Текст книги "Фанатка"
Автор книги: Джонатан Бейн
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Всего лишь начало
Питер вылил в кружку остатки кофе из кофейника, размышляя о предстоящей работе. Внимания требовали всего несколько глав: нужно было сделать их позанимательней, живее, закинуть «крючки с наживкой», чтобы читатель их проглотил и листал бы страницы дальше и дальше, сгорая от желания узнать, чем все это закончится. Пожалуй, не помешает толика насилия. Не позвонить ли Джеффри Холливеллу да спросить, нет ли у него знакомых убийц? Питеру живо представилась усмешка Холливелла, когда тот скажет: «Конечно, найдутся. Какой убийца вам нужен?»
Отбросив дурацкую мысль, Питер выдернул из розетки штепсель кофейника, где уже не осталось ни капли чудесного законного наркотика, затем взял со стола свою кружку и повернулся. И тут совершенно неожиданно прозвучал чужой голос, а на пути оказалась…
– Привет, – поздоровалась Дина.
Питер запнулся на ходу, кофе плеснулся из кружки – горячий, обжигающий.
– Боже! – раздался вопль.
Мелькнуло размытое цветное пятно – Дина в мгновение ока стащила через голову облитую кофе блузку и кинулась к раковине, плеснула холодной воды себе на грудь.
Быстро дыша, как после бега, ошарашенный Питер крутанулся вслед за ней, затем прянул прочь и наконец заорал:
– Какого черта ты делаешь в моей квартире?!
Дина обернулась, сжимая в руке скомканную блузку; бюстгальтер намок и просвечивал. Над левой грудью на коже краснело пятно – след горячего кофе; блестящие капли воды скатывались на живот.
– Дверь была открыта, – объяснила Дина.
– И ты просто взяла и вошла? В чужую квартиру?
– Я постучала, – заявила она обезоруживающе.
Питер сердито уставился на незваную гостью, пытаясь успокоиться, утихомирить дыхание. Но мысли его вертелись вихрем: какая же она красивая, эта женщина, порождение его собственного воображения, та, о ком он пишет в своей книге… по крайней мере, ему кажется, что книга – именно о ней. Эти неуместные, дурные мысли надо было срочно задавить. Питер не забыл, как он себя чувствовал благодаря Дине – и в гостиничном номере в Мэдисоне, и позже, как было у него на душе из-за всей этой истории.
Было ему чрезвычайно погано.
– Как ты вообще узнала, где я живу? – спросил он.
– Ты мне сам сказал, помнишь? Десятая Ист-стрит между Первой и А. Твое имя указано внизу на входе. – Дина потянулась к нему, желая коснуться лица. – Мне хотелось еще раз тебя увидеть.
Он с досадой отвернул голову, затем отпрянул, отвел взгляд:
– Дина, послушай. То, что произошло в Мэдисоне…
– …было всего лишь началом, – перебила она.
Не абы кто
Внезапно Дина ринулась мимо Питера, стремглав промчалась через «жилую» комнату. Она бежала как от огня. Или как будто огонь уже пылал у нее на плечах, на спине. По крайней мере в ее зеленых глазах билось что-то, похожее на ужас и отчаяние.
Питер последовал за ней. Как выгнать ее из квартиры? Как заставить никогда больше сюда не возвращаться? Что предпринять, чтобы Джулианна не дозналась? Ничего дельного на ум не шло.
Он обнаружил Дину в кабинете – она стояла и смотрела на витраж с изображением Девы Марии. Смотрела неотрывно, со значением, словно их связывала какая-то общая тайна. Но что общего могло быть у Дины с Пресвятой Девой? Или, если поставить вопрос иначе, что общего могло быть у Девы Марии с Диной?
– Прямо как в книге, – сказала она.
– Дина, уходи. Пожалуйста.
– Скоро уйду. Я понимаю, что мне не следует тут обретаться. Но ты просто… поговори со мной хоть пару минут. Пожалуйста. Расскажи, почему ты сделал эту комнату спальней Анжелы.
Ему хотелось заорать на нее: пусть убирается вон – из его квартиры, из его жизни, из мыслей! Однако Питер не заорал, а неожиданно для себя самого пустился в объяснения:
– Я тут работал, проводил много времени. И было проще описать реальную комнату, чем что-то измыслить. – Нащупав заусеницу на пальце, он потер ее, отвлекаясь на легкую саднящую боль. – Я послал в Мэдисон фотографию окна, чтобы сделали нужные декорации.
Дина внимательно и не спеша оглядела комнату, вбирая в память каждую подробность, словно намеревалась этим воспользоваться в будущем. Не спуская с нее глаз, Питер сунул палец в рот и прикусил ноготь, оторвал край его с мясом, так что выступила алая ниточка крови. Глянул на руки. Все ногти были обгрызены, а он раньше и не замечал. Вот удивительно. Когда же он умудрился приобрести эту скверную привычку?
Присев на корточки, Дина обеими руками надавила на угол книжного шкафа, что стоял по центру у левой стены. И ничуть не удивилась, когда щелкнула освободившаяся пружина и шкаф чуть выдвинулся вперед. Дина потянула шкаф на себя, открыла тайник за его задней стенкой. Потом заглянула в тайник, как в волшебный ларец, и сунула в него руку. Извлекла старую записную книжку и картонную коробку, где хранились все наброски и черновики, которые Питер сделал, когда работал над «Анжелой по прозвищу Ангел».
Держа записную книжку в руках так бережно, словно это была священная книга, Дина раскрыла ее, глянула на исписанные страницы и полюбопытствовала:
– Какие тайны ты здесь прячешь?
– Это записи для первого романа, – ответил Питер, натужно улыбнувшись, забрал у Дины книжку, словно Дина не имела права ее касаться, и положил на стол.
– А мне нельзя их посмотреть?
– Да там по большей части мысли, которые в дальнейшем не пригодились.
Дина выпрямилась и отошла от шкафа, провела рукой по рабочему столу, вынула из карандашницы стилет. Углядела свое отражение на трехгранном клинке, поджала губы, проверяя, не смазалась ли помада. Отложила стилет и замерла над новой рукописью, которую лежащие сверху наручники, точно заложницу, удерживали на углу стола.
– Продолжение?
– Да. Еще раз пройдусь по тексту, кое-что поправлю – и закончу, – ответил Питер.
Дина сняла с рукописи наручники и не глядя пролистала верхние страницы – название, посвящение, благодарности – пока не добралась до первой страницы основного текста.
– «Именно то, как она их ощущала – как любовную ласку при каждом движении», – прочла Дина вслух отрывок из начала первой главы. – «Точь-в-точь нежные губы: она буквально чувствовала влагу поцелуя. Или то сказывалось ее собственное возбуждение? Анжелу позабавила мысль, что из шелковых трусиков иногда получаются превосходные любовники». – Дина с улыбкой повернулась к Питеру: – Но лишь иногда.
Он раздраженно, с шумом выдохнул, затем глянул на часы. Ему надоело играть в ее игры.
– Я полагаю, мне пора садиться за работу.
Дина положила назад верхние страницы, однако не вернула на место наручники. Покрутила стальные кольца в руках, позвенела цепочкой.
– Ты разрешишь мне прочитать рукопись? – проговорила она, явно размышляя о чем-то другом.
– Я еще никому ее не давал, – возразил Питер.
– Ну, я-то – не абы кто.
Он замялся, не зная, что на это сказать. Быть может, та хмельная ночь в Мэдисоне и впрямь сделала Дину кем-то особенным? И хочешь не хочешь, а она уже ворвалась в его жизнь и неизбежно ее изменит?
Дина глядела на стол с легкой улыбкой. Позже Питер припомнит, что точно такая же улыбка играла у нее на губах, когда Дина готовилась опуститься перед ним на колени в гостинице.
По крайней мере она была последовательна в своих действиях.
Внезапно Дина защелкнула наручники у себя на запястьях. Прянула от стола, захлопнула дверь кабинета, прислонилась к ней спиной, поднялась на носки, вытянув руки над головой, и накинула цепочку на старый латунный крючок для одежды, который был высоко прибит возле двери.
– Что ты?.. – начал изумленный Питер.
– Мы можем продолжить с того, на чем прервались, пока принтер будет печатать копию для меня, – проговорила она, чуть растягивая слова, слегка задыхаясь – то ли от предвкушения, то ли от того, что висеть у двери на крючке было неудобно.
Питер уставился на нее, пытаясь выбросить из головы дурные мысли. Дина превосходно знала его книгу, отлично помнила склонность Анжелы ко всякого рода оковам. Анжела любила, чтобы ее связывали, поскольку знала, как это действует на мужчин: дает им иллюзию полной власти. А через Анжелу Питер осуществлял свои собственные желания, с которыми ему в жизни не хватило бы духу подгрести к Джулианне.
Сила духа – вот в чем разница между ним и Диной.
Он тряхнул головой и шагнул к ней, подняв палец, словно желая подчеркнуть что-то важное, указать, что некоторым вещам лучше оставаться лишь в воображении. И передумал, не стал говорить. Дина все равно не поймет. Она станет спрашивать: «Почему?» И вместо разумных речей оказалось, что Питер стоит перед Диной, а его поднятый палец скользит вдоль краешка кружев на ее бюстгальтере – узеньком, только-только прикрывающем соски.
Казалось, Дина тает от этого прикосновения.
– И я могу с тобой делать все-все-все? – спросил Питер строчкой из собственного романа.
Дина не отрываясь смотрела ему в глаза, с губ ее сорвался легкий вздох, затем эти губы сложились в соблазнительнейшую из улыбок.
– Уж я не знаю, чего ты делать не можешь, – ответила она – именно так, как он и ожидал.
Его непослушный палец забрался под тонкую ткань бюстгальтера, пробежался по коже, от возбуждения покрытой пупырышками. Сосок у Дины затвердел, и тело ее трепетало.
Питеру пришли на ум все слова, которые он мог бы сказать, все то многое, что он мог бы с ней сделать. Однако он ощутил горький вкус желчи – отвратительный, остро напомнивший обо всем пережитом после Мэдисона.
– Дина, я не могу.
Он поспешно отвернулся, но успел увидеть разочарование и опустошенность в ее лице, когда Дина потянулась вверх, чтобы снять цепочку наручников с крюка.
Опустив руки, она отворила дверь.
– Пойду попробую отстирать кофе, – она выскользнула в коридор, убегая от Питера, из его кабинета, от всей неловкой ситуации, которую сама же и создала, – а то ведь не в чем идти домой.
II
Анжела
Она скребла и терла.
Кожа на пальцах была ободрана, руки – измочалены, вены повылезли. Вены… Разве у нее еще остались вены? И разве по ним течет кровь? Она, Анжела, еще не умерла? Она стояла на коленях – в последнее время всегда на коленях, – склонившись над ванной, яростно оттирая ржавый металл сливного отверстия. Чистила растрепанной зубной щеткой грязь, присохшую мыльную пену, волосы, кровь. Высохшую, запекшуюся кровь, оставшуюся с того дня, когда он последний раз ее избил, изрезал ей тело там, где никто не увидит, но где ей будет больно до вскрика, там, куда все стремятся, – в ее лоно. Кажется, уже весь мир там перебывал.
Сегодня она и ждать не стала, не строила из себя гордую – сразу бросилась мыть и чистить. Таково ее наказание за проступки. Быть может, если он поймет, что она уже сожалеет о сделанном, что она уже раскаялась… и просит прощения, намывая ванну…
«Грязная потаскуха, дура, наркоманка!» Его рев буквально звучал у нее в ушах – настолько врезались ей в мозг его слова, что Анжела начала им верить, начала принимать боль, что приходила с ними.
Но, кроме прощения, она уже ничего не хотела. Растаяли все прочие удовольствия, все ее иные устремления. Исчезли улыбки, умерло чувство, что она – хозяйка своей жизни, не осталось ни семьи, ни денег. Ровным счетом ничего.
И лишь желание жить еще теплилось в ее душе.
Она забыла то время, когда близость с мужчиной доставляла ей удовольствие. Забыла удивительное пьянящее чувство, рожденное десятками тысяч долларов, плотно упакованных в брюшко плюшевого медвежонка.
Все исчезло.
И пьянящее чувство умерло навсегда.
А вместо него пришел шорох зубной щетки, которой Анжела отмывала застарелую грязь, да запах чистящего средства.
И еще – цепенящий страх, который вечно тянулся вслед за вопросом: «Как я сюда угодила?»
Пока не успел передумать
Дина терла, не жалея рук.
Нагнувшись над раковиной, она лихорадочно терла ткань с такой силой, что нитки трещали и рвались. Пропала любимая блузка. Не из-за кофейного пятна – оно уже давным-давно сошло – а от усилия, которое Дина прикладывала. Сгубила вещь своими собственными руками. На запястьях по-прежнему были наручники, костяшки побелели, нежная кожа стерлась, но физическая боль приглушала душевную, которую причинил отказ Питера.
Она знала как мыть и стирать.
Научилась по его книге.
Сызнова чувствуя себя виноватым – и в который уже раз его одолевало чувство вины? – Питер подошел к Дине, остановился у нее за спиной.
– Сколько раз ты читала «Анжелу»?
Она коротко засмеялась, с языка сорвалось:
– Какая тебе разница? – Дина сдула с губы неожиданно скатившуюся слезинку. Но когда Питер не ответил на ее вопрос, сейчас же сдалась: – Сорок семь раз. – Стоило произнести эти слова, из глаз выкатились еще несколько слез.
Питер всерьез размышлял над просьбой Дины дать ей на прочтение рукопись, когда вышел из кабинета, чтобы отыскать Дину в квартире. Кто лучше нее разберется, что он написал в новой книге правильно, а где ошибся? Верно ли выписал образ Анжелы? Это сэкономит ему время, к тому же он сможет объяснить жене свои дальнейшие встречи с Диной. Ну пусть не совсем честно, но все-таки лишь наполовину солгав. Вместо взбалмошной неудобной любовницы Дина станет читательницей, мнению которой можно доверять. Пусть это не самый надежный план – но он хотя бы поможет выпроводить гостью из квартиры.
– Ты в самом деле хочешь прочесть рукопись? – спросил Питер и тут же задался вопросом, не суждено ли ему в будущем горько пожалеть о своем предложении.
Ее руки замерли, прекратив стирать. Слезы высохли. Сердце перестало рваться на части, боль утихла. Губы расползлись в неосознанной улыбке, которую Питер не видел, потому что Дина так и стояла к нему спиной.
– В смысле, сейчас, пока роман еще не закончен? – пояснил он неловко. – Может быть, ты оценила бы, как по-твоему: на верном ли я пути.
Дина глубоко вздохнула. Улыбка погасла, когда она повернулась к Питеру лицом. Нужно было, чтобы он понял, насколько для нее это серьезно.
– Мне чрезвычайно важно прочесть, – произнесла она с искренностью, которая удивила обоих.
Питер с невольным облегчением кивнул:
– Тогда ладно, договорились.
– Правда?
Он снова кивнул.
– А можно я еще кое-что попрошу?
– Что? – насторожился он.
Она вытянула перед собой скованные руки:
– Ключ.
* * *
Тихонько урчал старый лазерный принтер. Трясущимися руками – он надеялся, что Дина этого не заметила, – Питер освободил ее от наручников. Руки задрожали, когда он взял ее за запястья (какие у нее маленькие, нежные ладошки!), вставил в замок ключ и повернул.
– По-моему, мы все в большей безопасности, когда ты в наручниках, – пошутил он.
– Ты бы удивился тому, сколько я и в них могу натворить, – ответила она, и в голосе не было ни капли шутливости.
Питер положил наручники на стол и опустился на корточки возле центрального книжного шкафа. Надавил на угол, открыл тайник и из самой его глубины вытащил картонную коробку для почтовых отправлений. Вынул из нее две сложенные белые футболки. На них методом шелкографии была нанесена картинка с обложки «Анжелы по прозвищу Ангел».
– Я заказал два десятка, когда вышло первое издание книги, – Питер расправил одну из футболок, с нее осыпалась пыль веков. – Дарил их друзьям, полагая, что это повысит продажи. – Питер поднялся на ноги и пояснил, оправдывая собственную наивность: – Я тогда был еще новичком. – Затем он протянул футболку Дине: – У меня осталось несколько штук; думаю, что самая яростная поклонница книги заслуживает эту обновку больше, чем кто-либо другой.
Дина уставилась на него с недоверием, затем перевела взгляд на футболку с таким видом, словно ей вручали премию не меньше Нобелевской. С футболки на нее смотрело ее зеркальное отражение.
– Даже не знаю что сказать.
– Тебе нужно что-то сухое… – начал Питер – и сбился, когда Дина скинула бюстгальтер, выхватила футболку у него из рук и в мгновение ока натянула ее на себя, – … в чем идти домой, – договорил он.
– Как смотрится? – осведомилась Дина, сияя улыбкой.
Кожа у нее на груди все еще была слегка влажной, тонкий белый хлопок прилип и просвечивал нежно-розовым, и даже видны были пупырышки на коже.
Питер глаз не мог отвести.
– Вот что определенно подняло бы объемы продаж, – сказал он – впрочем, тут же пожалев о сорвавшихся необдуманных словах.
Дина подступила ближе.
– Может, я тебе пригожусь для сбыта новой книги? – проговорила она голосом, полным обещаний и желания.
Прежде чем Питер успел ответить, урчание принтера смолкло. Тишина застала его врасплох, усилив борьбу, которая бушевала в его мыслях. Сила его вожделения подскочила до двенадцати баллов. Теперь он точно знал, что желание оттрахать Дину равно силе его сожаления о том, что им довелось встретиться.
Возможно, это были не два разных чувства, а одно; порочные желания выдавливали из Питера рассудок, как сок из лимона. Питер страстно желал все забыть – и столь же страстно желал получить еще больше. Связующий их с Диной мост вины был выстроен из ненадежного крошащегося камня; он потихоньку рушился, но все же это был каменный мост.
– Возможно, тебе следует сначала прочесть текст, – проговорил Питер в конце концов, одолев-таки свои желания.
Убегая задом наперед
Затворив входную дверь, Питер прислушался к гудению лифта, который уносил Дину прочь. Затем он закрыл замок на предохранитель и ударился лбом о косяк. Еще раз и еще. Так и остался стоять, прижавшись к крашеной деревяшке – побитой жизнью, изрядно расщепленной, с торчащими острыми заусенцами. Как будто грубая рука скребла по лбу ногтями. Питер жалел о том, что боль недостаточно сильна.
Возвратившись в кабинет, он уселся к столу и уставился в экран, на заглавную страницу своей новой книги:
ПРЕКРАСНАЯ ЛОЖЬ
роман Питера Робертсона
Чем черт не шутит, вдруг Дина поможет? Найдет неожиданный ключик, откроет какую-нибудь тайну Анжелы, до которой он сам еще не додумался. Или подтолкнет его в нужном направлении. Или намекнет на те его тайные устремления, которые он сам еще полностью не осознал. А может быть, Дина просто-напросто заскучает над рукописью, ее одержимость пройдет, она перестанет воображать себя Анжелой, и Питер наконец отделается от них обеих.
– И кого я пытаюсь обмануть? – прошептал он, взглянув на витраж.
Дева Мария смотрела с неодобрением, как будто считала, что Питер отдал Дине рукопись единственно для того, чтобы Дина подольше была рядом с ним. Хотя бы на то время, пока читает роман.
* * *
Он был высокого роста, в куртке с низко надвинутым капюшоном, под которым не видно лица, в темных очках. Оглушенный, в крови, он цеплялся за фонарный столб на углу. Пальцы со всей силы впивались в этот самый столб, а человек лежал на асфальте. Затем он потряс головой, резко откинул ее назад, странным движением поднялся, словно какая-то внешняя сила вознесла его в воздух и поставила вертикально, – и пошел спиной вперед, на подгибающихся ногах, неловко, но настойчиво.
Как будто убегая от кого-то задом наперед.
Майк Левин
Это был сверкающий новый небоскреб на Мэдисон-авеню, его зеркальные стены пронзали небо, вздымаясь чуть ли не до самых облаков. В стороне виднелись башни собора Святого Патрика, и, если прищуриться, можно было разглядеть статую Атласа, который держал на своих плечах мир. На первом этаже небоскреба находился дорогой магазин кожаных изделий, рядом – крупнейший в мире магазин сластей.
Питер на лифте поднялся на восемнадцатый этаж. Офис его литературного агента располагался слева, а напротив – маленькое издательство, которое специализировалось на публикации кулинарных книг.
Двойные стеклянные двери с внушительной надписью золотом «Литературное агентство Левина» вели в маленькую приемную с жесткими кожаными диванами; на столиках были разложены журналы, посвященные издательскому делу.
Когда Питер вошел, на него подняла глаза блондинка – лет двадцати пяти, высокая, аппетитная, в кофточке с не слишком глубоким вырезом, в котором виднелась лишь верхняя часть ложбинки на груди. Спустя мгновение она признала Питера и встала, просияв.
– Питер? – воскликнула она радостно. – Ой, господи, кто пришел!
– Сандра, – ответил он ей в тон – во всяком случае, постарался.
– Как вы?
– У меня все хорошо, – сказал он, а сам подумал: «Да интересно ли ей, как я?» И спросил: – А вы как?
– Ну вы же знаете, – Сандра выразительно поглядела на дверь в кабинет шефа. – Тут у нас ничего не меняется.
– Это хорошо?
– Смотря по обстоятельствам, – отозвалась она, и в тоне звучало нечто более значительное, чем пустые слова. – По-моему, все мы не очень-то справляемся с переменами.
Питер согласно кивнул. Уж кому-кому, но не ему оспаривать это утверждение.
– Он у себя?
– Для вас – разумеется. – Сандра взялась за телефон, чтобы предупредить шефа.
– Не надо, – остановил ее Питер. – Пусть это будет сюрпризом.
– Майк сюрпризов не любит, – серьезно возразила секретарша.
– А вы? – Питер сам не ожидал от себя такого вопроса.
Она коротко, негромко засмеялась. Кажется, Питер удивил ее не меньше, чем себя. Сандра поглядела на него как-то иначе, другим взглядом, и ответила с нотками в голосе, которых ему прежде не доводилось слышать:
– А вы как полагаете?
Мгновение Питер смотрел ей в глаза. Припомнил времена, когда увидел Сандру впервые, около четырех лет назад; она только что окончила колледж и получила степень бакалавра по специальности «Литература двадцатого века». «Смышленая малышка», – однажды отозвался о ней Майк. Сандра всегда улыбалась, неизменно заставляя мужчин чувствовать, что они ей симпатичны, что у них есть шанс на успех. Каждый нормальный писатель, входивший сюда, надолго оставался под впечатлением. Питер был совершенно уверен, что именно поэтому Сандра и занимает свое место в агентстве.
– Ну ладно, идите, – сдалась она. – Пускай он меня увольняет.
– А то будто это случится, – сказал Питер, ни минуты не сомневаясь, что смышленая малышка вкатит Майку здоровенный иск о сексуальных домогательствах, вздумай он с ней расстаться вопреки ее желанию.
Возможно, поэтому-то Сандра Питеру и нравилась.
* * *
– У тебя есть минутка?
Он сидел спиной к двери и разговаривал по телефону; говорил отрывисто и нелюбезно, точно лаял. Услышав голос, мгновенно развернулся вместе с креслом. Майк Левин, с ног до головы одетый дорого и элегантно, жадный до денег, готов был порвать глотку наглому посетителю и задать Сандре заслуженную взбучку, чтобы не смела пускать народ без предупреждения. И тут он узнал Питера.
– Я вам перезвоню, – сказал он в трубку и дал отбой, затем встал из кресла – с широкой улыбкой, раскинув руки, словно готовый заключить Питера в дружеские объятия. – Я вижу чертово привидение? Или это и впрямь ты?
Питер пожал Майку руку. Слегка потерявшись, он не знал что сказать: слова вдруг странным образом смешались и разбежались куда-то. Последний раз они с Майком виделись с год назад – а может, и больше. Питер не стремился общаться. Он не был готов, книга не была закончена. А о чем еще беседовать с литературным агентом?
– Ты хорошо выглядишь, – сказал Майк.
– Я, э-э… да. Я хорошо себя чувствую, – ответил Питер и подумал, что это лишнее: ему некогда разговоры разговаривать, надо заканчивать книгу. – Я рассудил, что мне стоит с тобой повидаться.
Хохотнув, Майк снова уселся в кресло и скрестил ноги, не забыв поправить брючину, чтобы не морщила. Питер припомнил, как важен Майку внешний лоск. Чего стоила та эпопея с фотографией автора на обложке! Майк забраковал любительское фото, которое сделала Джулианна, и организовал фотосессию. Пригласил профессионала из Англии – у того уже было напечатано не меньше сотни фотографий в журнале «Вог», и его часто приглашали на телевизионные реалити-шоу с участием разных моделей. Майк лично стоял позади фотографа и демонстрировал начинающему автору, как надо позировать. Питеру совершенно не нравилось фото, что получилось в итоге.
– Это не я, – заявил он жене, когда получил макет обложки.
– Может, и не ты, – ответила тогда Джулианна, желая его утешить, – но этот парень чертовски симпатичный.
Майк приглашающим жестом указал на два кресла для посетителей. Питер сел в то, что стояло ближе к двери.
– Итак, – сказал агент.
– Ну вот.
– Ты готов двигаться дальше?
– Несомненно, – отозвался Питер. – Это было… – Он замялся, подыскивая нужное слово, но на ум пришло лишь одно: – Трудно.
– Трудности – моя специальность. Или надо тебе напомнить, как ни один издатель не желал публиковать «Анжелу»?
– Ты уж напоминал. Много раз.
– Это полезно повторять. Нет таких проблем, с которыми я не справлюсь.
– Чудотворец.
– Абсо-черт-побери-лютно, – усмехнулся Майк и заговорил непосредственно о деле: – Когда я увижу текст?
– Я наполовину закончил последний вариант. Дай мне еще неделю – дней десять.
– Так скоро?
– Все целиком и принесу, – обещал Питер.
* * *
Майк проводил его в приемную, похлопал по плечу. Вполне дружеский жест.
– Мы с тобой уже тысячу лет никуда не ходили, – сказал он.
– Да уж, – согласился Питер.
Не то чтобы ему этого не хватало – вовсе нет. Поход с Майком – удовольствие во вкусе Майка, а у Питера душа к таким развлечениям не лежала.
– Давай-ка мы с тобой купим пиццу, – предложил агент проникновенно, – надеремся до поросячьего визга…
– …и закончим вечер в клубе «Скорз»?
– Ты читаешь мои мысли, – произнес Майк довольно.
Он улыбнулся Питеру – слегка напряженной, но дружелюбной улыбкой.
– Это один из путей, – сказал тот.