Текст книги "Дети острова Таршиш"
Автор книги: Эхуд Токатли
Соавторы: Джуди Клитснер,Шмуэль Клитснер
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
– Мазл тов! – повторили все растроганному до слез Шалому.
Но вдруг все изумленно замолчали. Из леса донесся странный звук. Ничего подобного они никогда еще не слышали на Таршише.
Мальчики с удивлением переглянулись. Что это? Может быть, это им снится? Но нет! Это не сон! Из глубины леса доносилась музыка.
– Да это Шмиль! – воскликнул Дани, улыбнувшись друзьям.
И правда, Шмиля среди них не было. Во время речи Шалома он ускользнул в лес и только сейчас появился среди деревьев.
– Он играет на флейте! – закричал Нафтали.– Как здорово!
Шмиль вышел из леса с маленькой флейтой в руках. Он дул в мундштук, а его пальцы проворно двигались по маленьким дырочкам. Это был сюрприз, специально приготовленный для Шалома. Шмиль срезал тростник у ручья и ночью, пока был один на пляже, вырезал мундштук и проделал дырочки. Так и появилась эта маленькая флейта, наполнившая их сердца радостью. Только теперь они поняли, как им не хватало музыки!
Шмиль уже стоял рядом с героем дня, играя и пританцовывая. Дани и Гилад схватили Шалома за руки и потащили танцевать вместе с Шмилем-музыкантом. Казалось, само солнце улыбается им с яркого неба.
В это самое время родители Шалома сидели дома и молча смотрели друг на друга. Оба думали о дне рождения пропавшего сына, о пропущенной бар-мицве. Но Шалом угадал их чувства – в глубине своих сердец они знали, что сын жив и скоро вернется домой.
В дверь позвонили. Отец поспешно открыл ее и приветствовал семью Гилада. Они первыми пришли на встречу родителей пропавших мальчишек. Быстро подошли и остальные, и вскоре все внимательно слушали сообщение господина Леви о ходе поисков. Это была первая встреча после возвращения Леви в Израиль. Они взволнованно осматривали спасательный жилет и пластиковый контейнер, найденные на скалистом острове. Господин Леви рассказывал о расчетах океанографа и показывал карту той группы островов, где могли находиться их дети.
– Но именно теперь наши деньги кончились...– вздохнула мать Шмиля.– Когда мы их почти нашли...
– Да,– проговорил отец Ашера,– но мы не можем бросать поиски! Мы должны снова обратиться ко всем, кто давал нам деньги на спасательную экспедицию. Покажем им эти находки и карту. Я уверен, что это убедит их в том, что еще не потеряны все шансы найти наших детей!
– Я уже пытался это сделать...– пробормотал отец Гилада.– Я показывал все это одному богатому бизнесмену. Но он не поддержал меня...
– Может быть, стоит пойти к раввинам,– предложила мать Рона,– возможно, они помогут нам убедить людей?
– Может быть,– проговорил отец Шалома,– но это займет слишком много времени... А нам нужно очень много денег, чтобы оплачивать судно...
– Друзья,– сказала мать Дани.– Мой муж и я пришли сюда, чтобы сообщить вам наше решение. На минуту она сделала паузу, а потом продолжала: – Мы решили продать свой дом. Полученных денег будет достаточно, чтобы продолжать поиски еще два месяца.
– Нет! – запротестовал отец Шмиля.– Не продавайте свой дом! Что будет с вашей семьей? Где вы будете жить?
– Для нас наши дети дороже,– сказал господин Леей.– Зачем нам дом, если с нами нет наших детей? Мы сможем снять квартиру поменьше, А-Шем нам поможет...
– А что будет, если и эти деньги кончатся? – спросил отец Ашера.– Как мы сможем продолжать поиски, если не найдем их за эти два месяца?
– Тогда я тоже продам свой дом! – объявил отец Шалома.– Господин Леви прав! Если со мной нет моего Шалома, то и дом мне не нужен! Мы его продадим! Мы не прекратим поиски!
Родители замолчали, а потом заговорил отец Шмиля:
– Я предлагаю немного подождать. Мы продадим свои дома только в том случае, если не достанем никаких других средств...
– Правильно,– согласилась мать Рона.– Я уверена, мы сможем найти кого-нибудь, кто нам поможет. Мы должны попытаться.
Родители долго совещались и наконец решили искать спонсоров еще две недеда.
Вернувшись домой, родители Дани и Нафтали сели в гостиной и долго молчали.
– Я надеюсь, мы приняли верное решение,– вздохнула мать, вытирая слезы.
Далеко от них на пляже острова Таршиш сидел Шмиль и тоже думал о деньгах. Тот самый веселый и заводной Шмиль, который принес столько радости своей игрой на флейте, должен был принести в последующие дни много печали. Этот веснушчатый паренек, любивший петь и выкидывать шутки, иногда был не в силах справиться со своими эмоциями. С того самого момента, когда на острове были обнаружены золото и жемчуг, его не оставляла навязчивая мысль, как увеличить свое состояние.
Днем Шмиль нырял за раковинами в водах лагуны, а по ночам он часто подменял ребят на дежурстве, получая в качестве платы жемчуг. Напряженная работа днем и бессонные ночи не прошли даром: на лице Шмиля появились признаки глубокого утомления. Его глаза покраснели, лицо побледнело, щеки ввалились. В перерывах между работой Шмиль засыпал среди деревьев, а иногда даже стоя дремал во время молитв.
В результате Шалом обратился к товарищам с просьбой пореже обращаться к Шмилю, чтобы он подменил их по ночам. Ребята уже опасались за здоровье Шмиля и стали настаивать, чтобы он отдыхал как следует. Но тот не соглашался. По ночам, во время дежурств на пляже, он давал полную волю своему воображению. Ему казалось, что богатство растет и множится в его глиняном кувшине. Шмиль рисовал себе момент, когда вернется домой и вручит отцу золото и жемчуг! Отец станет недоверчиво протирать глаза, увидев кувшин, полный сверкающих сокровищ. А мать обнимет его и скажет: «Какой ты прекрасный мальчик, Шмиль! Ты не забывал о нас, несмотря на такое множество дел!» А братья и сестры потупят глаза от стыда и подумают: «А почему нам не пришла в голову мысль помочь маме м папе?» Но Шмиль подбежит к ним, горячо обнимет и скажет: «Не расстраивайтесь! Такие сокровища можно найти только на Таршише! Я привез драгоценности для всех!»
А потом отец поведет Шмиля в большой ювелирный магазин. Торговец драгоценностями внимательно осмотрит каждый предмет через лупу. Затем что-то скажет отцу приглушенным голосом и вручит ему огромную сумму денег. Может быть, полный чемодан.
Что они будут делать со всеми этими деньгами? На них ведь можно приобрести много разных вещей! Прежде всего отец купит старшей сестре Шмиля хорошее жилье. Ей не надо будет больше переезжать с мужем и детьми из одной крошечной квартирки в другую. Потом мама купит себе новое платье, а может быть, еще и красивые часы, как у тети Хаи.
А может быть, отец купит новую машину с раздвижной крышей.
Если уж говорить о покупках, размышлял Шмиль, то я тоже мог бы себе кое-что позволить. Например, синий костюм, специально для Субботы. Такой, как у Шимона, нашего соседа. А как насчет нового велосипеда с десятью скоростями и сверкающими фарами? И еще, может быть...
Так Шмиль прокручивал в темноте ночи свой возможный сценарий. Список покупок увеличивался день ото дня. Соответственно менялись и планы. Теперь он хотел не просто помочь родителям. Он начал думать о том, как люди будут его уважать, какие подарки можно купить всем членам его семьи. Все будут благодарить его и стараться завоевать его расположение. Он больше не будет маленьким беспокойным мальчиком. Он превратится в солидного мужчину, который может купить своим родным и близким все, чего они только пожелают. Даже в школе его начнут уважать. Учитель придет к отцу и попросит денег для бедных ученых, изучающих Тору. Но тот ответит: «Обратитесь к моему сыну. Это его деньги». И учитель придет к Шмилю и будет говорить с ним вежливо, называя его полным именем – Шмуэль, а может быть даже господин Шмуэль Лефковиц – так, как и следует обращаться к уважаемому человеку. И конечно, Шмиль согласится помочь всем, кто нуждается в деньгах, а все взрослые будут говорить: «Вы видите Шмуэля Лефковца? После возвращения с необитаемого острова он стал очень богатым. Но он не такой, как большинство богатых людей. Он не прячет своих денег. Он очень щедрый. Он дает их всегда, когда дело этого стоит!» А Шмиль будет делать вид, будто он ничего этого не слышит, потому что Шмиль всегда будет большим баал цдака[*] и к тому же очень скромным!
В таких мечтах Шмиль проводил долгие часы ночных дежурств. Чем глубже он погружался в мир грез, тем больше отдалялся от своих друзей на Таршише. Если кто-то прерывал его сладкие мечтания, Шмиль отвечал сердито и раздраженно. Ему нравилось уединение на пляже ночью и холодное молчание подводного царства днем. В мире его фантазий не было места для других.
Мальчики видели, каким тяжким трудом накапливал он свое богатство, как скряжничал, как огрызался. Они знали, что Шмиль не похож на кроткого филантропа из его фантазий. Тем временем и другие ребята потихоньку занялись накоплением богатства. Гилад, например, предлагал вымыть посуду каждому, кто даст ему одну жемчужину. Рон за три жемчужины согласился сшить для Шалома шарф из старого одеяла. Потом они решили принимать в уплату уже не только жемчуг, но и золотые монеты. На «бирже» Таршиша одна золотая монета обменивалась на десять жемчужин. Даже Дани перестал препятствовать этим «деловым операциям». Однако никто не был так одержим накопительством, как Шмиль. В целях предосторожности он поделил свое богатство на части, поместил их в небольшие глиняные кувшины, которые спрятал в разных концах лагеря. Почему он это сделал? Может быть, он боялся воров? Похоже, он начал подозревать своих друзей... И эта жажда денег привела на берега Таршиша новую беду...
35. Долг
Однажды Шмиль придумал еще один способ оплаты взаимных услуг. Вечером Нафтали попросил его посторожить вместо себя лагерь. У него не было жемчужин, чтобы сразу же расплатиться, но он пообещал незамедлительно отдать долг, как только будет еженедельная раздача жемчуга. Шмиль согласился и попросил Нафтали подписать листок бумаги, на котором было написано следующее: «Я должен Шмилю две жемчужины и обещаю заплатить ему в следующий раз, когда будут раздавать жемчужины.» Нафтали подписал листок, Шмиль аккуратно сложил его и убрал в карман. В конце недели Шалом поровну распределил жемчужины между всеми ребятами. Шмиль напомнил Нафтали, что наступил срок рассчитаться. Нафтали очень разволновался и начал заикаясь говорить:
– Н-но... У меня не хватает...
– Как? – удивился Шмиль.– Ты только что получил четыре жемчужины, а должен мне только две.
– Я знаю,– проговорил Нафтали, краснея от смущения.– Но Рон одолжил мне три жемчужины еще две недели назад.
– Но ты мне обещал! – воскликнул Шмиль с обидой.– Это нечестно!
Шмиль вытащил листок бумаги из кармана и стал показывать его друзьям. Ребята были потрясены, увидев вексель Нафтали. Малыш закусил губу, чтобы не расплакаться на глазах у товарищей.
– Как ты мог потратить больше жемчужин, чем у тебя есть? – стал ругать его брат.– Так делать нельзя!
– Но... Я думал...– шептал Нафтали дрожащим голосом.– Я думал, что нам сегодня достанется больше жемчужин...
Шмиль посмотрел на круглое личико Нафтали, и ему захотелось простить ему долг и забыть всю эту историю. Но что-то внутри него не позволяло сделать это. Какое-то неподвластное разуму упрямство обуяло Шмиля, его губы не повиновались тому, что говорило сердце, подсказывая правильное решение. Наконец, Рон прервал затянувшееся молчание:
– Не волнуйся, Нафтали,– проговорил он, кладя руку малышу на плечо,– отдашь мне в следующий раз.
Нафтали с благодарностью улыбнулся. Он отдал Шмилю его две жемчужины, и еще две Рону, пообещав вернуть оставшуюся третью на следующей неделе. Шмиль взял жемчужины и вернул Нафтали его вексель. Инцидент был исчерпан, но неприятное чувство оставалось.
Ночью, лежа на матрасе, Шмиль думал о случившемся. Его начала мучить совесть. Он вспомнил, как побледнел и чуть не расплакался Нафтали. И зачем он так на него давил? Почему он не захотел уступить? Но тут снова заговорил упрямый внутренний голос: он работал за эти жемчужины! Почему он должен уступать? Только потому, что Нафтали наделал больше долгов, чем был в состоянии заплатить? А Шмилю какое дело? Он должен собрать как можно больше, чтобы помочь своей семье! Другие ребята просто не могут этого понять! Наверное, они все очень избалованы и не знают, как тяжело даются деньги. И неужели Шмиль должен отказываться от своей благородной цели только потому, что Нафтали не умеет считать и экономить? Нет, решил Шмиль, он не сделал ничего плохого! Наоборот! Он научил Нафтали ответственности!
Шмиль повернулся на матрасе и попытался заснуть. Но воспоминания о бледном и дрожащем Нафтали возвращались вновь и вновь. Зачем он только его обидел? Другие просто остолбенели при виде векселя. И Нафтали так расстроился. Может быть, нужно было уступить? У Нафтали в тот момент не было жемчужин, а у Шмиля их много. Он сколотил целое состояние, которое прячет по разным углам лагеря. Чем он рисковал, если бы подождал еще неделю? Шмиль беспокойно ворочался на своем матрасе. Нахлынувшие вопросы не давали ему покоя.
Но утром Шмиль забыл все свои сомнения. Он спешил к берегу, чтобы погрузиться в прозрачные воды лагуны в погоне за новыми жемчужинами. Мальчики видели, что пропасть между ними и Шмилем расширяется, что его охватывает все больше жажда наживы. Шмиль проводил много времени в одиночестве, мало разговаривал с товарищами и неохотно делился даже самыми пустяковыми вещами. Когда раздавали жемчужины, он тщательно проверял расчеты Шалома и, если ему казалось, что его обидели, то в самых категорических тонах требовал справедливости.
Мальчики не знали, что делать. Они стали понимать, что золото и жемчуг ломают их жизнь. Но было слишком поздно останавливать Шмиля. Все его мысли, чувства, надежды и мечты были подчинены жажде увеличить состояние. Все остальное казалось неважным. Еда и сон, молитва и учение, беседы и музыка – все было напрасной тратой времени. Он стал нетерпеливым, легко раздражался, и ребята предпочитали не трогать его. То и дело Шмиль засыпал на уроках и во время молитв. Его губы шептали одно, а в мыслях было совсем другое.
Больше всего его теперь угнетала Суббота. Он ненавидел долгие праздные часы. Каждый раз, когда Шмиль смотрел в воды лагуны, но не мог нырнуть туда за жемчугом, он злился. С каждым днем он все больше отдалялся от друзей и от своего Творца.
Однажды на островок обрушился новый шторм. Завывал ветер, молнии разрывали темное небо, оглушительно гремел гром. Когда тучи рассеялись и ребята вышли из дома, Дани вдруг закричал:
– Ой, смотрите! Наш сигнал на горе! Действительно, огромный знак на вершине горы был почти не виден под толстым слоем черной грязи.
– Это ужасно,– проговорил Гилад.– Если над островом пролетит самолет, то не заметит здесь никаких признаков жизни.
Ребята решили отложить повседневные дела и сосредоточить все усилия на немедленном восстановлении знака. Даже Шмиль согласился и обещал на некоторое время приостановить свое ныряние. На этот раз буря не нанесла большого ущерба лагерю. Когда начался дождь и ветер, они привязали плот, спрятали сеть и убрали с пляжа все вещи. Они взобрались на вершину горы и попытались счистись слой грязи, покрывавший их сигнал. Но белые камни были безнадежно заляпаны. Ашер заявил, что придется собирать новые камни в скалах северного берега, и ребята немедленно отправились в путь.
Тяжелая и монотонная работа была тем не менее сделана быстро... Все работали дружно, и в тот же день буквы снова появились на вершине горы. А несколько дней спустя они почти закончили Звезду Давида. Не хватало только нескольких камней, чтобы окончательно восстановить знак.
Но тут их поджидало новое открытие. Ашер и Рон наполняли корзинки песчаником, а Гилад и Дани пытались сдвинуть с места большой белый камень. С огромными усилиями им удалось его поднять. К их изумлению под ним оказалось черное отверстие.
Гилад и Дани в замешательстве посмотрели друг на друга и нагнулись, чтобы заглянуть в яму.
– Наверное, это колодец? – предположил Гилад.
– Такой глубокий? – спросил Дани, вглядываясь в темноту.
– Сейчас узнаем,– проговорил Гилад, поднимая небольшой камешек.– Если бросить камень в яму, то можно услышать, когда он ударится о дно. Посчитай секунды и узнаешь высоту.
Гилад бросил камень. Через одну-две секунды послышался глухой звук.
– Совсем и не глубоко,– обрадовался Дани.– Давай зажжем факел и посмотрим, что там.
Они зажгли огонь при помощи все тех же старых очков, опустили горящую ветку в колодец, и им открылась неожиданная картина.
– Это совсем не колодец! – воскликнул Гилад.– Похоже, туннель!
– Может быть, это нора какого-нибудь зверя? – предположил Дани.– Давай спросим у Ашера.
Гилад и Дани позвали Рона и Ашера. Ребята вгляделись в эту странную нору. Ашер тут же определил, что это вход в туннель. Он наклонился и провел рукой по стенке.
– Кажется, тут не обошлось без металлических орудий. Этот туннель вырублен человеком!
Ребята с удивлением вглядывались в темную дыру. Перед ними было новое свидетельство пребывания людей на острове. Кто построил этот туннель? Зачем? Когда? Куда он ведет?
Они знали, что есть только один способ ответить на все вопросы – войти в туннель и осмотреть его. Но после случая в пещере, когда на Дани и Шмиля обрушилась каменная стена, они опасались подобных мест. Рон заявил, что бояться нечего.
– Если этот туннель построили люди, то можно смело спускаться,– сказал он.
Но на этот раз Дани был очень осторожен. Он решил проконсультироваться со всеми, прежде чем принять решение. Вечером ребята принялись обсуждать эту проблему. Гилад соглашался с Роном, что нужно исследовать туннель. Ашера больше всего интересовало, чем и для чего он вырублен, и он поддержал идею. Дани согласился, но при условии, что они примут самые тщательные меры предосторожности. Гилад предложил спускаться по очереди, с привязанной к поясу каждого веревкой. Первый понесет зажженный факел и если заподозрит опасность, успеет потянуть за веревку и предупредить тех, кто идет следом. Дани согласился с Гиладом.
Шмиль тоже согласился с этой идеей. Ребята не знали, какие мысли роились в его голове. Шмиль помнил о сокровищах пещеры и теперь втайне надеялся найти их и в этом туннеле. Всю ночь он воображал, как они найдут старинные ящики, полные монет, самоцветов, бриллиантов и прочих сокровищ. Шмиль решил спускаться в туннель первым, чтобы первым обнаружить спрятанные сокровища. Возможно, тогда он сможет претендовать на большую, чем у других, долю.
Никто не догадывался, что на уме у Шмиля. Но даже сам Шмиль не мог представить, какие сюрпризы ожидают их в темной глубине туннеля...
36. Духи
На следующее утро ребята снова отправились к туннелю. Нафтали остался в лагере готовить обед, а Шалом вызвался ловить рыбу и собирать плоды. Пять остальных мальчиков направились к северному берегу. Шмиль был первым, держа горящую ветку в одной руке и длинную крепкую палку в другой. Палкой он будет осторожно ощупывать путь, когда он пойдет по туннелю.
После первых шагов туннель заметно стал больше, можно было разогнуться в полный рост. Каменные стены были почти отвесными, и теперь не осталось никаких сомнений, что туннель вырублен руками человека. Туннель круто пошел вниз, и ребята очутились в небольшой квадратной комнате. В противоположном ее конце виднелся еще один проход, который вел дальше, в глубь земли. В одном углу комнаты валялось несколько предметов. Шмиль осветил их факелом, и сердце его сильно забилось в предвкушении новых сокровищ.
Но на пыльном полу лежали лишь старые брюки и разорванная рубашка. Шмиль огорчился. Но его товарищи были рады – еще одно свидетельство того, что они не первые люди на этом острове! Дани осторожно приблизился и стал рассматривать тряпье, потом поднял его концом палки и с любопытством взглянул на пол. Под одеждой лежали бутылка и ржавый нож. Дани нагнулся, поднял бутылку, вынул пробку и понюхал жидкость, оставшуюся на донышке.
– Это алкоголь,– прошептал он.
Все в волнении столпились вокруг него.
– Интересно, кто все это здесь оставил,– заметил Рон.
– Может быть, те же люди, которые жили в пещере? – предположил Гилад.
– Но зачем тогда им нужно было делать еще один туннель? – спросил Дани.– Тут что-то не так...
Недоумение Дани и Ашера росло. Только Гилад все глядел на бутылку. Если там и вправду спирт, то можно сделать множество нужных вещей. Например, лампу для освещения их дома в ночное время. А может быть, можно использовать алкоголь и патроны, что они нашли в пещере, для того, чтобы разжечь пламя, которое сможет привлечь внимание пароходов и самолетов.
Гилад попросил у Дани бутылку и решил провести опыт. Он капнул несколько капель на пол пещеры и поднес факел. Жидкость тотчас вспыхнула ярким пламенем.
– Айееее! – закричал Ашер.
– Не бойся – засмеялся Гилад.– Я просто попробовал, действительно ли это спирт.
– Меня не это испугало,– пробормотал Ашер, его губы дрожали от страха.– Я уверен... я видел...
– Что ты видел?
– Мне не почудилось!...– зашептал он с бледным, как простыня, лицом.– Я видел кто-то... там...
– Что?
– Он смотрел на меня... вон там... Ашер указал в темный угол комнаты.
– Не может быть!
– Где?
– Тебе все это привиделось!
Но Ашер настаивал, что в туннеле кто-то есть. Все его тело дрожало, когда он показывал в темный угол.
– Где? – улыбнулся Гилад.– Идем, посмотрим.
Ашер показал направление, и Гилад взял факел из рук Шмиля. Он подошел к указанному Ашером месту, недоверчиво улыбаясь. И вдруг ужасный вопль огласил пещеру. Все замерли.
– Нет! Не...т! – в испуге закричал Гилад.– Помогите! Ребята вгляделись в темный угол. В слабом свете факела они увидели на полу человеческий скелет!
Черные впадины на месте глаз, казалось, смотрели прямо на них. Большие зубы выдавались из белых скул, скалясь в жуткой улыбке.
Мальчишек охватил ужас. Гилад бросился бежать в сторону выхода и пулей вылетел наружу. Его друзья стремительно ринулись наверх, бросая по дороге все, что было у них в руках, и только отбежав далеко от ужасного туннеля, остановились и посмотрели друг на друга. По бледным лицам струился холодный пот. Сердца отчаянно бились от страха и безумного бега.
– Я лично возвращаюсь в лагерь,– едва выдавил из себя Гилад, дрожа всем телом.
– И я тоже,– прошептал Ашер.
Все пятеро молча бежали к лагерю. Когда они подошли к лагуне, Гилад умылся морской водой, а Дани зарылся головой в одеяло, стараясь успокоиться.
– Что с вами опять стряслось? – спросил Нафтали, удивленный поведением своих товарищей.
Рон рассказал про их приключения.
– Хорошо, что я сегодня ловил рыбу,– пробормотал Шалом,– я бы потерял сознание от страха, если бы очутился там...
– Я тоже...– прошептал Нафтали.– Это был настоящий скелет?
– Самый настоящий,– проговорил Рон хриплым голосом,– мы даже нашли его вещи...
– И нож, которым он пользовался...– Рон не знал, как закончить свой рассказ.
Все замолчали. Они долго старались побороть свой страх и только к вечеру смогли снова начать обсуждать события в туннеле. Сев у огня, они попытались понять, кем мог быть мертвый человек. Гилад предположил, что именно он и спрятал сундук в пещере. Может быть, он выкопал себе и этот туннель, чтобы укрыться от опасностей, врагов и диких зверей?
Но как он умер? Не от ржавого ли ножа, который они нашли рядом в ним? Может быть, его убили? Или он покончил жизнь самоубийством?
Каковы бы ни были ответы на эти вопросы, мысли о таинственном обитателе острова, лежавшем в туннеле, заставили их глубоко задуматься. Неужели это судьба всех, кто попадает на этот остров? Смогут ли они когда-нибудь выбраться отсюда живыми?
В ту ночь всех преследовали кошмарные сны. Скелет, широко открыв глаза, обнажив зубы, гремя костями, бежал за ними, загоняя мальчишек все глубже и глубже под землю. Кошмары не давали им покоя. Утром они проснулись усталыми, взвинченными и в скверном настроении. Только Дани удалось побороть страх. Он стал настаивать, чтобы снова пойти на северный берег, принести оттуда камни и закончить сигнал на вершине горы.
– Я больше туда не пойду! – крикнул Гилад.
– Хорошо,– проговорил Дани.– Тогда я пойду один. Мы должны выложить сигнал. Я закрою вход в туннель!
– Я тоже пойду,– сказал Рон.– Почему мы должны бояться скелета? Это просто груда костей. Он ничего не может нам сделать.
– Правильно,– добавил Шалом.– Мы не можем тратить время на страх перед всякими глупостями.
Но Гилад не желал больше и слышать о северном береге. Он остался дежурить, а остальные отправились на север.
Преодолевая страх при мысли о скелете, они завалили вход в туннель. Потом продолжили ремонт сигнала.
До полудня все шло гладко. Потом небо потемнело, плотный туман закрыл море. Воздух стал холодным, сырым, задул пронизывающий ветер. Туман сгущался и скоро полностью скрыл белые скалы из виду.
– Нам нужно всего лишь несколько камней,– сказал Дани.– Давайте закончим работу сегодня.
Ребята направились к белым скалам. Они шагали быстро. Но северный ветер набирал силу. Густой туман подступал со всех сторон. Внезапно все остановились.
– Что это? Слышите?
– Похоже на... на плач... как будто бы кто-то стонет... там...
Теперь они слышали ясно. С севера доносился стонущий плач.
– Ничего,– сказал Дани, стараясь успокоить других и самого себя.– Пошли дальше.
– Смотрите! – пронзительно вскрикнул Нафтали, показывая на плотный туман.– Там кто-то есть!
– Где?
– Там! Там!
– Не будь дурачком! Там никого нет!
– Нет, есть! Вон там! Он приближается!
– Оно приближается! Правда! Бежим отсюда!
– Это привидение, это скелет из туннеля...
– Эй! Подождите меня!
Дани вглядывался в туман. Неужели там и в самом деле белая фигура? Неужели это привидение? Связано ли все это со скелетом? Неужели это он издает такие ужасные звуки? Дани колебался. Он не верил в привидения. Но в его сердце тоже закрался гнетущий страх. Не было никакого желания оставаться одному, лицом к лицу с этими странными тенями. Он побежал, чтобы догнать друзей, и все вместе поспешили к лагерю.
В тот вечер пронизывающий ветер усилился, белый туман покрыл почти весь остров. Воздух стал соленым и холодным. Ребята со страхом всматривались в туман. Время от времени слышались воющие звуки, доносившиеся с северного побережья острова. Им казалось, будто это привидение бродит вокруг их острова, издавая леденящие сердце стоны.
– О чем вы говорите? – успокаивал ребят Дани.– Это все вам кажется! Нет тут никаких привидений или демонов! Вы сами их создаете своим безумным страхом!
– Но ведь существуют духи умерших,– пробормотал Шалом.– Разве ты не помнишь, как царь Шаул пришел к прорицательнице, чтобы вызвать тень пророка Шмуэль?
– Даже если духи и существуют,– сказал Гилад,– откуда вы взяли, что они обладают реальной силой?
– Перестаньте,– закричал Дани,– вы доведете себя до сумасшествия этими разговорами!
Они разожгли на пляже огонь, чтобы забыть странные видения и наводящие ужас звуки.
На следующее утро засияло солнце, туман рассеялся. На лицах детей снова заиграли улыбки. Они больше не говорили о духах и привидениях и старались забыть все, как дурной сон.
Однако Шмиль не забыл этот случай. Он вернулся к своим поискам жемчужин, но его мысли были заняты туннелем. Как-то в одно из долгих ночных дежурств Шмилю пришла в голову странная и опасная мысль. Луна спряталась в темных облаках, весь остров погрузился в глубокий сон. Только пение птиц нарушало абсолютную тишину. Шмиль бродил по пляжу. Его лицо посерело, глаза ввалились, морщины – признаки беспокойства – проступили на лбу. «Он сердится... Почему?.. Может быть, эти сокровища его?.. Ну и что?.. Разве я не могу...»
Где-то в глубине сознания эти отрывочные фразы складывались в вопросы, порожденные нервным истощением, стрессами и одиночеством. Они мучили его давно. Шмиль не обсуждал их с другими ребятами.
Теперь он был уверен, что странная фигура, которую они видели в тумане, это дух скелета из туннеля. Как только они открыли вход в туннель, дух вышел оттуда и теперь бродит по их острову, издавая ужасные звуки.
Эти мысли не давали Шмилю покоя. Чего хочет привидение? Почему оно преследует ребят? Шмиль верил, что нашел ответ – дух сердится. Он сердит на ребят за то, что те вторглись на его островок. Этот мертвец из туннеля, думал Шмиль, когда-то был единственным жителем и правителем Таршиша. А теперь тут появились они. Вот почему он бродит по лесу, прочесывает пустынные пляжи и рыщет среди высоких скал. Остров полностью принадлежит духу. Деревья отдавали плоды ему одному, рыба в море принадлежала только ему, и конечно, все, найденное в пещере, было его добром. Он был Царем Таршиша.
Шмиль далее развивал свои фантазии. После смерти этого человека его дух продолжал царствовать на острове. Все здесь продолжало принадлежать ему. Семеро ребят нарушили его владение, не спросив разрешения ловить рыбу в его море, собирать плоды с его деревьев и трогать сундук в его пещере.
– Я тоже рассердился бы...– бормотал Шмиль.– Подумать только, неожиданно кто-то приходит в твой дом, начинает брать все твои вещи...
А сокровища! Золото! Жемчуг! Вот в чем дело! Загадка была решена!
– И как я раньше не подумал? – стукнул себя по лбу Шмиль.– Я все это брал без его разрешения...
Вывод был абсолютно ясен – вернуть все вещи, которые он взял без спросу! Это единственный путь успокоить привидение-скелет, прекратить странные звуки, преследующие их. Шмиль и не подумал обсудить свою догадку с друзьями. Фантазии так захватили его, что он почти перестал разговаривать с ними. Он бросил нырять, бросил работать с товарищами, почти не принимал участия в молитвах и уроках. Шестеро друзей следили за Шмилем, бродящим по лагерю и тихо бормочущим про себя. Они хотели поговорить с ним, чтобы облегчить его тяжелую думу, но тот отказывался приоткрыть им свою душу. Долгие часы он бродил среди деревьев, вдоль моря и ручья, пытаясь найти выход. Он считал, что должен вернуть скелету его сокровища. Но жертвовать всем богатством не хотелось. В душе Шмиля шла борьба между искренней верой в приведение и жаждой богатства.
Тогда в голову ему пришла еще более дикая идея! Шмиль решил выкопать все свои богатства из тайников, принести их к туннелю, положить золото и жемчуг перед скелетом, а затем...
А затем он сделает ему предложение. Вот что Шмиль решил сказать скелету:
«Меня зовут Шмиль, я из Израиля. Я пришел поговорить с тобой, потому что знаю, этот остров принадлежит тебе. Я принес тебе все вещи, которые украл на твоем острове. Я ничего от тебя не спрятал. Я хочу, чтобы ты понял одну вещь. Я появился здесь со своими друзьями не потому, что мы этого хотели. Наш корабль утонул, и нас прибило сюда. Если бы мы могли отсюда выбраться, мы бы давно сделали это. Но мы до сих пор здесь. Поэтому нам и тебе лучше ладить друг с другом, пока нас кто-нибудь не спасет. Сейчас я готов вернуть тебе все, что я здесь приобрел. Но я думаю, тебе до этого нет дела. Поэтому у меня есть другое предложение. Я только слабый маленький мальчик, но я еще жив, а ты мертв. Я могу двигаться и делать много разных вещей, а ты нет. Посмотри на все мои сокровища! Это гораздо больше того, что было у тебя в пещере. Ты тоже можешь иметь от этого выгоду. Понимаешь? Я предлагаю тебе сделку. Если ты позволишь мне достать из моря еще жемчуга, я обещаю оставить тебе половину того, что найду. Но при условии, что ты перестанешь пугать нас своими воплями. Хорошо? Если ты согласен, это прекрасно. Если нет, то забери все свое золото и жемчуг».