355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эфраим Кишон » Козлы отпущения » Текст книги (страница 12)
Козлы отпущения
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:31

Текст книги "Козлы отпущения"


Автор книги: Эфраим Кишон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

5

Из-за угла здания выскочил какой-то лысый исполин и набросился на меня.

– Я докажу, что Сокинч не нуждается в патриотах! – кричал он.

Меня тут же окружили толпы любопытных.

Это были решающие минуты всей моей жизни. Великан поднял свои огромные кулаки, дабы обрушить их на меня, но я не растерялся и выдал ему серию из двенадцати быстрых ударов по животу. Нападавший свалился к моим ногам, не успев вымолвить ни слова, и потерял сознание.

По толпе пробежал шепоток удивления, смешанного с восхищением.

Я наклонился над распростертым на земле хулиганом и с мужественной улыбкой произнес:

– Врача, скорей! Еще случится что-нибудь с этим несчастным, попавшим под влияние вражеских идей.

Однако мое джентльменское поведение не сбило народ с верного пути. Слухи об этом событии облетели городок, как лесной пожар. Вскоре все узнали, что лидер Фронта гарпунеров – настоящий мужчина.

Насколько мне известно, это удивительное происшествие до сих пор упоминают на уроках обществоведения в окрестностях Сокинча в качестве доказательства тезиса «В здоровом теле здоровый дух».

Такой же случай припоминают и в других районах нашей страны, поскольку в процессе своей предвыборной поездки я несколько раз давал жестокий отпор тому же лысому великану.

В здании местного штаба Фронта гарпунеров я раздал нашим приверженцам краткие, но решительные ценные указания. Прежде всего я попросил составить отчет о недвижимости, находящейся в руках лысых, проживающих на моем избирательном участке. Затем я разослал моим волосатым избирателям приглашения на выборы с примечанием: «Отметьте необходимое вам из списка имущества, принадлежащего пока лысым». Среди патриотически настроенных волосатых жителей идея раздела имущества лысых получила широкую поддержку, и количество приглашений, которые вернулись ко мне с пометками, было равно количеству разосланных.

«Мы всегда ждали появления настоящего народного вождя», – писал мне парень-подсобник, работавший в лавке. Он потребовал для себя квартиру, 0,5 га фруктового сада, страховой полис и велосипед с новыми шинами – все это из числа того, что пока принадлежало его хозяину.

«Наконец я знаю, – писал он, – кто по-настоящему борется за социальную справедливость, за права простых граждан. Терпение! Да здравствует Пинто!»

Моя популярность среди местного населения росла не по дням, а по часам. Кандидат от правительственной партии, толстый директор местной школы, пытался выступить против меня, но, разумеется, у него ничего не вышло. Его беспринципность проявлялась все более явно. Так, несмотря на наличие обильной шевелюры, он пытался убедить лысых избирателей голосовать за него, обещая им в случае победы на выборах гарантии физического выживания.

Совершенно неожиданно по нам открыл огонь и местный священник, который также мог гордиться безукоризненной прической. За день до выборов он выступил с проповедью, в которой называл наше движение грубыми, нехорошими словами вроде «армия антихриста, попирающая основы христианской морали». И хотя прихожане выслушали эти выпады со вниманием, большинство из них после краткой внутренней борьбы осталось верно нашим идеям в свете тех неопровержимых фактов, что богатый владелец местного кабака и городской мельник были лысыми.

Этот проповедник-подстрекатель впоследствии был переведен в далекий горный приход.

Я же гулял по улицам города, поглаживал по головке, выполняя указания доктора Шимковича, всех встреченных по дороге грязных сопляков и выдавал каждому из них форинт, при этом категорически запрещая рассказывать кому бы то ни было о том, что эту сверкающую монетку дал им хороший дядя – вождь Движения защиты волосатых.

Остроумные идеи нашего советника по внутренним делам принесли вполне неплохие результаты. Он, например, предложил награждать бутылкой старого вина каждого, кто докажет при помощи двух свидетелей, что дал пощечину одному из вконец обнаглевших лысых жителей города. Это предложение привлекло внимание населения, особенно любящей спорт молодежи. В новом популярном развлечении в полуофициальном порядке приняла участие и местная жандармерия, и городишко несколько дней был наполнен шутками и забавными историями, связанными с лысыми. Нарушений спокойствия отмечено не было.

Накануне выборов уже стало ясно, что за нас готово проголосовать подавляющее большинство избирателей. Решающее влияние на исход выборов оказал инцидент с директором одной из центральных школ. Он должен был выступить на нашем предвыборном митинге, но в последнюю минуту отказался от выступления, поскольку на него напали неизвестные и наголо обрили машинкой.

Пени гневно осудил это происшествие.

«Чего хотели достичь лысые этой выходкой?» – задавал он вопрос со страниц газеты.

Надо добавить и еще одну немаловажную подробность. Наши опытные активисты стояли у избирательных урн и заявляли, что хотя выборы тайные и демократические, но настоящему патриоту, в отличие от хитроголовых лысых, скрывать нечего. Таким образом, широкие массы голосовали совершенно открыто, на глазах у всех, за список Общенационального фронта гарпунеров – Движения защиты волосатых.

На следующий день я послал Пепи телеграмму:

Победа / решительное большинство / жду ответа / терпение / да здр Пинто.

* * *

Движение в защиту волосатых получило по стране в целом даже больше голосов, чем ожидалось. И хотя партия власти сохранила парламентское большинство, сорок пять наших бойцов прошли в парламент. Такое количество мандатов доставило нам кое-какие проблемы, поскольку членами парламента могли стать лишь люди без уголовного прошлого, а этому требованию удовлетворяли весьма немногие наши кандидаты. Вот почему, помимо трех руководящих деятелей партии, депутатских мандатов удостоились: доктор Шванц, наш общий охранник-метрдотель, зам. председателя женского отдела госпожа Мольнар, а также председатель этого отдела освобожденная вдова Шик. Последняя вначале оказывала определенное сопротивление попыткам ввести ее в ряды законодателей; согласилась она лишь после того, как я обещал, что Пепи будет сидеть рядом с ней.

Через несколько дней после выборов швейцар нашего дома начал интересоваться, не существует ли и для него возможности стать членом парламента. Пепи сперва отказался даже говорить с ним на эту тему, указав, что швейцар в свое время не стыдился получать чаевые из рук лысых, а посему недостоин нашего доверия. Через некоторое время, однако, мне пришлось согласиться и, за неимением других кандидатур, ввести его в парламент. Сделал я это, правда, весьма неохотно, ибо от швейцара разило алкоголем не меньше, чем от Пепи.

Мой друг ввел в парламент людей, которые заботились о его здоровье – маникюрщицу и массажистку, – а также своего брата-близнеца. Кроме того, Пепи обратился через нашу газету с призывом к читателям:

«Требуются мужчины 16–32 лет, с пышной шевелюрой, для выполнения высших государственных функций, при условии, что их зовут Шумкоти. Умение читать и писать обязательно».

Около девяноста человек откликнулись на это предложение, но лишь одиннадцать из них носили, как было обусловлено, имя Шумкоти, а прочие оказались Берковичами и т. д.

Видя, что я лопаюсь от смеха, Пепи обиделся не на шутку:

– Тебе что, жалко, если мои родственники будут в парламенте?

– Да ладно тебе, – рассмеялся я, – можно подумать, что это твое аристократическое имя – настоящее. Ты ведь Пепи Гольдштейн, если я не ошибаюсь.

– Имя не имеет значения. Значение имеет родство.

Я не стал с ним спорить, поскольку нам очень нужны были люди с густой шевелюрой. Поэтому я весьма сожалел, когда один из ветеранов нашей партии, Артур Мольнар, не получил мандата. А дело было так: Артур развил активную деятельность по распространению наших идей, выступая на различных митингах в пригородах вплоть до самого дня выборов. На одном из особо массовых собраний, где он был главным оратором, Артур своими лозунгами хлестко клеймил лысых позором, бросая в толпу возгласы:

– Можно ли договориться с лысыми? Нет! Могут ли лысые оставить нас в покое? Нет! Может ли быть на земле мир, пока существуют лысые? Нет, нет и нет!

При каждом таком возгласе оратор энергично качал головой, так что его парик все время съезжал набок, а при словах «нет, нет и нет!» в конце концов соскользнул и упал. Толпа, опьяненная речью оратора, в экстазе набросилась на него и чуть не растерзала насмерть.

Однако это не сломило дух нашего верного сторонника.

– Человек может защищать принципы волосатых, даже не имея волос, – стонал Мольнар под ногами разъяренной толпы, – в конце концов, нам не запрещена самокритика…

Он еще успел выкрикнуть: «Да здравствует Пинто!» – до того, как потерял сознание.

Я почувствовал, что мой моральный долг – и не только из-за нашего общего военного прошлого – навестить Мольнара в больнице. Я принес ему букет цветов и три новых парика производства фабрики Тровица.

Артур лежал на больничной койке во всем великолепии своей лысины, так как разъяренная толпа разорвала его парик в клочья. Увидев мои подарки, несчастный расплакался от счастья.

– Какой почет! – шептал он. – Господи, я так хотел в парламент…

– Успокойтесь, Артур, вы еще будете депутатом парламента.

Однако на самом деле все было не так просто. Когда доктор Шванц узнал о моем решении, он тут же подал в отставку, и я принял ее без колебаний. В ответ на это налоговый инспектор поспешил изложить мне свою позицию:

– Я не могу смириться с тем, что в парламенте будет заседать лысый депутат от нашей партии. Так что извините, дорогой вождь.

Я посмотрел ему прямо в глаза и ответил без колебаний:

– Послушайте, Шванц, здесь я решаю, кто лысый, а кто нет!

Лишь позже мне стало известно, что мой гуманный жест предотвратил семейную трагедию. После того фатального случая с париком Артура, а также в духе современности, то есть различного социального статуса лысых и волосатых, госпожа Мольнар потребовала развода. Возможно, она опасалась, что, имея лысого мужа, утратит свой высокий социальный статус зам. председателя женского отдела партии. Однако после того, как я пообещал Артуру кресло в парламенте, в семье вновь воцарился мир.

Партийное руководство попыталось отмежеваться от привилегий, которые я предоставил Артуру. Доктор Шимкович, наш советник по внутренним делам, как-то с кислой миной спросил меня:

– Если такое возможно в Движении защиты волосатых, то тогда ради чего все это?

– Чтобы получать много денег, – прозвучал мой несколько прагматический ответ, намекающий на некое средство для ращения волос, пользующееся большой популярностью на рынке. Этот ответ полностью удовлетворил вопрошавшего.

Пепи интересовало лишь одно – заплатил ли я за три парика, подаренных Артуру Мольнару? Я не счел нужным отвечать на этот вопрос.

В этот напряженный период у нас возникли определенные трудности с Гагаем, почтальоном на пенсии. Я облагодетельствовал своего бывшего соседа, обладающего слабыми интеллектуальными способностями, мандатом депутата, чем открыл перед ним путь к успешной общественной карьере. Однако старик вместо того, чтобы радоваться своему счастью, явился ко мне, причем на его лице был отражен весь его хронический идиотизм. Этот старый дурень заявил, что не собирается быть общественным деятелем или чем-то в этом роде, поскольку в этой сфере слишком много нехороших людей.

– Если это и так, – ответил я ему, – то вы, находясь на законодательной должности, сможете попытаться исправить их. Есть ли более достойная задача, чем помогать ближнему?

– Есть, – ответил он, – я бы хотел работать в конюшне. Лошади – хорошие, господин Пинто.

Разумеется, я изгнал его из своего офиса. Было совершенно ясно, что близость к лысому Цуцлику привела беднягу к окончательной утрате остатков способности восприятия действительности. Однако сильно наказывать его я не стал, поскольку Мици с ее наивным мировоззрением весьма тепло относилась к умственно отсталому старику. Надо отметить в связи с этим, что моя жена тщательно соблюдала наше соглашение и не вмешивалась в мою политическую карьеру даже в напряженные периоды наших отношений. Ее отец тоже практически исчез с моего жизненного горизонта, и от меня даже скрывали, где он прячется.

– Папа в надежном месте, – заявила Мици, предотвратив дальнейшие расспросы поцелуем, – да здравствует Пинто!

Разумеется, мне было тяжело что-либо возразить на подобный ответ.

Надо отметить, что после выборов количество лысых на улицах резко уменьшилось. Эти подлецы заперлись в своих квартирах с видом святых, которых вот-вот потащат на костер. Такие игры в прятки можно было объяснить еще и тем, что доходы предприятия «Тровиц и К, парики» взлетели до небес. Не раз я расстраивался из-за того, что мне приходилось делиться с Пепи изрядными доходами от реализации париков. Однако это был необходимый на тот момент политический компромисс. Ведь политик постоянно должен принимать болезненные решения, как выразился мой коллега Черчилль. А если он такого и не говорил, то думал об этом.

* * *

Первым серьезным следствием успеха Фронта гарпунеров стала отставка правительства. Портфелей в новом кабинете, и это никого не удивляло, удостоились все те, кому покровительствовал доктор Зенмайер.

Новый премьер-министр, приемный сын доктора Зенмайера, господин Эберхарт Титус Дугович, заявил, что новое правительство продолжит уверенно идти курсом старого, но в совершенно другом направлении. В правильности этого заявления я вскоре смог убедиться сам.

Однажды в пятницу, когда я играл дома в карты с женой, ко мне постучала старшая горничная, сообщившая, что главный редактор, доктор Шумкоти, хочет поговорить с господином вождем. Она также добавила, что доктор Шумкоти находится в весьма бурном состоянии духа.

Пепи ворвался к нам в гостиную, обставленную в стиле рококо. Выглядел он, как безумный. Я жестами показал ему, чтобы он отошел в сторонку, где мы смогли бы поговорить с глазу на глаз. Впрочем, он уже и сам понял, что в присутствии Мици нельзя говорить о делах защиты волосатых.

– Итак, Гидеон, – начал он торжественно после того, как мы остались одни, – я пришел сюда прямо с пресс-конференции премьер-министра. Все новые люди наверху работают не покладая рук, дабы поскорее найти решение общенациональной лысой проблемы. Сердце радуется тому, с каким энтузиазмом члены правительства занялись обсуждением этого вопроса. Несмотря на то, что страна стоит на пороге войны, новое правительство все же находит время и желание возвращаться от вопросов обороны к проблеме защиты прав волосатых. Новый министр внутренних дел, мой друг барон Дорфенхаузнер, заявил, что вскоре будет создан государственный институт для исследования проблемы лысых во всех ее аспектах.

Для усиления произведенного эффекта Пепи сделал шаг назад.

– Гиди, я думаю, что нас могут назначить зам. министрами.

Я пожал плечами:

– Что же здесь удивительного? Ни слова Шимковичу.


Часть III
Взлет и падение

1

Через несколько дней мы в качестве зам. министров в новом правительстве уже приносили от имени Национального фронта клятву перед президентом страны. После этой впечатляющей церемонии его высокопревосходительство господин президент пригласил нас на личную беседу. Первый гражданин государства, человек разносторонних способностей и огромной мудрости, поблагодарил нас за неустанную работу в области национальной защиты волосатых и в то же время обратил наше внимание на зов истории в свете растущей нищеты и безработицы в стране и на необходимость более мягкого обхождения с определенными кругами лысых, в первую очередь с теми из них, кто обладает капиталом.

– Ваше высокопревосходительство, – опередил я Пепи, – все это и так понятно – как в свете неотложных проблем, так и в свете нашего к вам глубочайшего почтения. Наши глубокие научные исследования проблемы лысых показали, что лысые, имеющие собственность, проникнуты значительно большим патриотическим чувством, чем лысые бедняки. Причем, что интересно, первая категория к тому же еще и богаче. У этих людей нет никаких причин опасаться будущего, однако остальные лысые, господин президент, заплатят за свои грехи в стократном размере. На том стоит и будет стоять Национальный фронт гарпунеров!

При этих словах господин президент заявил, что мы произвели на него очень хорошее впечатление. Его высокопревосходительство позвонил в звонок и вызвал свою секретаршу – высокую блондинку, – а мы вышли из зала, отвешивая господину президенту глубокие поклоны, очарованные встречей с этой удивительной личностью.

Наш офис перевели в Государственный институт по изучению проблем лысины, где нам выделили пятьдесят комнат. Эти помещения, так же как и шестьдесят восемь чиновников, тщательно проверенных с точки зрения волосяного покрова специальной государственной комиссией, предоставило нам министерство внутренних дел. В день нашего вступления в должность мы удостоились визита главы правительства Эберхарта Т. Дуговича в сопровождении его приемного отца доктора Зенмайера.

Мы провели с ними теплую дружескую беседу относительно актуальных политических событий.

– Примите к сведению, – заявил глава правительства, – что вы ни в коем случае не должны подрывать древних основ гуманистической морали нашего народа. Мы всегда гордились тем, что мы страна закона и демократии, и мы как зеницу ока блюдем неотъемлемые права граждан. У нас, друзья, лишь воля народа устанавливает демократические порядки.

– И моя тоже, – добавил доктор Зенмайер, – и то, и другое.

– Ну, это само собой понятно, – заметил премьер-министр. – Вот в этом духе, друзья, вам нужно продумать возможность как можно скорее разработать законопроект, который максимально затруднит лысым носорогам социальное и экономическое продвижение. Мы надеемся, что такой закон будет подготовлен вашей фракцией без излишней жалости и снисходительности.

– Разумеется, ваше высокопревосходительство, – немедленно ответил я, – к нашему превеликому удовольствию.

Мы перешли к обсуждению деталей законопроекта. На этом этапе к нам присоединился и министр внутренних дел барон Дорфенхаузнер. Он тут же заявил, что первый параграф нового закона должен немедленно отменить право лысых накладывать арест на имущество волосатых. Если, например, волосатый имеет виллу в районе Холмов Роз, а лысый директор банка злоумышляет наложить на эту виллу арест из-за смехотворного долга в сорок тысяч форинтов, то такой арест не имеет юридической силы. И этот вопрос уже не должен обсуждаться компетентными органами за исключением тех случаев, когда должник сам об этом попросит.

Тут нам пришлось затронуть и еще одну актуальную тему: оказывается, в стране нет данных относительно масштабов облысения населения. Поэтому мы приняли предложение доктора Зенмайера и официально потребовали от ЦСУ немедленно исправить это упущение, оставив все остальные работы и сосредоточившись лишь на подготовке подробного отчета о ресурсах лысых и лысеющих в стране. Поскольку лишь профессионалам под силу выполнить эту нелегкую задачу – точно установить степень облысения головы отдельно взятого гражданина, – министерство внутренних дел по нашей рекомендации создало постоянно действующее Главное управление по учету лысых – Главлысучет (ГЛУ), где должны были работать офицеры, обладающие соответствующими полномочиями и знаниями. Работа этого учреждения была призвана положить конец неразберихе, творившейся в этом важном деле, и обеспечить наконец общество необходимой информацией. Офицеры, которых поставили во главе нового учреждения, прошли ускоренный курс обучения при правительстве. На работу в ГЛУ принимали лиц в возрасте от 22 лет, без уголовного прошлого и, разумеется, с соответствующим уровнем волосяного покрова.

Мы с Пепи несколько опасались возложить на себя разработку законопроекта и поэтому попросили у доктора Зенмайера разрешения обратиться к премьер-министру с просьбой предоставить в наше распоряжение шесть адвокатов, с отличием закончивших юридический факультет.

– Эберхарт даст много-много профессор, – заверил нас доктор Зенмайер и тут же велел своему приемному сыну действовать в соответствии с нашей просьбой, дабы не нарушалась законодательная система страны.

На следующий день депутаты от Национального фронта собрались в шикарном зале заседаний парламента. Мы расселись в предназначенных для нас креслах на правой стороне зала. Когда мы вошли, почти все депутаты встали, чтобы приветствовать аплодисментами маленькую, но уже закаленную в идейных боях группу представителей Национального фронта. По залу прокатилась волна одобрительных возгласов. Старейший депутат парламента, вдова Шик, в слезах бросилась на шею своему соседу и опомнилась лишь тогда, когда поняла, что Пепи сидит по другую руку от нее, а она обнимается с братом-близнецом пепиной массажистки.

Однако были и депутаты, встретившие нас откровенно враждебно. Впрочем, этих мы совершенно игнорировали; разве что наш швейцар делал в их сторону разные жесты, сопровождаемые движениями нижней половины тела.

Доктор Шванц, избранный зам. председателя палаты депутатов, открыл первое заседание нового парламента. Оно началось с выступления Эрнста Шумкоти о целях и задачах нашего Движения.

Пепи кратко обрисовал программу партии по вопросу общенационального спасения волосатых и выразил надежду, что наше Движение облагодетельствует кабинет министров двумя зам. министрами и предоставит на службу любимой родине большое количество активных вождей.

– Всенародная борьба с лысой заразой, – подчеркнул Пепи, – подобно борьбе с гибелью всех первенцев в Египте – это борьба до победного конца!

На этом Пепи закончил свое выступление, присовокупив напоследок:

– Мы маленькая, но в то же время великая партия. Да благословит нашу деятельность Господь!

После Пепи слово было предоставлено главе правительства. Под звон колоколов, транслируемый в зал громкоговорителями, премьер-министр сообщил, что проблема лысых будет решена законным путем при помощи активных совместных действий правительства и оппозиции. Нынешнее правительство начертало на своем знамени призыв к национальной защите волосатых. Вследствие всего этого в ближайшее время будет поставлен на обсуждение законопроект о защите волосатых, касающийся всех аспектов проблемы лысых. Благодаря новому закону ярмо лысых будет сброшено с шеи волосатого рабочего народа.

При этих словах в зале воцарилась атмосфера всеобщего ликования. Главы фракций и их члены, депутаты законодательного собрания, познакомившиеся друг с другом всего несколько дней тому назад, обнимались в порыве нахлынувших на них чувств. Другие парламентарии забрались на кресла и оттуда поздравляли и благословляли нас, выкрикивая лозунги в нашу поддержку, а заодно и фамилии лысых, с которыми надо разделаться в первую очередь. После этих радостных событий первое заседание нового парламента было закончено, и его участники разошлись в праздничном настроении.

Платформа Национального фронта была для остальных парламентариев единственным лучом надежды на спасение родины. Новое правительство, созданное под сенью св. Антала, не выдвинуло сколько-нибудь значительных планов реформ, отличных от наших.

Когда парламентарии уже выходили из зала, премьер-министр господин Э.Т. Дугович призвал всех задержаться и выслушать важное сообщение.

Он заявил, что после обеда наша страна вступила в войну, которая овеет нас славой, в войну, которая уже давно бушевала у наших границ. Вступление в эту войну, заявил премьер-министр, гарантирует нам громкие победы, поскольку мы воюем в союзе с великой державой, которую представляет у нас доктор Зенмайер. Мы воинственная нация, с давними военными традициями, так что присоединение к воюющей коалиции для нас дело естественное.

Премьер-министр выразил уверенность, что парламент ретроактивно одобрит наше вступление в войну. Во всяком случае половине стран мира уже разосланы ультиматумы.

Объявление войны породило среди некоторой части граждан чувство страха, однако нация быстро смирилась с этой идеей и даже стала воспринимать ее как ловкий маневр для захвата новых территорий при помощи нашего огненного меча. Предвкушение зрелища возвращения наших солдат с захваченных территорий с богатыми трофеями в подарок семьям возбуждало население до необходимой степени.

К сожалению, положение на фронтах стало быстро меняться не в нашу пользу, и победоносное продвижение наших войск было остановлено. Это весьма тревожило командование. Не раз бывало, что наша армия завоевывала вражеский город и немедленно приступала к выявлению и переписи лысых, однако командиры антилысистских десантов не успевали переписать всех, как наши войска уже оказывались вытесненными с захваченной территории. Иногда на одной и той же территории лысых приходилось переписывать по три-четыре раза, в соответствии с изменением положения на фронтах. Перепись лысых имела крайне важное значение для проведения боевых действий, поскольку было ясно, что местные лысые являются пособниками подлых врагов Национального движения защиты волосатых.

В своей программной парламентской речи глава правительства открыл истинные причины наших неудач на полях сражений:

– Мы бы уже давно победоносно завершили все битвы, если бы не лысые среди нас, которые в критический момент нас предали. Полиция провела обыски в кафе и обнаружила у 35 % обыскиваемых лысых в карманах спички. Это неопровержимо свидетельствует о том, что подлые изменники подавали сигналы огнем вражеским самолетам! Лысые не только занимаются враждебной пропагандой среди волосатого населения, – они также несут ответственность за то, что мы до сих пор не одержали окончательную победу в нашей оборонительной войне.

Эта речь была опубликована и на страницах нашей газеты «Подавляющее большинство». Газета призывала патриотически настроенных граждан взять судьбу страны в свои руки и прекратить злокозненные акции роев лысой саранчи, которые играют на руку врагу.

Этот призыв вызвал у населения даже больший прилив энтузиазма, нежели мы ожидали. Так, в общественном парке одного из наших городов бдительные патриоты заметили прокрадывающегося туда по вечерам лысого, который украдкой смотрел на светящийся циферблат своих часов. Цель злоумышленника была несомненной – подавать сигналы вражеским бомбардировщикам, совершающим террористические налеты на нашу страну. Толпа сумела предотвратить вражескую акцию. Народ изъял у злоумышленника часы и вылил на него целую канистру бензина, так что изменник родины пылал на протяжении всей подлой вражеской бомбежки.

Такие вещи все чаще случались в разных районах страны, что заставляло нас ускорять разработку Закона о лысых и торопиться с представлением его парламенту на рассмотрение. Мы работали сутки напролет, иногда даже в послеобеденные часы. Шесть известных профессоров-юристов оказывали нам посильную помощь. Без их вклада мы бы до сих пор боролись с разными параграфами закона. Вскоре у нас вырисовалась достаточно ясная картина, и мы, благодаря сотрудникам Главлысучета, получили данные о состоянии с лысиной по всей стране. Мы пришли к выводу, что лишь 11 % населения относятся к категории лысых, однако доля контролируемых лысыми предприятий в жизненно важных секторах экономики значительно выше, и такое положение просто недопустимо. Наши исследователи обнаружили также, что среди обитателей домов престарелых каждый третий совершенно лыс, и вообще большинство пенсионеров лысые или лысеют. Наш законопроект был призван исправить эту социальную несправедливость в кратчайший срок. Манифесты, опубликованные нами в последнее время, подбадривали нацию и создавали положительную атмосферу в обществе, которое в последнее время прониклось определенным пессимизмом в связи с нашими военными неудачами. Эти манифесты информировали население, что нужно еще совсем немного продержаться, а затем в силу вступит новый радикальный закон о лысых.

Неустанная забота о развитии нашего Движения и о благе страны и народа в целом полностью меня захватила, и я не мог уделять достаточно внимания жене. Это, разумеется, повлияло на атмосферу в доме.

В первые месяцы нашей совместной жизни не требовалось больших усилий, чтобы разделить политику и частную жизнь. Однако впоследствии, по мере развития моей молниеносной карьеры, стали возникать определенные трудности. По правде говоря, у меня не раз портилось настроение, когда во время оваций после моих выступлений на массовых митингах защитников волосатых я замечал, что Мици смотрит на меня с немым укором. Ее грустный взгляд огорчал меня гораздо больше, чем огорчали бы громкие ссоры, которых между нами не было.

Все эти моменты негативно влияли на гармонию в наших отношениях. Не раз я заставал Мици с газетой в руках и со слезами на глазах. И всегда в таких случаях оказывалось, что газета раскрыта на новостях из жизни защитников волосатых. Это не только нарушало мой покой, но и пробуждало во мне гнев.

Однажды я охрип прямо посреди выступления на митинге, ибо речь, составленная доктором Шимковичем, оказалась слишком длинной, и пришел домой раньше, чем обычно. Моя домоправительница, она же руководитель женского отдела партии, встретила меня в коридоре с многозначительным видом.

– Господин Пинто, – прощебетала она, крестясь, – у нас Гагай.

И действительно, старикашка сидел посреди нашего салона, напротив маленькой Мици. Как только я появился, он поджал хвост и поспешил убраться.

– Что это, птичка, – спросил я супругу, – ты берешь частные уроки глупости?

– Гиди, ты должен знать, что этот старик – единственный нормальный человек во всем государстве!

Я тут же понял, откуда ветер дует:

– Где твой отец, дорогая?

Мици опустила глаза:

– Он в надежном месте.

– Ему не нужно прятаться. Согласно закону, он обладает статусом «хорошего лысого».

При этих словах Мици разрыдалась. Я обнял ее, поскольку плакала она очень красиво.

– Что случилось, девочка моя? – спросил я ее с любовью.

Мици посмотрела мне в глаза долгим взглядом.

– Гиди, – прошептала она, – не может быть, чтобы ты верил во все это.

Она никогда не была в таком отчаянии. Да и я тоже.

– Какая разница, верю я или нет? – исповедовался я. – Я обязан верить. Допустим на минуту, будто правы всякие Пулицеры и человек не виноват, что родился лысым. Ладно, допустим, гены виноваты или черт знает что еще. Так что из этого? Какая разница, справедливы ли наши меры по отношению к лысым или нет? Ведь все равно они нас всех ненавидят, а меня в особенности. Пойми, птичка, мы уже не можем отступить. Они стали нашими вечными и непримиримыми врагами, они спят и видят наш крах. И все это лишь из-за того, что у нас есть волосы, а у них, по случайности, нет. Ты что, действительно не понимаешь, девочка моя, что мы ведем борьбу против наших угнетателей? Мы ведем борьбу, чтобы предотвратить их месть. Есть ли у нас другой путь? Что мне, повеситься? Или, может, записать все движение на имя Пепи – этого щипателя задниц?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю