Текст книги "Сын теней"
Автор книги: Джульет Марильер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 37 страниц)
Спустившись вниз, я уже не могла избегать Эамона. Не успела я заговорить с Эйслинг, или с юной женой Шеймуса, как он уже возник рядом со мной, взял меня за руку, отвел на скамью и принес вина.
– Только воду, пожалуйста.
– Ты очень бледна, – сказал Эамон, принеся мне новую чашу. Он сел рядом со мной, и когда передавал мне питье, его пальцы коснулись моих. – Ты не заботишься о себе, Лиадан. Что-то не так? Почему ты отказалась меня видеть?
Я глубоко вдохнула, затем выдохнула и ничего не ответила.
– Лиадан? В чем дело? – голос его звучал нежно, брови озабоченно хмурились.
– Прости меня, Эамон. Лучше нам об этом не говорить. Я устала. Я сегодня очень много ходила.
Он нахмурился:
– О тебе должны лучше заботиться.
Я не нашлась, что ответить. Мы сидели, представляя из себя островок молчания посреди общего смеха и болтовни.
– Я этого не допущу, – вдруг произнес он. – Ты не можешь так со мной поступать.
– Как поступать? – Бригид, помоги мне. Я так устала! Прикосновение его руки вызвало во мне воспоминания, пробудило ото сна нечто, чему лучше бы спать и дальше.
– Зак… закрываться от меня. – Эамон хмурился, явно сердясь на самого себя. Он давно уже справился со своим детским заиканием. – Ты не имеешь права так со мной обращаться, Лиадан. Я должен перед отъездом поговорить с тобой наедине.
Я втянула воздух. Мне вдруг захотелось плакать. Как я могу сказать ему? Как я могу? У меня вырвалось:
– Как же я устала, как ужасно устала!
Выражение его лица изменилось. Он быстро огляделся, убедившись, что на нас никто не смотрит, а потом поднял руку и погладил меня по щеке, всего один раз, смахнув единственную скатившуюся слезинку.
– Ох, Лиадан.
Выражение его лица напугало меня. Кажется, существует очень тонкая грань между любовью и ненавистью, между страстью и гневом. От ответа меня избавил перестук копыт во дворе и всеобщее движение к дверям. Но когда мы встали, чтобы следовать за всеми, рука Эамона оказалась у меня на спине, защищая меня от толпы. Очень скоро придется ему все рассказать. Как ни трудно, но мне придется найти для этого слова.
Цокот копыт. В темноте чадят и рдеют факелы. Беззвездное небо кажется низким от туч. Они въезжают во двор по двое, и ни следа усталости не заметно в прямых спинах и гордой посадке воинов Уи-Нейлла. Один несет его знамя – белое полотнище с алым змеем, извернувшимся и пожирающим собственный хвост. За ним едет широкоплечий Фионн со сжатыми губами, а рядом моя сестра. Как же я мечтала снова увидеть ее! Ниав, дразнившую и изводившую меня все мое детство. Ниав, способную злиться, а через минуту доверять мне самые свои страшные тайны. Ниав, хохочущую, золотую, кружащуюся в снопе солнечного света в своем белом платье. «Неужели тебе не хочется, чтобы твоя жизнь вспыхнула и запылала так ярко, что это увидели бы все вокруг? Неужели ты не мечтаешь об этом, Лиадан?». Я безумно по ней скучала, мне не терпелось поговорить с ней, и неважно, что она устала с дороги. Я спустилась вниз по ступенькам и встала рядом с Лайамом. Лошадь сестры остановилась прямо передо мной. Я посмотрела на нее и тут же поняла: о чем бы мы с ней не говорили, я не смогу доверить ей мой секрет. Потому что я стояла прямо перед ней, в своем зеленом платье, светясь от сознания, что даю начало новой жизни… а она глянула на меня и отвела взгляд, и лицо у нее было словно застывшая маска, голубые глаза смотрели пустым, отсутствующим взглядом, будто в ней убили и надежду, и страсть, и все ее необузданные мечты. Подошел Фионн, предложил ей руку, и она изящно спешилась. На ней был мягкий подбитый мехом дорожный плащ, на ботинках – ни пятнышка. Сверкающие волосы покрывала белоснежная накидка, поверх которой был наброшен теплый капюшон. Она напоминала экзотическую ракушку, чьего прежнего жильца вымыл и навсегда унес внезапный шторм… бледные остатки прелестной, навеки ушедшей девушки. Я шагнула вперед и обняла ее, крепко прижала к себе, словно отрицая то, что увидела. А она отстранилась.
– Лиадан. – Похоже, ей потребовалась немалое усилие, чтобы выдавить хотя бы это.
– О, Ниав! Ниав, как же хорошо, что ты приехала!
Но ничего хорошего не было. Совсем ничего. Я посмотрела на прекрасное, застывшее лицо сестры, и сердце у меня похолодело от дурного предчувствия.
Глава 15
С Ниав явно было что-то не так, но я не могла понять, что. Она избегала меня. Отказывалась говорить, будто нарочно не хотела осознавать, что она наконец-то дома. При этом выражение лица Ниав было настолько безвольным, а взгляд настолько пустым, что мне не верилось в ее способность сделать усилие, которое для этого необходимо. Даже когда мужчины собирались вокруг огромного дубового стола и углублялись в стратегические планы, мне не удавалось застать Ниав одну. Часто я вообще не могла ее найти.
– Ниав плохо выглядит, – хмурясь, заметила Эйслинг. – Может, она беременна?
На третью ночь после их приезда, я попросила Лайама об одолжении:
– Дядя, ты видишь, что стало с Ниав. Она измучена, подавлена. Она не может ехать в Тару. Фионн, без сомнения, должен это признать. Спроси его, не могла бы она остаться с нами, пока мужчины путешествуют?
Лайам сурово посмотрел на меня:
– Объясни мне, племянница, с чего я должен делать Ниав хоть какое-то одолжение?
– Ты спрашиваешь об этом меня?! Разве ты не видишь, что с ней сотворило это замужество? Разве не помнишь, какой она была?
– Это несправедливо, Лиадан. Женщина обязана подчиняться сначала воле отца, а потом воле мужа. Это разумно и естественно. Фионн – уважаемый человек, с высоким положением. Он из Уи-Нейллов. Ниав должна повзрослеть и смириться, если собирается принести его дому хоть какую-то пользу. Ей необходимо забыть о прошлом, – было похоже, что он пытается убедить себя, а не меня.
– Дядя, пожалуйста, спроси его.
– Ладно, ладно. Не могу отрицать, что идея здравая. Эамон уже предложил, чтобы ты и твоя сестра поехали с Эйслинг, через день-два. Я тоже предпочитаю именно такой расклад. В его доме ты будешь в безопасности, составишь Эйслинг компанию, пока ее брат в отъезде. А для Ниав это станет передышкой на пути домой. Ты права, она что-то неважно выглядит.
На второе же утро Шон представил союзникам свой стратегический план. Они в тот момент находились в маленькой комнатке, а не в зале. Я как раз несла по верхнему коридору стопку белья и услышала, как голоса там стали громче. Но не от гнева, а от смеси изумления и энтузиазма. Я уловила в тоне Шона накал и желание всех убедить. Обед стыл на столах в большом зале, а они все сидели за закрытыми дверями и обсуждали этот план. Когда же они наконец, вышли, Фионн и Шон все еще продолжали увлеченно беседовать, а бледный Эамон недовольно молчал. Активное обсуждение продолжалось и во время обеда. Мнения разделились. Фионну идея понравилась, Шеймус колебался. Лайам был непоколебим: он никогда не пойдет ни на какой союз ни с какой бандой, не станет иметь дело ни с какими безликими разбойниками и не пойдет ни в какой поход, если не будет сам все контролировать. А ведь все знали, что контролировать Крашеного невозможно. Он сам устанавливал законы, если это слово можно употребить в отношении такого негодяя. Доверять ему – все равно, что совать голову в пасть дракона. Полная глупость. Кстати, встрял Шеймус, как вообще к этому подступиться? Этот разбойник появляется и исчезает когда хочет, никто не знает, где у него штаб. Скользкий как угорь, иначе не скажешь. Как можно передать ему письмо и сообщить о нашей заинтересованности? Шон ответил, что он знает способ, но объяснять ничего не стал. Эамон почти не участвовал в разговоре. Когда все было съедено, он не вернулся с остальными к дальнейшему обсуждению, а вышел на улицу.
Я заставила себя пойти за ним. Я не могла ждать, пока он сам меня разыщет. Раз уж я собираюсь вывалить на него дурные новости, лучше начать самой. И чем раньше, тем лучше. Все выходило не так, как планировали мы с мамой, но Эамон не оставил мне выбора.
Я нашла его на конюшне. Он разглядывал серую кобылку, на которой я вернулась домой, конюх как раз вывел ее пройтись по двору. Раз, два, три, четыре – она переступала изящно, как танцовщица. Шкура ее блестела, серебристая грива и хвост были расчесаны волосок к волоску.
Я подошла к Эамону и встала рядом.
– Лиадан, – в его голосе звучало напряжение.
– Ты хотел поговорить со мной, – сказала я. – Ну вот, я здесь.
– Я не знаю, возможно… сейчас не вполне удачное время. Я… твой брат сильно разочаровал меня, поразил очевидно ложными суждениями. Боюсь, сейчас я не готов делиться своими мыслями.
– Я знаю, что время не совсем удачное, Эамон. Но мне надо кое-что тебе сказать, и я должна сделать это именно сейчас, пока у меня хватает духа.
Он тут же весь превратился в слух.
– Ты боишься что-то мне рассказать? Никогда не бойся меня, Лиадан. Ты должна знать, я никогда не причиню вреда самому драгоценному, что у меня есть.
Его слова совершенно не облегчили мою задачу. Мы тихо обошли конюшни и сели на освещенных солнцем ступеньках. Когда-то мы очень любили поверять здесь друг другу детские секреты. Здесь никто тебя не заметит, разве что, друид.
– Что случилось, Лиадан? Что может быть настолько плохо, что ты боишься поведать об этом другу? – с этими словами он взял меня за обе руки так, что я не могла отстраниться. – Расскажи мне, милая.
Бригид, помоги мне! Меня с головы до ног била дрожь.
– Эамон, мы знаем друг друга с детства. Я уважаю тебя, я должна сказать тебе правду, насколько смогу. Помнится ты… ты попросил меня стать твоей женой, и я сказала, что отвечу следующим летом, в Белтайн. Но так случилось, что я должна дать тебе ответ прямо сейчас.
Возникла пауза.
– Похоже, я напрасно слишком давил на тебя с этим, – осторожно произнес он. – Если тебе так будет легче, я буду ждать, сколько ты захочешь. Обдумывай свой ответ столько времени, сколько тебе нужно.
Я сглотнула.
– В том-то все и дело. У меня нет больше времени. И я не могу выйти за тебя замуж – ни сейчас, ни потом. Я ношу ребенка от другого мужчины.
Воцарилось долгое молчание. Я с несчастным видом глядела в землю, а он сидел совершенно неподвижно, все еще не отпуская моих рук. Наконец, он заговорил. Чужим голосом, но спокойно и безо всякого выражения:
– Не думаю, что я расслышал верно. Что ты сказала?
– Ты меня слышал, Эамон. Не заставляй меня повторять.
Снова молчание. Он выпустил мои руки. А я не могла глядеть ему в глаза.
– Кто это сделал?
– Я не могу тебе ответить, Эамон. Я не скажу.
Он с силой схватил меня за плечи.
– Кто это сделал? Кто отобрал то, что по праву принадлежит мне?!
– Ты делаешь мне больно. Я сказала тебе то, что должна, теперь ты свободен от данного мне слова. Больше я ничего не скажу.
– Не скажешь? Что значит, «не скажешь»?! О чем они все думают – твой братец, твой дядя, твой отец? Они должны по всем дорогам искать негодяя, который совершил над тобой такое, и заставить его заплатить за это… за эту мерзость.
– Эамон…
– В ту самую секунду, как я тебя увидел, когда мы с Шоном тебя нашли, я испугался, что с тобой сотворили именно это. Но ты не хотела со мной говорить, и ты казалась спокойной, даже чересчур спокойной… и никто больше об этом не заговаривал, вот я и решил… но я сам отомщу за это варварское преступление, раз уж они не чешутся! Я заставлю его заплатить! Этот ре… ребенок должен был быть моим!
– Они не знают, – у меня дрожал голос. – Шон, Лайам, отец – они все еще ничего не знают. Ты второй человек, который об этом слышит, после мамы.
– Но почему? – Теперь он встал и ходил из стороны в сторону, то сжимая, то разжимая кулаки, будто ему не терпелось кого-нибудь побить. – Зачем молчать? Зачем отнимать у родственников удовлетворение от справедливой мести?
Я сделала глубокий вдох.
– Потому, – произнесла я очень отчетливо, чтобы он точно понял, что именно я сказала, – что я участвовала в этом добровольно. Этот ребенок зачат в любви. Я знаю, это ранит тебя больше, чем мысль о насилии. Но это правда. – Я все еще не могла заставить себя взглянуть ему в глаза.
Он все ходил туда-сюда, туда-сюда. Ладно, по крайней мере, я наконец сказала ему правду, и сильное чувство собственности не оставит ему иного выбора, кроме как от меня отказаться. Он найдет какое-нибудь извинение и отправится в Тару лелеять свою оскорбленную гордость и искать другую жену.
– Я тебе не верю. – Он внезапно остановился прямо напротив меня, наклонился, взял меня за руки и заставил подняться. На этот раз мне пришлось посмотреть на него, и я по глазам поняла, что он говорит правду. – Я слишком хорошо тебя знаю. Ты на такое не способна. Ты слишком мудра и осторожна. Я отказываюсь верить, что ты отдалась кому-то вот так, до свадьбы, дав обещание другому. Этого просто не может быть!
Реши он нарочно сделать мою задачу максимально сложной, он не преуспел бы больше.
– Это правда, Эамон, – тихо сказала я. – Я люблю этого человека. Я ношу его ребенка. Я не знаю, как сказать об этом яснее. И, кстати, я ничего тебе не обещала.
– Он предлагал тебе стать его женой? Дать твоему ребенку свое имя?
Я покачала головой. Только бы он замолчал. Только бы ушел. От каждого слова мне становилось все больнее.
– Да этот урод просто воспользовался твоей невинностью, а ты теперь из какого-то ложного чувства верности защищаешь его! Я его найду и удушу голыми руками. И с наслаждением буду глядеть, как он подыхает.
На мгновение я снова увидела ту картинку: сжимающиеся на горле руки, прерывистое дыхание, нож, кровь. Потом видение снова затуманилось, и я покачнулась.
– Лиадан, что случилось? Вот, присядь. Дай, я помогу тебе. Тебе нехорошо.
– Я хочу, чтобы ты ушел. Пожалуйста, уходи. – Я спрятала лицо в ладони, чтобы не смотреть ему в глаза.
– Тебе нужна помощь…
– Мне уже лучше. Мне, правда, надо побыть одной. Пожалуйста, уходи, Эамон. – Собственная слабость сделала меня жестокой.
– Ну, раз ты хочешь именно этого, – теперь он сумел совладать с голосом. Он развернулся, чтобы уйти.
– Подожди.
Я услышала, как он втянул в себя воздух. Но не сказала того, что он хотел бы услышать.
– Я должна попросить тебя об одолжении. Я еще никому не рассказала свою новость. Пожалуйста, дай мне время самой сообщить отцу, Шону и дяде, не упоминай об этом. И… и… Эамон, прости, что я сделала тебе больно.
Он не ответил.
– Эамон?
– Ты бы сказала мне «да», ведь так? – Он заговорил неожиданно, будто слова вырвались у него против воли. – В Белтайн. Ты бы приняла мое предложение, если бы не это?
– Ох, Эамон… Ну, какую пользу хоть одному из нас принесет мой ответ на этот вопрос? Все переменилось. Все теперь иначе. А сейчас, пожалуйста, уходи. Нам нечего больше сказать друг другу. Все уже случилось, никакое кровопролитие не может этого изменить.
– Мне понадобится время. – Это тоже меня удивило. – Время, чтобы смириться.
– Другим тоже, – криво усмехнулась я. – Мне еще многим предстоит об этом рассказать. Я вынуждена еще раз попросить тебя пока никому об этом не говорить.
– Ну конечно, я буду молчать. Я всегда глубоко уважал тебя, и до сих пор уважаю. – Он скованно, неловко поклонился, развернулся на каблуках и, наконец, ушел.
Это был странный ужин, полный переглядываний, жестов и недосказанностей. Ниав вышла к столу в необычайно закрытом платье из мягкой золотистой ткани, с высоким воротником и длинными рукавами. Она молча села рядом со своим мужем, который говорил с Лайамом о стратегии. Она почти не ела. Мамы не было, отец сидел, погруженный в свои думы. Время от времени я ловила его взгляд, брошенный на Ниав и Фионна. Мрачное выражение его лица словно отражало мои собственные мысли. Мне вдруг тоже расхотелось есть. Я преодолела только первое препятствие. Что до Эамона, он обязан был явиться, как и отец, поскольку его отсутствие могли счесть оскорбительным. Он пил вино, его бокал снова наполняли, и он снова пил. Перед ним поставили тарелку с едой, но он к ней не притронулся. Его мрачный взгляд выдавал темные мысли.
Наутро следующего дня стояла отличная погода. Я проснулась рано, оделась в теплое уличное платье и накинула поверх серый плащ, неэлегантная, но практичная комбинация. Вода в тазу для умывания оказалась неимоверно холодной. Я вышла на улицу и отправилась разыскивать отца. Большей частью наши овцы ягнились весной, но иногда матки приносили ягнят и осенью. В холодные зимы это доставляло лишние хлопоты. Я нашла Ибудана на верхних пастбищах, он вместе со старым пастухом и парой юных помощников, служивших ему глазами и руками, проверял стада. Я увидела совсем новорожденного ягненка, он уже встал на ножки, но еще дрожал, и они как раз спорили, забрать его неудачно объягнившуюся мать в овчарню и этим спасти от гибели, или оставить здесь на волю случая.
– Дайте ей шанс, – произнесла я, остановившись у них за спинами. – Этот малыш, возможно, через пару лет станет призовым бараном. Дайте ей хотя бы пару дней.
– Не, непрально, – старик почесал поросший жесткой белой щетиной подбородок. – Мож, мы тока время потеряем.
– Дайте ей пару дней, – повторила я. Овца смотрела на меня своими невинными глазами. Отец сидел рядом с ней на корточках. Увидев меня, он поднялся. – Ребята, заберите ее вниз, в овчарню. Вы знаете, что делать.
– А как же! Возьмем шкурку дохлого ягненка, привяжем к этому и подпустим к другой матке. Она обязательно примет его за своего. – Парень был явно рад блеснуть своими познаниями.
– Ну, тогда приступайте, – с усмешкой произнес Ибудан.
– Отец, у тебя есть несколько минут?
– Конечно, солнышко. В чем дело?
Три пастуха, двое молодых и один старый, погрузили больную овцу на доску и отправились к овчарне. Сгорбленный старик шел за парнями, осторожно неся на руках новорожденного ягненка.
– Что тебя беспокоит, дочка? Ты хочешь поговорить о Ниав?
– Я о ней беспокоюсь, это правда. Но сейчас мне нужно поговорить с тобой о другом. Это очень серьезно и неотложно, отец. Ты… ты, я боюсь, очень рассердишься.
– Садись сюда, Лиадан. Звучит почти устрашающе. Меня не так-то просто рассердить, ты это знаешь.
Мы уселись рядом на низкой каменной стенке. Отсюда было видно, как нижние участки леса, словно руки, пытаются обнять мрачные крепостные стены Семиводья. Кружась, падали листья, а ледяной воздух был прозрачен, разве что кое-где поднимались перышки дыма от раннего огня в чьем-нибудь очаге.
– Славное будет утро, – заметил Ибудан.
– Эта овца, – спросила я, начав с середины, – ты подарил ей два дня. А мог ее убить. Почему?
Он на мгновение задумался.
– Я бы, вообще-то, последовал совету старика. Он пас овец еще до того, как я родился. Я сделал это по твоей просьбе. Может, она умрет, а может, и нет. Почему ты спрашиваешь?
– Когда… пока меня не было дома, я убила человека. Я… я перерезала ему горло своим ножом, и он умер. Я никогда раньше этого не делала.
Отец ничего не сказал. Он ждал продолжения.
– Больше ничего не оставалось, понимаешь? Он умирал, его оставили умирать в ужасной агонии. Я не могла поступить иначе. Ты как-то сказал, что надеешься, что мне никогда не придется прибегать к умению пользоваться ножом, луком и всем прочим. Ну… я им воспользовалась и чувствую себя ужасно. Но в то время у меня, правда, не было выбора.
Ибудан кивнул:
– Ты это хотела мне рассказать?
– Это только часть. – У меня вдруг сжалось горло. – Там был и еще один человек, я пыталась его вылечить. Как эту овцу. Я настояла на том, чтобы сохранить ему жизнь, и он очень страдал, а, в конце концов, все равно умер. Я сделала неверный выбор, но я была в нем так уверена!
Отец снова кивнул:
– Ты сделала то, что должна была. Не всякий выбор бывает верен. И невозможно точно знать, ошибешься ты или нет. Твоя мама сказала бы, что кто-то приложил к этому руку. Ты способная целительница, если кто и мог спасти этого парня, так это ты. Мало ли по каким причинам его жизнь нужно было продлить…
Я промолчала.
– Знаешь, – доверительно произнес Ибудан, – если я что и выучил после стольких лет жизни среди ирландцев, так это то, что вещи и события в историях почти никогда не приходят парами. Всегда тройками. Три желания, три дракона. Трое мужчин.
Я сделала глубокий вдох.
– Отец, не так давно ты сказал мне, что когда придет время, я сама выберу себе мужа. Ты помнишь?
Он некоторое время молчал.
– Это не то, чего я ожидал. – Солнце поднималось все выше, в утреннем свете волосы отца стали золотисто-рыжими, точно как у Ниав. Осенняя рыжина, цвет дубового листа. – Но, да, я, без сомнения, помню.
– Я… – Мне никак не удавалось выдавить из себя эти слова… – Отец, я…
– Ты встретила мужчину, и он пришелся тебе по сердцу? Наверное, того самого древнего уродливого старика, чей надежный характер мы с тобой тогда обсуждали? – Он улыбался, но в голубых глазах, внимательно всматривавшихся в мое лицо, застыл вопрос.
– Я должна сказать все прямо, отец. Мои слова причинят тебе боль, меня это очень огорчает. Я жду ребенка. Я не могу назвать имени его отца и не выйду замуж, ни за него, ни за кого-либо другого. Мне никто не причинял ни зла, ни насилия. Этот человек, он… я выбрала бы его из всех мужчин на земле. Но мне придется выносить и вырастить ребенка одной, поскольку никто не приедет за мной в Семиводье. Я уже рассказала маме и Эамону. Теперь я говорю об этом тебе, и мне страшно, потому… прежде всего потому, что я не хочу потерять твое уважение. Если ты перестанешь верить в меня, я начну сомневаться в себе. А я не могу себе этого позволить. Мне сейчас нужна вся моя сила.
В отличие от Эамона, отец, слушая мои новости, сидел неподвижно. Он смотрел вдаль, на зеленую массу леса, и выражение его лица невозможно было понять. Он не попросил меня повторить. Не принялся шагать взад и вперед. Наконец, он спросил:
– А что сказала твоя мать?
– Что этот ребенок дорог ей не меньше, чем мне. Что весной она все еще будет с нами и собственными руками примет его.
– Понятно, – сказал он, и непреклонность в его голосе и линии напряженного подбородка подсказывала, что он с трудом сдерживает гнев. – Думаю, мне ты должна сказать. Я считаю, что ты обязана назвать мне имя этого мужчины. Неудачно выбранный любовник Ниав, по крайней мере, имел смелость посмотреть мне в глаза и объясниться. А твой, похоже, просто взял то, что понравилось, и двинулся к новым приключениям.
Я почувствовала, как к щекам приливает жар.
– Ты обесцениваешь то, что между нами было, – воскликнула я, боясь, что сейчас поссорюсь с отцом, которого уважала больше всех на свете. – Это не было… случайной связью или каким-то легкомысленным совокуплением… Это было…
– А ну-ка, напомни мне, как долго тебя не было дома? – спросил отец.
– Прекрати! Ты не прав! Да что же с нами такое происходит – все друг друга только ранят и никто никого больше не слушает?!
Возникла пауза, а потом он снова заговорил, на этот раз очень тихо:
– Ладно, хорошо. Я вижу результат ошибки Ниав, вижу, как она изменилась, и мне от этого очень больно. Я выслушаю тебя. Возможно, имя этого мужчины не так уж и важно, мне сложно понять его действия. Ты сказала, что он никогда не явится в Семиводье. Почему? Какой мужчина не последует за такой женщиной и не пожелает заполучить ее в жены? Какой мужчина не захочет узнать собственного сына? Разве что он уже женат или недостоин тебя по какой-то иной причине. Но твои суждения редко оказываются неверными, доченька.
– Он… он просил меня остаться с ним, но я отказалась. Из-за мамы. Мне необходимо было вернуться домой. А позже он… когда он узнал, кто я такая, он был только рад от меня избавиться. – Мне вдруг захотелось плакать.
– Мне все это очень не нравится. Он это как-то объяснил?
Я не планировала вдаваться в подробности. Но не удержалась.
– Все тянется из твоего далекого прошлого. Когда ты только уехал из Херроуфилда. Он сказал, что ему причинили какое-то зло. Он сказал… сказал, что ты отнял его право рождения. Что-то в этом роде. Отец, ты никому не должен об этом рассказывать, понимаешь?
Он нахмурился.
– Это было давно. Сколько лет этому твоему мужчине?
– Немного. Как Эамону, может, чуть меньше.
– И он бритт? – фраза звучала вопросительно, но я не ответила, поскольку не могла признать, что не знаю ответа. – Значит, когда я покидал Херроуфилд, он был еще младенцем, – продолжил отец. – Это не может быть правдой.
– Ты никогда не рассказывал о том времени. Было что-то такое… может, произошло что-нибудь способное объяснить его слова? Кто-нибудь причинил зло ребенку? На него явно тяжело давит некое давнее бремя.
Ибудан покачал головой:
– Конечно, там имелись дети: в замке, в деревнях, на фермах… Но я оставил свои владения в хороших руках. Перед отъездом я лично убедился, что все в полном порядке. Мои люди остались отменно защищенными, их будущее было обеспечено настолько, насколько вообще возможно в наши беспокойные времена. Возможно, если бы я с ним поговорил…
– Нет, – ответила я. – Это невозможно.
– Ты его стыдишься? Или меня?
– Нет, отец, даже и не думай. Он просто не может сюда приехать. Он живет… его жизнь полна опасностей, его преследуют. В ней нет места ни для меня, ни для ребенка. Будет лучше, если я просто выращу малыша одна.
– Но за Эамона ты замуж не хочешь.
– Либо отец моего ребенка, либо никто.
– Ты уже рассказала Ниав?
– Ну, как я могла это сделать? Ты же видишь, какой она стала! И двух слов мне не сказала со дня приезда.
Мы встали и медленно начали спускаться к овчарне. Некоторое время мы молчали, а потом отец сказал:
– С самого возвращения Ниав я не могу до нее достучаться, Лиадан. Она не хочет говорить с мамой, а та так мечтает облегчить ей боль от того, что ей запретили видеться с любовником. Мне кажется, что вместо моей дочери приехала совсем другая женщина. Будто что-то превратило сверкающую, солнечную девушку в бледную тень себя самой. Я уже потерял одну дочь, твоя мать уходит от нас все дальше… Я не хочу потерять еще и тебя.
Я взяла его под руку.
– Мне всегда хотелось остаться здесь. Ты же знаешь.
– Да. Маленькая моя доченька, мастерица в любых домашних делах, счастливая от того, что кругом родные и близкие. Ты сердце нашего дома, Лиадан. Но… уверена ли ты, что больше тебе ничего не хочется?
Я не ответила. Мы с отцом не лгали друг другу.
– Что если этот человек завтра возникнет у тебя на пороге и позовет с собой? Что ты ему ответишь?
«Если он возникнет у меня на пороге завтра, до отъезда Эамона, он едва ли останется в живых».
– Не знаю. Я не знаю, что бы я сделала.
Мы подошли к деревьям. Впереди уже виднелась белая стена овчарни.
– У меня к тебе есть предложение, если мама его одобрит, мы так и сделаем, – отец говорил так, будто излагал план строительства стены или разбивки виноградника. Но в глазах его сквозило беспокойство. – Когда Эйслинг поедет домой, ты отправишься с ней в Черную Башню и поживешь там, пока Эамон находится в Таре. Возьми с собой Ниав и попытайся разузнать, что с ней случилось. Мне кажется, все гораздо хуже, чем мы думаем. Что-то ранило ее очень глубоко. Я изо всех сил пытался достучаться до нее, но она видит во мне врага и не желает со мной разговаривать. Твоей матери сейчас и так тяжело, ей не вынести еще и необходимости ежедневно видеть родную дочь в таком состоянии и чувствовать, что ее помощь отвергают. Мама уверена, что если Ниав с кем-то и заговорит, то именно с тобой. Я очень тебя прошу, сделай это для меня. Но только пока за ней не приедет Фионн, потом ты должна отправиться домой. Тебе и самой не захочется оставаться в доме у Эамона, когда он вернется. Ты говоришь, что все ему уже рассказала. Наверное, вам обоим было тяжело. Эамон очень гордый человек, он с трудом переживает потери.
– Это было ужасно.
Отец обнял меня за плечи:
– Ну, так что ты скажешь?
– Если ты хочешь, я поеду. – Сердце у меня сжималось от одной только мысли об этом. Я совсем не была уверена, что хочу знать, что же скрывается за пустым взглядом Ниав. Но я точно знала, что не хочу ехать в дом Эамона, даже когда его там нет.
– Ты сделаешь это ради меня и мамы. Я же со своей стороны обещаю защиту тебе и моему внуку. Я сам расскажу обо всем Лайаму еще до его отъезда в Тару. А так же Конору и Шону.
– Мама сама хотела…
– Расскажу я. И сделаю это так, что тебя ни о чем не станут спрашивать, и от тебя ничего не будут требовать. Ты моя дочь. Ты и твой ребенок будете в Семиводье в безопасности столько, сколько вы решите здесь жить.
– О, отец! – Я крепко обняла его.
– Я не желаю видеть, как ты впадаешь в отчаяние, подобно Ниав. Я тоже нарушал правила, чтобы получить желаемое, Лиадан. Я никогда не забывал, что оставил позади, когда пришел сюда. Но я ни одной секунды не считал, что мой путь неверен. Ты – дочь своей матери. Я просто не могу поверить, что твой выбор плох. Без сомнения, все у тебя, в конце концов, будет хорошо. Ну-ну, солнышко, поплачь, если хочешь. Попозже поговори с Эйслинг, и обсудите с ней твою поездку. Возможно, стоит отправиться в повозке, в твоем положении не стоит ездить верхом.
– Повозка! – Я мгновенно перестала плакать. – Я же не инвалид. Ехать на серой кобылке совершенно безопасно. Мы не станем торопиться.