Текст книги "Лунная угроза (сборник 2024)"
Автор книги: Эдмонд Мур Гамильтон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
– Это все мой лунный эксперимент, – признался Гилберт. – Наше общение с лунными жителями. Я полагаю, ты слышал об этом? Так вот, прошло почти три недели с тех пор, как мы с Таунсендом усовершенствовали наш приемник и сконструировали передающий прибор. Как ты понимаешь, этот аппарат позволял передавать изображение. И на самом деле это привело к сбою. Наш передатчик с помощью радиоимпульсов направляет изображение к Луне, к приемному устройству лунных людей, в то время как наш приемник принимает их передачи и выводит их на экран. Во время просмотра их передач мы как будто смотрели через прозрачное окно в комнату, где находилась их установка. И первым, что привлекло наше внимание, были сами лунные жители – они оказались совсем не такими, как мы! Они вовсе не похожи на нас, хотя примерно такого же роста, как обычный человек, и их тела примерно такой же формы, как у нас, но все же они совершенно иные и чудовищные на вид. Их тела пухлые и темные и покрыты маслянистой пленкой. Вместо рук и ног у них толстые круглые выступы, и они заканчиваются чем-то вроде плавников, а не кистями или ступнями. Головы у них очень маленькие и круглые, покрыты такой же темной кожей, как и тела, и совсем без носа и ушей – их мы не разглядели. Рот у них —‘ это узкая горизонтальная щель, а глаза крошечные, глубоко посаженные, белые и без зрачков. И все же, несмотря на нечеловеческую внешность, эти существа были более чем людьми по части знаний, интеллекта. Их наука, как мы узнали, была неизмеримо выше нашей, точно так же, как их раса неизмеримо древнее человечества.
На мгновение Гилберт замолчал, а потом, переведя дух, продолжил:
– Как я уже сказал, наша электронная связь была только визуальной, и глядя в стеклянный корпус приемника, мы видели их приемную станцию как через окно. Казалось, что мы находимся в большой темной комнате. Ее освещал только шар слабого фиолетового света, подвешенный к потолку. А за их аппаратом сидели трое или четверо лунных людей, и они пристально глядели на нас через бездну космоса. Их первая просьба, которую они передали нам, повторив ее несколько раз, заключалась в том, чтобы мы затемнили нашу лабораторию – дневной свет почти ослеплял их более чувствительные, чем у нас, глаза. Мы так и сделали, а затем начали пытаться наладить общение.
Они подавали знаки или делали движения, и мы отвечали им таким же образом. Поскольку мы с Таунсендом постоянно находились у аппарата, мы за несколько дней выучили их письменный язык. Они учили нас, показывая модели или картинки, а затем соответствующие им написанные слова. Мы так увлеклись, что наше первое отвращение к их нечеловеческой внешности быстро прошло. И в дальнейшем мы много о них узнали. Как мы и ожидали, они были обитателями пустот внутри Луны. Постепенное исчезновение воздуха и воды на поверхности нашего спутника привело к тому, что они оказались в его недрах за много веков до появления разумной жизни на Земле, и в этих огромных пещерах им удавалось существовать, восполняя свои истощающиеся запасы воздуха и воды искусственными средствами. И по мере того, как проходили века, жители Луны все больше и больше приспосабливались к темноте. Для наших человеческих глаз у них там царит полная темнота, но не для них. Человеческий глаз может уловить лишь часть световых волн между красными и фиолетовыми, но инфракрасные или те, что находятся еще ниже в спектре, а также ультрафиолетовые или те, что выше ультрафиолетового, он не воспринимает. Хотя некоторые приборы, вроде тех, что связаны с явлениями флуоресценции, могут регистрировать эти более высокие и более низкие световые волны. И некоторые животные это могут, кошки, например. То же самое могут и лунные люди, благодаря векам, прожитым в темной сердцевине Луны. Такая жизнь постепенно изменяла их зрение, пока они не научились воспринимать и преобразовывать те световые волны, которые невидимы для нас. Таким образом, грубо говоря, они способны видеть в темноте, которая совершенно непроницаема для наших глаз. И поэтому они заверили нас с Таунсендом, что не могут жить при солнечном свете, что он убьет их, как убьет и любое лунное растение или животное, принесенное на поверхность из темной, лишенной света пещеры. Шар фиолетового света в их лаборатории был, по их словам, создан для нас, чтобы позволить нам видеть их, и это был самый яркий свет, который они могли выдержать.
Ученый снова сделал паузу, вздохнул и стал рассказывать дальше:
– Они жили так, в недрах Луны, веками, и все эти века пытались установить связь с обитателями других миров. Их наука нашла способ передавать изображение, я полагаю, в виде радиоимпульсов, которые легко проходят через практически любую материю. Веками они посылали так визуальные сигналы, никогда не останавливаясь, и не получали никакого ответа, пока, наконец, мы с Таунсендом не получили их сообщения и не ответили на них. И затем, после того, как мы проговорили с ними несколько дней, лунные жители предложили нам потрясающий эксперимент, который они могли бы провести с нашей помощью. Они сказали нам, что не только звуковые и световые колебания могут быть преобразованы в радиоимпульсы и отправлены в пространство, но что то же самое можно сделать и с материей. Звуковые волны, световые лучи, радиоволны и сама материя – это всего лишь четыре различных вибрации в эфире, отличающиеся друг от друга только уровнем вибрации. Радиоволны могут передаваться любым способом, с помощью любых устройств, независимо от частоты, которая при этом используется. Мы можем распространять их, и каждый радиоприемник улавливает их и преобразовывает обратно в звуковые волны. И вот теперь мы с Таунсендом проделали то же самое со световыми лучами в наших телеаппаратах. А потом лунные люди сказали нам, что это можно сделать и с веществом. Все, что для этого было нужно, по их словам – это увеличивать частоту колебаний материи до тех пор, пока она не преобразуется в радиоволны, а затем направить эти радиоволны в пространство к приемному устройству, которое сможет их уловить и активировать, снова снизить их частоту, что приведет к тому, что они снова станут материей. На самом деле это не сложнее, чем передача звука или света. По их словам, они давно знали, как это делается, и у них было готовое к использованию устройство для передачи вещества. Мы должны были построить подобный аппарат для приема материи под их руководством, чтобы можно было перебросить через пространство с Луны до Земли радиоимпульсы, которые преобразуются в карты, книги, модели оборудования и так далее, чтобы они смогли наглядно изучить нашу жизнь, а мы – их жизнь.
– Это предложение было слишком привлекательным для ученого, – рассказывал Говард, – я не мог не согласиться на него, и к тому же, я еще и публично анонсировал наши первые попытки общения с лунными жителями и пообещал рассказать о своем эксперименте. А если бы я мог переместить на Землю одного из лунных людей, никто не смог бы усомниться в моих утверждениях. И они были не против этого! Правда, мне пришло в голову одно возражение, и я спросил лунных людей о разнице в силе тяжести на Луне и на Земле – не было бы им слишком тяжело передвигаться по нашей планете? Но они не придали этому значения и сказали, что им известен метод уменьшения собственного веса до любой желаемой степени, путем воздействия какой-то силы, которая приводит к изменениям в самой их атомной структуре. Таким образом, они могли уменьшить свой вес до прибытия на Землю и передвигаться здесь свободно.
Итак, мы с Таунсендом начали работать под руководством лунных людей и построили аппарат для приема материи. Его основной частью был плоский диск из гладкого металла диаметром около восьми футов, который приводился в действие сложным электрическим устройством. Это устройство предназначалось для использования электрических токов, понижающих частоту электроимпульсов, чтобы превратить радиоволны обратно в материю. И должен признаться: хотя мы с Таунсендом и построили эту штуку собственными руками, мы почти ничего не понимали в ней. За каждой деталью нашей работы наблюдали лунные люди с помощью своего телевизионного оборудования. Когда, наконец, все было закончено и мы были готовы к испытанию, лунные люди велели нам полностью затемнить лабораторию, чтобы ни один луч света не проникал внутрь. Мы запротестовали, заявив, что тогда ничего не увидим, и они, поразмыслив над этим, предложили средство исправить это. Они дали нам инструкцию, как изготовить очки необычного вида, надев которые, мы могли бы видеть в темноте почти так же хорошо, как они. Эти очки передают изображение в глаза, с ними мы довольно хорошо видели в полной темноте – все вокруг казалось освещенным странным фиолетовым светом. Они очень похожи на флюороскоп, через который можно отчетливо видеть рентгеновские лучи и другие волны, невидимые невооруженным глазом.
Мы с Таунсендом изготовили две пары очков в соответствии с их указаниями, а потом еще одну запасную пару и сообщили лунным жителям, что все готово. И только вчера утром мы запустили в действие аппарат для улавливания материи. Лаборатория была полностью затемнена, но мы видели все, что находилось внутри, освещенным слабым фиолетовым светом. Из диска донеслось жужжание, и мы замерли в ожидании. Через несколько минут мы почувствовали внезапный порыв ветра, а затем на гладком принимающем диске возникли пятеро лунных людей! Они сошли с диска и встали лицом к нам, их движения были тяжелыми и неуклюжими, но большая сила тяжести явно не мешала им передвигаться. Правда, я заметил, что они, как мне показалось, тяжело дышали из-за более плотного воздуха. Мы уставились на них, а они на нас. Я много раз видел их на экране нашего передающего устройства и уже более или менее привык к их странному виду, но когда они предстали передо мной во плоти, в нескольких футах от нас, они показались мне чудовищными. Я заметил, что каждый из них держал в руке-плавнике короткий стержень из зеленого металла. На мгновение в лаборатории воцарилась тишина, мы молча смотрели друг на друга, а затем меня охватил внезапный страх. Невероятность всего этого поразила меня, как удар, и я в панике бросился к двери – и увидел краем глаза, что Таунсенд шагнул навстречу к пяти лунным существам. И тут одно из них издало хриплый рык. В тот момент, когда я распахнул дверь, этот лунный житель поднял свой металлический предмет, и из него вырвалась полоса белого огня – она ударила в Таунсенда, и он бесследно исчез там, где стоял, от него осталось лишь небольшое облачко белого пара, которое мгновенно растворилось в воздухе!
Все это произошло, наверное, за три секунды. Когда я схватился за дверную ручку, лунный человек, стоявший ближе всех ко мне, направил на меня свой жезл, но в этот момент я распахнул дверь, и жаркий утренний солнечный свет хлынул внутрь, осветив его – только его одного, не остальных. И тогда я понял, почему они так настаивали, чтобы мы затемнили лабораторию. Когда солнечный луч упал на пришельца, он издал хриплый рев, а затем выпрямился и словно съежился, засох, как живое растение, брошенное в печь. Прежде чем остальные успели что-либо предпринять, я выскочил за дверь и помчался через поляну, чтобы укрыться в густом лесу, где, едва дыша, спрятался за большим деревом. К этому времени двое наших слуг-филиппинцев услышали шум и вышли из дома на улицу. Они с удивлением оглядывались по сторонам, и я крикнул им, чтобы они возвращались в дом, но прежде чем они поняли меня и успели что-либо сделать, из открытой двери лаборатории в них ударили белые лучи. Как и Таунсенд, филиппинцы исчезли, и на их месте на мгновение повис густой белый дым, обозначая их местоположение – а затем он растаял.
Дверь лаборатории после этого захлопнулась и закрылась изнутри. Я знал, что существа, находившиеся там, не осмелятся выйти на солнечный свет вслед за мной, поэтому весь тот день я слонялся вокруг здания, наполовину обезумевший от страха и ярости, прячась за деревьями. Я не видел, что происходило внутри. Дверь и ставни на окнах оставались закрытыми. Однако я слышал скрежещущие звуки, доносившиеся изнутри, и низкие, ворчливые голоса. С приближением темноты мне стало еще страшнее. До захода солнца я успел забраться в наш жилой дом с другой стороны и набил карманы едой, а также взял с кухни длинный нож для разделки мяса и засунул его за пояс. Вооружившись таким образом, я вернулся в свое укрытие за деревьями. Я предполагал, что с наступлением темноты пришельцы смогут выйти из лаборатории, и не хотел покидать это место. Единственной мыслью, которая пришла мне в голову, была мысль о том, чтобы пробраться внутрь и разбить принимающий материю аппарат. Надо было только дождаться темноты, и я стал ждать, забравшись в большую развилку на одном из самых высоких деревьев. Скорчившись там, я наблюдал за лабораторией и ждал.
Когда стало совсем темно, пришельцы выбрались наружу и двинулись по поляне. Было очевидно, что их стало больше, что с Луны прибыли еще «гости» – по поляне шли двадцать пять или тридцать существ. И казалось, что их число постоянно растет – они прибывали небольшими группами по двое или трое. Потом они начали выносить из лаборатории какие-то инструменты и детали и собирать какую-то сложную машину. Ее устройство и назначение были мне так же незнакомы, как незнакомо эскимосу устройство радиоприемника. Всю ту ночь я наблюдал, как они работали над этим большим и сложным аппаратом, а прибывших в лабораторию лунных жителей становилось все больше и больше. Когда наступил рассвет, они с первыми проблесками солнечных лучей поспешили в здание и закрылись в нем. Но через час после восхода солнца, некоторые из них, пятеро или шестеро, отважились снова выйти на улицу, одетые в странного рода костюмы или доспехи, металлические на вид, которые закрывали их тела целиком. В этой броне они выходили прямо на солнечный свет и не подвергались его воздействию, и было ясно, что доспехи были созданы именно с этой целью.
Защищенные таким образом, они снова взялись за работу с машиной, и все сегодняшнее утро продолжали заниматься этим делом. В конце концов, незадолго до полудня, работа, казалось, была закончена, потому что пришельцы накрыли машину большим квадратным листом черного металла, принесенного по частям из лаборатории и собранного в единый лист на месте. Таким образом, на вид эта штука выглядела, как ровный черный куб, со сторонами около пятнадцати футов в длину, на мой взгляд, и с расположенным на его передней поверхности сложным пультом управления с множеством кнопок и рычажков и с большим блестящим стержнем в центре. Назначение этой штуки по-прежнему было для меня полной загадкой, но после того, как я отступил назад и некоторое время рассматривал ее, один из шести лунных людей подошла к ней и начал какие-то манипуляции с пультом. Несколько мгновений он нажимал кнопки и вертел рычаги управления, а затем взялся за центральный рычаг. Он медленно потянул его на себя, и из машины сразу же донесся глубокий ритмичный пульсирующий звук. По мере того, как стержень выдвигался из куба, пульсация замедлялась. А затем, внезапно, весь свет вокруг меня разом погас, и я остался в полной темноте, а машина, пульсировала все громче, не давая мне ничего расслышать.
На несколько мгновений я остолбенел, а потом вспомнил об очках, которыми мы пользовались в темноте. Я сорвал с себя очки, когда убегал из здания, и машинально сунул их в карман, а кроме того, там уже лежала запасная пара. Я достал одну из пар и надел их. Мир преобразился мгновенно: все на поляне и вокруг меня словно бы озарилось слабым фиолетовым светом, и я смог разглядеть, что происходит перед лабораторией.
Шестеро лунных людей стояли возле машины и снимали с себя броню, а дверь лаборатории была распахнута. Теперь цель создания машины была ясна: это было устройство, которое стирало весь свет, как солнечный или звездный, так и искусственный. Точнее, оно стирало видимую нами часть спектра, но оставляло ультрафиолетовые волны, которые видели лунные люди, и благодаря этому, я тоже все видел с помощью специальных очков. Возможно, машина противопоставляла световым волнам равные и противоположные им вибрации, которые нейтрализовали их и, таким образом, делали наш мир безопасным для лунных людей, позволяя им без страха выходить на улицу. Как далеко простиралось могущество этой машины, на какой площади она уничтожала свет? Надо полагать, по всей Земле.
Затем лунные люди снова принялись за работу на поляне, за исключением троих из них, вооруженных стреляющими белым огнем стержнями, которые остались охранять нейтрализующий свет аппарат. Остальные принесли из лаборатории большие куски гладкого металла, разложили их на земле и начали соединять вместе. Я знал, что эти секции были доставлены с Луны на принимающий материю диск, и задался вопросом, каково было их назначение. Шли послеполуденные часы, и я вернулся на свой пост на дереве, наблюдая и размышляя. Но по мере того, как лунные жители продолжали свою работу, мне, наконец, стала ясна ее цель. Они строили на поляне огромный плоский металлический диск диаметром где-то в сотню футов, который был увеличенной копией диска, принимавшего материю в лаборатории. А рядом с ним они установили устройство, приводящее его в действие – тоже похожее на то, что мы собрали в лаборатории, но более крупное. И тогда, наконец, я понял, каковы были их намерения, а также понял, как сильно недооценил их и какое зло сотворили мы с Таунсендом. Без сомнения, лунные люди веками мечтали о нашей Земле. Они жили в темном подлунном мире, в пещерах, и могли посылать себя в космос в виде радиоимпульсов, но без принимающего устройства на Земле эта способность была бесполезна, поэтому в течение многих веков они тщетно посылали сигналы на Землю, надеясь установить связь с кем-нибудь из живущих там и убедить их построить для них такую станцию приема материи. И мы с Таунсендом сделали это!
Мы сделали для них то, что было их целью на протяжении веков, и помогли им закрепиться на Земле. А теперь они строили новый, более мощный аппарат для приема материи, который должен был стать достаточно большим, чтобы они смогли за короткое время доставить полчища своего народа с Луны на Землю. И я не сомневался, что на Луне у них есть настолько же большой и мощный передающий аппарат.
Было ясно, что машина, которая уничтожила весь свет на Земле, была частью их плана. Под покровом глубокой тьмы, которую она породила, они смогут свободно расселиться по всей планете и покорить все, что когда-то смогли покорить наши предки, а мы, земляне, не сможем помешать им, дезориентированные полным отсутствием света. Именно это было намерением лунных жителей, когда они связались со мной – «выключить» на Земле свет навсегда, поскольку они могут жить только в темноте. Наконец-то мне все стало ясно, и я осознал тот разрушительный ужас, который мы выпустили на свободу на ничего не подозревающей Земле.
Я не стал больше ждать, соскользнул с дерева и спустился по склону горы. Безоружный, я ничего не мог сделать, но у меня была еще возможность позвать на помощь. Если бы только мне удалось это!
И тут я услышал и нашел тебя, Мэннинг. Послушай, и ты услышишь пульсацию их нейтрализующей машины, услышишь, как они соединяют последние фрагменты огромного диска. И когда этот диск будет готов, они все перенесутся с Луны на Землю, обрушатся на нее всей своей мощью и уничтожат человечество, без сомнения, уже смертельно напуганного тьмой, и таким образом подчинят себе всю нашу планету. И это будет концом для нас. Человек исчезнет навсегда, лишенная света Земля будет слепо вращаться в небесах, а Луна станет править ею от полюса до полюса!
Глава 4
ГИЛБЕРТ ЗАМОЛЧАЛ, И наступила тишина, нарушаемая только непрерывным пульсирующим звуком, который доносился до них с Рэем с вершины и словно насмешливо что-то шептал им в уши. Мэннинг первым нарушил молчание.
– Что мы можем сделать? – спросил он хриплым и отчаянным голосом. – Мы не можем допустить, чтобы это продолжалось, но что мы можем сделать, чтобы остановить их?
– У тебя есть пистолет? – спросил Говард.
– Автоматический, – ответил молодой человек, доставая оружие из кармана и ощупывая его пальцами, чтобы убедиться, что оно заряжено.
Гилберт заговорил медленно и рассудительно:
– Мы могли бы попытаться позвать на помощь, так? Но в такой кромешной тьме невозможно далеко уйти и найти потом дорогу обратно. И нам нельзя терять ни минуты. Так что, думаю, мы должны полагаться только на себя. Что нам надо сделать, так это разбить или отключить эту нейтрализующую свет машину и таким образом рассеять тьму. Если мы это сделаем, это, по крайней мере, задержит их и даст нам время, чтобы получить помощь и вернуться.
– Но я ничего не вижу, – сказал Мэннинг. – Эта чернота…
– Ах да, забыл! – воскликнул Гилберт. – Вот!
Он сунул в руки Рэю пару больших круглых очков на кожаном ремешке, застегивающемся пряжкой.
– Надень их, – сказал ученый. – К счастью, запасная пара, была у меня в кармане.
Мэннинг поднес очки к глазам и не удержался от удивленного восклицания. Полная темнота, в которой он пребывал несколько часов, отступила, и он увидел слабое свечение, окутывавшее местность вокруг, увидел неровную дорогу, нависающие над ним темные деревья и круглолицего Гилберта рядом с собой.
– Вот мой план, – сказал ему Говард. – Мы доберемся до вершины, до края пропасти, и там разделимся. Я перейду на другую сторону поляны с твоим пистолетом, если ты не против, и устрою там переполох, выскочу и выстрелю. Это увлечет всех на поляне в погоню за мной. Если это произойдет, у тебя будет шанс подбежать к нейтрализатору и разбить его или, по крайней мере, выключить. Если ты сумеешь его разломать, это даст тебе шанс выбраться с поляны, а затем ты сможешь отправиться за помощью на своем самолете, вернуться и при необходимости осмотреть всю вершину. Все зависит от того, покинут ли охранники нейтрализатор, когда я выскочу на них.
– Но вас могут убить! – запротестовал Мэннинг. – Вы взяли на себя самую опасную роль!
– Да ладно! – отмахнулся Гилберт. – Риски одинаковы для нас обоих, и я думаю, что смогу легко сбежать от охранников.
Он поднялся на ноги, и Рэй последовал его примеру. Взглянув на часы и увидев, что уже почти полночь, Мэннинг передал пистолет Говарду, который внимательно осмотрел оружие, а затем двинулся вперед по наклонной дороге.
Молодой человек следовал за ним по пятам. По мере того, как они приближались к вершине, пульсирующий гул нейтрализатора света, лязг металла и низкий хор хриплых ворчащих голосов становились все громче и громче. Потом Гилберт свернул с дороги, и они стали медленно и бесшумно продвигаться сквозь густой подлесок между огромными деревьями. Шум впереди по-прежнему становился все сильнее. Последнюю часть пути Говард и Рэй поползли на четвереньках.
Наконец, они добрались до опушки леса, и их взору предстала необычайная картина. Фиолетовое свечение, озаряющее поляну, в этом месте казалось еще более слабым, чем в лесу, но Мэннинг все же ясно увидел около двух или трех десятков темных громоздких фигур, которые двигались с удивительной скоростью, занимаясь сборкой диска, входя в здание лаборатории и выходя из него. Выглядели лунные люди именно так, как их описывал Гилберт: Рэй разглядел темных, пухлых, похожих на перезревшие грибы, готовые вот-вот лопнуть, чудовищных обезьян, существ, чей вид казался еще более жутким в освещавшем их слабом фиолетовом свете.
Большинство пришельцев работали над большим замысловатым прибором цилиндрической формы, который находился рядом с огромным плоским диском из гладкого металла, лежавшим на поверхности электронного устройства.
– Они уже заканчивают работу с приводным устройством большого диска, – прошептал Гилберт. – Надо действовать быстро, Мэннинг. Видишь нейтрализующую машину?
Рэй посмотрел в ту сторону, куда он показывал, и увидел на дальнем краю поляны большой черный куб и стоящих рядом с ним трех лунных обитателей, вооруженных смертоносными стержнями, о которых рассказывал ученый. Мэннинг сразу понял, что это был нейтрализатор света, та самая штука, опустившая на Землю покров тьмы, сквозь который ему пришлось пробираться на склоне горы.
– Ты останешься здесь, – прошептал Говард, – а я обойду поляну с южной стороны. Будь наготове – и когда услышишь, что я поднимаю тревогу, действуй! Если все лунные люди побегут с поляны ко мне, у тебя будет шанс. Удачи, Мэннинг!
С этими последними словами, произнесенными нервным шепотом, Гилберт развернулся и начал пробираться между деревьями направо, описывая широкую дугу вокруг поляны. Оставшись один, Рэй стал ждать с быстро бьющимся сердцем. Ему пришло в голову на мгновение снять очки, и когда он сделал это, вся сцена, освещенная фиолетовым светом, мгновенно исчезла – осталась только глубокая темнота.
С легким оттенком паники он снова надел очки, и поляна сразу же опять предстала перед его глазами.
Минуты тянулись медленно, и ожидание вскоре стало невыносимым. Наконец, с поразительной внезапностью, из леса с южной стороны поляны донесся громкий, дикий вопль – это был голос Гилберта. Лунные люди, работавшие на поляне, замерли в изумлении, глядя в ту сторону. В тот же миг крик повторился, а затем раздался пистолетный выстрел, и один из лунных жителей рухнул на землю. Этого было достаточно, чтобы все темные фигуры бросились на южную сторону поляны, подняв стреляющие огнем жезлы, готовые к бою.
Мэннинг напряженно наблюдал за происходящим и чуть не закричал от радости, когда увидел, что трое охранявших нейтрализатор инопланетян присоединились к остальным в погоне за Гилбертом. Он увидел, как они умчались в лес, оставив поляну свободной, и, вскочив на ноги, выбежал на нее, направляясь к пульсирующей машине. На бегу он нагнулся, чтобы поднять с земли тяжелый металлический прут, а затем еще быстрее понеся дальше.
Пробегая мимо огромного диска, Рэй услышал исходящий от него слабый звук – тонкое жужжание, значение которого он в тот момент не понял. Он промчался вдоль края диска к своей цели – похожей на куб черной машине. До нее оставалось около двадцати ярдов, когда в спину ему внезапно ударил сильный порыв ветра, едва не сбивший его с ног. Молодой человек пошатнулся, пытаясь сохранить равновесие – и когда он увидел, что внезапно произошло, его лицо исказилось от отчаяния.
На огромном диске внезапно появилась целая толпа темных толстых существ – лунных людей, переместившихся с Луны на Землю! Они заметили Рэя, и поток пришельцев хлынул к нему с диска. Мэннинг все-таки попытался добраться до нейтрализующей машины, но он не успел преодолеть и половины расстояния до нее, как орда громоздких темных фигур обрушилась на него и сбила его с ног. Он заметил плавник с зажатым в нем металлическим инструментом, замахнувшийся на него для удара, и поднял руку в тщетной попытке защититься, но инструмент с горохом обрушился ему на голову, оглушив его, и молодого человека окружила тьма.

Глава 5
МЭННИНГ ПРИШЕЛ В СЕБЯ, хотя в голове у него все еще пульсировала ослепляющая боль. Он попытался поднять руки, чтобы ощупать себя, и понял, что не может этого сделать, а открыв глаза, обнаружил, что очки все еще на нем. Оглядевшись, Рэй увидел, что его руки и ноги были туго связаны прочными веревками и что другие веревки удерживали его неподвижно прикрепленным к стене лаборатории, внутри которой он, как оказалось, находился. Дверь, ведущая на улицу, была открыта, и он выглянул наружу – и увидел открывшееся ему в темноте необычайное зрелище.
Поляна была освещена все тем же фиолетовым светом, но теперь она кишела лунными людьми, заполнившими ее всю от лаборатории до леса. Их число казалось бесконечным – по поляне сновали многие тысячи, и Мэннинг видел, что их становится все больше. Новые толпы все прибывали и прибывали на большой диск, появлялись на нем, а затем спускались с него на землю, освобождая место для следующей группы, возникавшей там через несколько мгновений. Пришельцы принесли с собой инструменты, станки и большие куски металла, которые они теперь вкапывали в землю на поляне и вбивали в каменный склон горы.
У Мэннинга снова потемнело в глазах от острой, ослепляющей боли, и он впал в полубессознательное состояние, лишь вполуха слыша шум на поляне. Он попытался очистить свой разум от витающего вокруг тумана и, приложив усилие, вспомнил, как бросился на нейтрализатор, и получил удар от одного из лунных жителей. Но почему его оставили в живых? Рэй задумался. Пытались ли пришельцы извлечь из него информацию о мире, в который они вторглись? Или это было сделано с какой-то другой, более страшной целью?
Пленник обвел лабораторию усталым взглядом. Кроме него, там никого не было. Рядом с собой он заметил меньший по размеру диск для приема материи – тот, что был построен Гилбертом. Гилберт! Где он теперь? Неужели лунные люди поймали его и убили?!
Раздавшийся внезапно снаружи резкий лязг отвлек Рэя от этих мыслей. Он снова перевел взгляд на поляну и увидел, что группа инопланетян разбирала большой диск и подключенное к нему оборудование. Осознание того, что это значило, поразило его, как громом. Им больше не нужен был приемный диск, все их полчища были перенесены с Луны на Землю, и теперь собрались на горе и вокруг нее. Это означало, что все лунные обитатели до последнего находились на Земле и готовы были остаться на ней, чтобы захватить ее или погибнуть!
Темные толпы, собравшиеся на поляне и за ее пределами, издавали ужасный шум – Рэй слышал лязг, грохот молотков и скрежет, которые сливались в один глубокий, бьющий по сердцу рев. Это столпотворение звуков, казалось, распространялось по склонам горы, огибая ее основание, и Мэннингу пришло в голову, что орды лунных людей должны исчисляться миллионами – иначе издаваемый ими шум не был бы таким громким. Обводя взглядом сумрачный интерьер лаборатории, он заметил, что на стене справа от него висели часы, и ахнул от внезапного удивления. Стрелки показывали семь часов утра, а Рэй помнил, что, когда он потерял сознание, прошло не так уж много времени после полуночи. Значит, пока он был без сознания, все эти часы, лунные люди, должно быть, перемещались на большой диск с Луны. Какие же бесчисленные орды попали на Землю за это время?!
В тусклом свете молодой человек разглядел на поляне громаду нейтрализатора и заметил блеск большого центрального стержня в центре этого механизма. Перед машиной снова расположились трое охранников, но Мэннинг смотрел на это почти без интереса, погруженный в свои мысли. На него накатила глубокая апатия, полная отчаяния, в голове снова вспыхнула острая, пронизывающая боль, и он закрыл глаза.








