Текст книги "Алые ночи"
Автор книги: Джуд Деверо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
Кремовое постельное белье понравилось обоим. Примериваясь к подушкам, разложенным на полках, оба развеселились, начали целоваться и чуть не упали. Если бы не любопытный мальчуган, выглянувший из-за угла, они и не подумали бы остановиться.
Продолжая смеяться, они подвезли к кассе две нагруженные тележки. Постельное белье и все прочее пришлось грузить на заднее сиденье – в багажник уже ничего не влезало.
– А куда же будем класть продукты? – озадачилась Сара. – У нас ничего нет на завтрак…
– И это правильно. Перед работой я никогда не ем.
– Если ты объяснишь мне, где здесь продуктовые магазины, я съезжу за припасами, пока ты в тренажерном зале, и к твоему возвращению у нас будет завтрак.
Майк ответил ей взглядом, прочесть который Сара не смогла, и решил, что в магазин они съездят вдвоем.
Сара отвернулась, пряча улыбку. Похоже, Майку понравилось ходить с ней по магазинам.
После возвращения домой первым делом они перенесли из машины покупки. Майк собрал и настроил стереосистему, телевизор должны были доставить позднее. Сара забросила белье в стиральную машину. Под музыку Эрика Клэптона они вдвоем принялись вскрывать коробки с посудой и убирать ее, развеселились, затанцевали, и Сара с удовольствием обнаружила, что Майк отлично танцует.
– Научился на задании? – поддразнила она.
Майк встал в классическую позу и плавно закружил Сару по комнате в вальсе.
– С женой наркоторговца. Она брала уроки. – Заставив Сару откинуться назад, он добавил: – А я помогал ей практиковаться.
Он помог Саре выпрямиться и повел ее в танго под звуки «Кокаина».
– Я убеждал ее дать показания против мужа.
– Только потому, что ты с ней танцевал?
Майк развернул ее в другую сторону.
– И потому, что я случайно дал ей возможность застать мужа в постели сразу с двумя нянями их детей.
Сара рассмеялась, Майк поднял ее руку, помогая сделать пируэт. Песня закончилась, и он выключил стереосистему.
– Мне надо лечь пораньше. Может, пойдем в постель? – И он взглянул на Сару так, что у нее ослабели колени.
– Простыни! – еле выговорила она. – В сушилке.
Если бы скоростное застилание кроватей было олимпийским видом спорта, они могли бы претендовать на чемпионский титул. Поверх наматрасника легла нижняя простыня, Майку не понравилось, как Сара подоткнула уголки верхней, и он быстро переделал все по-своему.
– Тоже научился на задании? – спросила Сара.
– Нет. У одной аппетитной медсестры.
Сара кинула в него подушкой. Майк увернулся, поймал подушку на лету и повалил Сару на кровать.
Пока он покрывал поцелуями ее шею, она заметила:
– Жаль будет оставить мокрое пятно на новеньком белье.
Майк подхватил ее на руки и уложил на пол поверх синего с золотом ковра.
– Между прочим, я случайно узнал, – низким, бархатистым голосом произнес он, – что этот ковер стоит восемь тысяч.
– Правда?
– Импортеру ковров понадобилась услуга, – объяснил Майк, не переставая целоваться, – и он отблагодарил за нее отмывателя денег.
– И поплатился двадцатью годами тюрьмы? – Сара повернула голову, подставляя Майку шею.
– Нет, жизнью.
Сара отстранилась, и по тому, как Майк пожал плечами, поняла, что человек, о котором шла речь, мертв. Она не стала спрашивать, кто его убил, боясь услышать, что это сделал Майк.
– Красивый ковер.
– Да, Приятный, – согласился Майк, прижимая ее к ковру. – И очень, очень полезный…
Когда они наконец отдышались, Майк вдруг рассмеялся.
– Ты что? – спросила Сара, надевая ночную рубашку.
– Вспомнил, как объяснял капитану – мол, я понятия не имею, как угодить порядочной девушке. Откуда мне было знать, что все вы хотите одного и того же!
– А я сказала маме, что ты гей.
Улыбаясь, они обнялись и уснули.
Утром Майк сдернул с крепко спящей Сары одеяло. Она не пошевелилась.
– Вставай! – велел он.
Сара слышала его сквозь сон, но подчиняться не собиралась.
– Сара, дорогая, ты идешь со мной в тренажерный зал.
Она зарылась головой сразу под четыре купленные вчера подушки.
– Подъем!
Она осталась неподвижной.
Обхватив талию Сары обеими руками, Майк стащил ее с кровати, убедился, что она так и не проснулась, перекинул ее через плечо, словно мокрое полотенце, и понес в ванную комнату, где усадил на край ванны.
Майк вложил в руки Сары пакет из магазина.
– Это тебе. Надевай. У тебя есть десять минут.
– Не хочу…
Но Майк уже вышел.
– Ненавижу физкультуру, – проворчала Сара, заглядывая в пакет. В нем лежал полный спортивный костюм и кроссовки, подобранные точно по ее размеру.
Сара поморщилась. Значит, вчера, пока она радовалась возможности побыть с Майком, он коварно, втихомолку планировал вытащить ее с собой в тренажерный зал!
Из ванной она вышла с волосами, собранными сзади в хвостик, в обтягивающих черных легинсах и синей майке, под которую пришлось надеть уродливый спортивный лифчик.
При виде Сары Майк растерянно заморгал, обвел оценивающим взглядом ее фигуру, и Сара поняла, что сумела поразить его.
– Хочешь сказать, мне обязательно надо тренироваться, потому что тебе не нравится, как я выгляжу?
– Сегодня ты выглядишь великолепно, но уже через четыре года тебе стукнет тридцать, и все пойдет на спад. Считай, что это профилактика. – Он вручил Саре бутылку с водой и обнял за плечи. – Слушай, если тренировки тебе настолько ненавистны, завтра можешь остаться дома – будешь киснуть и расползаться, как пожелаешь. Но сегодня мы идем в тренажерный зал. Кто знает, может, тебе еще понравится.
Сара хотела возразить, но Майк открыл дверь. Увидев, что на улице еще темно, Сара попятилась обратно в спальню. Майк мягким жестом остановил ее, усмехнулся и повел к машине.
А Саре было не до смеха.
– Когда ты умудрился купить мне костюм?
– Вчера, пока ты пускала слюнки над формами для кексов, позвонил одной моей знакомой. Она сама все купила и оставила возле нашей двери. Сегодня в зале ты с ней познакомишься.
– С ней? Ты хочешь познакомить жену с одной из бывших любовниц?
– Можешь скандалить сколько влезет, но тренировки тебе сегодня не избежать. Эта моя знакомая – инструктор по йоге.
– По йоге? С чего ты взял, что я хочу ею заниматься?
– Так уж вышло, что я знаю: ты можешь коснуться коленями собственных ушей и одновременно щиколотками – моих ушей, причем когда мы оба стоим. Не знаю почему, но я подумал о йоге и решил, что вы с ней друг другу подойдете.
Сара отвернулась к окну машины, чтобы скрыть улыбку.
– Так-то лучше, – заметил Майк. – Мою знакомую зовут Меган, и, кстати, для справки: я никогда с ней не спал.
– Да я бы лучше согласилась переспать с ней, лишь бы не заниматься, – убитым голосом пробормотала Сара.
– Да ну? – Майк вскинул брови.
– Даже не мечтай.
Он рассмеялся, и через несколько минут они въехали на большую стоянку, заполненную машинами.
– Господи, кому могло прийти в голову явиться в тренажерный зал в такую рань?
– Нам, – ответил Майк, и Сара застонала.
Следуя за Майком, она сразу заметила, что в этом клубе его все знают. Мужчины с руками толщиной с шину грузовика обменивались с Майком рукопожатиями, толкались плечами – Сара предположила, что таков ритуал приветствия у мужчин южной Флориды. Женщины, от крепких мышц которых наверняка отскочил бы заряд дроби, целовали Майка в щеки, словно невзначай стараясь прижаться к нему.
Всем мужчинам Майк представлял Сару как свою жену, но в разговоре с женщинами явно медлил, и она представлялась сама.
Когда появилась миловидная молодая Меган, Сара поняла, что ей не хочется расставаться с Майком. Однако он отослал ее заниматься с инструктором, и они вышли на широкий дощатый настил во внутреннем дворе.
– Посмотрим, что у нас получится, – приступила к занятию Меган.
Через час она отпустила Сару, и Майк, уже успевший принять душ и переодеться, встретил ее у дверей.
– Ну как? – спросил он у Меган.
– Точно так, как ты сказал.
– Большое спасибо! – Майк поцеловал Меган в щеку, открыл дверь перед Сарой, и они вышли на улицу, где только начинало светать.
– Что все это значит? – спросила Сара, когда они сели в машину.
– Что Меган полностью согласна с моей оценкой твоих возможностей. Мышц у тебя, считай, нет, зато гибкости хоть отбавляй. Она считает, если ты не станешь лениться, то через год-два приведешь себя в форму для настоящих занятий йогой. Из уст Меган это похвала.
– Правда? – отозвалась польщенная Сара. Не то чтобы ей хотелось заниматься йогой – просто узнать, что у нее есть способности, было приятно.
– Но тебе понадобятся мышцы. Я об этом позабочусь.
– Это значит, что отныне сверху всегда буду я? Говорят, это полезно для ног.
– Не соблазняй. Мне еще на работу.
– А чем заниматься мне весь день?
– Можешь… – Его прервал звонок мобильника. Прежде чем ответить, Майк взглянул на определившийся номер. – Скоро буду… А, ясно. Без понятия. – Он взглянул на Сару. – Печатать умеешь?
– Да.
Майк послушал собеседника, затем снова обратился к Саре:
– А под диктовку?
– Свою первую книгу Люк диктовал мне.
Это известие произвело на Майка впечатление.
– Она пишет книги за Люка Адамса, – сказал он в телефон.
– Ничего подобного, я… – заговорила Сара, но тут сообразила, что он шутит.
Вскоре Майк отключился.
– Звонил капитан. Говорит, нужен подробный письменный отчет обо всех моих действиях в Эдилине и всей собранной информации, а я печатаю хуже всех в мире, вот он и предложил, чтобы я продиктовал отчет тебе. Кстати, а что такого особенного в этих картах Таро?
Узнав, что они с Майком проведут вместе весь день, Сара чуть не запрыгала от счастья. И запрыгала бы, если бы ее тело не ныло от непривычной нагрузки и неудобных поз йоги.
Только дома, за закрытой дверью, Сара наконец объяснила:
– Шеймас нарисовал портреты жителей Эдилина.
– Что он сделал?
– Нарисовал всех местных жителей на картах.
– Полагаю, «всех» – значит, потомков основателей города, а не вновь прибывших вроде меня.
– Нечего обвинять нас в снобизме. Вы с Тесс тоже есть на картах – как и покупательницы нашего магазина одежды.
Майк удивленно вытаращил глаза.
– Хочешь сказать, на одной из этих карт может оказаться портрет Митци Вандло?
– Об этом я не задумывалась, но скорее всего – да. У меня в чемодане еще одна колода. Ты просмотри ее, а я сбегаю в душ – конечно, если не хочешь присоединиться ко мне. – И она лукаво затрепетала ресницами.
– Сначала посмотрю карты. Зря ты не рассказала мне про них вчера вечером.
Сара преувеличенно горестно вздохнула:
– Чтобы испортить двенадцатичасовой медовый месяц? Думаешь, я настолько эгоистична?
Майк не улыбнулся, но на щеке показалась ямочка.
– Иди в душ, а потом мы сбегаем за бубликами.
– С льняным семенем или без?
– Марш в душ! – велел он.
Сара стояла в кабинке, когда Майк вошел, держа в руках карты.
– Тебе придется объяснить, кто все эти люди.
Он поднял карту, но Сара не смогла разглядеть ее сквозь запотевшее стекло. Майк подошел поближе, Сара присмотрелась.
– Это мистер Фразьер, отец Шеймаса. И миссис Фразьер.
– Насколько я понимаю, эти три бычка – братья Шеймаса и Ариэль?
– Да, твоей обожаемой Ариэль. Как думаешь, ей понравилась бы эта квартира? – Закрыв глаза, Сара мыла голову, а когда наконец открыла их и обернулась, то увидела рядом в кабинке обнаженного Майка.
– Помощь нужна? – спросил он, принимаясь массировать Саре голову.
– Всегда кстати! – ответила она.
Глава 22
Пока они ели бублики и запивали их апельсиновым соком, Майк вдруг задумался: стоит ли Саре знать обо всем, что он выяснил в Эдилине? Все пробы ДНК, собранные в магазине, дали отрицательные результаты, выявить среди покупательниц Митци так и не удалось. Майк опасался, что Сара испугается, узнав об этом.
– Ты что притих? – спросила она.
– Это у меня врожденное.
– Зато когда ты меня к чему-нибудь принуждаешь, на тебя нападает говорливость.
– Тебе же понравилось в тренажерном зале, и йога тебе дается без труда.
– Ничего подобного! А эти девчонки, которые пускали слюнки, глядя на тебя! Думаешь, весело было на них смотреть?
– Я наблюдал, как ты занималась с Меган, и видел, что тебе нравится. Ты легко принимала все позы.
Сара уставилась на него поверх стакана с соком.
– Но ты не ответил, что тебя тревожит. Я уже знаю: когда ты не желаешь отвечать, то увиливаешь от разговора.
– Увиливаю? Я? Может, объяснишь хотя бы, что значит это слово? В отличие от вас с Тесс в колледже я не учился, где уж мне угнаться за вами!
– Учеба в колледже умным человека не делает. – Сара прищурилась. – Ты о чем-то напряженно думаешь, и я хочу знать о чем.
– Значит, больше не увиливать? – уточнил он, давая ей понять, что твердо запомнил новое слово.
– Ни в коем случае!
Майк отложил свой бублик.
– Мне кажется, тебе не следует знать все, что я выяснил в Эдилине.
– Это еще почему? Эти знания угрожают мне опасностью? Или ты боишься меня ранить?
– Боюсь ранить.
– Ничего, переживу.
– Точно?
– А разве ты еще не понял, что на самом деле я очень сильная?
Майк притворно схватился за поясницу.
– Сегодня утром в душе ты меня едва не сломала.
Но Сара не улыбнулась.
– Просто представь, что я работаю вместе с тобой, и рассказывай все, что знаешь. А я напечатаю отчет под твою диктовку и глазом не моргну. Можешь мне поверить.
– Даже поцелуи в шею не подействуют?
– Это совсем другое дело. Ты сможешь относиться ко мне, как к любому другому человеку?
– Нет, – быстро ответил Майк.
– Отлично! – так же быстро заключила Сара.
В магазине офисной техники, куда они заехали за принтером, Майк спросил, почему Сара больше не печатает книги Люка.
– Из-за мамы. Мне было пятнадцать, когда он написал свой первый роман, и я все лето просидела как приклеенная к компьютеру. Но как только книга была закончена, Люк объявил, что у него есть идеи еще на десяток. Я была только рада помочь ему, но мама купила ему программу, обучающую печатать, и заявила, что ее дочь должна жить собственной жизнью.
– Как думаешь, ты когда-нибудь станешь похожа на свою мать?
– Боже упаси!
Они вернулись в квартиру, Сара включила ноутбук Майка. Он предупредил, чтобы она не вздумала подбирать пароль доступа к его личным файлам, и начал диктовать.
Майк рассказывал, как установил контакт с «жертвой» и поселился в одной квартире с ней. Поглядывая на Сару, он старался угадать, как она восприняла его признание, но ее лицо было непроницаемым. Сара полностью сосредоточилась на работе.
Только когда Майк дошел до осмотра Мерлинс-Фарм, Сара перебила:
– По-моему, тебе обязательно надо упомянуть, что твоя бабушка очень любила эту ферму.
– Это к делу не относится. Итак, как я уже сказал…
– Нет, относится – тут есть явная связь. Твоя бабушка хотела заполучить эту ферму. И Грег, то есть Стивен, – тоже.
– Моя бабушка покинула Эдилин в 1941 году. Она никак не связана с нынешними событиями.
– Тебе, конечно, виднее, – заметила Сара таким тоном, словно считала, что Майк ошибается, и снова положила руки на клавиатуру.
Майк отвернулся. На самом деле он был согласен с Сарой. Хотя пока он и не видел связи между двумя совершенно разными событиями, он собирался установить ее. Но не утруждать поисками Сару. Он продолжал диктовать, и до описания разговора с Ариэль Сара не перебивала его.
– Так Ариэль знала, что Грег блудит с другими женщинами, а мне не сказала?
– Ты же говорила, что не будешь принимать близко к сердцу то, что мы пишем.
– На Грега я не злюсь – он как змея, его не переделаешь, но Ариэль… Чем я ей насолила, если она решила оставить меня в неведении, дать выйти замуж за распутника?
– А ты поверила бы Ариэль, если бы услышала от нее, что Грег тебе изменяет?
– Не поверила бы ни единому слову.
Майк удивленно взглянул на нее.
– Может, она знала это заранее, потому и не сказала тебе. А ты предупредила бы ее, если бы узнала, что она собирается замуж за бабника?
– Да, конечно! – заулыбалась Сара. – Прибежала бы сразу, со всех ног!
Майк покачал головой.
– И Колин тоже хорош! – продолжала возмущаться Сара. – Он-то почему молчал про Грега? Мы с Колином всегда были друзьями! Вернемся домой – скажу Фразьерам все, что я о них думаю.
– Смотри не перепугай их, – с невозмутимым лицом предостерег Майк. – Может, лучше продолжим? Чем быстрее мы отправим отчет, тем раньше освободимся. Или ты хочешь вернуться в Эдилин, так и не увидев океан?
Сара поспешно положила руки на клавиатуру.
– Продолжай, о бесстрашный вождь, поведай мне, кто еще меня предал.
Улыбаясь, Майк продолжал. Он не только излагал собранную информацию, но и составлял план действий на следующую неделю. Сара впервые услышала, на какой поворот событий рассчитывают полицейские и фэбээровцы.
Отчет был готов к полудню, Майк начал набрасывать план строений на ярмарочной площади, и Сара решила помочь:
– Киоски, аттракционы и площадки для игр из года в год устраивают на одних и тех же местах, так что я знаю, где что будет находиться.
– Кроме шатра гадалки Джос.
– Люк поставит его там же, где обычно продает травы – рядом с моей «будкой для поцелуев».
– Какой еще будкой?!
Сара самодовольно улыбнулась:
– Я просто проверяла, слушаешь ты меня или нет.
Наконец и отчет, и планы были готовы. Их распечатали на новом принтере – Сара настроила его сама, пока Майк принимал доставленный телевизор, – и сложили в большой конверт.
А потом переглянулись и уже через секунду, сбросив одежду, предались любви на большом белом диване.
Потом, умиротворенно лежа в объятиях Майка, Сара сказала:
– Как странно… Пока мы работали, я даже не вспоминала про секс, а потом взглянула на тебя – и поняла, что ни о чем другом думать не могу.
Он поцеловал ее в лоб.
– Моя девственная принцесса. Хочешь, сходим искупаемся?
– С удовольствием. Я привезла голубое бикини.
– Ручаюсь, фальшивомонетчик Генри будет в восторге! Если повезет, ты увидишь себя на тысячедолларовой купюре.
– Кстати, а когда я познакомлюсь с соседями?
Майк направился в ванную, не оглядываясь.
– Завтра днем мы уезжаем.
– Ты не ответил на мой вопрос, – еле слышно произнесла вслед ему Сара и потянулась за своей одеждой. Майк ни словом не упомянул о ее будущих приездах в Форт-Лодердейл, не сказал, доведется ли ей еще раз увидеть эту прекрасную квартиру.
Он выглянул из-за двери ванной.
– Мытье в одиночку – напрасная трата воды.
– Я за экологию, – отозвалась Сара и поспешила присоединиться к нему.
– Какой чудесный был день, – протянула Сара, прижимаясь к Майку в постели. Было почти десять часов вечера, оба собирались встать рано, но Саре не спалось.
– Отличный.
Сара видела, что он умиротворен и расслаблен.
– Я довольна своим медовым месяцем.
– И я тоже. Точно не знаю, но, по-моему, капитан вызвал меня сюда, чтобы удержать от женитьбы на тебе.
Сара посмотрела ему в лицо.
– Вот и хорошо. Он оберегал тебя, а когда увидел, что я не такая, как твои обычные… э-э… «жертвы», даже дал нам отпуск. Он добрый человек.
– Ты пробуждаешь в людях доброту.
– Приятно слышать.
Они замолчали, Майк медленно водил пальцами вверх и вниз по ее спине. Сара глубоко вздохнула, собираясь с духом. Вопрос, который не давал ей покоя, мог ранить Майка.
– Какими были твои родители?
Он ответил не задумываясь:
– Добрыми, любящими, веселыми.
Сара придвинулась еще ближе и положила голову ему на плечо.
– Ты помнишь их?
– Очень хорошо. А Тесс не помнит, поэтому я часто рассказываю ей про них.
– Я тоже хотела бы послушать.
Майк помолчал.
– Мама была красавицей.
– Как Тесс?
– Да, но не похожей на нее. Тесс смуглая и темноволосая, как наш отец, а мама была блондинкой с синими глазами. Как ты. – Он поцеловал ее в макушку.
– Что она любила?
– Мама часто повторяла, что она самая несовременная женщина в мире, потому что начисто лишена честолюбия. Отучившись два года в колледже, она познакомилась с папой и… – Он пожал плечами.
– Вышла замуж, родила детей. По-моему, отлично.
– Вы с ней нашли бы общий язык и понравились друг другу. Вас многое объединяет. Она готовила нам бутерброды и рисовала на них улыбающиеся рожицы. А когда я возвращался из школы, у нее всегда был готов для меня домашний обед.
– Чем занимался твой отец?
– Отдавал сорок часов в неделю управлению большой типографией, но его истинной страстью были семья и спорт.
– Ты наверняка любил его.
– Всем сердцем. Мое первое воспоминание – я сижу за спиной отца на мотоцикле, и мы едем в горы.
– Рискованно. Напрасно вы… – Сара оборвала себя. – А твоя мама любила спорт?
Майк усмехнулся:
– Терпеть не могла. Предпочитала сидеть дома и смотреть старые фильмы.
– О да, мы с ней точно стали бы подругами! Жаль, не довелось познакомиться.
Майк молчал, и Сара поняла: он думает о том, что было дальше, как его родители погибли молодыми, а они с Тесс попали под опеку вспыльчивой бабки.
– Не могу понять одного… – задумчиво произнес он и перестал поглаживать ей спину. – Мама обожала свою мать, а бабушка почти боготворила нашу маму. И была так добра к ней. Они созванивались чуть ли не каждый день.
– А как бабушка относилась к вам с Тесс, пока были живы ваши родители?
– Для бабушки не существовало никого, кроме нашей мамы. На меня, Тесс и нашего отца бабушка не обращала внимания. Все оно было отдано ее дочери.
– И эта авария…
– Чуть не довела ее до помешательства, – закончил Майк. – В тот страшный день, когда все изменилось раз и навсегда, мама попросила бабушку побыть с нами, что делала крайне редко. Им с отцом хотелось съездить за рождественскими подарками для нас.
– Боже мой… – протянула Сара.
– Да, вот именно. Улицы обледенели, машину занесло, она ударилась об откос и врезалась в бетонную стену. Родители погибли мгновенно. Бабушка едва не сошла с ума и все винила в случившемся нас с Тесс. Говорила, что, если бы не мы, ее дочь осталась бы жива.
Во время рассказа – а Сара была уверена, что раньше Майк о своем детстве никому не говорил, – он непрестанно потирал горло. Сара мягко отвела его руку и поцеловала в шею.
– Продолжай.
Майк вздохнул.
– Через пару недель после похорон я попросил у бабушки три доллара на какие-то школьные сборы. Она как раз подметала пол в кухне. Бабушка ничего не сказала, но я навсегда запомнил ненавидящий взгляд, который она метнула в меня. Потом она схватила метлу и ее ручкой ударила меня в шею.
Сара ахнула, ужаснувшись такой жестокости по отношению к ребенку, но промолчала, чтобы не мешать Майку.
Майк объяснил, что во время этого случая дедушки не было дома, поэтому к врачу его никто не отвез. А когда через неделю вернулся дед, изменения голоса были уже необратимы. Таким, как прежде, он так и не стал.
После этого Пру начала срывать на Майке всю злобу и враждебность. И он вскоре научился вызывать на себя ее гнев. Всякий раз, стоило бабушке окинуть злым взглядом пятилетнюю Тесс, Майк отвлекал старуху, чтобы уберечь малышку.
В школе неприятности сыпались на Майка одна за другой. Тренер пытался приобщить его к спорту, но Майк был слишком озлобленным, чтобы играть в команде. Он отчаянно дрался и в каждом видел врага.
Окончив школу и отправившись на Восточное побережье, он как-то забрел в зал, где занимались боксеры, и познакомился там с Фрэнком Тиссеном. Двадцатитрехлетний Фрэнк думал податься служить в полицию. Они стали тренироваться вместе, вскоре подружились, и Фрэнк дождался, когда Майку исполнится девятнадцать, чтобы поступить на службу вместе. Они оказались отличной командой – оба атлетически сложенные, спортивные, отягощенные воспоминаниями о безрадостном детстве, но нашедшие применение своему гневу. В свободное от службы время они тренировались до седьмого пота и соглашались на поединки даже с самыми опасными противниками.
Когда им начали давать секретные задания, им пришлось расстаться, Фрэнк переехал в Калифорнию.
– Я хотела бы познакомиться с ним, – призналась Сара, стараясь не выдать ужас, который вызвал в ней рассказ Майка. Теперь ей было стыдно, что она жаловалась на своих родных.
– Знаешь, не надо меня жалеть. Жалости я не приму, – посоветовал Майк, понимая, что творится у нее в душе.
– Вот и хорошо, потому что от меня ты ее не дождешься. И потом, у тебя же есть Тесс, а она тебя обожает. Но почему ты никогда не приезжал в Эдилин?
– Видимо, сегодня у нас день вопросов и ответов. Я знаю только один способ положить ему конец. – Перевернувшись, он осыпал поцелуями ее шею.
Сара не совсем поняла, что произошло, но ей показалось, что они сделали большой шаг вперед. Она думала, что рассказ Майка расстроит ее, даже вызовет подавленность, а вместо этого ей стало легче после его признания. Неудивительно, что Тесс так тщательно скрывала подробности своей жизни.
– Так и будешь витать в облаках или поможешь мне выпутаться?
Она не засмеялась.
– Майк… я так тебе сочувствую…
– Спасибо! – Он кивнул, и Сара поняла, что он действительно ей благодарен.
Они не стали заниматься любовью: Майк притянул Сару к себе, крепко обнял, и она почувствовала, что настолько близки они еще ни разу не были.
– Лучше давай поспим, – предложил он. – Утром на тренировку.
Сара хотела было застонать, но не смогла. Как ни странно, Майк оказался прав, тренировка ей понравилась. Особенно приятно было приезжать туда, где Майка знали решительно все. В Эдилине Сара знала чуть ли не каждого встречного, а здесь ей повсюду встречались знакомые ее мужа.
Улыбнувшись при слове «муж», она погрузилась в дремоту.
На следующее утро Майку пришлось будить Сару, но для тренировки она оделась без лишних напоминаний.
– Хочешь сегодня попробовать нарастить мышцы?
– Чтобы руки стали как у тебя?
Майк согнул руку в локте, демонстрируя бицепс.
– Такая мускулатура тебе все равно не светит.
– Зазнайка!
– Надо же и мне хоть чем-то гордиться. С моим лицом, волосами, да еще при таком голосе приходится поддерживать в форме хотя бы тело.
Сара не засмеялась, хотя была уверена, что он пошутил.
– А по-моему, у тебя красивое лицо.
– Когда ты увидела меня в первый раз, ты была другого мнения… впрочем, спасибо. Ты готова?
– Меган ждет?
– Нет. Сегодня ты вся в моем распоряжении! – Он усмехнулся так многозначительно, что Сара ойкнула, притворяясь напуганной.
Майк поморщился.
– Если мы не уедем отсюда сейчас же, ты затащишь меня обратно в постель, а я за последние два дня едва не потерял форму.
– Бедненький! – Сара заторопилась к двери. – Может, я сяду за руль?
– Думаешь, в твоем игрушечном автомобильчике можно уместиться вдвоем?
– Я имела в виду твою машину.
– Ну и шуточки у тебя! – Майк распахнул перед ней дверцу со стороны пассажирского сиденья.
Они спорили всю дорогу до тренажерного зала, но Саре так и не удалось выпросить у Майка разрешения повести его машину.
В зале Майк провел с ней тридцать минут, показывая наиболее эффективные упражнения для начального развития мышц. Комплекс показался Саре скучным, зато ощущать прикосновения Майка к ее локтям и плечам было приятно.
Затем она отправилась поплавать, а потом, усевшись на край бассейна и лениво болтая ногами в воде, смотрела, как Майк заканчивает свою интенсивную сорокашестиминутную тренировку. Он обливался потом, от которого блестело его тело, словно оплетенное напряженными мышцами. К тому времени как Майк закончил тренировку, Сара была готова сорвать с него одежду и повалить на пол тут же, посреди зала.
Майк внимательно посмотрел на нее, но промолчал и только в машине спросил:
– Сможешь дождаться, когда мы вернемся домой?
– А ты?
Почти сразу он свернул на стоянку перед универмагом, который был еще закрыт, открыл дверцу и вышел.
– Какого?.. – Сара осеклась: Майк сел на заднее сиденье и начал расстегивать рубашку.
Сара поспешно пролезла между спинками передних сидений, обхватила шею Майка и приникла к его губам, радуясь, что сквозь тонированные стекла в окнах его машины никто не разглядит, что творится внутри. Снять рубашку Майк так и не успел.
Утро они провели, катаясь по Форт-Лодердейлу: Майк показывал Саре достопримечательности, в первую очередь – великолепные яхты и судоходные каналы, благодаря которым город прозвали «американской Венецией». Сара почти не слушала: она каждую минуту помнила, что сегодня им предстоит отправиться обратно в Эдилин, и замирала от страха. Ей предстоит вести машину Джос, Майк поедет на своей, так что в дороге им не удастся даже поговорить.
Но самое худшее начнется после возвращения – это будет кошмар. Грега выпустят оттуда, где его держали до сих пор, и он наконец узнает, что за время его отсутствия невеста успела выскочить за брата Тесс. Сара охотно бросила бы Грегу в лицо обвинения, заявила, что знает про его мать, его жену и про то, что она, Сара, нужна ему только из-за… но никто пока не знал, зачем она ему.
Однако Сару предупредили, что ничего подобного говорить Грегу нельзя – до тех пор, пока не найдут его мать. Расчет был сделан на то, что Грег, взбешенный скоропалительной свадьбой Сары, наделает ошибок. Мозговой центр их семьи – мать, поэтому велика вероятность, что разъяренный Стивен-Грег бросится за помощью к Митци и приведет к ней всех, кто следит за ним.
Вот почему Майк намеревался участвовать во всех ярмарочных состязаниях и намеренно привлекать к себе внимание.
– Хочешь стать мишенью? – уточнила Сара, узнав об этом. – Ты же и так стоишь на пути к цели, к которой стремится Грег.
– Не только я, но и ты, детка, а для меня быть мишенью – привычное дело.
Сара ничего не сказала, вспомнив о шрамах на его теле. Она пересмотрела достаточно сериалов и фильмов, чтобы знать, как выглядят шрамы от пулевых ранений.
Их последний день истекал, Сарой овладевала нервозность. Она тревожилась за Майка. Он так рисковал, что мог бы для удобства противников нарисовать мишень у себя на лбу.
– Совсем забыл тебе сказать: «мини-купер» Джос в Эдилин пригонит агент, – спохватился Майк.
– Значит, мы поедем вместе?
– Конечно. А ты думала, что и обратный путь проделаешь в одиночку?
– Нет, – парировала Сара. – Думала, что сама поведу твою шикарную машину, а тебя свяжу и затолкаю в багажник.
– Это мы уже проходили. Думаю, нам надо выехать из города примерно в час. Так мы будем на месте к полуночи и успеем выспаться перед ярмаркой.
– Она откроется только в полдень.
Майк улыбнулся:
– Ты что, трусишь?
Сара подняла голову, и он увидел в ее глазах неприкрытый страх.
– Майк, это не шутки. Если во время состязаний ты будешь на виду, кто-нибудь может незаметно притаиться в укромном месте и застрелить тебя.
– Издержки… – Заметив, как Сара смотрит на него, Майк осекся, сел рядом на диван и притянул ее к себе. – Мне уже случалось участвовать в таких заданиях, и я до сих пор жив.
– Твоя первая ошибка может стать последней! По-моему, тебе давно пора остановиться! – с жаром выпалила Сара. – Тебе тридцать шесть лет, ты уже собираешься в отставку, у тебя есть собственная ферма. Я считаю, что хватит тебе каждый день рисковать жизнью.
– Если что и прикончит меня, так это исполнение желаний жены.