355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджо Вазари » 12 Жизнеописаний » Текст книги (страница 11)
12 Жизнеописаний
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:39

Текст книги "12 Жизнеописаний"


Автор книги: Джорджо Вазари



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 31 страниц)

ЖИЗНЬ ПЬЕРО ДЕЛЛА ФРАНЧЕСКА, ЖИВОПИСЦА ИЗ БОРГО А САН СЕПОЛЬКРО

Перевод и примечания А. Губера

Воистине несчастны те, которые утомляют себя изучением, чтобы помочь другим и оставить по себе славу, а сами порою из-за болезни или смерти не могут довести до завершения начатых ими работ. И часто случается, что труды их, оставленные ими немного неоконченными или почти законченными, оказываются захваченными дерзостью тех, которые пытаются прикрыть свою ослиную кожу почетной шкурой льва. Хотя время, которое зовется отцом истины, рано или поздно обнаруживает правду, но все-таки случается, что на некоторое время бывает обманно лишен почестей тот, кто заслужил их своими трудами. Так случилось с Пьеро делла Франческа из Борго а Сан Сеполькро. Он считается редким мастером впреодолении трудностей правильных тел, в арифметике и геометрии; вследствие наступившей в старости телесной слепоты и немощи он не мог выпустить в свет своих доблестных трудов и многих написанных им книг, которые хранятся еще на его родине в Борго. Тот, кто должен был изо всех сил стараться превознести славу Пьеро и его имя, так как научился у него всему тому, что знал, – тот, как нечестивец и злодей, пытался изничтожить имя Пьеро, своего наставника, и захватить для себя все почести, которые должны были принадлежать ему одному. То был брат Лука из Борго 1, опубликовавший под своим собственным именем все труды это го достойного старца, который кроме познаний, названных выше, был также превосходным живописцем. Родился Пьеро в Борго а Сан Сеполькро (теперь это город, но не был им еще в то время) и назывался по имени своей матери делла Франческа, так как она осталась беременной им, когда отец его, ее муж, умер, и так как она воспитывала его и помогала ему достигнуть того, что сулила ему судьба 2. В юности своей Пьеро занимался математикой, а также лет с пятнадцати получал наставления в живописи, никогда, однако, не оставляя математики; напротив, производя удивительные плоды как в ней, так и в живописи, он был призван старшим Гвидубальдо Фельтро, герцогам Урбино 3, для которого сделал много красивейших картин с маленькими изображениями 4; большая часть их сильно пострадала, так как это государство много раз терпело от войн. Там сохранились, тем не менее, некоторые из его рукописей по геометрии и перспективе, в которых он был не хуже любого в свое время и даже, может быть, тех, кто вообще когда-либо существовал. Это показывают все его произведения, полные перспективы, и в частности сосуд, так нарисованный в квадратах с разных сторон, что дно и горлышко видны спереди, сзади и с боков; это поистине изумительная вещь, в которой он тончайшим образом нарисовал каждую мелочь и с большим изяществом произвел перспективное сокращение всех окружностей 5. После того как он приобрел уже при этом дворе доверие и имя, он захотел дать знать о себе и в других местах, вследствие чего отправился в Пезаро и в Анкону 6, откуда, среди занятий прекраснейшими работами, был призван герцогом Борги в Феррару, где во дворце расписал много зал, впоследствии разрушенных герцогом Эрколе Старшим, чтобы переделать дворец в современном стиле 7. Таким образом, в этом городе осталась только капелла в церкви святого Августина, расписанных фреской рукою Пьеро, но и она от сырости сильно пострадала 8. После, призванный в Рим папой Николаем V, он исполнил в верхних комнатах дворца конкурируя с Браманте из Милана, два сюжета, которые также были обрушены папой Юлием II 9, как Рафаэль из Урбино там должен был написать заключение святого Петра в темницу 10и чудо с причастием в Больсене; то же самое случилось и с некоторыми другими картинами, написанными Брамантино 11, превосходным художником своего времени. И хотя я не могу описывать ни его жизни, ни отдельных его произведений, так как они дошли в плохом виде, я не устану, раз уж пришлось к слову, воздавать памяти того, который в упомянутых обрушенных работах, как я об этом слышал, сделал с натуры несколько голов, столь прекрасных и столь хорошо исполненных, что только одного слова недоставало, чтобы придать им жизнь. Многие из этих голов стали известны, так как Рафаэль из Урбино велел их срисовать, чтобы иметь изображения тех, которые были людьми великими; между ними были Никколо Фортебраччо» 12, король Франции Карл VII 13, государь Салерно Антонио Колонна 14, Франческо Карминьола 15, Джованни Вителлеско 16, кардинал Виссарион 17, Франческо Спинола 18, Баттиста да Каннето 19. Все эти портреты Джулио Романо 20, ученик и наследник Рафаэля из Урбино, дал Джовио 21, и Джовио поместил их в своем музее в Комо. В Милане, над дверями церкви Сан Сеполькро, я видел мертвого Христа, исполненного в ракурсе его же рукою 22; в этой картине, хотя вся живопись там высотою не больше чем в локоть, обнаруживается вся безграничность невозможного, достигнутого с легкостью и пониманием. Кроме того, в том же городе находятся исполненные его же рукою в доме молодого маркиза Останезиа комнаты и лоджии со многими вещами, сделанными им с опытностью и величайшей силой в фигурных ракурсах 23; за воротами Верчеллина, по соседству с замком, написал он на здании конюшен, теперь разрушенных и поврежденных, несколько конюхов, которые чистят лошадей; среди них была одна столь живо и столь хорошо сделанная, что другая лошадь, принимая ее за настоящую, лягала ее много раз 24.

Но возвратимся к Пьеро делла Франческа. Он, закончив свои работы в Риме, вернулся в Борго, так как умерла его мать, и внутри приходской церкви 25сделал фреской на средних дверях двух святых, которые считались прекраснейшей вещью 26. В монастыре августинцев он написал на дереве алтарный образ, и эту вещь весьма хвалили 27; фреской он исполнил «Богоматерь Милосердие» 28в одном обществе или, как они себя называют, братстве, а во Дворце консерваторов – воскресение Христа 29, которое считается лучшим из его произведений в названном городе и вообще из всех его работ. В Санта-Мария в Лорето вместе с Доменико из Венеции 30начал он одно произведение на своде сакристии, но так как оба художника, испугавшись чумы 31, оставили это произведение незавершенным, то позднее его закончил Лука из Кортоны 32, ученик Пьеро, как об этом будет сказано в своем месте. Прибыв из Лорето в Ареццо, Пьеро расписал для Луиджи Баччи, аретинского гражданина, в церкви Сан-Франческо капеллу его семьи у главного алтаря, свод которой был уже начат Лоренцо ди Биччи 33, в этой работе была история креста, начиная с того момента, как сыновья Адама, хороня его, положили ему под язык семя того дерева, из которого впоследствии вырос названный ствол, и кончая воздвижением самого креста императором Ираклием, который нес его пешком и босой на своих плечах и вошел с ним в Иерусалим. Очень много прекрасной наблюдательности и познаний, достойных похвалы, например, одежды женщин царицы Савской исполнены в новой и нежной манере, много портретов с натуры, изображающие людей древности и очень живых; ряд коринфских колони, божественно рассчитанных; крестьянин, опирающийся на лопату, стоит с такой готовностью услышать слова святой Елены, в то время как из земли выкапывают три креста, что это невозможно сделать лучше. Прекрасно также сделан мертвец, воскресший от прикосновения к кресту, и равным образом радость святой Елены, как и удивление окружающих, которые опустились на колени для молитвы. Однако превыше всякого иного достижения по изобретательности и мастерству стоит то, как он изобразил ночь и ангела в ракурсе, который опускается головою вниз, чтобы передать знак победы Константину, спящему в палатке под охраной слуги и нескольких вооруженных, скрытых во мраке ночи; ангел своим светом освещает палатку, вооруженных и все кругом с величайшей нежностью. Так Пьеро в изображении этой темноты дает понять, как важно подражать природным вещам, выбирая их из действительности в их подлинном виде; тем самым, что он это сделал отличнейшим образом, он дал возможность новым художникам следовать за ним и достигнуть той высшей ступени, на которой находится искусство в наши дни. В той же серии в одном сражении он сильнейшим образом выразил страх, смелость, ловкость, силу и все другие чувства, которые можно наблюдать у сражающихся, а также все случайности в невероятной бойне, раненых, поверженных и мертвых; в них Пьеро необыкновенно правдиво передал фреской блеск оружии, за что и заслуживает величайшей похвалы; не меньшего заслуживает он и за сделанную на другом фасаде, где изображено бегство и утопление Максенция, группу лошадей, исполненную в ракурсах столь удивительно, что для того времени она может быть названа даже слишком красивой и слишком превосходной. На той же картине он изобразил одного полуодетого на восточный лад человека на худой лошади, с очень хорошо найденной анатомией, мало известной в его время 34. Поэтому он заслужил за эти работы от Луиджи Баччи, портреты которого вместе с Карло, другими его братьями и другими аретинцами, знаменитыми тогда в литературе, он нарисовал там же в сюжете, представляющем обезглавливание одного царя 35, щедрое вознаграждение, а также он приобрел в этом городе, столь прославленном им своими произведениями, любовь и уважение, которое к нему всегда питали и впоследствии. Сделал он еще фреской в резиденции епископа названного города святую Марию Магдалину рядом с дверью сакристии 36, а для братства Благовещения сделал хоругвь для ношения при процессиях 37. В церкви Санта Мария делле Грацие, за городом в верхней части монастыря, он нарисовал святого Доната в папском облачении в кресле, нарисованном в перспективе, с несколькими ангелочками для монахов Монте Оливето в церкви святого Бернардо в высокой стенной нише он написал святого Викентия, который весьма ценился художниками. Сарджано за Ареццо, где находится монастырь францисканцев-башмачников, он написал в одной капелле прекрасного Христа, молящегося ночью в саду 38. Кроме того, в Перудже он сделал много вещей, которые можно видеть в этом городе; так, в церкви монахинь святого Антония Падуанского он темпе рой нарисовал образ Богоматери с сыном на лоне, святых Франциска, Елизавету, Иоанна Крестителя, св. Антония Падуанского и выше – прекраснейшее благовещение с ангелом, который кажется действительно сходящим с неба; кроме того, там есть перспектива уменьшающихся колонн, совершенно прекрасная. В пределле в сюжетах с мелкими фигурами изображены: святой Антоний, воскрешающий младенца, святая Елизавета, спасающая упавшего в колодец мальчика, и святой Франциск, получающий стигматы 39. В церкви святого Кириака Анконского на алтаре святого Иосифа он написал в прекраснейшем сюжете обручение Богоматери 40.

Пьеро, как сказано, очень усердно изучал искусство, много упражнялся в перспективе и обладал отличнейшим знанием Евклида, так что все лучшие повороты в изображении правильных тел он понимал лучше других геометров, и наилучшее разъяснение, которое существует на этот предмет, принадлежит его руке, так как мастер Лука из Борго, францисканец, который писал о геометрических правильных телах, был его учеником. И когда Пьеро состарился и умер, предварительно написав много книг, названный магистр Лука завладел ими для себя и отпечатал их как свои, ибо они перешли в его руки. После смерти учителя. Пьеро часто делал модели из глины и покрывал их мягкими материями с бесконечными складками, чтобы срисовать их и пользоваться ими. Учеником Пьеро был аретинец Лорентино д'Анджело 41, который, подражая его манере, много писал в Ареццо и довел до конца то, что Пьеро оставил неоконченным из-за смерти. Недалеко от святого Доната, которого Пьеро изобразил в церкви Мадонны делле Грацие, Лорентино сделал фреской несколько сюжетов из жития этого святого 42, и во многих других местах этого города, а также в округе – множество вещей, отчасти потому, что он никогда не уставал, отчасти, чтобы поддержать свою семью, которая в те времена была очень бедна. Он же изобразил в названной церкви делле Грацие, как папа Сикст IV между кардиналом Мантуанским и кардиналом Пикколомини, впоследствии ставшим папой Пием III, дарует прощение этому городу; на этой же картине Лорентино нарисовал с натуры портреты коленопреклоненных Томмазо Марци, Пьеро Традити, Донато Роселли и Джулиано Нарди – все это аретинские граждане и попечители этой церкви 43. Кроме того, в зале дворца приоров он написал с натуры портреты Галиотто, кардинала Пиетрамала, епископа Гульельмино дельи Убертини, мессера Анджело Альберготти – доктора прав 44, и много других произведений, разбросанных в этом городе. Рассказывают, что незадолго до карнавала сыновья Лорентино попросили его зарезать свинью, как это принято в той стране; а так как у него не было возможности купить ее, то они говорили ему: «А ведь денег нет, отец, как же вы сделаете, чтобы купить свинью?» На что Лорентино отвечал: «Какой-нибудь святой придет нам на помощь». Но, повторяя это много раз, он свиньи не покупая, и так как время было упущено, то они потеряли надежду. В конце концов, случилось, что ему попался один крестьянин из Пьеве а Куарто, который во исполнение обета хотел заказать образ св. Мартина, но мог заплатить за живопись только свиньей, которая стоила пять лир. Встретив Лорентино, он сказал ему, что хотел бы заказать св. Мартина, но что он располагает для этого только свиньей. Так и условились, Лорентино ему сделал святого, а крестьянин привел Лорентино свинью: так святой снабдил свиньей бедных детей этого художника. Был еще его учеником Пьеро из Кастель делла Пьеве 45, который расписал арку над святым Августином 46, а в церкви женского монастыря святой Екатерины Ареццской написал святого Урбана, ныне обрушенного вследствие переделки церкви. Подобным же образом был его выучеником Лука Синьорелли из Кортоны 47, который стяжал ему славу больше, чем все остальные. Пьеро из Борго, живопись которого относится примерно к 1458 году, шестидесяти лет ослеп от простуды 48и так дожил до восемьдесят шестого года своей жизни 49. Он оставил в Борго значительное состояние и несколько домов, которые он сам для себя построил, и которые отчасти сгорели и были разрушены в 1536 году, и был достойно похоронен своими гражданами в главной церкви, тогда принадлежавшей ордену камальдульцев, теперь же ставшей епископской. Большинство книг Пьеро находится в библиотеке 50Федериго Второго, герцога Урбинского, и таковы, что по заслугам стяжали ему имя лучшего геометра своего времени.

ПРИМЕЧАНИЯ А. Губера

1. Лука Пачоли (1441 – 1514), знаменитый итальянский математик, автор «Summa di Aritmetica» (первое издание – Венеция, 1494) и «Divina proporzione» (первое издание – Венеция, 1509). Пьеро делла Франческа написал два трактата: «О живописной перспективе» («De perpetiva pingendi»), который был издан С. Winterberg'ом только в 1899 г. с немецким переводом по оригиналу, хранящемуся в Палатинской библиотеке в Парме. «Трактат о пяти правильных телах», который никогда не был напечатан. Вопрос о плагиате дебатировался в 80-х годах прошлого столетия. С одной стороны, хорошо известен факт, что Пачоли во многих местах своих «Summa di Aritmetica» с большой похвалой отзывается о Пьеро. С другой стороны, Jordan («Dervermisste Tractat uber die 5 regelm. Korper des Piero della Francese Jahrbuch der preussischen Kunstsammlungen. I. 18 S. 112) утверждал, что Пачоли присвоил себе латинское произведение Пьеро, опубликовав на итальянском языке в 1507 г. в Венеции «Libellus de V corporibus regular– bus», нигде при этом, не называя Пьеро. Крайности этих выводов пытался смягчить Winterberg («Der Tractat der Piero della Francesca uber die 5 regelm. Korper und Li Pacioli», Repert. F. Kunstwissensch. V. 1882. S. 83), указывая, что можно говорить лишь о совместной работе обоих математиков, но никак не о плагиате. В недавнее время G. Mancini снова пытался доказать наличие плагиата (см.: Memorie della R. Accad. dir Lincei, s. vol. XIV. Roma, 1916).

2. Milanesi приводит следующие факты, не указывая, однако, своих источников: отец Пьеро – Бенедетто деи Франчески, или делла Франческа, из очень известного в Борго Сан – Сеполькро рода был женат на Романа да Перина ди Карло из Монтерки и умер только после 1465 г. Отсюда следует: 1) что делла Франческа (или деи Франчески) есть фамилия, а не прозвище по матери и 2) что отец умер много лет спустя после рождения Пьеро (см. примеч. 49). По-видимому, Milanesi имел в виду публикации F. Corrazini (Appunti storici e filologici sulla VaIle tiberina Toscana. S. Sepolcro, 1874), основанные на изысканиях в муниципальном архиве Борго Сан Сеполькро (указание на публикацию Corrazini приведено в монографии: W. С. Waters.Piero della Francesca. London, 1901. P. 12).

3. Во времена Вазари в Урбино герцогом был Гвидубальдо II (1538-1574), а старшим он называет Гвидубальдо I Монтефельтро (см. XVII, 13), родившегося, когда Пьеро был уже стар. По-видимому, Вазари имеет в виду или Антонио Монтефельтро (1404-1444), или, что более вероятно, Федериго (1444-1482), отца Гвидубальдо I.

4. Документально установлено (Pungileoni .Elogio storico dм Giovanni Santi. Urbino, 1822), что Пьеро был в Урбино 8 апреля 1469 г. Возможно также, что он работал там в начале 1464 г. (Schmarsow. Giovanni Santi. 1887. P. 95). Из написанных в Урбино картин Пьеро нам известны: Портрет герцога Федериго Монтефельтро и парный к нему портрет его супруги Баттисты Сфорца с аллегорическими триумфами каждого из них на оборотной стороне портретов (теперь в Уффици во Флоренции). В Урбино в сакристии собора находится небольшая картина Пьеро «Бичевание Христа», подписанная «Opus Petri di Burgo Sci Sepulchri».

5. Этот рисунок, не слишком вразумительно описанный Вазари, не известен.

6. Нет никаких следов пребывания Пьеро в Анконе и Пезаро. Вазари ничего не говорит о пребывания Пьеро в Римини, где сохранилась (в церкви Сан Франческо) его фреска, изображающая коленопреклоненного Сиджиомондо Малатеста перед св. Сигизмундом Бургундским и подписью: «Petri de Burgo opus MCCCCLl». О пребывании Пьеро в Римини до 1451 г. ничего не известно, если только письмо от 1 апреля 1449 г. Сиджиомондо Малло тесты к Джованни Медичи (опубликовано: Tonini .I mini nella Signoria dei Malatesti. Rimini, 1887. V. P. 20 английский перевод дает Waters, op tit. P. 16) имеет виду более известного художника (maestro di pintore), чем молодой Пьеро.

7. Герцог Борсо правил Феррарой в 1450-1471 гг. После него был герцогом Эрколе I (1471-1505). Дворец Скафанойа был начат в 1391 г., а закончен в 1469 г. (возведен второй этаж). Фрески Пьеро окончены ок. 1470 г. (документальных данных о пребывании Пьеро в Фер– pape нет).

8. Фреска не сохранилась, так как вся церковь Сант Агостино разрушена.

9. Николай V был папой в 1447-1455 гг. Документальных данных о пребывании Пьеро в Риме нет, а так как он упоминается в счетных книгах, то все свидетельство Вазари о работах Пьеро в Риме становится очень сомнительным. Хронологическая ошибка Вазари увеличивает сомнение: Брамантино из Милана (а не Браманте, который никогда не расписывал стен Ватикана) работал в Ватикане много лет спустя после смерти Пьеро, в конце 1508 г., как это доказал Suida (Die Spatwerke des В. Suar– di. Jahrbuch d. All. Hochst. Kaiserhauses. XXVI. 1907. S. 295. Кроме того, в «Жизнеописании» Рафаэля (см. в наст, издании) Вазари говорит, что окончен был лишь один сюжет Пьеро, а не два.

10. Фреска Рафаэля изображает не заключение, а освобождение св. Петра из темницы.

11. О Брамантино см. биографию Рафаэля, 28. В Риме он работал в конце 1508 г., см. примеч. 9.

12. Никколо Фортебраччо, племянник Браччо ди Монтоне, как, и тот – кондотьер, один из самых удачливых. Был синьором Перуджи и с 1429 г. подчинил себе Вольтерру.

13. Французский король Карл VII (1403-1461), в 1442 г. провозгласил себя королем.

14. Антонио Колонна, государь Салерно (ум. в 1472), один из испотов папы Мартина V. Колонна враждовал с Евгением IV, при Пие II был префектом Рима. Вместе с братом своим кардиналом Просперо оказывал огромное влияние на дела города Рима и церкви.

15. Франческо Карминьола, или Карманьола, кондотьер, был на службе у Филиппа Мария Висконти Миланского, потом поступил на службу к Венеции. После ряда успехов был заподозрен в измене и обезглавлен по приказу инквизиции (1432).

16. Джованни Вителлеско, кардинал, главный начальник папских войск при Евгении IV, очистил церковную область от множества мелких тиранов, потом впал в немилость, был заключен в замок св. Ангела и там умер, по всей вероятности, отравленный (1440).

17. Кардинал Виссарион (ок. 1395-1472). Ученый, никейский патриарх, в 1440 г. примкнул к католицизму, получил сан кардинала, дважды безуспешно выступал кандидатом на папский престол. Известен своими сочинениями на латинском и греческом языках в защиту католицизма и философии Платона. Свое богатейшее собрание рукописей (ок. 600 языческих и христианских) он в 1468 г. завещал Венеции, и оно стало одним из основных фондов библиотеки св. Марка.

18. Франческо Спинола, генуэзский патриций, который стоял во главе генуэзских патриотов, поднявших восстание против Милана и сбросивших власть Висконтия (1435).

19. Баттиста да Каннето, болонский патриот, поднявший неудачное восстание против Бентивольи, убивший Аннибале Бентивольи, но тут же растерзанный народом (1445).

20. Джулио Романа см. биографию Тициана, 64.

21. Паоло Джовио (1483-1552), см. о нем вступительные статьи. В своей вилле близ озера Комо по соседству с развалинами виллы Плиния Младшего основал знаменитый и первый в своем роде музей портретов и сам опубликовал в 1564 г. его описание (Descriptio musei). В этом музее были собраны не только копии с известных оригиналов (частью теперь утерянных), но и подлинники в первую очередь Тициан. В значительной мере от коллекции Джовио зависела серия портретов, приложенных Вазари ко 2-му изданию его «Жизнеописаний». Портреты были снабжены краткими биографиями на карточках, и очень возможно, что Вазари пользовался материалами Джовио при составлении той части своих «Жизнеописаний», которая трактует о художниках, непосредственно следовавших за Чимабуэ (подробнее о Джовио см.: Schlosser.Die Kunstliteratur. 1924. S. 173, с подробной библиографией).

22. Эта картина {в плохом состоянии) находится внутри церкви над дверями.

23. Не сохранились.

24. Несомненная реминисценция античного анекдота (Плиний Старший .Естественная история. XXXV, 95), каких у Вазари можно найти немало. См., напр.: «Жизнеописание» Корреджо в наст. издании.

25. Приходская церковь Санта Мария в 1555 г. была отдана монахам августинцам и с этого времени называется Сант Агостино.

26. Не сохранялись вопреки утверждениям Milanesi.

27. Старый монастырь августинцев (до переселения их в приходскую церковь Санта Мария; см. примеч. 25), ныне Санта Киара. Картина «Успение Богоматери» была заказана Пьеро 4 октября 1454 г. за 320 флоринов с обязательством окончить ее в течение 8 лет, 14 ноября 1469 г. Пьеро получил последнюю часть причитающихся ему денег (договор и расписка Пьеро опубликованы: MilanesiNuovi documenti per la storia dell'arte Toscana. Roma, 1893. P. 97. 122). Картина Пьеро считается утерянной, так как хранящееся ныне в Санта Киара «Успение Богоматери» исполнено, во всяком случае, не им.

28. Для братства Пьеро написал за 87 скуди в 1478 г. не дошедшую до нас фреску «Богоматерь Милосердие». Для того же братства Пьеро написал темперой алтарный образ с «Богоматерью Милосердие» за 150 золотых флоринов; (договор от 11 июня 1445), хранящийся ныне в городской Пинакотеке Борго Сан Сеполькро (документы приведены у Fr. Corrazzini, op cit. P. 62 и у Milanesi. Nuovi documenti, P. 91).

29. Эта фреска сохранилась на месте в довольно хорошем состоянии. Там же находится исполненный фреской св. Людовик, сильно поврежденный, со следующей надписью: «Tempore nobilis et generosi viri Ludovico Acciaiuo– lepro magnifico et excelso populo florentino rectoris ac primi vexilliferi justitiae populi aere Burgiano MCCCCLX». По-видимому, тем же 1460 г. датируется и первая фреска.

30. Доменико Венециано работал вместе с Пьеро во Флоренции в церкви Санта Мария – Нуова в 1439 г., что известно из документов (записи о выдаче денег Доменико и Пьеро цитируются Crowe und Cavalcaselle ,U. III. S. 48, см. X. 20). О совместной деятельности художников в Лорето ничего более подробно не известно.

31. Чума появилась в Марках в 1447 г. и держалась приблизительно до 1452 г.

32. Лука Синьорелли, родился в Кортоне (ок. 1441-1523), ученик Пьеро делла Франческа, работал в Лорето совершенно самостоятельно и не мог окончить работ, начатых Доменико и Пьеро (даже если это и так, что весьма сомнительно), так как его фрески находятся в ныне существующей церкви в Лорето и относятся ко времени после 1468 г., когда старая церковь была разрушена.

33. Вазари путает двух Биччи: он называет Лоренцо ди Биччи, флорентийского живописца (ок. 1350-1427), а имеет в виду его сына, Биччи ди Лоренцо (1373-1452), действительно работавшего в Ареццо. По-видимому, после смерти последнего роспись капеллы была поруган Пьеро, который окончил ее около 1466 г., хотя прямых подтверждений этому нет.

34. Все названные Вазари сюжеты сохранились, но некоторые детали на них утеряны.

35. Обезглавливание царя находится в правом углу батальной сцены. Здесь же, по мнению Вазари, находится автопортрет Пьеро, использованный Вазари для своих «Жизнеописаний».

36. Ныне кафедральный собор. Фреска с Марией Магдалиной – одна из наилучших сохранившихся фресок Пьеро.

37. Хоругвь не сохранилась. Она была заказана Пьеро 20 декабря 1466 г. за 32 золотых флорина. Пьеро должен был с обеих сторон изобразить Благовещение и – что следует именно отметить – красками на масле (документ перепечатан: Milanesi .Scritti varj sulla storia dell'Arte Toscana-Siena, 1873).

38. В Ареццо не сохранилось ни одной из фресок Пьеро, названных Вазари.

39. Весь алтарный образ находится в Пинакотеке в Перудже. Пределла этого образа, во всяком случае, написана не Пьеро. Датировка очень затруднительна.

40. Не сохранилась.

41. В "Жизнеописании» Бартоломео делла Гатта Вазари называет этого художника Аньоло ди Лорентино. Ни год рождения, ни год смерти его не известен (Milanesi. Т. III 1880, считает, что Лорентино умер в 1506 г.). На основании стилистических сопоставлений ему приписывалось несколько вещей в Ареццо, но эти атрибуции гадательны.

42. В немецком переводе «Жизнеописаний» Вазари под ред. Gottschewski и G. Gronau) (1910, т. IV, с. il ,примеч. есть указание со ссылкой на L'Arte (IX. 1906. с. 305), что несколько голов из этой фрески были открыты V. T avanti,который приписал их Пьеро.

43. Реставрационные работы обнаружили эту фреску.

44. Портреты во Дворце приоров погибли в 1533 г., когда это здание было разрушено. Удивительно, что Вазари не замечает этого.

45. Пьетро Вануччи, прозванный Перуджино (1446-1523), умбрийский живописец, учитель Рафаэля. Учился v Пьеро, по-видимому, во время пребывания последнего в Перудже.

46. Вазари говорит о церкви Сант Агостино в Ареццо. Названная работа Перуджино не сохранилась.

47. См. примеч. 32.

48. Это свидетельство Вазари следует принимать со всяческой осторожностью:документально известно (см. примеч. 28), что Пьеро работал еще в 1478 г., а 5 июля 1487 г. написал завещание «здоровый духом, разумом и телом («sanus mente, intellectu et corpore"), как это явствует из публикаций ( Milanesi. Nuovi documenti… P. 141).

49. В документе, впервые опубликованном Corrazini (Р. 60) читаем: «Пьеро, сын Бенедетто деи Франчески, знаменитый живописец, похоронен октября 12 дня 1492 года в аббатстве» – «maestro Pietro di Benedetto de'Franceschi pittore famoso, a di 12 ottobre 1492 sepolto in Badia». Год рождения Пьеро не известен (1406?). Аббатство впоследствии стало кафедральным собором.

50. Урбинская библиотека теперь находится в Ватикане. Там находится трактат Пьеро «О пяти правильных телах Рукописные списки «живописной перспективы» есть в Амброзиане в Милане, в Париже, в Лондоне и в Палатинской библиотеке в Парме. Последняя рукопись была издана Винтербергом (см. примеч. 1).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache