жить без огня грезы, когда все лишается смысла. Но если твой путь освещен путеводным светом – нет ничего невозможного. И сегодня мы убедимся в этом!

Гриша, подперев камеру кирпичом, приладил ее на грядке, а сам быстрым шагом удалился в каморку и вернулся с двумя ретортами. В одной плескалась жидкость, напоминающая кровь, вторая будто полна была искристого, вихрящегося ветра. Гриша, левое запястье которого теперь перетягивал бинт, медленно, приговаривая что-то, вылил содержимое обоих сосудов в землю у корней афеляндры. Потом торжественно выпрямился, взял в руки камеру с грядки, направил ее в сторону цветка, приосанился и снова зашевелил губами. Зрачки его расширились.

– Читает заклинание, – шепотом прокомментировал Сильвестр, – вот только зачем он посторонний предмет в руки взял! Ох уж эти наклонности туриста! Сейчас же все испортит!

Чем дольше Садовник бормотал, тем сильнее цветок преображался. Он стал почти прозрачным, будто отлитым из стекла, и внутри стебля, от корней к макушке побежал, казалось, жидкий огонь. Стебель начал принимать очертания, отдаленно напоминающие женскую фигуру, у которой на голове, правда, еще лишенной лица, короной искрилась метелка. Остолбенев, Гриша во все глаза смотрел на происходящее. И тут его ослепило яркой вспышкой света: отделившись от соцветия афеляндры, вверх взмыло что-то типа шаровой молнии. Ударившись о потолок, оно шлепнулось на доски пола – и странное существо с переливчатой шкуркой, мелькнув длинным хвостом, юркнуло в зеленые заросли. Цветок, изрыгнув огонь, снова стал вполне обыкновенным, листья его поникли. Камера в руках Садовника заискрилась, и он еле успел ее от себя отшвырнуть: она полыхнула на прощание зеленым светом и бесследно исчезла.

«Там прибыло, здесь убыло», – прокомментировал Че.

А Гриша осел, схватившись за сердце, и, бормоча «нет-нет-нет», – раздвинул двумя руками гирлянду глицинии: из зеленого полумрака на него удивленно смотрели два огромных бирюзовых глаза, наискось поставленные на морде ящерицы.

Сначала Гриша онемел, застыл, как громом пораженный, потом, шепча: «Нет! Только не такая уродина», – попятился. Остановился, по его лицу текли слезы; вдруг оно исказилось гримасой, глаза засверкали, и с криком: «Я тебя породил, я тебя и убью!» – он устремился вперед. Ящерица, проявив завидную прыть, отпрянула. Однако Гриша успел ухватить ее за переливчатый хвост и дернул на себя, пытаясь вытащить. Тут отчаянно заискрило, Садовник вскрикнул и упал с раскрытым ртом, привалившись к стене.

– Вот те на, – удрученно протянула Корица, – похоже, просто имел место несчастный случай. Ничего себе Принцесса греза. Что это вообще за существо?

– Грезить надо осторожнее! – сказал Че.

– Отдаленно напоминает саламандру {43},– предположил всезнающий пекинес, наблюдая, как на экране из глубины оранжереи, раздвинув заросли, с грацией карликового тираннозавра рекса, крадучись, вышла на задних лапах ящерица. Передние неразвитые конечности выполняли функцию рук. Гребень, начинаясь с покатого лба, тянулся по всей спине, заканчиваясь мелкими зубчиками в районе гибкого хвоста.


Она подошла к Грише, боязливо потрогала его лапками, села на пол, подвернув хвост калачиком, и из ее глаза выкатилась вдруг огромная слеза. Тут послышался шум подъезжающей машины. Ящерица встрепенулась, шкурка ее пошла переливчатыми сполохами, и вот уже – не ящерица, а струйка искристого газа – подплыла к цветку и исчезла.

– Спряталась, – сказала Крапива, – залезла в цветок, и сейчас ее заберет Франкенштейн.

– Н-да, – протянула Корица, – угол зрения меняется. В какой-то мере Гриша нес ответственность за это нелепое существо, которое создал. Афелия, по-моему, ни добра ни зла поначалу не различала. Только когда «сняла» фантазийную матрицу Франкенштейн, получила какие-то корявые знания и представления о мире. И была готова добывать любовь любой ценой.

– А ведь это не саламандра, – рассуждал вслух Георгий, – на эльфа, дриаду, сильфа или другое волшебное существо она тоже не похожа. Странный какой-то дух цветка, честное слово.

– Боюсь, секрет Гриши мы никогда не узнаем. Блокнот с записями и формулами безнадежно утерян. Да и никому не советую я подобное повторять. Думаю, он скрестил множество технологий, надеясь получить свою Дюймовочку, но что-то пошло не так, – почесал голову Че, – говорю же – никакой экологии. Вот где он вообще взял саженцы афеляндры? Кем и где они выращены, какой ерундой напичканы? К тому же, с моей точки зрения этот афелиум, точнее, афеляндра оттопыренная, совсем не симпатичная. И эти выходки с камерой. Повторяю, у парня был дурной вкус.

– Любовь зла, – улыбнулась Корица, – очень трудно понять, почему мы выбираем одно, а не другое. К тому же, говорю, Гришу всегда привлекали самые экзотические растения. А это еще и родом из Центральной Америки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю