355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джульет Марильер » Сын теней » Текст книги (страница 18)
Сын теней
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:25

Текст книги "Сын теней"


Автор книги: Джульет Марильер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 37 страниц)

«Как мне спасти своих людей? Как можно защитить лес и его обитателей? Я не отказываюсь от своей работы. Я хранитель этой земли и всего, что на ней обитает. Я – лорд Семиводья. Путь к спасению должен существовать».

Старый друид продолжал смотреть в огонь и молчал так долго, что Кормак задумался, а не глух ли он, вдобавок ко всему прочему. Дым костра, извиваясь, поднимался вверх, огонь переливался странными цветами: зеленым, золотым и пурпурным.

«Путь существует, – произнес старик неожиданно глубоким и сильным голосом. – Не для тебя, а для детей твоих детей, а возможно, для детей их детей. Равновесие должно быть восстановлено, иначе все погибнет».

«Как?» – с готовностью спросил Кормак.

«Многие падут, – продолжал друид. – Многие умрут за правое дело. Это неизбежно. Зло обретет силу. Семиводье окажется на волосок от того, чтобы все потерять: род и лес, сердце и душу. Но это возможно будет исправить».

«Когда?»

«Не теперь. Однажды появится ребенок: ни бритт, ни ирландец, но и тот и другой одновременно. Этот ребенок будет отмечен знаком ворона, именно он спасет острова и восстановит равновесие».

«А что я могу сделать сейчас?»

«Держись. Держись, пока не пробьет час. Больше ты ничего не можешь сделать».

Конор замолчал. Он выбрал странный способ окончить сказание, но оно, вне всякого сомнения, окончилось. В зале царила тишина. Мама взяла в руки флягу с вином из пастернака и наполнила бокал.

– Лиадан? Передай это дяде Конору. Он славно поработал для нас сегодня.

Я отпустила холодную, вялую руку Ниав и отнесла дяде вино.

– Спасибо, – кивнул он. – Вот скажи мне, Лиадан, в чем, по-твоему, смысл сказания? Если бы тебе предложили выбрать из него самое главное – что бы ты назвала?

Я посмотрела ему прямо в глаза.

– Даже бандит и разбойник без чести и совести может оказаться достойным доверия человеком, если дать ему такую возможность, – ответила я. – Мы не должны судить по внешнему виду, поскольку сами ведем свой род как раз от такого человека.

Конор тихонько рассмеялся:

– Ты права. А ты, Шон? Каков, по-твоему, смысл сказания?

Шон нахмурился:

– Оно, без сомнения, говорит, что я не должен игнорировать пророчество, – ответил он.

– Ага. – Конор сел, сжимая бокал длинными пальцами. – У сказания нет определенного смысла. Оно говорит каждому то, что он готов услышать.

– Мне оно говорит, что время пришло, – сказала мама. – Сейчас, или очень скоро. Я это чувствую.

– Ты права. – На колене у Лайама спал щенок, другой примостился на его сапоге. Это, однако, не мешало ему выглядеть величественно. – Конор отлично выбрал свою историю. Находясь в Таре, мы не должны упускать из виду наши собственные цели. Я полагаю, нас станут уговаривать оказать поддержку в других предприятиях. Но мы не должны забывать, в какой поход следует отправиться в первую очередь.

– А если Сорча права, нам необходимо рассмотреть любое предложение, способное его ускорить. – Я была уверена, что Шеймус Рыжебородый спит, но он слушал, удобно откинувшись в кресле.

– Мне сложно понять, – с легкой улыбкой произнес Фионн, – как вы умудряетесь верить в сказания. Это какой-то совершенно незнакомый для меня способ видения мира. Но как бы там ни было, у вашей затеи есть и практические основания. Острова слишком долго предоставляли людям Нортвуда безопасную пристань. Без них его влияние резко упадет. Что до ваших собственных земель, в данный момент они снова находятся в безопасности. Лайама очень уважают в Ольстере и за его пределами. Только безумец захочет ссориться с Семиводьем.

– И все же, – тихо произнес отец, – в сказании говорится, что лучшие люди во многих поколениях гибли в этой борьбе. И не только среди ирландцев. Вдовы и сироты плакали на обоих берегах. Возможно, стоит повнимательнее взглянуть на слова пророчества, если мы не хотим напрасно потерять своих людей. Там ничего не сказано о битве.

Фионн приподнял одну бровь:

– Ты сам являешься близким родственником Нортвуда, ведь так? Это приводит к любопытному затруднению. Неудивительно, что ты видишь ситуацию в несколько ином свете.

– Тот, кто носит это имя – мой родственник, ты прав, – ответил отец. – Довольно дальний. После смерти дяди Ричарда ему удалось заполучить наследство. Я не делаю секрета из моего родства с этим семейством. А теперь, когда ты женился на моей дочери, он и твой родственник тоже.

Конор, зевая, поднялся на ноги.

– Уже поздно, – произнес он.

– Ты прав, – согласился Лайам, вставая и бесцеремонно сталкивая щенков на пол. – Пора спать. Завтра нам рано выезжать, и далеко не все мы молоды.

– Пойдем, Ниав. – Фионн протянул руку в направлении сестры, но глядел он при этом на меня, и в глазах его был вызов. Сестра молча подошла к нему, он обнял ее за талию, и они пошли вверх по лестнице. Я повернулась, чтобы взять свечу, но меня опередил Эамон, зажег мою свечку от факела и протянул мне.

– Мы некоторое время не увидимся, – произнес он. Неверный свет рождал странные узоры на его лице. Он был очень бледен.

– Счастливой тебе дороги в Тару, – произнесла я, не понимая, как он может говорить со мной после всего, что я ему рассказала. – И… прости меня.

– Тебе н-н-не стоит из-за меня беспокоиться. Береги себя до моего возвращения, Лиадан. – Он провел по моим пальцам – там, где я держала свечу, – и ушел.


Глава 17

На картах дом Эамона носил название Черная Крепость. Но чаще всего его называли «Шии Ду» – Темный Эльф, будто это жилище Дивного Народа, а не замок одного из лордов Ольстера. Существовала история, что однажды, много лет назад, загадочный холм, вздымавшийся посреди туманных болот и впрямь служил обиталищем существ из Иного мира и был населен эльфами, а еще вероятнее, их предшественниками. Боглами или клуриханами [9]9
  Клуриханы – духи болот, чаще всего изображались в образе маленьких человечков, любивших выпить (прим. пер.).


[Закрыть]
. Они давно исчезли отсюда, отступили, когда замок заняли предки Эамона. Но странности остались.

И в наших собственных владениях, и у Шеймуса Рыжебородого, имелись небольшие торфяные болотца, отличный источник топлива для очагов. На землях Эамона все было иначе. Здесь болота были огромными, устрашающими, они утопали в зловещих туманах, откуда местами торчали странные, покореженные деревья, чьи корни отчаянно цеплялись за редкие островки в океане черной, смертоносной болотной жижи. Кое-где попадались полосы воды, но такой воды, какой вы нигде больше не найдете. Она оставалась темной даже под слепящими лучами солнца и была покрыта блестящим, словно масляным налетом. В этой недружелюбной местности участки, где можно возвести надежное жилище, встречаются нечасто. На редких холмах стояли зернохранилища или склады, а хижины вокруг возводились на торчащих из трясины кранногах [10]10
  Кранног, ирл. crannóg – искусственные островки для жилья, распространенные в Шотландии и Ирландии.


[Закрыть]
. Эти островки, сооруженные из хвороста и камней, с грубым деревянным частоколом, необходимым для защиты от врагов, соединялись с сушей шаткими мостками. В жаркую погоду вокруг них поднимались тучи насекомых, а воздух наполнялся сладковатым запахом гнили. Но люди не уходили из этих мест, как до этого их отцы, отцы их отцов и дедов. Эамон был сильным вождем, люди хранили ему верность. Да они и не знали другой жизни.

На севере владений Эамона располагались пастбища, поля и прочие угодья. Но он, как и его предки, поселился в самом сердце болот. Приблизиться к замку можно было лишь по мощеной дороге, достаточно широкой, чтобы по ней могли проехать в ряд три всадника или тяжелая, запряженная быками повозка. В некотором роде, Шии Ду был даже безопаснее, чем Семиводье, ведь подход к нему было легко охранять, и только безумец мог попробовать подобраться к замку через трясину. Вокруг него лежали не простые торфяные болота, эти топи были полны секретов и ловушек. Можно было весь день бродить по ним, доверху нагрузить тележку торфом и вернуться домой на закате. А можно было ступить лишь один шаг вправо или влево и мгновенно исчезнуть в трясине. Как сказал сам Эамон, там достаточно безопасно, если знаешь, куда идти.

После неожиданного нападения Крашеного, охрану явно усилили. Я уже не в первый раз приезжала сюда, но не помнила, чтобы раньше от границы эамоновых владений до замка стояло целых семь постов. Не помнила я и окованных цепями ворот, чтобы отворить которые понадобилось целых три ключа. Хорошо, что с нами ехала Эйслинг, хозяйка этого мрачного места, иначе даже Шона, Ниав и меня могли бы не пустить на порог.

Шии Ду представлял из себя круглую крепость, мало изменившуюся со дня постройки. Сначала он открывался вам в виде низкого каменистого холма по форме похожего на щит, выступавший из болотного тумана. Вы ехали дальше по мощеной дороге, стараясь не обращать внимания на странное потрескивание, плюханье и бульканье, раздававшиеся в черной воде с обеих сторон, и вдруг оказывалось, что холм венчает мощная, неприступная, сплошная крепостная стена из темного камня. И тогда вы понимали, что камни на этом холме уложены с необычайным тщанием, зубчатая стена построена умело и хитро. Ни одна лошадь не сможет забраться на этот холм. Человек не успеет и на полметра приблизиться к зубчатой верхушке стены, как его изрешетят десятки стрел. Единственным проходом сквозь этот зубчатый барьер служили тяжелые, окованные медью ворота, открывавшиеся, казалось, внутрь холма. Их охраняли два огромных воина с топорами и двумя огромными черными псами на коротких цепях. Когда мы подъехали ближе, псы начали рычать, брызгать слюной и скалить зубы. Эйслинг соскользнула с лошади, непринужденно приблизилась к ним, протянула изящную белую руку и похлопала одного из них по круглой страшной голове. Огромное животное от восторга вывалило язык, остальные заскулили.

– Вы отлично поработали, – сказала она часовым. – Теперь открывайте дверь и впустите нас. Мой брат приказал ни в чем не отказывать гостям до его возвращения. И хранить бдительность. Он не хочет, чтобы с ними что-нибудь приключилось. Он спрашивал, встречались ли вы еще с бандитами? С Крашеным и его людьми?

– Нет, миледи. Ни следочка их не видели. Говорят, парень уплыл за море, выполняет какую-то работенку для одного заморского короля. Такие ходят слухи.

– Все равно, продолжайте следить. Брат не простит мне, если с нашими гостями случится беда.

Мы шли по длинному, мрачному коридору, который сначала спустился вниз, а потом начал подниматься, плавно изгибаясь по периметру холма, а я размышляла об Эйслинг. В Семиводье она вела себя тихо и кротко, а здесь вдруг стала совершенно другой. В отсутствие брата она мгновенно приняла на себя обязанности хозяйки, и все ее слушались, такую крохотулечку. При свете вставленных в стены факелов я видела, что Шон улыбается, наблюдая, как она раздает приказы. Что же до Ниав, то с самого отъезда из Семиводья она не произнесла ни слова. Она скованно попрощалась с родителями, и я видела, чего стоило маме сдержать слезы, и как тяжело было отцу сохранить спокойствие в присутствии всех остальных домочадцев. Я снова наблюдала, как секреты разделяют членов нашей семьи, как мы начинаем ранить друг друга, и опять задумалась о сказании Конора и его значении. Я пыталась не думать о том, что сказал мне Финбар: «Возможно, тебе не удастся удержать обоих».

Подземный коридор вел вверх, от него вправо и влево отходили темные ходы, полные теней по углам. Наконец я с удовольствием вышла в верхний двор, где мы спешились у входа в главное здание. Высокая, круглая каменная стена закрывала нам вид на окресности. По ее верху проходил скрытый коридор с частыми сторожевыми постами, где несло вахту множество людей в зеленом. Внутри крепостных стен находилось целое поселение: кузня, конюшни, склады, мельница и пивоварня. Все здесь занимались своим делом спокойно и размеренно, словно жить вот так, взаперти – дело совершенно обычное. Я позволила себе некоторое время поразмышлять о том, что если бы некоторые события не помешали мне принять предложение Эамона, тогда я могла сама оказаться здесь хозяйкой всего лишь через год с небольшим. Мне бы потребовался мощный стимул, чтобы жить вот так, без возможности поглядеть вокруг на кроны деревьев и водную гладь, пройтись по лесной тропинке за ягодами или вскарабкаться на холм под молодыми дубками. Чтобы согласиться на это, я должна была бы очень захотеть заполучить Эамона. Но ведь Ниав тоже не хотела Фионна. Она вовсе не мечтала уехать из леса и жить в Тирконелле, но все же уехала. Моей сестре не предоставили такой роскоши как выбор.

Мы устроились. Ниав поборола оцепенение, чтобы заявить, что не хочет делить со мной комнату, хотя вообще-то именно это она и делала в течении шестнадцати предыдущих лет и ни разу не жаловалась. Однако Эйслинг была непоколебима: к сожалению, другой подходящей комнаты нет, сказала она, разве что ее собственная, и Ниав, безусловно, будет там желанной гостьей. Ниав посмотрела на меня, явно ожидая, что я предложу разделить комнату с Эйслинг, чтобы предоставить ей отдельное помещение. Я ничего не сказала. Тогда Ниав тоже замолчала, хмурясь и ломая пальцы.

– Похоже, Уи Нейллы слишком важные персоны для таких как я, – я безуспешно попыталась пошутить, пока мы поднимались наверх в нашу спальню. Комната оказалась просторной, хоть и темной, единственное узкое окошко выходило во внутренний двор. В комнате стояли две простые кровати, застеленные белоснежными льняными простынями и темными шерстяными одеялами. Был тут и столик с кувшином воды, тазиком и полотенцами. Все находилось в безупречном порядке и идеальной чистоте. Я заметила зеленых охранников у подножия лестницы и в верхнем коридоре.

– Вам, наверное, надо умыться и отдохнуть перед ужином, – предположила Эйслинг. – Я приказала нагреть для вас воду. Простите за охрану. Эамон очень настаивал.

Я поблагодарила ее, и она вышла. Шон все еще стоял во дворе, глубоко погрузившись в спор с одним из наших четверых воинов. Он не мог остаться надолго, ведь в отсутствие Лайама он являлся главой Семиводья и должен был спешить домой к своим обязанностям. Отец вполне справился бы с делами, но хотя люди и любили Большого Человека, во всем доверяя ему, они все еще не забыли, что он бритт. Он не мог занять место Лайама, даже если бы захотел. В некотором роде это было большой потерей. Если уж кто и был рожден, чтобы стать вождем, так это Хью из Херроуфилда. Но он сам выбрал иной путь.

Как только закрылась дверь, я скинула с себя верхнюю одежду и сняла ботинки. Потом налила немного воды в тазик и ополоснула лицо и руки до плеч, счастливая, что можно смыть хоть немного дорожной пыли и пота. После чего разыскала в своем багаже расческу и зеркало.

– Твоя очередь, – сказала я, садясь на постель и начиная расчесывать спутанные ветром пряди. Но сестра только сбросила ботинки. Она легла на постель, не раздеваясь, и закрыла глаза.

– Тебе стоит хотя бы обтереть лицо, – сказала я. – А потом я могу тебя причесать. И еще, по-моему, тебе будет гораздо удобнее спать без этого платья, а, Ниав?

– Спать? – вяло сказала она, не открывая глаз. – Кто говорит о сне?

Волосы у меня были в кошмарном состоянии. Мне здорово повезет, если удастся расчесать их до ужина. Я водила костяной расческой, обрабатывая прядь за прядью, от концов к корням. Все-таки существуют аргументы в пользу бритья головы, если приходится жить под открытым небом. Ниав все также неподвижно лежала на спине. Она дышала медленно, но не спала. Кулаки ее были крепко сжаты, а все тело напряжено.

– Почему ты не хочешь поделиться со мной, Ниав? – тихо спросила я. – Я же твоя сестра. И вижу, у тебя что-то не так, гораздо хуже, чем… чем просто немилое замужество и отъезд из дома. Если об этом поговорить, станет легче.

Она лишь чуть-чуть отодвинулась от меня. Я вернулась к расческе. Со двора доносились звуки: перестук копыт, голоса людей, стук топора о дерево… В голове у меня рождалось жуткое подозрение, такое, что я едва могла в него поверить. Я не могла прямо спросить ее. Я закрыла глаза и представила себе, что я – это она, что я тихо лежу в полутемной каменной комнате. Я почувствовала под собой мягкое одеяло, усталое от долгой езды тело, тяжкий груз волос под вуалью. Я позволила себе раствориться в тишине комнаты. И стала собственной сестрой.

Я почувствовала, как неимоверно одинока теперь, когда больше не являюсь частью Семиводья, когда собственная мать, отец и дяди, и даже брат с сестрой выкинули меня прочь, как ненужный мусор. Я совершенно никчемная. Почему бы иначе Киаран уехал и оставил меня, хотя и обещал, что будет любить меня вечно? Все, что говорит Фионн – правда. Я – одно сплошное разочарование, плохая жена и отвратительная любовница. Нелюбезна с гостями, так он сказал. Неспособна вести хозяйство. Скучна в постели, несмотря на все его попытки меня научить. Короче, полное ничтожество…

И все же, я оставалась собой, иначе во всем этом не было бы никакого смысла

…Но, по крайней мере, как говорит мой муж, я принесла ему этот союз. По всему телу я чувствовала боль и жжение, из-за них мне было безумно тяжело ехать верхом, но я ни в коем случае не должна была никому это показать, иначе все станет намного хуже. Я ни в коем случае не должна была показывать им, что провалилась даже в этом. Если мне удастся все скрыть, возможно, я смогу уверить себя, что все плохое происходит не на самом деле. Если никто ничего не поймет, мне удастся продержаться еще немного.

Я вырвалась из ее мыслей и почувствовала, что вся истекаю потом. Сердце билось, как сумасшедшее. Ниав же продолжала лежать неподвижно. Она даже не заметила, что я подсмотрела ее мысли. Меня всю трясло от возмущения. Чума на моего дядюшку Финбара! Я бы предпочла не знать, что умею это делать. Я бы с наслаждением вернула этот дар тому, кто меня им наградил, а взамен попросила бы какое-нибудь полезное, практическое умение, вроде способности поймать рыбу или складывать цифры в уме. Все что угодно вместо этой способности читать чужие мысли и видеть затаенную боль. Никто не заслуживает столь ужасного дара.

После некоторого раздумья я признала, что была несправедлива к дяде. Спасибо, что он предупредил меня. И, кстати, я ведь делала это не в первый раз. Как насчет той ночи, когда Бран дрожал и так сжимал мою руку, что едва не сломал ее, а я слышала плач одинокого ребенка? Я тогда разделила его боль и попыталась помочь ему. Даже после того, как он прогнал меня, я все равно продолжаю зажигать свечу, все равно не сплю в новолуние и несу его образ в своем сердце. Раз у меня есть дар видеть эти внутренние, глубоко спрятанные раны, значит, одновременно я должна иметь способность их лечить. Такие вещи всегда идут вместе, уж это-то мне сказали и мама, и Финбар. Я дорого бы дала, чтобы не знать, что скрывается за бесстрастным, замкнутым выражением лица Ниав. Воображение подсказывало мне ужасные картины. Но раз я собираюсь ей помогать, я должна знать наверняка.

«Тки медленно. Тки незаметно, как крапивник, что умеет так плести свое гнездо в зарослях орешника, что ни один лист не зашуршит. Тки осторожно, – сказала я себе – или она рассыплется, взорвется изнутри, и тогда уже будет слишком поздно. У нас есть время, возможно, целый месяц, пока не вернутся Фионн с Эамоном, и Ниав будет вынуждена снова нас покинуть. Этого достаточно, чтобы…» – Чтобы что? Я не знала. Для чего-то. Сначала мне нужно выяснить правду, и только потом я начну строить планы. Но не торопясь, а то сестра сорвется. Поэтому, когда сразу после ужина она извинилась и упорхнула наверх, я дала ей некоторое время побыть в одиночестве. Существует предел человеческим силам, особенно если они истощены так, как ее. Все это тяжким грузом давило на меня, и я почти не слушала Шона. Эйслинг ушла на кухню, и мы с братом сидели вдвоем и пили эль на некотором расстоянии от остальных жителей замка.

– Утром я уезжаю, Лиадан, – тихо сказал Шон. – Лиадан?

– Прости. Я не слушала.

– Угу. Говорят, с беременными это часто случается. В голове туман. Витают где-то. – Он заговорил об этом впервые. Голос звучал легкомысленно, но в глазах застыл вопрос.

– Ты станешь дядей, – серьезно произнесла я. – Дядя Шон. Звучит по-стариковски, а?

Он усмехнулся, потом вдруг снова посерьезнел.

– Мне все это не нравится. Мне кажется, я должен знать правду. Но мне приказали ни о чем не спрашивать, и я не стану задавать вопросов. Лиадан. Завтра я еду на север. Домой я пока не поеду. Я рассказываю это тебе, потому что знаю, дальше это не пойдет. А кто-то ведь должен знать, куда я отправился – на случай, если я не вернусь.

– На север? – спросила я. – Куда на север?

– Я собираюсь предложить кое-кому работенку и послушать, что он ответит. Думаю, дальше ты и сама можешь додумать.

– Угу, – проговорила я, чувствуя, что холодею от страха. – Это плохая мысль, Шон. Это огромный риск, ведь он, скорее всего, ответит отказом.

Шон очень внимательно смотрел мне в глаза:

– Как ты, однако, уверена насчет ответа. Откуда ты знаешь?

– Тебе опасно туда ехать, – повторила я упрямо.

Шон почесал в затылке:

– Воин всегда рискует.

– Так пошли кого-нибудь другого, раз тебе так нужно вступать с этим человеком в контакт. Делать это самому, да еще и в одиночестве – безумие.

– Из того, что я слышал, выходит, что это единственный возможный способ с ним связаться. Отправиться прямо в логово дракона, если так можно выразиться.

Я поежилась:

– Ты зря потратишь время. Он откажет. Ты увидишь, что я права.

– Наемник отказывает, только если плата недостаточно высока, Лиадан. Я умею торговаться. Я хочу вернуть Острова. Этот парень может заполучить их для меня.

Я помотала головой:

– Это не просто сделка, не обычная плата за обычные услуги. Здесь все иначе. Это повлечет смерть и потери, Шон, я это видела.

– Может быть. А может, и нет. Дай мне хотя бы проверить свои предположения. И еще, Лиадан: это секрет, ты ведь понимаешь. Даже Эйслинг верит, что я возвращаюсь домой. Не говори никому, разве что… ну, ты понимаешь.

– Шон… – Я колебалась, не зная, сколько могу ему открыть.

– Что? – нахмурился он.

– Я, конечно, никому не скажу. И я должна попросить тебя… прошу тебя, если ты найдешь, кого ишешь, говори с ним только о твоем предложении, не касайся… ничего другого.

Теперь он не просто хмурился, он сердился.

«Пожалуйста, Шон. Я твоя сестра. Пожалуйста. И не… не делай поспешных выводов».

Он выглядел так, будто был готов вытрясти из меня правду силой. Но тут вернулась Эйслинг, и он неохотно кивнул:

«Я не могу не делать выводов, но уверен, что они не могут быть верными. Уж слишком они возмутительны».

На следующий день Шон уехал, и я ничего никому не сказала, но сама-то я знала, что он отправился искать банду Крашеного и предлагать им работу, и очень боялась за него. После того, как Бран отзывался обо всем, что мне дорого: о матери, об отце, о самом моем имени, я не могла поверить, что он хотя бы выслушает Шона. Скорее всего, брат просто попадет в какую-нибудь ловушку. Хотя, с еще большей вероятностью, он просто не сможет никого отыскать. Куда бы он ни направился, они всегда будут опережать его на шаг. И, кстати, разве воины в зеленом не говорили, что Бран где-то далеко за морем? Видение показывало мне его в каком-то очень отдаленном месте под странными деревьями. Возможно, они все ушли вместе с ним: Альбатрос, Змей, Паук, вся его банда. Ну и хорошо, если так. По крайней мере, это значит, что брат вернется разочарованным, но невредимым.

А пока следует заняться Ниав. Я не знала, как рассказать ей о том, что видела в ее мыслях, но оказалось, что это и не нужно. Через несколько дней правда выплыла наружу сама, несмотря на усилия сестры все держать в тайне. До сумерек было еще далеко. Я не находила себе места, на меня давили глухие стены Шии Ду, я мечтала об открытых пространствах, о воде и деревьях. Я оставила Ниав одну и поднялась на усеянную постами внешнюю стену, вздымавшуюся высоко над болотами и селениями, настолько высокую, что если посмотреть на восток, можно разглядеть краешек леса Семиводья, далекую серо-синюю тень. Я медленно шла вдоль стены, часто останавливаясь, чтобы посмотреть сквозь бойницы, узкие щели, прорезанные так, чтобы лучник мог пустить стрелу, не подставляя себя под ответный выстрел. Мне не хватало роста, чтобы заглянуть за парапет: он был рассчитан на то, чтобы защищать стоящих в полный рост мужчин, а я невысока даже для женщины. Сторожевые посты располагались выше, к ним вели ступеньки. Они были отлично укреплены и давали возможность кругового обзора. Я улыбками проложила себе путь к северному посту. Мне позволили подняться и посмотреть. Начальник пробурчал что-то о лорде Эамоне и о правилах, я в ответ сладко улыбнулась, рассказала им, какие они, должно быть, храбрые, какая у них опасная работа, и как я уверена, что Эамон не стал бы возражать, чтобы я разок посмотрела на вид со стены. Но, конечно же, если они беспокоятся, я не скажу ему, что мне запретили полюбоваться видом с башни…

Часовые заулыбались и принялись объяснять мне, что и как.

– Взгляните прямо, миледи. Вон там, невдалеке холмы, то есть сухая почва, поросшая травой. Но по прямой туда не пройдешь, слишком опасно. Там трясина, понимаете. Кошмарная штука.

– А это значит, надо обходить кругом, – встрял второй. – Назад, откуда вы приехали, потом на восток к перекрестку, потом снова на север, в обратном направлении. Если пешком, то пока до прохода доберешься, полдня пройдет. Конечно, короткая, прямая дорога тоже есть.

Первый безрадостно усмехнулся:

– Прямая, ага. Так прямо и утащит тебя в трясину, если хоть шаг ступишь не туда. Меня там идти не заставишь. Разве что под страхом смерти.

Третий охранник оказался совсем молоденьким, почти юношей, он робко добавил:

– Если подняться сюда ночью, можно услышать, как над болотами кричит баньши [11]11
  Баньши – злой дух у ирландцев.


[Закрыть]
– так что кровь стынет в жилах – это к покойнику. Его крик означает, что черная сила наложила лапу на еще одну душу.

– А где этот прямой, короткий путь? – спросила я, вглядываясь в сплошное болото, тянувшееся до далекой гряды холмов на севере.

– А-а-а-а! Прямой, да тайный. Им пользуется только сам лорд Эамон, да еще кое-кто. Тех, кто знает этот путь, по пальцам пересчитать можно. Его надо запоминать пошагово: два влево, один вправо и так далее. Иначе, смерть.

– А этот бандит, ну, знаете, его еще зовут «Крашеный», он напал в этом самом месте?

– Когда он налетел на наших людей и перерезал их как кур? Не здесь, миледи, но там очень похожее место. Одной Морриган известно, как он узнал дорогу. Будь он проклят, этот кровавый ублюдок.

– Ну, одного из них мы тоже достали, – сказал первый. – Уже позже, мы одного из этих мясников сделали. Выпустили ему кишки.

– Лично я не успокоюсь, пока все они не окажутся под землей, – отозвался второй. – Правда, земля для них – слишком большая честь. Особенно для этого, которого они зовут командиром. У него черное сердце, злое насквозь. Вот, что я вам скажу, он будет идиотом, если еще хоть одной ногой ступит на земли нашего господина. Тогда он точно труп.

– Простите. – Я скользнула меж ними и начала спускаться по ступенькам.

– Простите, миледи. Надеюсь, мы вас не слишком огорчили. Мужчины всегда говорят прямо, понимаете.

– О, нет, все в порядке. Спасибо, что так замечательно все объяснили.

– Спускайтесь осторожно, миледи. Камни не везде ровные. Это не место для женщины.

Я добралась до комнаты, но дверь оказалась заперта. Я толкнула сильнее, но что-то ее явно удерживало. Я толкнула еще сильнее, и дверь наполовину приоткрылась, сдвинув небольшой сундук, приставленный изнутри. В комнату принесли большое корыто и воду для купания. Ниав услышала шум и схватила полотенце, чтобы прикрыться, но прятаться было поздно. Я все увидела. Я очень тихо вошла внутрь и закрыла за собой дверь. Я стояла у порога и смотрела на синяки и царапины, сплошь покрывавшие тело сестры. Я видела, как ее некогда пышное, изящное тело усохло и похудело настолько, что стали видны ребра, а бедренные кости торчали под впалым животом, словно она умирала от голода. Я увидела, что длинные, блестящие волосы, некогда каскадом спускавшиеся до самых бедер, были теперь неровно, словно ножом, обрезаны на уровне подбородка. Впервые со дня ее приезда из Тирконелла я увидела сестру без вуали.

Не говоря ни слова, я подошла к ней, взяла полотенце из ее дрожащих рук, накинула его ей на плечи, скрывая бедное, избитое тело от дневного света. Я взяла ее за руки и помогла вылезти из ванны, усадив на кровать. И тут она заплакала. Сначала тихо, а потом громко всхлипывая, как ребенок. Я не пыталась обнять ее, она еще не была готова к этому.

Я нашла чистое белье и платье и помогла ей одеться. Мы закончили, а она все плакала. Я взяла свою расческу и начала приводить в порядок жалкие остатки прекрасных волос сестры.

Через некоторое время всхлипы стали реже, она смогла говорить и произнесла:

– Никому не рассказывай! Обещай мне, Лиадан. Ты ни слова не должна произнести никому в семье, даже отцу или маме. Или Шону. А главное, не говори дяде. – Она схватила меня за запястья так сильно, что я чуть не выронила расческу. – Обещай, Лиадан!

Я посмотрела прямо в ее большие синие, блестящие от слез глаза. Лицо у нее было бледное, и на нем читался страх.

– Все это сделал твой муж, Ниав? – тихо спросила я.

– С чего ты так решила? – тут же вскинулась она.

– Ну, кто-то же это сделал. Если не сам Фионн, то кто? Ведь твой муж, без сомнения, мог бы защитить тебя от подобного.

Ниав судорожно вздохнула.

– Я сама во всем виновата, – прошептала она. – Я все испортила, все. Это наказание.

Я уставилась на нее.

– Но Ниав… почему Фионн это сделал? Зачем так ужасно избивать тебя? За что резать твои волосы, твои прекрасные волосы? Он что, с ума сошел?

Ниав пожала плечами. Она так похудела, что плечи ее стали хрупкими и костлявыми, как у мамы.

– Я все это заслужила. Я делала одну ошибку за другой. Я такая… такая неловкая и глупая. Я для него сплошное разочарование, полный провал. Неудивительно, что Киаран… – голос ее звучал надтреснуто, – неудивительно, что Киаран уехал и не вернулся. Я никогда ни на что не годилась.

Услыхав подобный бред, я хотела было прикрикнуть на нее, как уже сделала однажды, приказать ей прекратить эти глупости, перестать лелеять свои раны. Но на этот раз она и правда верила в то, что говорила. И она носила ушибы и шрамы не только на теле, но и глубоко в душе. Такие раны не вылечишь гневными словами.

– А почему он отрезал тебе волосы? – снова спросила я.

Она прикоснулась рукой к безжалостно обрезанным прядям, словно сама до сих пор не могла поверить, что их шелковая масса исчезла.

– Он их не резал, – сказала она. – Я сама.

Я, не веря, уставилась на нее.

– Но почему?! – Ниав всегда так заботилась о своих волосах, зная, что это, без сомнения, ее главное украшение. Она, конечно, иногда ворчала, что пошла вся в отца и слишком похожа на дочь бриттов, но все же ей нравилось, что волосы у нее буквально светятся на солнце и облаком клубятся вокруг ее головы во время танца, притягивая мужские взгляды. Она мыла их в ромашковом отваре, вплетала в них цветы и шелковые ленты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю