412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Голд » Ученик Белого Дьявола 2 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Ученик Белого Дьявола 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 мая 2026, 10:00

Текст книги "Ученик Белого Дьявола 2 (СИ)"


Автор книги: Джон Голд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Ученик Белого Дьявола – 2

Глава 1
Фриджмонт и комната сто один

Неизвестный Мир

Маркус Гринч

Перед глазами появились окна сообщений, но сейчас было не до их чтения. Кровь в венах едва не кипела от выплеснувшегося адреналина. Сердце в груди стучало громко-громко.

[Дьявол! В смысле, Белый Дьявол. Только он мог организовать мне срочную телепортацию почти на сутки раньше срока.]

О боги магии! Только ему я не хотел становиться должным. Но судьба сложилась как сложилась.

Держа пистолет, Крауч огляделся. Телепортация перенесла нас в комнатушку четыре на пять метров.

– Г-где мы? Что вообще произошло?

– Пока не знаю.

– Что за чертовщина⁈ – детектив стал махать рукой перед глазами. – У меня тут окошки с какими-то сообщениями.

– Крауч, я занят. Не отвлекайте!

Включив большую часть органов чувств, я принялся изучать комнату. Воздух спёртый, в углу расположена потёртая трёхъярусная кровать. Под ногами стоят чьи-то собранные чемоданы. До уха донеслись удары… Удары в дверь! А ещё крики.

– Ломайте замок! У профессора точно есть чем поживиться.

Запускаю сканирующую волну. Сфера Восприятия сразу показала то, что происходило в радиусе тридцати метров. Мы в одной из комнат длинного коридора с кучей комнат. В соседнем номере кто-то проводит обыск всех ящиков. Банды подростков чуть дальше устроили поножовщину. Огнестрела ни у кого нет. Только трубы, гаечные ключи и монтировки.

[Восстание? Нападение на чей-то дом? Нет, погодите… Почему Сфера Восприятия работает настолько плохо?]

Сканирующая волна шла всё дальше, а вместе с этим качество падало всё сильнее. Одно я понял совершенно точно:

– Мы под землёй, мистер Крауч, – хватаю лежащие на столе ножи и вилки. – Держите пистолет наготове. Дверь сейчас взломают. Стреляйте только в крайнем случае. Нападавших я беру на себя. Тут что-то вроде восстания происходит. В десяти соседних комнатах куча свежих трупов.

По мере того как я объяснял ситуацию, глаза Крауча становились всё шире.

– Гринч! Какое, к демонам, восстание? Какие ещё трупы? Мы минуту назад находились в комнате для допросов…

Бум!

Бум!

Удары в дверь стали сильнее. Грабители притащили самодельный таран и теперь били им точно в петли.

– Оружие на изготовку, – говорю вслух, сам перехватывая поудобнее ножи и вилки. – Если доживёте до вечера, даю слово! Отвечу на всё, что смогу. А сейчас будьте добры! Заткнитесь и будьте готовы бороться за свою жизнь. Я не преувеличивал, говоря, что в соседних комнатах куча трупов.

– ГРИНЧ, ТВОЮ ДИВИЗИЮ! – заорал вдруг толстяк. – Что здесь происходит?

БАМ!

Грабители почти вышибли входную дверь. Следующий удар тарана сломал замок. Пора пускать в ход Усиленные Броски.

– Стрелять только в крайнем случае! – ору Краучу, так как мужик в панике. – Не лезьте под руку.

Швырь!

Вилка навылет пробила голову лысого мужика, показавшегося в дверном проёме.

Швырь!

Столовый нож пробил грудную клетку бугая с монтировкой, идущего за ним.

Швырь!

Швырь!

Швырь!

Из восьми нападавших пятеро лишились жизней, завалив проход. Троица оставшихся рванула прочь.

– Оружие! – донёсся до нас крик на английском. – В двести седьмой комнате есть человек с оружием.

В бою возникла передышка. Грабители из соседних камер пока не торопились к нам соваться. Каждый из них был занят тем, что набивал свои карманы. Крауч в шоке смотрел на трупы…

– Ты их убил.

– Детектив! – произношу, с трудом сдерживая раздражение. – Мы сейчас выйдем в коридор. Если после увиденного ТАМ я не услышу «спасибо, Гринч», то можете катиться ко всем чертям. Хорош уже цепляться за законы США и за свой жетон копа! Мы в другом мире. В каком-то подземном сооружении. Это пока всё, что мне известно. А теперь заткнитесь и готовьтесь пробиваться на выход.

Говоря всё это детективу, я попутно раскручивал Защитную Сферу. После массового применения Телекинеза в полицейском участке у меня почти не осталось маны. Плюс я сейчас применил пять Усиленных Бросков подряд.

[Плотность магофона здесь такая же, как в Ледяном Мире. Хотя нет… Маны тут на тридцать процентов больше! Вон как бодро Защитная Сфера пополняется.]

Рассовав по карманам толстовки запас вилок, ложек и ножей, я направился на выход. Крауч оглядывался, принюхивался и пару раз чуть не направил на меня пистолет. В общем, вёл себя как типичный коп, оказавшийся в совершенно непонятной для него ситуации.

Затащив пару тел грабителей в комнату, я освободил заваленный проход. Сфера Восприятия выдавала чёткую картинку. В радиусе тридцати метров нет прямой угрозы жизни. Хотя в соседних комнатушках творилось чёрт знает что.

[Хм?] – приглядываюсь к потолку коридора. – [Камеры видеонаблюдения разбиты. На полу осколки. Значит, это сделано сегодня. Вывод? Грабители знают, что их потом будут искать… И предусмотрительно делают всё возможное, чтобы их не нашли. Поэтому почти у всех на лицах тряпичные маски.]

Детектив Крауч выбрался следом за мной. Оглядевшись в коридоре, он смачно выругался. Оно и понятно. Как я и говорил, всюду трупы. Из соседней каморки доносятся чьи-то крики. Рефлексы у копа сработали мгновенно. Держа пистолет наготове, он рванул к двери.

Я едва успел схватить его за плечо.

– Детектив! Мы сейчас не в мире Галадры. Даже и не думайте спасать здесь всех подряд. Сейчас вы гражданский с пистолетом, оказавшийся чёрт знает где, и ваша задача – выжить. Судя по реакции нападавших, огнестрел здесь в дефиците. Поэтому спрячьте ствол и используйте его только в случае крайней необходимости.

Крики в соседней комнате повторились. Крауч рванул туда со стволом наперевес. Там пара бородатых мужиков насмерть забивала третьего. Когда детектив ворвался, спасать оказалось уже некого.

Грабители в масках обернулись на шум.

– Чего уставился? – огрызнулся один из них. – У тебя же волына без патронов. Шманай другие номера! Всё, что здесь есть, наше.

– Руки за голову! – Крауч рявкнул, держа бандитов под прицелом. – За нападение…

Я не стал церемониться и швырнул вилку в первого грабителя. Усиленный бросок пробил голову насквозь. Второго бандита постигла та же участь.

– Мистер Крауч! – произнёс я с нажимом. – Перестаньте вести себя как коп… И как безмозглый идиот тоже! Я не собираюсь вас спасать снова и снова. Если вы вместе со мной, то я помогу вам выжить…

Махнув рукой, указываю на двух мёртвых грабителей.

– … Ещё раз сделаете что-то, не подумав, я оставлю вас разбираться с последствиями самостоятельно.

– Гринч…

Пыхтя, как заведённый, Декстер уставился на меня и, видимо, пытался прожечь дыру. Оно и понятно. Для детектива всё происходящее – сущий кошмар. Из полицейского участка он вдруг переносится в комнату, куда врываются грабители. Затем я столовыми приборами вдруг умножаю нападающих на ноль.

– Потом меня арестуете, – показываю Краучу запястья. – Разрешаю попытаться надеть на меня наручники. Но перед этим нам обоим надо попытаться выжить. Напомню! У вас ограниченное количество патронов. Если есть возможность, спрячьте ствол под одеждой…

Оглядевшись, поднимаю с ближайшего стула растянутую толстовку и протягиваю её копу.

– … Хотя бы кобуру спрячьте. На нас с вами подозрительно чистая одежда.

Пыхтя, как паровоз, Декстер глянул на три трупа в комнате. Затем нехотя убрал пистолет в кобуру.

– Хорошо, Гринч, – приняв толстовку, он зыркнул на меня недовольно. – Я всё ещё жду объяснений. Где мы? И что здесь, чёрт возьми, творится?

– Позже, мистер Крауч, – подойдя к выходу из комнаты, выглядываю в коридор. – Для начала нам надо выжить. Потом я расскажу вам всё, что смогу. Напоминаю в третий и последний раз! Вы сейчас гражданский. И мы абсолютно точно не в Нью-Йорке.

Картинка в Сфере Восприятия наконец стала более чёткой.

[Мы находимся на чём-то вроде подземного яруса с жилыми комнатами. Вот почему сканирующие волны так плохо проходят сквозь стены.]

В большей части соседних комнат обитатели уже мертвы. Меньшинство забаррикадировались так, что их можно выкурить только взрывом. Сами они не скоро захотят наружу выйти.

Впереди по коридору ощущалось круглое помещение, от которого отходят ещё пять коридоров. Ширина места почти сто метров!

[Ствол шахты? Точнее, огромной шахты… В центре находятся лифты, а вдоль стены идёт широкая винтовая лестница.]

Предположение о подземном городе казалось всё более реальным. В двух соседних туннелях царит хаос. Грабители убивают всех подряд. В трёх других проходах ситуация намного лучше. Жители комнат организовали баррикады и дают бандитам организованный отпор.

Снова запускаю сканирующую волну.

[Ага. Сверху и снизу есть другие ярусы подземного города. Жилые, производственные, аграрные… Они чередуются. Видимо, так специально сделано, чтобы люди меньше ходили туда-сюда.]

Дождавшись, когда Крауч наденет предложенную толстовку, я первым вышел в коридор. Из комнаты, находящейся недалеко от нас, поправляя штаны, вышел молодой парнишка. Одежда грязная, взгляд бегающий. Он воровато огляделся и, заметив нас, вдруг рванул в сторону шахты.

Недолго думая, я швырнул ему в ногу вилку. Попал, само собой. Пройдя навылет, снаряд заставил бандита упасть и кубарем покатиться по полу. Добежав до подранка, я без зазрения совести врезал ему кулаком по лицу, ломая нос.

– У тебя два варианта, – произнёс я, даже не думая спрашивать его имя. – Либо отвечаешь по-хорошему. Либо я отдаю тебя вот этому темнокожему здоровяку, и тогда будет то же самое, только по-плохому.

Бандит удивлённо уставился на Крауча.

– Мужики, откуда у вас ствол?

Сжав пальцы в кулак, я повторил удар.

– Как называется этот мир?

Не видя реакции от подранка, замахиваюсь для третьего удара.

– Мир Таларин! В смысле, планета Таларин, – зажмурившись, парень закрыл лицо руками. – Вы кто? С какого яруса? Чё за вопросы такие?

Недолго думая, снова бью кулаком по морде гада.

– Как называется страна?

– Соединённые Штаты Америки.

– Как называется этот город или поселение?

– Ф-фриджмонт!

Крауч вдруг встрепенулся.

– Подземный город Фриджмонт?

– Ну да, – грабитель удивлённо взглянул на детектива. – Мужики, а вы кто такие? Из охраны? На аграрников вы никак не тянете. Да и на работяг с грибных ферм тоже. А для свиноводства у вас лица слишком загорелые.

Последние слова бандита привлекли моё внимание. Он и впрямь был бледным, словно моль. Ещё и этот бегающий взгляд.

[Да он под наркотой! Вот почему на удары реагирует так вяло.]

Видя, что мы с Краучем молчим, бандит довольно оскалился:

– Вы… Вы чё, шавки Совета Правления? Это они вам ствол…

Удар по носу заставил гада замолчать. Я снова начал задавать вопросы. Сейчас информация – это залог нашего выживания.

– Какой сейчас год?

– С-седьмое марта 2035 года, – бандит довольно оскалился. – А-а, понял! Да вы оба под кайфом. Поэтому спрашиваете всякую дичь. Сегодня утром были урезанные пайки. Значит, суббота. Ну точно – седьмое марта! В будни еды в тарелке всяко больше.

Хмурящийся Крауч, не выдержав, тоже вставил слово:

– Сэр, с какой целью вы здесь всех грабите?

– Так это же буржуи! Все, кто тут жил, сидели на подкормке у Совета Правления, – в голосе подранка слышалось искреннее удивление. – Чего грабим? Так революция же! Нас четыре года обманывали. Говорили, что всё хорошо и однажды жизнь наладится. На деле нас всех кинули! Шишки из Совета Правления собрали все ценные припасы и ломанулись в Кендмарк. Сволочи! Ещё и оба главных шлюза подорвали. На снегоходах их теперь не догнать. Так ещё и сильная метель снаружи.

Мы с Краучем переглянулись. Я молча указал на бандита, как бы говоря: «Теперь веришь, что мы не в Нью-Йорке?» Детектив, помрачнев, снова обратился к бандиту:

– Сэр, с чего вы взяли, что Совет Правления и впрямь сбежал? Может, ваша революция – это попытка смены власти.

– А, это. Гы-ы-ы! – подранок хотел опять что-то ляпнуть, но я уже занёс руку для удара. – Всё-всё! Хорош мне лицо рихтовать. Нам учёные всё рассказали.

Вскоре картина революции более-менее прояснилась. Со слов неких учёных, топливо для ядерного реактора Фриджмонта закончится через месяц. «Установка Богомолова» не работает, и Совет Правления остался без плутония.

[Какая-то история про трансмутацию урана в другой радиоактивный элемент. Надо потом узнать, что это за чудо-технология.]

Учёные сказали Совету Правления: «Надо всё срочно отключать. Если население уменьшить вдвое, сможем протянуть на запасах ещё год». Правители города послушали эти умные головы… И решили начать зачистку с самих учёных.

[Попытка подавить панику в зародыше.]

Закончилось всё плачевно. Неделю назад несколько чудом выживших учёных рассказали людям правду. Вот только Совет Правления успел забрать все ценные ресурсы города и ломанулся в Кендмарк – второй подземный город, находящийся в сотне километров от Фриджмонта. Сейчас узел связи взорван, два главных шлюза тоже. Припасов на складах остался самый минимум.

К счастью, во Фриджмонте имелась оппозиция Совету Правления. Некий «Комитет Конкисты». Сегодня они подняли восстание, перебили оставшихся охранников и заодно решили проредить сторонников Совета. То есть, по сути своей, честных работяг.

[Чем меньше людей, тем дольше Фриджмонт сможет протянуть на оставшихся ресурсах.]

Видя, что я собираюсь снова ударить подранка, Крауч снова влез:

– Гринч, это уже перебор! Он же ответил на все твои вопросы.

– Правда? – кивком указываю детективу на ближайшую дверь. – Загляните в ту комнатку. Этот парнишка оттуда выбегал. Там есть веские аргументы, которые вы так настойчиво ищете. Повторю! Хватит цепляться за прошлое. Мы не в Нью-Йорке.

Дождавшись момента, когда Крауч отойдёт, я тихо спросил у бандита:

– Ты не слышал о пришельцах или магах?

– Про пришельцев? Н-не… Не слышал! А что ещё за маги?

Отодвинув руку в сторону, я сделал так, чтобы над ней начала парить вилка.

– Есть люди, которые способны сделать так?

– Не слышал… – глаза парня забегали. – Хотя нет! Г-говорят, мутанты-животные… Ну те, которые снаружи бродят… Они что-то такое могут делать.

Дослушав бандита, я без зазрений совести свернул ему шею, используя Телекинетические руки.

Тем временем Крауч заглянул в комнатушку и увидел на полу тело женщины с ножом в сердце.

– Гринч! Тут свежий труп. Кровь ещё не успела свернуться.

– Знаю. Я же сам сказал вам там посмотреть. Будете проверять отпечатки пальцев или вам и так всё понятно?

– Не знаю… Мне… Надо всё это обдумать.

Бандит много чего успел рассказать. Комитет Конкисты состоит из чиновников и генералов, которых ранее не допустили до кормушки Совета Правления. Когда официальная власть сбежала, Комитет устроил переворот.

[Типичная попытка военных взять всё в свои руки. Сейчас у руля стоит некий генерал Улисс Шеридан. Именно он организовал восстание и сейчас захватывает центр управления Фриджмонтом.]

Ситуация за пределами города ещё хуже. Последние четыре года температура девять месяцев в году держится в районе минус тридцати градусов. Только летом она поднимается до околонулевых отметок. Тогда наружу отправляются поисковые группы. Свежего мяса хочется всем! Какие-то животные в замёрзших лесах ещё остались.

Сейчас без работающей электростанции Фриджмонт на грани краха. Скоро перестанет работать система гидропоники и отопление полей. Именно на них выращивалась соя и овощи, которыми питался весь город.

Комитет Конкисты уже предложил своё решение. Их лидеры хотят отключить три четверти ярусов города.

[Это поможет Фриджмонту и его жителям продержаться до перехода на топливные генераторы.]

Разведанные залежи угля есть в паре километров от города. Есть и газовая скважина! Пару лет назад лавина перебила газопровод на участке длиной примерно в километр. Саму газовую станцию завалило снегом. Сейчас конец зимы, и до оборудования добраться невозможно. Никто из Комитета и старого Совета не в курсе, работает ли оно вообще.

Заметив, что я свернул бандиту шею, Крауч недовольно засопел:

– Гринч, тебе обязательно надо было это делать?

– Нам не нужны свидетели, – пожимаю плечами. – Потом скажете мне спасибо. А если забудете, я вам напомню.

Детектив шумно выдохнул, но спорить не стал. Оглядевшись, я поднял валяющуюся на полу биту. Нужно хоть какое-то оружие для ближнего боя.

– Всё самое важное мы узнали, – смотрю на хмурого детектива. – Нельзя никому рассказывать, что мы из другого мира. Будем говорить, что жили здесь…

Указываю битой на комнату с номером сто один.

– … Тайник с вашим пистолетом нашли в вентиляции нашей комнаты. Сейчас нам надо влиться в местное общество.

– А дальше?

– Продержаться восемь месяцев, – снова пожимаю плечами. – Потом сделка истечёт, и меня перекинет обратно в мир Галадры. Кстати! А что у вас в сообщениях написано?

Детектив хмыкнул.

– Примерно то же самое. Через восемь месяцев меня перенесёт в мир Галадры из-за какого-то там контракта… Может, объяснишь, что вообще случилось в полицейском участке? Кто тот тип, что выбил дверь в комнате для допросов?

Прикинув, что лучше всё сразу объяснить, я указал детективу на дверь, ведущую в комнату с номером сто один.

– На ближайший час остановимся вон там, мистер Крауч. Предложил бы выпить успокоительного, но оно тут не поможет… Всё началось четыре месяца назад. В книжном магазине «Лотераж» я случайно узнал о Белом Дьяволе и возможности заключать с ним сделки.

Глава 2
Чутье генерала Улисса Шеридана

Маркус Гринч (первый день)

Фриджмонт

Детективу Краучу я решил рассказать всё с самого начала. Как в книжном магазине «Лотераж» случайно подслушал разговор Мэдолин и Джей-Джей. Потом пошёл в кафе «Сонная лощина» и вынудил Белого Дьявола подписать со мной контракт. О переходе в Ледяной Мир на сутки раньше срока и как едва не погиб при встрече с волком в доме.

[Кто же знал, что встреча с хищником окажется удачей.]

У каждого мага должны быть свои секреты. Я умолчал о проклятии, отключающем мои чувства. Как не стал говорить и о том, что могу отчасти видеть сквозь стены. Раскрыл только информацию об Усиленном Броске и Телекинезе.

– Моя магия работает вот так. – Прямо на глазах у детектива я швырнул вилку в стену комнаты. – Ещё могу проворачивать мелкие фокусы, вроде открытия наручников.

Декстер нахмурился.

– И это всё, Гринч? Ради этого ты отправился чёрт знает куда и чуть не помер из-за ледяных мутантов?

– О том и речь, мистер Крауч. Моя инициация мага не завершена. Поэтому я и пришёл к Дьяволу во второй раз. Потом объявился хозяин теневых тварей, охотящийся на всю мою семью. Он припёрся прямо в полицейский участок. Там всё плохо…

– Насколько? – Крауч сразу подобрался. – Что именно там произошло? Всё, что успел увидеть, это странного мужика, вышибшего дверь в комнату для допросов. Потом в нас что-то полетело, и мы перенеслись сюда.

Я задумался, пытаясь поаккуратнее подобрать слова. Человек тридцать погибло абсолютно точно.

– Гринч! – видя, что я медлю, детектив нахмурился ещё сильнее. – Не вздумай сейчас что-то утаивать. Я коп и вижу, что ты чего-то о себе не договариваешь. Это твои тайны. Мы сейчас в одной лодке, и я не вправе требовать. Но будь добр! Не скрывай от меня правду о моей работе… Раз ты видел всё сквозь стены, расскажи обо всём, что случилось в полицейском участке.

– Погибло много людей… ОЧЕНЬ много. Все, кто находился в холле на первом этаже, попали под раздачу.

Крауч задышал чаще, а его взгляд стал дёрганым. Просидев в таком состоянии полминуты, он тряхнул головой.

– Так, стоп! Гринч, больше ничего не говори. Я не дам сомнениям себя сожрать. Есть мысли по тому, что нам сейчас делать?

– Выжить. Я вам это уже в пятый раз пытаюсь объяснить, – развожу руками. – Мы чёрт знает где. Без еды, воды, своей базы, и нам надо протянуть восемь месяцев. Это обязательный минимум. Мне для завершения инициации надо есть много мяса животных-мутантов.

Крауч округлил глаза:

– С чего ты взял, что мутанты тут тоже есть?

– Не здесь, – указываю пальцем на пол, а потом наверх. – Не в городе! Они снаружи. Из-за маны и холода животные мутируют, чтобы выжить. Это моя теория. Уж простите, но никакой магической академии я не заканчивал. Поэтому точной информации о причинах мутации у меня нет.

– Ладно, забудем пока про мутантов. – Декстер снова заглянул в свой интерфейс и что-то там стал нажимать. – Не по-христиански это… С дьяволом сделки заключать. Пастор из прихода, в который я хожу, такое… мягко говоря, не одобрит.

– Стоп, стоп, стоп! – я замахал руками. – Детектив, мне самому не верится, что я заступаюсь за этого типа, но давайте проясним. Посредника из «Сонной Лощины» называют Белым Дьяволом за внешний вид, а не за поступки. Насколько мне известно, ничьих душ он не забирал. Валюта для расчётов – это личный потенциал человека. Если вы свой пистолет назовёте «Глазом Бога», божественных свойств ему это не прибавит. Вот и здесь так же.

Крауч хотел что-то спросить, но сдержался.

– Допустим, я тебе верю… Сложно не верить, когда я вижу сообщения в интерфейсе? – толстяк кисло улыбнулся. – Что делать будем? У нас теперь один секрет на двоих. Можно сказать, преступный сговор.

В ответ я указал на сенсорный экран, висящий рядом с дверью комнаты сто один.

– Предлагаю для начала влиться в ряды Комитета Конкисты. Чем ближе мы к правящей верхушке, тем больше знаем о реальном положении дел.

Фриджмонд, третий надземный этаж

Центр управления

Подземный город строился так, чтобы правящий класс был отделён от остальных всем понятным барьером. Таковым стал нулевой этаж и два находящихся на нём главных шлюза. Две массивные гермодвери вели в разные стороны горы.

Жилые блоки Совета Правления и охраны Фриджмонта находились на двадцати НАДземных этажах. Панорамные окна, спецлифты, резервный топливный генератор – элита жила ровно так, как ей и полагалось. Среди них имелась своя иерархия. Люди охотно шли работать охранниками, чтобы перебраться к ним поближе. Из-за особенностей рельефа местности жилья в наземной части Фриджмонта имелось не так уж много. Интриги за лучшие апартаменты становились темой для самых разных слухов.

[Люди – социальные существа. Им нужна как иерархия, так и повод перемыть кому-то кости.]

Остальные миллион семьсот тысяч жителей Фриджмонта жили на ста подземных этажах. Производственные блоки, аграрные, свинофермы, техническая база – город по своей задумке был инженерным чудом. Вот уже четыре года как он существует автономно.

После бегства Совета Правления и революции Комитета Конкисты всплыли давно назревавшие проблемы.

Прямо сейчас генерал Улисс Шеридан орал благим м… Точнее, проводил воспитательные процедуры с десятком своих подчинённых.

– ИНЖЕНЕРОВ СЮДА, БЫСТРО! – рявкнув на бойцов, он указал на дверь. – Как можно скорее захватите центр управления Фриджмонтом.

Подземный комплекс Фриджмонт включал в себя не только этот самый «центр управления», но и другие ключевые узлы. Тот же контроль электричества, отопления, котельные и жилые блоки. Всё это Комитету Конкисты следовало проверить и взять под контроль, прежде чем туда через технические тоннели явятся мародёры. А они точно попытаются стащить всё, что не прикручено!

Генерал Шеридан осознанно допустил ситуацию, при которой толпа будет грабить сторонников Совета Правления. Сугубо прагматичный ход имел под собой столь же прагматичную основу.

[Нельзя дать обезумевшим от крови мародёрам уничтожить ключевые узлы Фриджмонта. Это вопрос долгосрочного выживания, а не сиюминутной наживы.]

В шахматах такой ход назывался гамбитом – «маленькая жертва ради большой победы». А шахматы Улисс Шеридан любил всем сердцем и советовал знакомым офицерам.

Сейчас на кону стоит выживание Фриджмонта, а не то, кому достанется одеяло, стащенное у соседа.

В новый кабинет генерала вбежал сержант Берни Сандерс. Мужчина лет сорока с армейской выправкой в полевой форме. На его шевроне красовались «горы Невады» – отличительный знак армии Фриджмонта.

– Сэр! – сержант сразу уткнулся глазами в принесённые бумаги. – Мы смогли разминировать все резервные котельные. Техники сейчас прочищают трубы. Сторонники Совета забили их быстро застывающей пенной смесью.

Улисс в гневе ударил кулаком по столу.

– Чтоб их в аду черти драли! Нас в прямом смысле хотели заморозить. Что с лифтовой шахтой?

Вопрос более чем актуальный. ПОДземная часть Фриджмонта или же просто «подземный Фриджмонт», как его называет охрана… В общем, она состоит из ста жилых этажей… И нет! Это не всё. Ещё ниже шли тридцать технических этажей. На последних хранились запасы воды, газа, стратегические резервы и даже несколько ядерных боеголовок.

[Слава богу! Сбежавшие ублюдки не стали включать систему самоуничтожения.]

Через стволы шахт, проходящие сквозь весь город, наверх подавалась вода, газ, циркулировал воздух. На лифтах жители нижних этажей поднимаются на более высокие. И наоборот.

Представители Совета Правления подорвали коммуникации, но сами бетонные сваи большинства шахт выдержали взрыв. Их строили с тройным запасом прочности. Фриджмонт проектировался так, чтобы даже шестибалльное землетрясение не смогло его разрушить.

– Инженеры говорят, там ничего серьёзного, – сержант пожал плечами. – Им тройные пайки уже выписаны. Работы ведутся круглосуточно. Самое главное, что подъёмный механизм лифтов сохранился.

– Хоть здесь всё хорошо. Что с планом «Большое Отключение»?

Этот вопрос сильно волновал Шеридана. По сути, вокруг него строилось всё дальнейшее правление Комитета Конкисты.

По плану предполагалось переселить людей с нижних семидесяти пяти этажей на верхние двадцать пять. Затем обесточить неиспользуемые помещения, отделив шахты своего рода мембраной.

[Так Фриджмонт сможет сократить отапливаемую площадь в четыре раза. Затем сосредоточить все оставшиеся ресурсы города на выживании.]

В кабинет без стука ввалился майор Дуглас Момоа. Кивнув сержанту Сандерсу, он сразу перешёл к делу:

– Идём по графику, сэр! Как и предполагал план, на первых семидесяти пяти этажах идёт разграбление. Аграрные этажи в новой жилой зоне находятся под усиленной охраной. Патрульные не дадут гражданским разрушить фермы…

Момоа кивнул в сторону сержанта и добавил:

– … Появилась другая проблема. Мародёры перебили практически всю охрану. С ними много кто хотел свести старые счёты. Наших солдат не хватит, чтобы заменить всех погибших. Если оставить всё как есть, через день-два у нас начнутся трудности с обеспечением безопасности.

По мере услышанного Шеридан становился всё мрачнее. Совет Правления во время побега увёз с собой целую гору стратегически важных ресурсов. Большая часть автопарка выведена из строя… Вместо организации погони Улиссу приходится тратить время на то, чтобы город сам себя не развалил.

– С охраной что-нибудь придумаем, – генерал кивком указал на соседнюю дверь. – Наши коллеги из числа чиновников в отставке уже организовали вербовочные пункты… Господа, я вас позвал не затем, чтобы слушать, как всё плохо. Если всё же план «Большое Отключение» сработает как надо, мы выиграем ещё два месяца. Не более того! Через три месяца мы останемся без отопления, электричества и шансов на выживание… Поэтому я хочу обсудить более радикальные меры.

Последние полгода Шеридан хранил от всех один большой секрет. Узнай о нём союзники раньше, и Улисс ни за что бы не занял место генерал-губернатора Фриджмонта.

[Ты всё делаешь правильно. Защити людей,] – шептал голос в голове Шеридана. – [Спасение придёт. Ты избран самими Небесами.]

Шептун! Так генерал прозвал этот странный голос, звучащий у него прямо в голове. Шептун советовал, подсказывал, поддерживал… Он заново взрастил в генерале тот стержень стальной воли, какой имелся у него до ухода в отставку. Связь односторонняя. Оттого Шеридан не мог сказать Шептуну: «Спасибо, дружище! Ты столько раз меня выручал».

Шептун предупредил генерала о том, что Совет Правления готовится к побегу. Затем сторонники Шеридана нашли скрывающихся учёных ровно в той шахте и комнате, на которую указал голос в голове. Не раз, не два и даже не десять раз… Шептун рассказывал генералу о вещах, которых тот никак не мог увидеть своими глазами.

Поднявшись из своего кресла, Улисс направился к двери и повернул ключ в замке.

– Господа офицеры, – Шеридан обвёл подчинённых мрачным взглядом. – Мы с вами знакомы не один год, поэтому я хочу раскрыть вам одну тайну.

Вернувшись в кресло, генерал вдруг шутливо покрутил пальцем у виска.

– У меня есть своего рода тайный дар… В моей голове звучит голос, дающий ценные подсказки. Я зову его Шептун. Скажу сразу… Нет, я не сумасшедший. Именно этот дар подсказал мне, где искать учёных и реальную ситуацию по Установке Богомолова. Он же сообщил о минировании лифта и обоих главных шлюзов на нулевом этаже. Единственное, чего я не предполагал, так это яростного сопротивления охраны. Из-за него мы не успели всё вовремя разминировать.

Сержант Сандерс и майор Момоа переглянулись. Оба спокойно приняли странное заявление генерала. В мире творилось чёрт знает что, так почему бы и в такое не поверить?

Майор усмехнулся.

– С Шептуном в голове или без… До тех пор, пока вы не называете себя мессией, я с вами, генерал. Мне всё равно, чем вы руководствуетесь, отдавая приказы. Мы все просто хотим выжить.

Дуглас попал в точку, но Шеридан кивнул, и его осанка стала чуть ровнее. Про «избранного» лучше не говорить. Сейчас кресло генерал-губернатора под ним всё ещё шатается. Потому поддержка коллеги по военной службе особенно ценна.

Улисс посмотрел на второго подчинённого.

– Я в это не верю, – сержант Берни Сандерс бросил на стол пачку листов. – Но-о-о-о… Давайте посмотрим на ситуацию иначе. Предположим, сэр, всё сказанное вами – «правда»…

Видя непонимание на лицах военных, сержант развёл руками.

– … Генерал, я всё равно останусь с вами. Будем считать, что мой «голос скептика» нужен как последнее зерно рациональности. Если вы двое будете во что-то слепо верить, именно я скажу вам: «Там обрыв, господа офицеры»! Прошу дать мне право вето.

Момоа усмехнулся:

– Не перебор?

– Напротив, сэр, – сержант тихо хохотнул. – Если я воспользуюсь этим правом, скажем… чаще раза в месяц… значит, ваши действия кажутся мне подозрительными. Считайте меня живым предохранителем от Шептуна в голове генерал-губернатора.

Шеридан кивнул:

– Хорошая идея, Берни. Даю тебе право вето, – генерал шумно выдохнул. – Признаться, я боялся, что вы пустите мне пулю в лоб. Тогда Фриджмонт останется без управления. Тем чиновникам, что сейчас на нашей стороне, я не готов доверить даже свиноферму… Не то что свою спину. Будь моя воля, каждого второго из этих лизоблюдов приговорил бы к расстрелу!

Момоа расхохотался:

– Вы слишком суровы, сэр. Если чиновников не станет, некому будет сдерживать толпу.

Вспомнив о мародёрах, Шеридан сразу подобрался.

– Поболтали и хватит. Вернёмся к делу. Шептун говорит, что нам нужно продержаться ещё какое-то время. Три месяца… Пять… Максимум полгода, но не больше. Потом придёт спасение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю