355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Рональд Руэл Толкин » Властелин Колец: Две Крепости (Две башни) (др. перевод) » Текст книги (страница 8)
Властелин Колец: Две Крепости (Две башни) (др. перевод)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:30

Текст книги "Властелин Колец: Две Крепости (Две башни) (др. перевод)"


Автор книги: Джон Рональд Руэл Толкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Глава 6
Король золотого чертога

Они ехали в лучах заходящего солнца, ехали в сумерках и в надвигающейся ночи. Когда они наконец остановились и спешились, даже Арагорн выглядел усталым. Гэндальф позволил им отдохнуть лишь несколько часов. Леголас и Гимли спали, Арагорн лежал на спине, вытянувшись во весь рост, но Гэндальф стоял опираясь на посох и глядя во тьму на Восток и на Запад. Стояла полная тишина. Когда путники поднялись, небо было затянуто длинными облаками, подгоняемыми холодным ветром. Под холодным лунным светом двинулись они в путь так же быстро, как и днем.

Часы проходили, а скачка все продолжалась. Гимли задремал и упал бы с лошади, если бы Гэндальф не подхватил его и не разбудил. Хасуфель и Арод, усталые, но гордые, следовали за своим неутомимым предводителем, серая тень которого была едва видна впереди. Пролетали мили. Луна ушла на Западе за облака.

Стало холоднее. Медленно тьма на Востоке сменялась серым рассветом.

Слева далеко, над черными стенами Эмин-Муила, поднимались красные столбы света. Яркий и чистый, начинался рассвет. Ветер дул вдоль дороги, сгибая траву. Неожиданно Обгоняющий Тень остановился и заржал. Гимли указал вперед.

– Смотрите! – воскликнул он, и они подняли свои усталые глаза. Перед ними возвышались горы мха, увенчанные белыми спорами. Травянистая местность поднималась холмами и опускалась в туманные темные долины, не тронутые заревом рассвета. По ним пролегал их путь в сердце Гор. Сразу перед ними широко открывалась долина среди холмов. В глубине ее они увидели высокий холм с одинокой вершиной; у входа в долину, как часовые, стояли одинаковые холмы. У ног путников, как серебряная нить, извивался ручей. У его истока показались первые лучи солнца.

– Говорите, Леголас! – велел Гэндальф. – Расскажите нам, что видите перед собой!

Леголас посмотрел вперед, прикрывая глаза от восходящего солнца:

– Я вижу белый ручей, вытекающий из снегов. Там, где он выходит из тени долины, возвышается к Востоку зеленый холм. Ров, мощная стена и колючая изгородь окружают его. За стеной видны крыши домов; в центре на зеленой террасе стоит большой дворец. Мне кажется, что крыша его покрыта золотом. Ее блеск озаряет всю землю. Золотые столбы у входа во дворец. Там стоят люди в блестящих кольчугах; но остальные внутри двора спят.

– Эдорасом называется этот двор, – пояснил Гэндальф, – а золотой чертог зовется Медуселд. Здесь живет Теоден, сын Тенгела, король Марки Рохана. Мы доберемся туда с началом дня. Ясная дорога лежит перед нами. Но ехать нужно осторожно: приближается война, и рохирримы, Повелители коней, не спят, даже если так кажется издали. Не обнажайте оружие, не говорите высокомерных слов, пока мы не окажемся перед троном Теодена.

Утро было ясное, пели птицы, когда путники подъехали к ручью. Он быстро бежал по равнине, поворачивая к подножию холмов и образуя широкую петлю, устремляясь навстречу Энтвошу. Земля была зеленая; по влажным лугам и по травянистым берегам ручья росло множество ив. Через ручей вел брод, подступы к которому были утоптаны лошадьми. Путники миновали его и оказались на ведущей вверх широкой дороге с колеей.

У подножия холма, окруженного стеной, они оказались в тени множества высоких зеленых курганов. На западных склонах их трава была белой, как будто покрытой снегом; среди травы светилось бесчисленное количество маленьких цветов.

– Смотрите! – воскликнул Гэндальф. – Как прекрасны и ярки эти глаза травы! Вечными называют их, потому что они цветут круглый год и растут в местах, где лежат мертвые люди. Смотрите: мы пришли к Великим могилам, где лежат предки Теодена.

– Семь могил слева и девять справа, – заметил Арагорн. – Много поколений сменилось с тех пор, как был построен золотой чертог.

– Пятьсот раз с тех пор опадали красные листья в Чернолесье, где мы живем, – уточнил Леголас, – хотя для нас это малый промежуток времени.

– Но для всадников Марки это было очень давно, – сказал Арагорн, – для них рассказы о строительстве этого дворца – легенда, теряющаяся в тумане времен. Теперь они называют эту землю своим домом, своей собственностью, и язык их изменился и отличается от языка их северных родственников.

Он тихим голосом запел песню на языке, незнакомом эльфам и гномам; но они слушали, потому что их околдовала суровая мелодия.

– Вероятно, это язык рохирримов, – предположил Леголас, – он похож на эту землю; он богат и обширен, но в то же время жесток и строг, как горы. Но я не понимаю слов, чувствую только печаль, свойственную смертным людям.

– Вот как это звучит на общем языке, – сказал Арагорн, насколько я могу перевести:

 
Где ныне конь и всадник?
Где рог, что трубил когда-то?
Где шлем и кольчуга?
Где волосы, летящие по ветру?
Где огонь, что пылал?
Где звонкие струны арфы?
Где весна и плоды,
Где тучная нива?
Они прошли, как дождь над горой,
Как ветер, летящий в лугах.
Дни закатились на западе,
Пали в тень за холмами.
Кто может собрать дым
Давно сгоревшего Леса?
Кому дано увидеть, что с Моря
Возвращаются ушедшие годы?
 

Так говорил давным-давно забытый поэт в Рохане, вспоминая, как высок и прекрасен был Эорл Юный, ехавший с Севера. Его конь Фолароф, отец лошадей, был крылатый. Так поют люди по вечерам.

С этими словами путники миновали молчаливые могилы. Поднимаясь по извилистой дороге на зеленый склон холма, они подъехали наконец к широкой обветренной стене и воротам Эдораса.

Здесь сидело много воинов в ярких кольчугах. Они вскочили и преградили им путь копьями.

– Стойте, чужеземцы! – воскликнули они на языке Риддермарка, потребовав, чтобы путники сказали им свои имена и дело, которое привело их сюда. В глазах их было удивление, но не было дружелюбия; и они мрачно поглядывали на Гэндальфа.

– Я хорошо понимаю вашу речь, – ответил он им, – но мало кто из чужеземцев умеет это. Почему вы не говорите на общем языке, как это принято на Западе, если хотите, чтобы вам ответили?

– Такова воля короля Теодена: никто не должен пройти через эти ворота, если он не знает наш язык и если он не друг нам, – ответил один из стражников. – Мы никого не пропускаем, кроме наших людей и тех, кто пришел из гондорского Мундбурга. Кто вы, одетые так странно и едущие верхом на лошадях, подобных нашим? Никогда не видели мы столь необычных всадников, не видели такого гордого коня, как один из тех, что несут вас. Это один из меаров, если только на наши глаза не наложено заклятие. Говорите, может, вы чародеи, шпионы Сарумана, привидения, посланные им? Говорите, и побыстрее!

– Мы не привидения, – ответил Арагорн, – и ваши глаза вас не обманывают. Это ваши собственные лошади, как вы, несомненно, догадались. Но вор-конокрад редко возвращается к конюшне. Вот эти Хасуфель и Арод, данные нам два дня назад Эомером, третьим Маршалом Марки. Мы привели их обратно, как и обещали ему. Разве Эомер не вернулся и не предупредил о нашем прибытии?

Беспокойство промелькнуло в глазах всадника-стражника.

– Об Эомере я ничего вам не скажу, – ответил он. – Если то, что вы говорите, правда, тогда король Теоден, несомненно, вас захочет выслушать. Может, ваш приход и не совсем внезапен. Две ночи назад к нам приходил Змеиный Язык и сказал, что по приказу Теодена ни один чужеземец не должен пройти через ворота.

– Змеиный Язык? – переспросил Гэндальф, пристально вглядываясь в стражника. – Не говорите больше ничего! Но мы пришли не к Змеиному Языку, а к самому Повелителю Марки. Я тороплюсь. Пошлите сообщить о нашем приходе! – Глаза Гэндальфа сверкнули.

– Да, я пойду, – медленно ответил тот. – Но какие имена должен я сообщить? И что мне сказать о вас? Вы кажетесь старым и усталым, но я чувствую в вас силу и какую-то власть.

– Ты хорошо видишь и хорошо говоришь, – заметил маг. – Я Гэндальф. Я вернулся. И смотрите! Я привел назад коня. Это великий Обгоняющий Тень, который не покоряется ничьей руке. А рядом со мной Арагорн, сын Араторна, потомок королей, – он направляется в Мундбург. Здесь также наши товарищи: эльф Леголас и гном Гимли. Иди и скажи своему хозяину, что мы у ворот и хотим поговорить с ним, если он позволит нам пройти в его зал.

– Странные имена вы носите! Но я сообщу их, как вы просите, и узнаю волю своего господина, – ответил стражник. – Подождите здесь немного, и я принесу вам ответ. Но не надейтесь на многое! Сейчас темные дни.

Он быстро ушел, оставив чужеземцев под бдительными взглядами своих товарищей.

Через некоторое время он вернулся.

– Следуйте за мной! – приказал он. – Теоден разрешил вам войти; но любое оружие, которое у вас есть, будь это просто посох, вы должны оставить у порога. Стражники его сохранят.

Темные ворота раскрылись. Путешественники цепочкой прошли мимо стражников. Они увидели широкую дорогу, выложенную большими плитами и ведущую наверх, к широким пролетам каменных ступеней. Много деревянных домов с темными дверями миновали они. Рядом с дорогой в каменном канале текла, журча и всплескивая, быстрая, чистая вода. Наконец они пришли на вершину холма. Здесь на зеленой террасе стояла платформа, из подножия которой вытекал ручей: источником его служило каменное изваяние лошадиной головы; под ней находился каменный бассейн, куда устремлялась вначале вода. Наверх вела широкая каменная лестница, на верху ее с обеих сторон были белые, высеченные из камня сиденья. Здесь сидели другие стражники, положив на колени обнаженные мечи. Золотые волосы опускались им на плечи; солнце отражалось в больших щитах, ярко горели их длинные кольчуги; они казались выше обычных людей.

– Двери перед вами, – сказал стражник. – Я должен вернуться к своим обязанностям у ворот. Прощайте! И пусть Повелитель Марки будет милостив к вам.

Он повернулся и быстро двинулся назад по дороге. Остальные поднялись по лестнице к высоким стражникам. Молча стояли они наверху, не произнося ни слова, пока Гэндальф не ступил на мощеную площадку над лестницей. Тут стражники неожиданно приветствовали путников на своем языке.

– Привет, пришельцы издалека! – произнесли они и повернули мечи рукоятями к путникам в знак мира. Зеленые камни сверкнули в солнечном свете. Один из стражников выступил вперед и заговорил на общем языке.

– Я страж ворот Теодена, – сказал он. – И мое имя Гама. Я должен попросить вас сложить оружие, прежде чем вы войдете.

Леголас отдал ему в руки свой нож с серебряной рукоятью, лук и колчан.

– Берегите их, – попросил он, – потому что они из Золотого леса и сама госпожа Галадриэль дала их мне.

Удивление промелькнуло в глазах человека, и он торопливо положил оружие к стене, как бы боясь притронуться к нему.

– Я обещаю вам, что никто не притронется к нему.

Арагорн стоял в нерешительности:

– Я не хочу откладывать меч или доверять Андурил другому человеку.

– Такова воля Теодена, – не отступал Гама.

– Я не уверен, что воля Теодена, сына Тенгела, пусть даже он Повелитель Марки, должна возобладать над волей Арагорна, сына Араторна, потомка Элендила.

– Это дом Теодена, а не Арагорна, даже если он король Гондора, – возразил Гама, быстро ступая к двери и преграждая путь. Меч в его руке теперь был обращен острием к путникам.

– Пустой разговор, – махнул рукой Гэндальф. – Требование Теодена беспочвенно, но бесполезно отказываться. У короля есть право требовать повиновения, разумен его приказ или неразумен.

– Верно, – согласился Арагорн, – и я выполнил бы приказ хозяина дома, будь это даже лесная хижина, если бы речь шла о другом мече, а не об Андуриле.

– Каким бы ни было его название, – настаивал Гама, – вы положите его, если не хотите в одиночку сражаться с воинами Эдораса.

– Не в одиночку! – вспылил Гимли, трогая пальцем лезвие своего топора и мрачно глядя на стражника, как будто это было молодое дерево, которое Гимли задумал срубить топором. – Не в одиночку!

– Тише, тише! – сказал Гэндальф. – Мы же друзья. Или должны быть друзьями: если мы поссоримся, единственной наградой нам будет смех Мордора. У меня срочное дело. Вот, по крайней мере, мой меч, добрый Гама. Береги его. Он называется Глемдринг, и он сделан эльфами давным-давно. Позвольте же мне пройти. Идемте, Арагорн.

Арагорн медленно отстегнул меч и сам приложил его к стене:

– Здесь я оставлю его, но советую вам не трогать его и никому этого не позволять. В этих эльфийских ножнах лежит меч, который был сломан и теперь сплавлен вновь. Тельчар первым изготовил его в древние времена. Смерть ждет любого человека, кроме потомка Эарендила, обнажившего этот меч.

Стражник отступил назад на шаг и с изумлением посмотрел на Арагорна:

– Кажется, вы прилетели на крыльях песен из забытых дней. Все будет, как вы говорите, господин.

– Ну, – сдался Гимли, – в компании Андурила мой топор может остаться здесь без стыда. – И он положил топор на пол. – А теперь ведите нас говорить с вашим хозяином.

Стражник стоял в нерешительности.

– Ваш посох, – обратился он к Гэндальфу. – Простите меня, но его тоже нужно оставить у двери.

– Глупость! – сказал Гэндальф. – Предусмотрительность – это одно, а невежливость – это совсем другое. Я стар. Если я не буду опираться на посох при ходьбе, мне придется сидеть здесь и ждать, пока Теоден сам не придет поговорить со мной.

Арагорн засмеялся:

– У каждого есть что-нибудь слишком дорогое, чтобы доверить это другому. Но неужели вы лишите старика его поддержки?

– Посох в руке мага может быть не просто опорой старости, – сказал Гама. Он с сомнением посмотрел на ясеневый посох, на который опирался Гэндальф. – Но в трудных случаях человек должен полагаться на свой рассудок. Я верю, что вы друзья и люди чести, у вас нет злых целей. Можете войти.

Охранники подняли тяжелый брус на двери и медленно повернули ее внутрь на петлях. Путники вошли. Внутри им показалось темно и тепло после чистого воздуха на холме. Зал был длинным, полным тени и полусвета; могучие столбы поддерживали очень высокий потолок. Тут и там яркие столбы солнечного света падали сквозь расположенные высоко в восточной стене окна. В башенке на крыше, через которую проходила тоненькая струйка дыма, было видно бледное голубое небо. Когда их глаза привыкли, путники увидели, что весь пол вымощен камнями множества цветов; извилистые руны и странные изображения видны были под ногами. Они увидели теперь, что столбы покрыты богатой резьбой, тускло сверкавшей золотом. Множество гобеленов висело на стенах, а по их широкому пространству двигались герои древних легенд, некоторые потускневшие от возраста. На одну из этих фигур падал солнечный свет – юноша на белом коне. Он дул в большой рог, и его желтые волосы развевались на ветру. Лошадь подняла голову, ее красные ноздри раздувались, как будто она ржала, учуяв воздух битвы. Пенистая вода, зеленая и белая, завивалась у ног юноши.

– Взгляните на Эорла Юного! – сказал Арагорн. – Так он ехал с Севера на битву на полях Келебранта.

Четверо товарищей прошли вперед, мимо огня, ярко пылавшего в большом очаге в центре зала. Здесь они остановились. В дальнем конце зала, за очагом, у выходившей на Север стены, был помост с тремя ступенями; посредине помоста стоял большой позолоченный трон. На нем сидел человек, настолько согбенный от возраста, что казался гномом; его волосы были белы и густы и большими прядями падали из-под тонкого золотого обруча, надетого на лоб. В центре лба сиял единственный белый бриллиант. Борода, как снег, лежала у него на коленях; но глаза его горели ярким светом, когда он взглянул на незнакомцев. Рядом с троном стояла одетая в белое женщина. У ног короля на ступенях сидел сморщенный человек с бледным мудрым лицом и тяжелыми веками, прикрывающими глаза.

Наступило молчание. Старик на троне не двигался. Наконец Гэндальф заговорил:

– Привет, Теоден, сын Тенгела! Я вернулся. Потому что надвигается буря, и все друзья должны собраться вместе, иначе их уничтожат поодиночке.

Старик медленно встал, тяжело опираясь на короткий черный посох с рукоятью из белой кости; и теперь путники увидели, что, хотя он и согнут, он все еще был высок, а в юности должен был быть очень высоким и гордым.

– Приветствую вас, – сказал он, – если вы ждете приветствия. Но по правде говоря, сомнительно, чтобы вас встретили с радостью, господин Гэндальф. Вы всегда были вестником горя. Беда следует за вами, как вороны. Я не хочу вас обманывать, когда я услышал, что Обгоняющий Тень вернулся без всадника, я обрадовался возвращению коня, но еще больше обрадовался отсутствию всадника; и когда Эомер принес известие о вашей гибели, я не горевал. Но новости издалека редко оказываются правдивыми. Вы пришли снова! И с вами придет еще худшее Зло, чем раньше. Почему же я должен приветствовать вас, Гэндальф Ворон Бури? Ответьте мне.

Он снова медленно сел на трон.

– Вы говорите справедливо, Повелитель, – сказал человек, сидящий на ступеньках помоста. – Не прошло и пяти дней, как пришло горькое известие о том, что Теодред, ваш сын, убит за западными болотами – ваша правая рука, второй Маршал Марки. У меня мало веры в Эомера. Мало людей осталось бы охранять ваши стены, если бы ему было позволено править. А теперь мы получили известие из Гондора, что на Востоке зашевелился враг. И в такой час возвращается этот чужеземец. Почему в самом деле мы должны приветствовать вас, Ворон Бури? Латспеллом назову я вас – Приносящим дурные вести. И я уверен, что вы их принесли…

Он угрюмо засмеялся, поднял на мгновение свои тяжелые веки и взглянул на путников темными глазами.

– Вы считаетесь мудрецом, мой друг Змеиный Язык, и, несомненно, служите большой поддержкой своему хозяину, – мягко ответил Гэндальф. – Но двумя путями может прийти человек со злыми новостями. Он может быть создателем Зла, но может также прийти, чтобы оказать помощь в трудную минуту.

– Это верно, – сказал Змеиный Язык, – но есть и третий путь – путь тех, кто роется в костях, вмешивается в дела и горести других людей, питается мертвечиной и жиреет во время войны. Какую помощь приносили вы нам, Ворон Бури? И какую принесли сейчас? Когда мы виделись в последний раз, мы помогли вам. Тогда мой Повелитель предложил вам выбрать любую лошадь и уезжать, и в своей наглости вы выбрали Обгоняющего Тень. Мой Повелитель был искренне опечален, но некоторые считали, что за избавление от вас это не слишком дорогая цена. Я думаю, что и на этот раз происходит то же самое: вы ищете помощи, а не предлагаете ее. Вы привели с собой людей? У вас есть лошади, мечи, копья? Это я называю помощью, в этом мы сейчас нуждаемся. Но кто эти, следующие за вами по пятам? Трое оборванных бродяг в сером, и вы из всех четверых больше всего похожи на нищего!

– Вежливость стала редкой гостьей в вашем чертоге, Теоден, сын Тенгела, – вымолвил Гэндальф. – Разве вестник, пришедший от ворот, не сообщил имена моих товарищей? И редко какой Повелитель Рохана принимал у себя таких гостей. Оружие, лежащее у вашего порога, сильнее множества смертных людей, даже самых сильных. Сера их одежда, ибо изготовили ее эльфы, но она помогла им пройти через великие опасности к вашему чертогу.

– Значит, правда то, что сообщил Эомер: вы в союзе с магами из Золотого леса? – спросил Змеиный Язык. – Неудивительно: там всегда плели сети Зла.

Гимли шагнул вперед, но почувствовал, как рука Гэндальфа сжала его плечо, и замер как камень.

 
В Двимордене, в Лориэне
Вечно сияет яркий свет,
Но редко очи смертного видят его:
Он сокрыт от непрошеных глаз.
Галадриэль! Галадриэль!
Чиста вода в твоем колодце,
Светла звезда в белой руке твоей!
Беспорочно свежи лист и земля
В Двимордене, в Лориэне, —
Светлее мыслей Смертных людей.
 

Так мягко пропел Гэндальф, и неожиданно его облик изменился. Отбросив в сторону изорванный плащ, он распрямился и больше не опирался на посох. Он заговорил ясным холодным голосом:

– Мудрый говорит лишь о том, что знает. Грима, сын Галмода, ты превратился в змею без разума. Поэтому молчи и держи свой раздвоенный язык за зубами. Я не для того прошел через огонь, и воду, и смерть, чтобы перебраниваться с ничтожеством.

Он поднял свой посох. Послышался удар грома. Солнечный свет погас в восточных окнах; в зале неожиданно стало темно, как ночью. Огонь в очаге погас, остались лишь тлеющие угли. Только Гэндальф, белый и высокий, виден был перед почерневшим очагом.

Во тьме они услышали свистящий голос Змеиного Языка:

– Разве я не советовал вам, Повелитель, отобрать у него посох? Этот дурак Гама предал нас.

Вспыхнуло пламя, как будто молния разорвала крышу. Затем наступила тишина. Змеиный Язык упал, закрыв лицо.

– Теперь, Теоден, сын Тенгела, будете ли вы слушать меня? – спросил Гэндальф. – Просите ли вы о помощи? – Он поднял посох и указал на высокое окно. Тьма в нем начала рассеиваться, через отверстие далеко и высоко видна стала полоска чистого неба. – Не все темно. Соберите мужество, Повелитель Марки! Лучшей помощи вам не найти. Я не даю советов отчаявшимся. Но вам хочу дать совет, я хочу сказать вам свои слова. Будете ли вы слушать? Они предназначены не для всех ушей. Я прошу вас выйти за дверь и взглянуть на мир. Слишком долго сидели вы в тени и верили лживым словам и дурным побуждениям.

Теоден медленно встал с трона. В зале слегка посветлело. Женщина, стоявшая у трона, взяла короля под руку, и неверными шагами старик медленно спустился с помоста и пошел по залу. Змеиный Язык остался лежать на полу. Они подошли к дверям, и Гэндальф постучал в них.

– Откройте! – крикнул он. – Выходит Повелитель Марки!

Двери открылись, со свистом ворвался свежий воздух. На вершине холма гулял ветер.

– Отошлите охранников вниз, к подножию лестницы, – сказал Гэндальф. – И вы, леди, оставьте его ненадолго со мной. Я позабочусь о нем.

– Иди, Эовин, дочь сестры! – сказал старый король. – Время страха прошло.

Женщина повернулась и медленно вошла в дом. Проходя в дверь, она оглянулась. Серьезным и задумчивым был ее взгляд, когда она с холодной жалостью смотрела на старого короля. Прекрасно было ее лицо, а длинные волосы подобны реке из золота. Стройна и высока была она в своем белом платье, вышитом серебром. Но, дочь королей, она казалась сильной и твердой, как сталь. Так впервые в полном свете дня Арагорн увидел Эовин, госпожу Рохана, и подумал, что она прекрасна, прекрасна и холодна, как бледное весеннее утро. И она неожиданно осознала его присутствие – высокий потомок королей, умудренный многими зимами, одетый в серый плащ и таящий в себе скрытую силу. На мгновение она застыла как камень, потом повернулась и быстро ушла.

– Теперь, Повелитель, – сказал Гэндальф, – взгляните на свою землю! Вновь вдохните свежий воздух!

С порога на вершине высокой террасы они видели за ручьем зеленые поля Рохана, теряющиеся в отдалении в серой дымке. Занавеси переносимого ветром дождя опускались вниз. Небо над головой и к Западу было темным и грозовым, далеко среди вершин скрытых холмов сверкали молнии. Но подул северный ветер, и буря, пришедшая с Востока, постепенно уходила к Югу, к Морю. Неожиданно в просвете облаков показалось солнце. Падающие струи сверкали, как серебро, а далеко, как гладкое стекло, блестела Река.

– Здесь не так уж темно, – сказал Теоден.

– Да, – согласился Гэндальф, – и годы не так уж тяжело легли на ваши плечи, как некоторые хотели заставить вас думать. И отбросьте свой посох.

Черный посох выпал из руки короля и со звоном ударился о камень.

Король распрямился, медленно, как человек, тело которого онемело от долгой утомительной работы. Высокий и стройный, стоял он, и глаза его стали голубыми, когда он взглянул на чистое небо.

– Темны были мои сны в последние годы, – сказал он, – но я чувствую, что проснулся. Жаль, что вы не пришли раньше, Гэндальф. Боюсь, что вы пришли слишком поздно и увидите лишь последние дни моего дома. Недолго осталось стоять высокому залу, построенному Брого, сыном Эорла. Огонь поглотит высокий трон. Что можно сделать?

– Многое, – ответил Гэндальф. – Но вначале пошлите за Эомером. Правильно ли я догадался, что вы держите его в заключении по совету Гримы, которому по заслугам дали прозвище Змеиный Язык?

– Это верно, – сказал Теоден. – Он противился моим приказам и угрожал Гриме смертью в моем зале.

– Человек может любить вас и в то же время не любить Змеиного Языка и его советы, – заметил Гэндальф.

– Может быть. Я поступлю так, как вы говорите. Позовите ко мне Гаму. Он проявил себя как плохой привратник, пусть он будет гонцом. Виновный приведет виновного на суд, – проговорил Теоден, и голос его был угрюм, но тут он взглянул на Гэндальфа и улыбнулся, и тут же много морщин на его лице разгладились и не появлялись больше.

Когда Гама, получив задание, ушел, Гэндальф отвел Теодена к высокому каменному сиденью, а сам сел рядом на верхнюю ступеньку лестницы. Арагорн и его товарищи стояли поблизости.

– Нет времени рассказывать вам все, что вы должны услышать, – сказал Гэндальф, – но если надежда меня не обманывает, скоро придет время, когда я смогу говорить подробнее. Смотрите! Вы в опасности, даже больше, чем навевал Змеиный Язык. Но теперь вы проснулись. Вы живете. Гондор и Рохан не должны стоять порознь. Враг силен, но у нас есть надежда, о которой он не догадывается.

Теперь Гэндальф говорил быстро. Голос его был тихим и таинственным, и никто, кроме короля, не мог слышать его слов, и по мере того, как он говорил, глаза Теодена начали сверкать; наконец он встал с сиденья, распрямился во весь рост, рядом с ним стоял Гэндальф, и вместе они с высокого места смотрели на Восток.

– Именно здесь, – произнес Гэндальф негромким, но ясным голосом, – лежит наша главная надежда, где залег наш самый большой страх. Судьба наша все еще висит на волоске. Но если мы продержимся еще немного – у нас есть шанс.

Остальные тоже повернулись к Востоку… Через многие лиги смотрели они туда, и надежда и страх боролись в их мыслях, устремленных туда, за темные горы, в землю Тени. Где теперь Хранитель Кольца? Какой тонкой, в сущности, была нить, на которой висела их судьба! Леголасу, с его далеко видящими глазами, показалось, что он уловил что-то белое: где-то там солнце случайно коснулось вершины башни Стражи. И где-то еще дальше, в бесконечной дали, поднимался крошечный язык пламени.

Теоден снова медленно сел, как будто усталость вновь стремилась овладеть им вопреки воле Гэндальфа. Он повернулся и посмотрел на свой большой дом.

– Увы! – сказал он. – Жаль, что мне выпали эти злые дни и пришлись на мою старость, вместо мира, которого я жажду. Увы, юные погибают, а старики живут…

Он уперся в колени сморщенными руками.

– Ваши пальцы скорее вспомнили бы о былой силе, если бы вы сжимали рукоять меча, – сказал Гэндальф.

Теоден встал и провел рукой по своему боку, но меч не висел у него на поясе.

– Куда Гама девал его? – пробормотал он.

– Возьмите этот, дорогой Повелитель! – произнес ясный голос. – Он всегда на вашей службе.

Два человека быстро поднялись по ступеням и теперь стояли в нескольких шагах от короля. Одним из них был Эомер. На голове его не было шлема, на груди – кольчуги, но в руке он держал обнаженный меч; поклонившись, он протянул его своему господину рукоятью вперед.

– Как это могло случиться? – строго спросил Теоден. Он повернулся к Эомеру, и люди с удивлением увидели, что стоит он гордо и прямо. Куда девался старик, которого они привыкли видеть согнутым в кресле или опирающимся на посох?

– Это сделал я, Повелитель, – дрожа, ответил Гама. – Я понял, что Эомер должен быть освобожден. Такая радость была в моем сердце, что я, возможно, ошибся. Но так как он снова был свободен и он Маршал Марки, я принес ему его меч, как он просил меня.

– Чтобы положить его у ваших ног, мой Повелитель, – добавил Эомер.

Мгновение Теоден молча смотрел на склонившегося Эомера. Никто не шевелился.

– Вы не возьмете меч? – спросил Гэндальф.

Теоден медленно протянул руку. Когда его пальцы коснулись рукояти, то всем присутствующим показалось, что в его руку вернулись крепость и сила. Неожиданно он поднял лезвие и со свистом взмахнул им в воздухе. При этом он издал громкий крик. Голос его прозвучал ясно, когда он на языке Рохана призвал к оружию:

 
Вставайте, вставайте, всадники Теодена!
Сгустилась Тьма на Востоке, воспряли Злые силы!
Коней седлайте, трубите в рог!
Вперед, народ Эорла!
 

Стража, услышав призыв, выбежала на лестницу. Воины с удивлением глядели на своего Повелителя и затем, как один человек, обнажили свои мечи и склонили их к его ногам.

– Веди нас! – сказали они.

– Весту Теоден хал! – воскликнул Эомер. – Какая радость видеть, что вы вновь стали самим собой. Никто больше никогда не скажет, что вы, Гэндальф, приносите горе!

– Возьми свой меч, Эомер, сын моей сестры! – сказал король. – Иди, Гама, и отыщи мой собственный меч! Грима хранил его. И приведи с собой Гриму. А теперь, Гэндальф, вы сказали, что дадите мне совет, если я выслушаю его. Каков же ваш совет?

– Вы уже выполнили его, – ответил Гэндальф. – Верьте Эомеру больше, чем человеку с кривым разумом! Отбросьте сожаления и страх. Возьмите дело в свои руки. Все, кто может ездить верхом, должны быть посланы на Запад, как и советовал Эомер: мы вначале должны отразить угрозу Сарумана, пока есть время. Если это нам не удастся, мы погибли. Если мы одержим победу, тогда займемся другой задачей. Тем временем оставшиеся здесь женщины, дети и старики должны отправиться в убежища в Горах. Готовы ли у вас такие убежища на случай злых дней? Пусть возьмут с собой продовольствие, но пусть не задерживаются и не берут с собой никакого имущества. Ставка – их жизнь.

– Этот совет кажется мне теперь хорошим, – согласился Теоден. – Пусть весь мой народ будет готов! Но вы мои гости – верно вы сказали, Гэндальф, что вежливость в моем доме поубавилась. Вы ехали всю ночь, а теперь уже кончается утро. Вы не спали, не ели. Сейчас будут готовы помещения для гостей, там вы отдохнете после еды.

– Нет, Повелитель, – сказал Арагорн. – Не время сейчас отдыхать. Люди Рохана должны выступить сегодня, и мы – лук, меч и топор – поедем с ними. Мы принесли сюда свое оружие не для отдыха, Повелитель Марки. И я пообещал Эомеру, что наши мечи будут сражаться рядом.

– Теперь у нас есть надежда на победу! – воскликнул Эомер.

– Надежда есть, – согласился Гэндальф. – Но Изенгард силен. И приближаются другие опасности. Не откладывайте, Теоден, задуманное. Быстро ведите своих людей в крепость Дунхарроу в горах!

– Вы сами не знаете, как велико ваше умение излечивать. Я сам поведу войско и паду в первых рядах, если понадобится, – заверил король.

– Тогда даже поражение Рохана будет прославлено в песнях, – сказал Арагорн.

А воины, стоявшие поблизости, гремя оружием, закричали:

– Повелитель Марки поведет нас! Вперед, эорлинги!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю