355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Оленева » Зеркала и лица Северный Ветер (СИ) » Текст книги (страница 20)
Зеркала и лица Северный Ветер (СИ)
  • Текст добавлен: 3 декабря 2017, 03:02

Текст книги "Зеркала и лица Северный Ветер (СИ)"


Автор книги: Екатерина Оленева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 30 страниц)

Глава 30

Темный Лорд и Огненная Лилия

– Приветствую, мисс Эванс. Наверное, следует поблагодарить вас за полученное удовольствие? Интересно было наблюдать за тем, сколь бессовестно вы кокетничаете с одним из лучших моих рыцарей.

Взгляд Тёмного Лорда был спокоен, даже величественен. На губах играла холодная надменная улыбка.

– Простите мою дерзость, Ваше Темнейшество, – подчёркнуто низко склонила голову с копной буйных, непослушно-огненных кудрей, Лили.

– Не люблю, когда мне дерзят, – скривил губы Волдеморт. – Но вынужден признать, что даже это у тебя выходит весьма неплохо.

– Вы пришли в Хогвартс лишь затем, чтобы втайне ото всех меня поприветствовать, сэр? – кокетливо улыбнулась Лили. – Какой бальзам для моего самолюбия!

– Увы, но мои дела не связаны с юными девицами. Я должен был повидаться с Дамблдором, который, ко всем своим прочим недостаткам, ещё и напрочь лишён вкуса. Видела, как он одевается? Чего только стоит этот его пожёванный молью бархат? Мы немного поболтали о том о сём (с Дамблдором, не с молью, разумеется), но, как обычно, ни к чему не пришли.

– И о чём вы говорили?

– Хочешь знать? – усмехнулся Волдеморт. – Составь мне компанию. Прогуляйся Лили Эванс, и я всё тебе расскажу.

Удивительные у Тёмного Лорда были глаза. Глядишь в них и кажется, летишь с высоты в обрыв, голова кружится, в ушах – звон. А потом мысли улетучиваются и всё, что осознаёшь, всё, что остаётся – это взгляд, по-змеиному холодный и мертвенно-пустой.

Звон в ушах усиливался, мешая Лили соображать. Она понимала, что это глупо, даже неприемлемо идти куда-то в ночь с человеком, чьё имя для большинства стало синонимом зла. В то же время она хотела пойти. Хотела услышать то, что Темный Лорд скажет. Хотела узнать его получше. Это казалось интересным, занятным приключением.

Запретный Лес поначалу редкий, смахивал на рощу, но вскоре они оказались в непроходимой чаще. Следуя за Волдемортом, Лили начала бултыхаться в сугробах, по пояс увязая в ледяном снегу. Свет от волшебных палочек был неярче чем от карманного фонарика, за пределами светового круга стояла тьма, хоть глаз коли.

В зимнюю пору Хогвартский лес ещё более зловещий, чем в любое время года. Звуки в нём приобрели потустороннюю пронзительность: ни гомона птиц, ни возни животных, лишь какие-то потрескивания, постукивания, едва уловимые.

– Куда мы идём? – голос у Лили был испуганно-тонкий, как у потерявшегося ребёнка. – В Хогсмед ведь есть более удобная дорога.

– Мы идём не Хогсмед.

– А куда?

– К границе аппарационного барьера. Кстати, уже пришли.

Аппарация ощущалась как всегда – запредельным, тошнотворным рывком через узкое, чёрное кольцо, в конце которого их ожидал тускло освещённый, узкий коридор, который вывел их к ещё более узкой винтовой лестнице.

– Это ваш дом? – полюбопытствовала Лили.

– Нет, конечно, – холодно прозвучало в ответ.

– Где мы?

– Там, где нашей беседе не помешают ни ваши друзья, ни мои.

Лестница вывела их в коридор, украшенный богатыми гобеленами и картинами. Полы укрывали мягкие ковры, а потолок украшала причудливая лепнина. За одной из дверей оказался уютно обставленный кабинет. Туда они и вошли.

– Присаживайтесь, мисс Эванс, – жестом пригласил её Темный Лорд. – Располагайтесь поудобней. Рекомендую снять верхнюю одежду, здесь очень душно.

Страх нарастал по мере того, как стихал довлеющий звон в ушах. Виски Лили словно сдавило стальным обручем, а во рту ощущался неприятный, металлический привкус.

– Вы применили Имериус, чтобы заставить меня сюда прийти? – опускаясь в удобное кресло, выдавила из себя Лили, отчаянно стараясь не выказывать страха и не выглядеть жалкой.

– Догадливая девочка, – похвалил Волдеморт.

– Но как вы это сделали? Вы не использовали палочку, а заклинания такого уровня невозможно выполнить неверально.

– Невозможно – слово для слабаков. Для тех же, кто действительно хочет достигнуть результата, невозможного не существует. Есть цель и средства, остальное лишь нюансы. Вы побледнели, мисс Эванс? Понимаю, головная боль. Естественный побочный эффект от заклинания. Мне жаль, я не хотел причинять вам вреда.

– Сейчас для меня не столь важно, как вы меня сюда привели. Гораздо больше меня волнует – зачем?

Темный Лорд намеренно медлительно закинул ногу на ногу и мягким, завораживающе-мурлыкающим голосом, тающем в воздухе, словно рождественские снежинки, молвил:

– Я хочу тебя соблазнить.

На губах его играла тонкая усмешка, а в глазах плескались тёмные волны.

– Соблазнить? – недоверчиво приподняла брови Лили. – И как вы собираетесь это делать?

Она в свой черёд скрестила руки и ноги.

– Отдавая дань восхищения всем вашим женским прелестям, юная леди, я отнюдь не хочу вас как мужчина. В конце концов, 31 декабря мне исполнится пятьдесят один, а вам – едва ли семнадцать. Подобная связь хуже безнравственности – она смешна. Я не хочу вашего тела – я хочу ваши мозги. Словом, желаю видеть вас среди моих людей.

– Это невозможно, – покачала головой Лили.

– Почему вы считаете моё желание невозможным?

– Ваша организация нацелена на истребление таких, как я.

Волдеморт тихо засмеялся и у Лили было такое чувство, будто по её искрящим, как оголённые провода, нервам, прошлись шелковистым, ворсистым мехом.

– Для тебя я готов сделать исключение, красавица. Даю слово, как только ты станешь одной из нас, никто не посмеет не то, чтобы грубо сказать– косо поглядеть в твою сторону.

– Я не хочу быть вашим исключением, – твердо заявила Лили. – Вы – убийца. Те, кто служат вам, тоже убийцы.

– Я убиваю только моих врагов. Потому что, если я не буду убивать их, они убьют меня. А магглорожденных в списке убитых больше лишь потому, что хваленное Министерство легко пускает таких, как ты, в расход, предварительно хорошенько промыв им мозги. У магглорожденных не хватаем ума, гибкости и силы, чтобы выжить. Разве это моя вина?

Он резко подался вперёд, пронзая Лили взглядом:

– Скажи мне, Огненная Лилия, какие ценности ты готова отстаивать? За что готова бороться? Ради чего можешь рискнуть жизнью? За что готова умереть?

Лили прислушалась к самой себе, пытаясь найти искренний, без пафоса, ответ.

– Я готова умереть за тех, кого люблю, – тихо ответила она. – Готова рискнуть жизнью за то, чтобы спасти жизнь другому человеку.

– Я не угрожаю жизни тех, кто тебе дорог. Напротив, если ты пойдёшь за мной, я послужу гарантом их безопасности. Позволь мне быть твоим другом.

И снова эта жуткая, завораживающая улыбка, заставляющая кровь леденеть в венах.

Лили невольно сжалась, внутренне ощетиниваясь:

– Вы ищите не друзей, вам нужны слуги. Тот, кто хочет найти друга, не станет именоваться Лордом. Если я встану на вашу сторону, мне всю оставшуюся жизнь придётся стоять на коленях и глядеть исключительно вниз. А если особенно повезёт, меня ещё и заклеймят, точно ослицу. Нет, сэр. Такое мне не подходит.

– Ты дура, – не повышая голоса, холодно резанул Волдеморт. – Одно слово – гриффиндорка, – презрительно скривил он губы. – Забываешь, с кем говоришь? Сейчас я подниму палочку и, если буду в хорошем настроении, просто убью тебя. А если паскудная часть моей натуры возьмёт вверх, то прокляну и отправлю прямо к моим Ночным Рыцарям в качестве подарка – пусть позабавятся. Ты не только не станешь сопротивляться, гордячка, ты сама себя им предложишь, и будешь счастлива быть для них дешёвой шлюхой. Одно маленькое усилие воли и – полная и безоговорочная капитуляция с твоей стороны. Я буду владеть твоей душой и телом, как захочу. Империус, моя прелестная львица, легко решает всё проблемы.

– Может быть я и дура, но вы-то? Вы же не глупец. Вы прекрасно понимаете, что сломать и наклонить – это совершенно разное, правда? Империус, это то, что можете сделать со мной вы, подавив моё сознание и мою волю. Моё согласие – это то, что я сама позволю вам с собой сделать, по доброй воле согласившись стать вашей марионеткой. С первым я постараюсь бороться, хотя скорее всего потерплю поражение. Второго никогда не допущу.

Лили сжала пальцами подлокотники кресла с такой силой, что костяшки побелели.

– Я не хочу тебя ломать, прелестная Эванс. Я хочу совсем другого. Здешний мирок прогнил, он себя изживает. Ему позарез нужны такие, как я, Северус и такие, как ты, Огненная Лилия. Маги, со здоровой, горячей кровью, не отравленной парами декадентства, не тронутой вырождением из-за близкородственных союзов. Бесстрашные маги, всегда готовые к эксперименту и авантюре. У таких, как мы, нет в магическом мире ничего, чем бы мы всерьёз дорожили: состояния, фамилии, чести предков. Мы – чистый лист, новая глава совершенно новой истории! Вот для чего ты нужна мне. Вот для чего я хочу завладеть твоими помыслами, Лили Эванс! Как бы ни был я силён, могущественен и велик, мне нужны свидетели и последователи. А чего мы хотим от своих последователей? Принятия наших целей, идей, почитания и восхваления. Даже сам Господь Бог нуждался в беспрестанных дифирамбах, иначе не создал бы легионы ангелов, толпу людей, сонмы духов. Наши последователи для нас все равно что зеркала, в которые мы глядимся и понимаем, что правильно, а что нет, где и что нужно подправить, чтобы достичь совершенства. Отражаясь в чужих глазах, все мы утверждаемся, так или иначе. Но если кто-то отказывает петь хвалебный гимн... помнишь, что стало с первородным ангелом, носящим имя первой утренней звезды, самым прекрасным божьим творением? Остерегайся повторить его судьбу.

Да, возвращаясь к теме об убийствах?.. Убиваю я гораздо реже, чем мне приписывает молва. Прежде, чем кого-то убить, я всегда предлагаю выбор. Сделай правильные выводы. Идем с нами. Раздели с нами нашу победу, Огненная Лилия, она тебе будет к лицу.

– Вас окружают безумцы, садисты и извращенцы. Я чисто физически не могу быть на одной стороне с Розье, Регулусом Блэком, Люциусом Малфоем. Я их ненавижу.

– С чего бы? Чем не угадили тебе эти шикарные красавцы, поведай мне по секрету?

– Рядом с ними мир становится грязным, всё правильное кажется банальным и смешным. Если следовать вашей зеркальной теории – они кривые зеркала, искажающие реальность.

– Неправда, мисс Эванс. Вы ненавидите Розье и Малфоя не за это. А за то, что Северус Снейп предпочёл их вам. На самом деле вы только думаете, что ненавидите их. Вы их просто не знаете.

– Это души из тьмы.

– Так спасите их! – криво ухмыльнулся Волдеморт. – Придите на нашу сторону, и спасите всех нас, раз именно в этом мы, по-вашему, нуждаемся.

Лили закусила губу, боясь расплакаться от чувства беспомощности и унижения.

– Если позволите, я хотела бы вернуться в Хогвартс, – сказала она.

– Не позволю. Наш разговор ещё не окончен. Помнится, в самом начале я сказал, что хочу соблазнить вас. Я этого ещё пока не сделал.

– Если я не соглашусь, то живой отсюда не выйду? – дрогнувшим голосом спросила Лили.

– Вы примите правильное решение. Смиритесь с неизбежным и будем счастливы. Ещё давно, впервые увидев вас, я решил, что вы будете принадлежать мне, Лили, как один из бесценных экземпляров человеческой породы. Я так решил. Так и будет.

– Давно?..

– Семь лет назад. Вы были тогда совсем ребёнком.

– Семь лет назад?.. – недоверчиво повторила Лили.

– Вы спасли мне жизнь.

– Я этого не помню.

– Я стёр вам память. Хотя, конечно, разумнее было бы убить.

– И как...как я спасла вам жизнь?

– Предупредила о внезапном нападении авроров, чем помогла выиграть несколько секунд, решивших всё. Я убил их обоих, а чтобы ты не могла навредить ни мне, ни себе, наложил на тебя заклятие забвения.

– Так вот почему я видела фестралов, – вздохнула Лили. – А я-то думала, что это какая-то ошибка, необъяснимое исключение из правил... Однако то, что много лет назад вы стёрли мне память вовсе не аргумент, чтобы примкнуть к вам.

– Лили Эванс, вы начинаете испытывать моё терпение. Разве моё предложение не предел мечтаний? Не единственно желанный выход? Вместе с ним ты получаешь силу, перспективу, влиятельных друзей, интересную жизнь. Северуса Снейпа, наконец!

– Тот Северус, который служит вам вовсе не тот Северус, которого я любила.

– Хватит отвлеченных бредней. Я говорю о реальных вещах. О власти. О мести. О том, что существует здесь и сейчас, а не в мире ваших чарующих грёз, порхающая балерина.

Образ кружащейся балерины был слишком её, Лили, слишком личный. Тёмный Лорд не имел право так далеко заходить в её мысли, в её сердце, в её сознание. Но плевать он хотел на права и на правила, чем несказанно гордился.

– Говорят, что у вас нет души, Тёмный Лорд, – тихо сказала Лили. – А у меня всё, что есть, это только она, моя легко порхающая Психея. Я не делю её на части. Даже чтобы выжить.

Тёмный Лорд поднялся, обошёл стол и остановился за спиной Лили. Она чувствовала, как он дышит ей в затылок. Его дыхание обжигало замораживающим холодом.

– Что вы слышали о Дарах Смерти, мисс Эванс? – вкрадчиво прошелестел он. – Сказку о братьях Певерелл знает каждый маленький волшебник. Однажды три брата повстречали Смерть, пленили её, и чтобы обрести свободу Смерть оставила им три артефакта: плащ-невидимку, Воскрешающий камень и непобедимую Старшую палочку. Каждый по отдельности артефакт бесценен сам по себе – плащ обеспечивает невидимость, камень возвращает души умерших с того света, а палочка делает непревзойдённым магом. Существует множество легенд, связанный с Дарами Смерти. Например, о том, что каждый из них проклят и несёт своему владельцу лишь мучение и, в конечном итоге, даже гибель. Но о самом главном сказания обычно умалчивают. О том, что если собрать все артефакты воедино и провести один старинный и очень тёмный обряд, то можно обрести бессмертие.

За эту сказку мы с Дамблдором заложили души. Именно за Дары Смерти сегодня идёт война. Эта сказочка единственная реальность, а всё остальное мираж. То, чем развратный старикан забивает ваши пустые головы – ложь. Нет никакой войны Света и Тьмы. Он, как и я, желает лишь могущества и бессмертия. Как и меня, его нисколько не интересует ваше благополучие, будущность или жизнь, – пальцы Тёмного Лорда больно сжали плечи Лили. – Подумай сама, красавица, если я и Дамблдор идём к одной и той же цели, если в её достижении одинаково используем других людей, то позволь поинтересоваться, каким мерилом ты определила, что я хуже, чем он? С моей точки зрения он поступает даже подлее – заставляет других жертвовать собой, якобы, во имя высшей цели, а на деле они даже не знают, за что дохнут. Я считаю себя порядочнее и честнее, потому что привык называть вещи своими именами. А он, – Волдеморт презрительно поджал губы, – лжец и трус. Он лжёт даже самому себе, что он лучше, чем есть на самом деле. Светлый, благородный Дамблдор существует лишь в его воображении. Скажи, что ты знаешь о детстве, о юности своего учителя? Что ты знаешь о нём, как о человеке, а не как о профессоре и маге? Согласись, Лили, честные люди не прячут информацию о себе, потому что, очевидно, им нечего стыдиться? А Дамблдору есть что скрывать и есть от чего покрываться застенчивым румянцем. Поройся в учебниках истории, Лили Эванс, почитай о том, как доблестный Дамблдор сражался со злодеем Гриндевальдом, как героически его победил. Хорошенькие романтичные идиотки охотно в этот бред верят. Но на самом деле Дамблдор и Гриндевальд – друзья, любовники, соратники, подельники в преступлении, да кто угодно, но только не враги! Оба они, и Дамблдор, и Гриндевальд, жаждали Даров Смерти, являющихся, как ни крути, древними темными артефактами. Знаменитая дуэль, в результате которой, якобы, Гриндевальд был сражён – фарс века. Не было никакого противостояния Темного и Светлого. Сторону, которую ты воображаешь доброй и чистой, возглавляет лжец, мужеложец и трус.

– Не правда!

– Правда это то, чего ты никогда не узнаешь на службе у Дамблдора. Он никогда тебе не скажет, почему действует так или иначе, никогда не посветит в свои многоумные многоходовки. Я – зло, да! Но я – честно зло. А что такое твой Дамблдор?

– Не знаю, что такое Дамблдор, но я знаю, что такое зло! – горячо возразила Лили. – Это когда тебя насилуют, мучают или убивают. И я видела это зло в подвале Блэквуда, крючась под вашими Круциатосами. Видела зло, стоя под проливным дождем над телом растерзанной Терезы. Чтобы вы не говорили против Дамблдора, но за его спиной не стоят призраки предумышленно убитых людей. А за вашей их не меньше десятка. В этом вся разница. А если говорить о лжи, то разве вы сейчас не лжёте мне прямо в лицо? Вы знаете, что самый большой соблазн для меня это Северус. Вы правильно знаете. Это так, я не стану отрицать! Северус Снейп – моё самое большое искушение, мой рай и мой ад. И больше всего на свете я хочу быть вместе с ним, быть любимой им. Но... Тёмные Рыцари не совместимы с любовью. Северус отказался от меня потому что хотел стать одним из вас. И он боялся, что вы сочтёте его слабаком за его чувства ко мне. Примкну я к вам или нет, эту часть его души уже не изменишь. Любовь для него – это слабость, это то, от чего нужно держаться подальше любой ценой, что нужно выжигать калённым железом. Вы расставили мне красивую ловушку, Тёмный Лорд, но приманка-то фальшивая. Я на неё не куплюсь. Хотите меня ломать? Ломайте. Я не пойду за вами.

Белая рука в обрамлении черного рукава, напоминающая длань мертвеца, вытянулась вперёд. Холодные пальцы сжались на девичьем горле с бесчувствием железного механизма:

– Я могу убить тебя прямо сейчас. Мне для этого даже палочка не нужна.

Тёмный маг склонился ниже. Кончики его волос мягко мазнули по щеке Лили, губы коснулись уха, шелестящие слова, произнесённые мягким шепот, словно гвозди входили в мозг:

– Твои речи пустая бравада. Ложь. Такая же ложь, как возвышенные спичи Дамблдора, как громогласная трескотня Крауча. Не буди во мне зверя, Огненная Лилия. Он проглотит тебя целиком, со всеми твоими фантазиями, иллюзиями и песенками.

Все, что окружало Тёмного Лорда, испарилось, истаяло, истончилось и ушло. Лили видела только жестокое, холодное лицо, искажённое яростью и понимала, что на этот раз, кажется, доигралась.

Мир исчез. Остались только она и он. Огненная Лилия и Тёмный Лорд.

Её жизнь и смерть танцевали в его зрачках, отливающих адским пламенем.

От ужаса Лили зажмурилась, опуская голову, ненавидя себя за проявленную минуту назад строптивость, и за то, что не хватало сил оставаться сильной до конца.

Холодные и гладкие, будто полированные, пальцы легко смахнули слезы с её щеки.

– Мир несправедлив, – насмешливо скривил губы Тёмный Лорд. – За то, что ты здесь наговорила, любого другого я убил бы на месте, не колеблясь. Но тебе я оставляю жизнь. За твою редкостную красоту. У меня есть звезда Белла, будет цветок Нарцисса, а ещё я хочу тебя, Лили, балерину, танцующую на облаке. Я дам тебе время смириться и покориться мне. До Рождества. Прими правильное решение и – добро пожаловать в моё царство! Будь верна мне и тебе не придётся бояться, мой дар и мои люди всегда сумеют тебя защитить. Танцуй тогда над мраком, сколько захочешь. Но опасайся сказать мне 'нет'. Я тебя уничтожу.

Лили осознала, что дышит хрипло и прерывисто, как загнанный в угол зверёк, лишь тогда, когда Тёмный Лорд отошёл.

– Что ж, мисс Эванс, время нашей беседы подходит к концу. Вынужден попрощаться с вами. Надеюсь на скорую встречу. А пока...

Дверь открылась и в дверном проёме возник Люциус Малфой, как всегда элегантный и притягивающий взор.

Он склонил перед Волдемортом светловолосую голову:

– Мой Лорд?

– Окажи очередную услугу, мой друг, проводи Лили Эванс в Хогвартс. Час уже скорее ранний, чем поздний, и лишь вверив её твоему попечительству, я могу ни о чём не беспокоиться.

– Доставлю мисс Эванс в целости и сохранности, милорд, – снова поклонился Малфой.

– Идите, – указал им на дверь Темный Лорд.


Глава 31

Химера

Пальцы Люциуса Малфоя сомкнулись вокруг кисти Лили, и она ощутила знакомый, резкий рывок аппарации. Её словно протискивало через игольное ушко. Воздух сделался лёгким настолько, что элементарный вдох и выдох давались с трудом.

Первоначально показалось, что они снова очутились в полной темноте. Несколько мгновений не видно было ни зги. Единственное, что успокаивало, это железная хватка крепких мужских пальцев на её запястье, дающих уверенность, что где бы Лили не находилась, она находится там не одна.

– Люмос, – произнёс Люциус тихим голосом, в котором едва уловимо слышался французский акцент.

Ведьмин огонь загорелся на кончике его палочки, освещая деревья, обступавшие их плотным кольцом.

В голубоватом неестественный магическом свете лицо Люциуса словно светилось. Свет отражался и преломлялся в его серых, похожих на ртуть, глазах, делая взгляд глубже и загадочнее.

Лили всегда находила Малфоя внешне похожим на ангела. Именно такими она их себе представляла в детстве, слушая церковные псалмы: высокими, тонкими, сияюще-светлыми. Малфой весь словно отливал золотом, белизной и сиянием. Только ничего ангельского в нём, увы, не было.

Люциус произнёс очередное заклятье на незнакомом Лили языке и между деревьями завилась узкая тропинка. Как истинный джентльмен он пошёл впереди, Лили оставалось лишь следовать за ним.

– Уже придумала, что скажешь в Хогвартсе и как объяснишь своё отсутствие? – небрежным тоном спросил он.

– Никак не объясню, – отмахнулась Лили.

– Ты не можешь сказать Дамблдору правду. Не настолько же ты глупа?

– На мой взгляд, словосочетание 'говорить правду' вовсе не синоним понятию 'глупость'. Но если вас, высокородный милорд, это беспокоит, сообщаю: я рассчитываю незаметно проникнуть в школу, так, чтобы ни у кого не возникало лишних вопросов.

– Разгуливаешь по ночам так часто, что твои ночные вылазки никого не удивляют, грязнокровка? Я слышал, что магглы совокупляются, как животные, не обременяя себя понятиями морали и целомудрия.

– Зато маги в момент совокупления предпочитают обременять себя, чем ни попадя, – парировала Лили. – Впрочем, этот вопрос вам лучше обсудить с Беллой Блэк. Или правильнее называть её Беллатрикс Лейстрейндж? С той, что вчера была вашей любовницей, сегодня является женой вашего друга, а завтра, скорее всего, станет вашей свояченицей...

– Я понял, о коем идёт речь, – холодно оборвал Лили Малфой.

– Речь о том, что эта дама в вопросе совокуплений разбирается лучше меня!

– Про себя ещё скажи, что ты – не целованная девственница, – презрительно фыркнул Малфой.

– Чтобы ты полез проверять?

– Мечтай.

Было чертовски холодно. При каждом слове из их рта вырывалось белое облачко пара.

В свете полной луны, ярко сияющей на небе, в воздухе кружились мириады сверкающих блёсток. Казалось, Лили и Люциус попали в бесконечную, чёрную сеть, сплетённую из теней, отбрасываемых деревьями и никак не могут из неё выбраться. Гигантские сосны уходили ввысь, стволы стройными колонами поднимались над белым снегом, и лишь на головокружительной высоте взгляд наконец встречал ветки, покрытые хвоей под шапкой снега.

– Если продолжишь своевольничать, гриффиндорка, очень скоро узнаешь, что Темный Лорд бывает весьма изобретательным, когда речь идёт о неподчинении. Мой тебе совет, будь очень осторожной и дважды подумай, прежде чем открывать перед ним рот.

– Совет от полноты сердца, данный Малфоем! – деланно восхитилась Лили. – Не представляешь, как я тронута твоей заботой, слизеринец.

– Неужели никто, грязнокровка, так и не научил тебя уважать старших?

– Только не вздумай взять эту почётную миссию на себя.

– У меня нет на это времени и желания.

– Какое приятное совпадение, у меня – тоже.

Смерив Лили очередным быстрым холодным взглядом, Малфой произнёс, почти не разжимая губ:

– Неужели высокородная и разборчивая Нарцисса Блэк действительно дружит с тобой, грязнокровка? Как она тебя терпит? У тебя же ужасные манеры. Никакого воспитания.

– Наверное, именно это она во мне и ценит?

– Северус рассказал, что вы были в клубе в тот день, когда он получил метку.

– Что ещё Северус тебе рассказал?

– То, что тебя не касается, грязнокровка.

– А вот наш визит с Нарциссой касался тебя напрямую, чистокровный рыцарь. Ты вообще в курсе того, что прекрасная Лунная Принцесса вовсе не горит желанием стать твоей женой?

– Как будто я так уж жажду жениться на этой избалованной и безмозглой кукле.

Лили остановилась и, уперев руки в бока, запальчиво бросила:

– Нарцисса – не безмозглая! Она не кукла. И уж совершенно точно – она не избалованна. Младшая их сестёр Блэк умная, добрая, тонко чувствующая, честная, порядочная, интеллигентная и аристократичная девушка.

– Сколько превосходных степеней, – саркастично приподнял брови Малфой.

– В отличии от остальных отпрысков в гадюшном семействе Блэков Нарцисса умеет любить. У неё нежное сердце. А брак с тобой для неё настоящая катастрофа, потому что ты уничтожишь в ней эту способность! И, самое печальное, даже никогда не узнаешь, что потерял и чего лишился!

Люциус прислонился спиной к дереву, скрещивая руки на груди:

– Нисколько не отрицаю того факта, что Нарцисса Блэк замечательная девушка из старинного чистокровного рода. Нисколько не сомневаюсь, что она будет верной женой и прекрасной матерью. И, признаться, я разделяю твои сомнения, грязнокровка, по части моей способности оценить её многочисленные таланты.

– Так откажитесь от этого брака, Люциус Малфой! Освободи вас обоих! Подари Нарциссе свободу! Вы же знаете, мистер Малфой, не можете не знать, что мисс Блэк не испытывает к вам ни малейшей симпатии. Да и как может быть иначе? Ведь она знает о вашей связи с её сестрой, да ещё вдобавок влюблена в другого!

– Стоп! – Лицо Люциуса застыло маской гнева. – Влюблена в другого?! Признаться, этот факт мне не известен. И в кого же там влюблена эта бесцветная дурочка?

– Какая разница?

– Как – какая разница? Вообще-то, она не имеет права смотреть на другого, потому что фактически уже принадлежит мне.

– С ума сойти! Помимо всего прочего ты ещё и шовинист? Сначала всем своим видом даёшь понять, что тебе наплевать на твою невесту, на её жизнь, на её чувства, а потом... Так ты, значит, можешь не только заглядываться, но даже спать, с кем пожелаешь, включая в список её родную сестру! А Нарциссе и смотреть на другого нельзя?!

– Всё правильно. Спать со всеми, кого пожелаешь, главное преимущество тех, кто родился на свет мужчиной, – самодовольно заявил Малфоя. – А женщину целомудренная холодность только украшает.

– Если вы, милорд, не перемените ваших взглядов, боюсь, рано или поздно ваш высокородный лоб украсят изящные рога.

– Могу я полюбопытствовать, почему мои будущие рога видятся тебе изящными?

– Потому что если вашей женой будет Нарцисса Блэк, то иными они быть попросту не могут. Эта умница всё делает изящно, -Лили всплеснула руками. – Если бы вы только не были таким трусом и подлецом, вы разорвали бы эту помолвку и раз и навсегда поставили точку в этой истории, избавив и себя, и Нарциссу от неприятных последствий несчастного брака.

– Выходит я трус и подлец, потому что ничего подобного не сделаю. Ты, грязнокровка, ставишь чувства во главу угла, а им там совсем не место. Любые чувства, если не держать их в узде, делают нас слабыми. Если хочешь знать, то да, я не горю желанием жениться на Нарциссе, но несмотря на это я женюсь на ней. Так велит отец, так велят взятые на себя обязательства и данные нашими семьями клятвы. Я женюсь на Нарциссе Блэк и сделаю это с лёгким сердцем. Её приданное, происхождение, её красота и манеры – это можно увидеть самому и продемонстрировать другим. Для меня это значит куда больше всякой сердечной мути. Ты не задумывалась, может быть для меня это и есть единственный возможный вариант любви?

Люциус снова скептически приподнял брови.

– Ладно, грязнокровка, идём в Хогвартс, а то мы тут за беседой совсем замёрзнем.

Некоторое время они передвигались молча.

В небе за ними плыла луна. В её серебристом сиянии лес виделся черной зубчатой стеной, а Люцуис Малфой, идущий впереди, заставлял Лили верить в реальность Джека Фроста.

Звёзды, усеявшие небосвод, мерцали, словно угли далекого костра. Лунные лучи словно бы обретали новую жизнь, отражаясь от чистейшей белизны снеговой пелены, укрывающей землю.

Лили вдруг уцепилась за рукав малфоевской мантии:

– Что это?..

Утробное, низкое рычание, доносилось будто бы не со стороны, а откуда-то сверху.

Люциус поднял палочку:

– Люмус Максима!

С ветки дерева, прямо над их головой виднелась оскаленная пасть с острыми зубами и горящие голодом глаза.

– Химера, – прошипел Малфой сквозь зубы, загораживая девушку собой в тот момент, когда когтистое крылатое нечто спрыгнуло перед ними на тропинку.

Поднявшись, зверь одним ударом лапы содрал кору с вековой сосны и яростно хлестнул себя по бокам хвостом.

Рычание химеры было грозным. Лили поняла, что чудовище вот-вот их атакует. Вскинув руку, она запустила в химеру Ступефаем и... промахнулась. Взмахнув крыльями, разъярённая химера поднялась в воздух, обдавая их ледяными ветром и холодным снегом перед тем, как ударить задними лапами.

Лили постаралась увернуться, и при этом выронила палочку в снег.

Химера тем временем взлетела, но лишь затем, чтобы с высоты двадцати футов камнем ринуться сверху.

Авада Кедавра Люциуса так же прошла мимо цели – тварь ускользнула от удушающего зелёного облака, рванула когтями плечо Малфоя и снова взлетела, громко колотя огромными крыльям по воздуху.

Люциус схватился за плечо, рыча от боли, на снег полетели горячие алые капли крови.

Впрочем, расслабляться было некогда. Чудовище вновь атаковало. Звук, вырывающийся из глотки химеры, был даже не рычанием, это скорее походило на оглушающий утробный рёв.

Лили с ужасом и в тоже время с напряжённым вниманием наблюдала за исходом борьбы между человеком и адской тварью, почти забыв, что от исхода битвы зависит и её собственная участь.

Прыжки и взлёты химеры были мощны и стремительны, тело её то и дело взлетало в воздух. Малфой мужественно встречал каждое нападение врага. Пару раз химере удалось вцепиться ему в плечи, оставляя кровавые следы и добрый десяток ран, но в итоге юноша ловко стряхивал с себя страшного противника, пока разъярённая хищница, в очередной раз взмахнув крыльями, ударом страшной когтистой лапы не опрокинула Малфоя на землю, лишив его если не жизни, то сознания.

Теперь Лили осталась один на один с ужасным порождением то ли магического эксперимента, то ли самого ада.

На мгновение её глаза встретились со свирепым взглядом зверя. Говорят, что низшие твари иногда робеют перед человеческим взглядом. Чепуха! Химера и не думала робеть. Напротив, настроена была весьма решительно. Сверкая глазами, яростно нахлёстывая себя по бокам хвостом, она с оглушительным щелчком выпустила из широких лап когти длинною около пяти дюймов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю