Текст книги "Скандальный дневник"
Автор книги: Джулия Лэндон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
– Ты по-прежнему смеешься надо мной? – шутливо спросила Эвелин.
– Прошу прощения, мэм, – сказал он, осклабившись, – но я никогда не видел более забавного зрелища.
Эвелин улыбнулась:
– Я целый вечер рассказывала, что мне запомнилось о нашей жизни в Истчерче. Теперь твоя очередь.
Он лукаво улыбнулся:
– У меня все гораздо проще… я помню те моменты, когда мы были с тобой совершенно одни, и нам ничто не мешало наслаждаться друг другом. И конечно, более позднее время, когда мы были с Робертом… вот мои самые драгоценные воспоминания.
– Да, Робби… – Она задумчиво отвела глаза. Натан догадывался, что она, так же как и он, сейчас представляет их сына. Но Эвелин вдруг озорно взглянула на него: – И это все?
– Что значит «все»? – улыбнулся Натан. – Я помню то же, что и ты, кроме исхода соревнований по стрельбе из лука. – Он подался вперед. – Но лучше всего я запомнил, как ты лежишь нагая в моей постели, твое, в сущности, еще девичье тело и… – он опустил взгляд к ее губам, – слегка распухшие губы. Ты помнишь это?
Эвелин медленно улыбнулась.
– Да, – призналась она, покручивая в пальцах изумрудное колье, висевшее у нее на шее, – так же хороши, как и ты.
В сердце Натана встрепенулась надежда.
– А помнишь, как я ласкал тебя? Извини, но я не могу думать ни о чем другом.
Губы ее снова дрогнули.
– Очередная попытка меня соблазнить?
– Эви, ничего не будет, если ты сама этого не захочешь. Она улыбнулась шире и тоже подалась вперед. Он увидел ее грудь, выглядывающую из лифа платья.
– И как же ты это узнаешь?
Смотреть на нее через стол было пыткой для Натана. Ему хотелось смахнуть на пол цветы, свечи, мороженое и прямо сейчас овладеть ею. Его взгляд медленно прошелся по ее лицу, груди, волосам. Желание росло, пульсировало и дышало внутри его.
– Я думаю… я надеюсь, что ты дашь мне намек, – сказал он, отчаянно желая, чтобы она сделала это прямо сейчас.
Эвелин улыбнулась, оперлась руками о стол и встала, не сводя глаз с Натана. Салфетка упала с ее колен, но она не обратила на это никакого внимания и медленно обогнула стол. Натан откинулся в кресле, и тут Эвелин сделала такое, чего он никак не ожидал от своей благовоспитанной молодой жены: подняла юбки, обнажив стройные ножки, и очень грациозно оседлала его колени.
От потрясения Натан лишился дара речи. Он смотрел на нее, вцепившись в подлокотники кресла, а она тем временем обвила руками его шею и прошептала:
– Я хочу, чтобы ты меня соблазнил.
Ничто не могло возбудить его больше, чем эти слова. Он положил руки на ее талию, удерживая ее на своих коленях. Жар ее тела быстро передался ему.
– Не дразни меня, Эви, – прошептал он. Сейчас ему было не до шуток.
Она взъерошила пальцами его волосы.
– Только никаких сожалений, – сказал он срывающимся от волнения голосом: он держал в объятиях единственную женщину, которую когда-либо любил!
Она обхватила ладонями его лицо и припала к его губам в нежном поцелуе, потом соскользнула с его колен, расправила юбки и направилась к двери. Не в силах пошевелиться, Натан сидел как истукан и беспомощно смотрел ей вслед.
Подойдя к двери, Эвелин оглянулась через плечо:
– Ну что, ты идешь?
Глава 24
Натан так резко вскочил на ноги, что Эвелин невольно отступила назад, быстро подошел к жене, обнял ее за талию и поцеловал, сильно отклонив назад. Чтобы не упасть, ей пришлось схватить его за руку.
Подняв Эвелин, он посмотрел ей в лицо своими голубыми глазами, как будто видел ее впервые.
– Пойдем, – сказал он, взяв ее за руку, ногой распахнул дверь и чуть не налетел на Бентона, стоявшего в коридоре. Дворецкий быстро посторонился, и Натан повел жену дальше. – Можешь быть свободен, Бентон! – крикнул он на ходу.
В конце коридора он повернул к служебной лестнице, но Эвелин потянула его назад.
– Что, что такое? – с волнением спросил он, лихорадочно оглядывая ее лицо, шею и грудь.
– Не сюда, – сказала она. – Пойдем по парадной лестнице.
Натан покосился на служебную лестницу, потом опять посмотрел на жену.
– Так короче, милая. Мимо детской и прямо к твоим покоям…
– Нет! – крикнула она, отступив назад, и обеими руками потянула его к себе. – Пойдем по парадной лестнице.
Он не стал спорить, лишь обнял ее за талию, прижал к себе и торопливо повел дальше, как будто на счету была каждая секунда.
Когда они подошли к ее покоям, Натан пропустил жену вперед, а потом запер за ними дверь.
Обернувшись, он увидел, что Эвелин стоит посреди комнаты, тяжело дыша после быстрой ходьбы. В голове у нее теснился целый сонм разных мыслей. Например, почему она вдруг передумала? Почему именно сейчас, сегодня? Может, на нее подействовали приятные воспоминания, которым они предавались за ужином? Доброта и надежда в его глазах? Или она просто не устояла перед своим невероятно красивым мужем? Пожалуй, именно это: она не могла отвести глаз от его широких плеч, сильных рук, манящих губ…
Невероятно красивый муж подошел к ней, опустил голову и посмотрел ей в глаза таким вожделеющим взглядом, что внутри у Эвелин все перевернулось. Он взял ее за руку и медленно привлек к себе. Когда Эвелин шагнула в его объятия, он коснулся губами ее волос, потом виска и щеки, потом отвел в сторону ее локоны и поцеловал в шею.
Эти поцелуи просачивались в ее кровь, зажигая огнем каждую жилочку ее тела. Наконец она ощутила его губы на своих губах. Этот страстный глубокий поцелуй пробудил в ней совершенно новые ощущения.
Коротко вздохнув, она ухватилась за его плечо и потянулась навстречу его ласкам.
Натан обхватил ее щеку своими мягкими теплыми пальцами, и Эвелин начала задыхаться. Она хотела его – хотела ощутить его внутри себя! Еще никогда ей не доводилось испытывать такого мучительного желания.
– Эвелин, – произнес он хриплым голосом, – ты всегда должна быть со мной. Всегда. – Он взял ее лицо в ладони и поднял вверх, заставив ее посмотреть ему в глаза. – Я люблю тебя. Видит Бог, как сильно я тебя люблю! Слова не способны описать мои чувства к тебе, но ты должна знать: твое место рядом со мной.
Как странно: всего несколько простых фраз – и ее жизнь так переменилась! Теперь ей казалось, что она десять лет ждала от него именно этих слов. Беспокойство, которое так долго терзало ее душу, куда-то схлынуло, и она ощущала только блаженную легкость.
Не сводя с него глаз, она отступила назад и принялась расстегивать пуговицы сбоку на платье.
Натан следил за ее руками. Эвелин вытащила руки из рукавов, придержала платье на груди, а потом отпустила. Легкий шелк скользнул вниз по телу.
– Иди ко мне, Эви, – пробормотал ее муж. – Я весь во власти твоих чар.
Сердце ее подпрыгнуло. Она спустила с плеча лямку сорочки.
Взгляд Натана полыхнул огнем. Она спустила вторую лямку, и он облизнул нижнюю губу. Сорочка упала к ее ногам. Теперь она стояла перед мужем совершенно нагая, воспламененная его признанием в любви и очевидным желанием. Он поднял руку и обхватил ладонью ее грудь. – Ты еще красивее, чем я запомнил, – прошептал он, глядя на нее потемневшими от страсти глазами, затем провел рукой по ее телу и неожиданно подхватил жену на руки. Не отрывая от нее взгляда, он отнес ее к кровати и уложил на постель, после чего сорвал с себя одежду, продолжая пожирать Эвелин глазами.
Она тоже забыла, какой он красивый – крепкие плечи, мускулистые руки, широкая сильная грудь, плоский твердый живот.
Натан приподнялся, взял ее голову в свои ладони и долго смотрел на Эвелин, потом легко поцеловал ее в губы. В тот же момент она почувствовала, как ее вены наполняются жаром.
Он положил ее на живот и провел дорожку из поцелуев по ее спине к ягодицам, нежно покусывая кожу, потом опять поднялся к плечам.
Застонав от страсти, Натан вновь перевернул ее на спину и обхватил руками. Эвелин погладила его по щеке.
– Ты даешь мне надежду, – прошептала она.
Он жадно приник к ее губам, заставив ее содрогнуться от острого удовольствия, и принялся ласкать ее тело – шею, изгиб плеча пышную грудь, бедра.
Он гладил, лизал, покусывал, пробовал на вкус и на запах.
Она с закрытыми глазами ласкала его тело, чувствуя в своих руках налитые мускулы его рук и спины, крепость бедер и ягодиц. Ею владела нарастающая и всеобъемлющая сила страсти. Ей казалось, что она наконец-то попала туда, где должна быть, что после долгих скитаний она наконец-то бросила якорь. То, что сейчас с ней происходило, было абсолютно правильно.
Она не единственная испытывала такие сильные чувства. Натаном владела невероятная страсть – желание, выходящее за рамки гигантского позыва плоти. Это была какая-то первобытная одержимость, осознание собственной значимости: женщина, которая лежала в его объятиях, принадлежала только ему. Он должен оберегать ее, лелеять и холить.
Для нее он готов был Луну достать с неба. Запах ее тела сводил его с ума. В этот момент он не мог себе представить, как жил без нее раньше. Все их проблемы казались такими далекими… Он ласкал и целовал ее теплое тело и с каждым касанием все больше терял самообладание. Ласки Эвелин воспламеняли его, поцелуи дурманили. Ему хотелось как можно скорее оказаться внутри ее.
Эвелин схватила его за голову и приникла губами к его губам.
– Ты нужен мне, Натан, – сказала она. – Я только сейчас поняла, как сильно ты мне нужен.
Он жадно ответил на ее поцелуй. Она прижалась к его пульсирующему члену, а он принялся дразнить зубами и языком ее вздувшиеся соски. Эвелин запустила руки в его волосы и выгнулась ему навстречу, ахнув от восторга.
Рука Натана скользнула у нее между ног, вслед за ней там оказался его язык. Эвелин вскрикнула, вцепилась в его голову и руки. Он сжимал ее ягодицы, не давая ей сомкнуть ноги. Она начала задыхаться и двигаться – то прижимаясь лоном к его губам, то опускаясь, словно не в силах выдержать столь острого удовольствия.
Натан поднял голову и переместился повыше. Эвелин открыла свои светло-карие глаза, полные желания и блаженства, и он потерял голову – сбросил с себя ботинки и брюки, потом осторожно опустился на нее сверху и, удерживая ее взгляд, сплел свои пальцы с ее пальцами.
– Ты так красива! – сказал он хриплым от волнения голосом. – Я околдован тобой.
Он резко втянул в себя воздух, призвал на помощь остатки собственного самообладания и, завладев ее губами в жадном поцелуе, проник во влажное горячее лоно. Эвелин охнула и согнула ноги в коленях, увлекая его еще глубже и постанывая от удовольствия.
Натан двигался плавно и медленно, наблюдая, как ее веки трепещут при каждом толчке. Руки Эвелин порхали по его телу – трогали уши, плечи, грудь, задевали соски. Он начал двигаться быстрее и энергичнее, тогда она выгнула шею и судорожно сглотнула, хватая ртом воздух. Их тела идеально поддерживали ритм, вторя, друг другу.
Наконец ощутив неукротимое приближение разрядки, Эвелин вдруг выгнула спину, открыла глаза и закричала от наслаждения.
Лавина страсти накрыла Натана с головой. Он взревел, откинул голову назад и излился в нее горячим долгим фонтаном, после чего рухнул рядом с Эвелин, чувствуя, как постепенно стихают волны желания.
Он нежно поцеловал ее в место между плечом и ключицей. Эвелин сомкнула пальцы на его запястье. Ее глаза были закрыты, дышала она по-прежнему часто и неглубоко. Он провел пальцем линию от ложбинки на ее горле до пупка, упиваясь ее влажной теплой кожей.
Она удовлетворенно вздохнула и уткнулась лицом в его плечо.
Натан подсунул себе под голову подушку и погладил Эвелин по руке, глядя на огонь в камине. Он чувствовал небывалую по силе уверенность: то, что между ними произошло, было правильно! Эта женщина всегда должна принадлежать только ему – в этом у него не было ни малейшего сомнения.
Он не стал выяснять, согласна ли она с ним: боялся испортить момент волшебного единения.
Глава 25
Проснувшись утром, Эвелин обнаружила, что лежит посреди кровати, запутавшись в простынях. Натана нигде не было видно, но на своей подушке он оставил цветок, который достал из вазы на столе.
Дверь открылась. Эвелин с улыбкой подняла глаза, надеясь, что это Натан.
Но в спальню вошла Кэтлин с чашкой горячего шоколада. Она резко остановилась, увидев, что творится в комнате.
– О Боже! – воскликнула горничная, взглянула на одежду Эвелин, которая валялась на полу, покраснела и подошла к туалетному столику.
– Я хочу надеть сегодня зеленое шелковое платье, Кэтлин, – сказала Эвелин, лениво вытягивая руки над головой.
– Замечательно, мэм. И денек как раз подходящий: солнечно и необычно тепло для этого времени года. Маркиза с баронессой совершили прогулку по розарию.
Эвелин было все равно – пусть бы даже они пешком отправились в Индию.
– Ты видела его сиятельство? – спросила она.
– Да, конечно. Он отправился в деревню вместе со своим отцом, но обещал вернуться к ленчу. – Она повернулась к Эвелин спиной, чтобы поднять с пола ее одежду. – Он был таким веселым!
Эвелин усмехнулась. Ей не терпелось его увидеть. Она чувствовала себя беспечно счастливой, как девочка. Натан был ее мужем уже десять лет, но ей казалось, будто они только поженились.
Когда Эвелин спустилась к ленчу в своем любимом платье, в холле ее встретил Бентон.
– Маркиза и баронесса желают поговорить с вами, миледи, они ждут вас в комнате для завтраков, – сообщил он.
При мысли об очередной беседе с матерью и свекровью у Эвелин испортилось настроение.
Двери террасы были распахнуты, комната купалась в ярких солнечных лучах. Когда Эвелин вошла, ее мама встала, а маркиза отложила свое вышивание.
– Доброе утро, мама, – бодро сказала Эвелин, целуя баронессу в щеку. – Здравствуйте, леди Садли. Как вы себя чувствуете?
Маркиза внимательно посмотрела на нее:
– Прекрасно. А ты, Эвелин?
– Просто замечательно, – ответила Эвелин, лучезарно улыбнувшись.
– Милая, мы тут с Аннетт поговорили, – начала ее мать, – и пришли к выводу, что тебе не хватает какого-то дела. Если ты будешь чем-то занята, твои мысли не будут блуждать неизвестно где.
– Нельзя допустить, чтобы мысли ушли слишком далеко, а то их потом не дозовешься, – со смехом заметила Эвелин, взяла со стола вазу и залюбовалась цветами. – Тепличные цветы так радуют в это время года, правда?
Баронесса взглянула на цветы, потом на дочь.
– Конечно, дорогая.
– Сегодня чудесный день для прогулок, не так ли? – перебила ее Эвелин. – Поздней осенью в здешних краях очень редко бывает такая погода.
– Ты не хочешь меня слушать, Эвелин?
Но Эвелин не успела ответить, потому что в этот момент дверь широко распахнулась, и в комнату вошел улыбающийся Натан.
Эвелин еще никогда не видела мужа таким энергичным и веселым. Высокий и крепкий, он смотрел на присутствующих ясными голубыми глазами, блестевшими от восторга.
– Доброе утро, дамы, – произнес он с галантным поклоном, потом беззастенчиво притянул Эвелин к себе и поцеловал в губы.
– Натан! – укорила его маркиза.
Он отпустил жену, подмигнул ей и обернулся к своей матери:
– Надеюсь, мама, тебе понравился ленч. – Он нагнулся, чтобы поцеловать ее в щеку. – После еды всех вас ждет одна интересная игра, – пообещал он с усмешкой.
– Что такое? – с явным отвращением повторила маркиза. – Какая еще игра?
– Соревнование по стрельбе из лука, – ответил Натан и взглянул на Эвелин. – Моя жена думает, что сумеет меня победить.
– Хвастаться нехорошо, Эвелин, – упрекнула маркиза.
– А я и не хвасталась, мама, – сладко пропела Эвелин. – Я просто констатировала факт. А Натана это задело.
– Мы будем соревноваться на открытом воздухе? – поинтересовалась маркиза у сына.
– Много лет назад ты запретила мне пользоваться луком и стрелами в доме, поэтому мы отправимся на западную лужайку.
– Я не знала, что Эвелин увлекается стрельбой из лука, – фыркнула баронесса.
– Ох, мама, ты еще многого обо мне не знаешь, – сказала Эвелин, подмигнув.
Натан засмеялся, а баронесса одарила дочь сердитым взглядом.
Но ничто не могло испортить настроения Эвелин. За последние два дня в ней что-то изменилось. Это было похоже на поворот корабля в океане. Судно медленно, почти незаметно меняет маршрут и плывет по волнам в другую сторону.
Эвелин тоже изменила курс, и теперь перед ней расстилалось открытое море, маня новыми горизонтами. Ей не терпелось поскорее узнать, что же там, впереди.
Их матери, жалуясь на холод, не пошли на соревнование по стрельбе из лука, а отцы взяли на себя роль судей. Эвелин и Натан устроили поединок. Эвелин выиграла с перевесом в два очка, хотя маркиз с бароном поспорили насчет одного ее выстрела: она попала на линию между золотым и красным кружком, и вопрос состоял в том, как засчитать результат.
Впрочем, это было не важно: в любом случае она оставалась победительницей. Хотя Эвелин подозревала, что последний очень неудачный выстрел Натана (его стрела вообще не попала в мишень) не был случайностью: возможно, муж промахнулся нарочно, чтобы дать ей преимущество.
После ужина Натан предложил поиграть в шарады. Их родители без особого энтузиазма восприняли эту идею. Отец Эвелин попытался отказаться, сославшись на усталость, но Натан настоял. Они играли довольно долго, пока маркиза не взмолилась о пощаде.
Эвелин проводила родителей в их покои.
– Я рад, что ты, наконец, образумилась, – сказал отец и крепко ее обнял. – Мы очень волновались за тебя.
Она улыбнулась:
– Назавтра мы с Натаном придумали новое развлечение для всех нас – пойдем гулять в лес. Предупреждаю: прогулка будет долгой.
Услышав это, ее отец встревожено посмотрел на жену. Баронесса пожала плечами:
– Не будем загадывать, милая. Погода может испортиться.
– Я думаю, мама, завтра будет чудный день. Будьте готовы, скажем, к половине восьмого. Мы хотим выйти пораньше.
– Ну что ж… хорошо. Спокойной ночи, милая.
Эвелин хитро улыбнулась и направилась в свои покои.
Думая о Натане, она переоделась ко сну, легла в постель и, повернувшись к окну, стала смотреть на звездное небо. Только она начала засыпать, как дверь отворилась, и вошел Натан – босиком и в ночной рубашке.
Он забрался к жене под одеяло и поцеловал ее в плечо.
– Не хочу тебя беспокоить, но у меня весьма неожиданная новость, – шепнул он.
– Какая же? – спросила Эвелин, поворачиваясь к нему лицом.
– Когда я предложил завтра покататься на лодках, отец сообщил мне, что они уезжают.
Эвелин ахнула от радости.
– Вот это да! А я сказала своим, что мы пойдем в лес! Они оба расхохотались.
– Подозреваю, что чета Брэнтли досрочно покинет нас вместе с четой Грей.
– Думаешь, уедут все?
– Конечно. Похоже, мы их успокоили. – Он игриво куснул ее в плечо. – Отец сказал, чтобы мы продолжали налаживать отношения.
– Понятно. – Она дотронулась пальцем до его лица и погладила губы. – А он не сказал, как именно это делать?
– Разумеется, не преминул, но у меня есть идея получше. Хитро усмехнувшись, Натан сунул руку ей под рубашку и обхватил ладонью мягкую грудь.
Они занимались любовью медленно, наслаждаясь, друг другом, и вместе достигли удовлетворения. Потом Эвелин лежала, убаюкиваемая мерным дыханием мужа. Ей всегда было очень спокойно в его теплых и надежных объятиях.
На другой день, вскоре после ленча, Эвелин и Натан стояли на аллее перед домом и махали вслед карете, в которой их родители уезжали из аббатства Истчерч, предоставив своим детям самим заботиться о себе.
Когда карета скрылась за поворотом, Эвелин искоса взглянула на мужа. Он ответил ей улыбкой.
– Ну вот, теперь мы с тобой одни, – произнес он.
– Слава Богу!
– Не желаешь прокатиться верхом?
– Ты спрашиваешь меня об этом после вчерашней ночи? – Она многозначительно улыбнулась.
– Да, ночь была восхитительной. Ну что ж, идем. – Он взял ее за руку. – Бентон! – крикнул он, оглянувшись через плечо. – Где тебя черти носят? Леди Линдсей нужен плащ!
Натан привел Эвелин на развалины старого аббатства. Они привязали лошадей, пошли вперед, пробираясь через кучи камней и мусора, и поднялись по древней каменной лестнице на вершину единственной уцелевшей башни. Часть подпорной стены отвалилась, и оттуда был виден весь Истчерч – земли аббатства, деревня и графское поместье.
За годы, проведенные в Лондоне, Эвелин успела забыть, как красив местный пейзаж. Городские виды не шли ни в какое сравнение с первозданной сельской природой. Здесь и небо было голубее, и деревья зеленее. Эвелин поняла, что смерть Робби обесцветила мир вокруг нее. До сих пор все казалось ей одинаково серым.
– Посмотри вон туда, – сказал Натан, указывая вдаль. – Летом там обычно проходят лошадиные бега.
– До сих пор? – радостно спросила Эвелин. – Обожаю скачки!
– Будут тебе скачки. – Он поцеловал ее в шею. – Этим летом мы устроим бега. Победитель получит ту награду, какую ты выберешь.
Они еще немного побродили по аббатству, вспоминая ее день рождения с переодеванием в средневековых придворных. Было очень весело.
Но небо начало затягиваться тучами, и Натан предложил вернуться в дом.
– Кажется, будет дождь, – сказал он, взглянув наверх.
Он подсадил Эвелин в седло, потом запрыгнул на своего коня и обернулся. Видимо, он хотел ей что-то сказать, но она запомнила лишь его теплую улыбку и выстрел.
Дальше все было как в тумане.