355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоди Эллен Малпас » Одна ночь:открытия » Текст книги (страница 21)
Одна ночь:открытия
  • Текст добавлен: 17 марта 2021, 19:00

Текст книги "Одна ночь:открытия"


Автор книги: Джоди Эллен Малпас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)

}'Нет комментариев.' Чарли вздыхает с угрожающей ухмылкой. 'ХОРОШО. Скажи мне это. Будет ли больной ублюдок получать дешевое удовольствие, заставляя свою племянницу работать? '}

}'Чарли!' Уильям рычит, но яростный рев меня не испугает. Я только что умерла.}

}«Нет», – шепчу я, яростно качая головой. Он не может быть. Мои глаза начинают метаться повсюду, мое тело содрогается от тряски.}

}«Мне очень жаль, Оливия». Уильям кажется побежденным. «Мне так, очень жаль. Я сказал тебе, как только я понял, кто ты, я отослал тебя. Я не знал ».}

}Я больна. Мои глаза находят Уильяма и не видят ничего, кроме пыток.}

}– Значит, ты не получил болезненного удовлетворения от того, что позволил моей дочери отдать свое тело?}

}«Мы не из одного материала, Чарли». Лицо Уильяма исказилось от осуждения.}

}«Мы кровь, Уилл».}

}«Ты для меня ничто».}

}«Ты пытался отобрать у меня Грейси», – хрипит Чарли, но я вижу, что переполняющий его гнев не является результатом потери женщины, которую он любил. Это принцип. Он не хотел проигрывать.}

}«Я не хотел, чтобы она была в этом больном мире! А ты, ядовитый ублюдок, заставил ее остаться!}

}«Она явно хорошо зарабатывала». Чарли нагло фыркает. «У нас был бизнес, брат». }

}

}«Ты не мог вынести мысли о том, что она у меня. Ты не мог вынести того, что она тебя презирала! Уильям выходит вперед, от него льется агрессия, заставляя его костюм дрожать над его зловещим телом. «Она должна была быть моей!»}

}"Ты не бороться достаточно сильно, чтобы держать ее! – рычит Чарли.}

}Эти слова. Они заставляют меня дрожать, когда чудовищная история моей матери раскрывается перед моими глазами в образе двух жестоких братьев. Династия раскололась. Уильям оставил безнравственного ублюдка в одиночестве.}

}Уильям практически рычит. «Я изо всех сил старался бороться со своими чувствами к ней. Я не хотел, чтобы она попала в болезнь, в которую мы погрузились. Ты же поставил ее в центр всего этого. Ты был готов поделиться ею со своими гребаными клиентами!»}

}«Она не спорила. Ей нравилось внимание – она ​​наслаждалась им ».}

}Я вздрагиваю, как и Уильям, прежде чем волна гнева прокатится по его холодному лицу. Он в ярости. Это очевидно. «Она любила причинять мне боль. Ты монополизировал это. Угостил ее выпивкой и промыли ей мозги. Ты испытывал болезненное удовлетворение, наблюдая, как я умираю чуть больше с каждым днем ​​».}

}Я начинаю молиться, молиться, чтобы это была неправда, молиться, чтобы злая кровь этого человека не текла по моим венам.}

}Чарли ухмыляется, и у меня по спине пробегает знакомый холодок. – У нее был мой ребенок, Уилл. Это сделало ее моей.}

}«Нет». Мелодичный тон Грейси проникает в комнату, привлекая внимание к дверному проему, где она стоит с прямой спиной и высоко поднятым подбородком. Она входит в комнату, и я вижу, с какой храбростью она борется за поддержание в присутствии Чарли. Он все еще пугает ее. «Оливия не твоя, и ты это знаешь».}

}

}Мои глаза расширяются, и я смотрю на Уильяма, обнаруживая, что он изучает мою мать, ища продолжение этого утверждения. – «Грейси?}

}Она смотрит на него, но быстро отступает, когда Чарли угрожающе движется вперед. «Даже не думай об этом», – рычит он.}

}«Он отослал меня, когда я сказала ему, что Оливия не его».}

}Чарли заметно начинает дрожать. «Грейси!»}

}Она прыгает, но мы с Уильямом неподвижны. «Он угрожал причинить ей вред, если я кому-нибудь расскажу».}

}«Ты долбаная сука!» Он бросается на нее, но Уильям перехватывает, отбрасывая его на несколько метров быстрым ударом кулака по щеке.}

}Уильям гневно рычит, вздымается и пульсирует, когда Чарли отшатывается, а моя мама кричит. «Никогда не трогай ее!» – ревет он, потрясая кулаком с яростью в глазах.}

}Мой разум сосредоточен на разворачивающемся безумии. Чарли мне не отец? Я слишком шокирована, чтобы обрадоваться известием о том, что Чарли на самом деле мне не отец. Я не могу со всем справиться. Мне доставляют информацию со слишком быстрой скоростью, чтобы мой напряженный ум не мог с ней справиться.}

}Грейси отталкивает Уильяма, но вскоре отходит, словно она тоже его боится. «Он обещал оставить моего ребенка в покое, если я исчезну». Она }смотрит на него осторожно. Она выглядит пристыженной. А Уильям выглядит так, будто видел привидение. – Он обещал позволить тебе. . . ' Она глубоко вздыхает. Это вселяет уверенность в себе.}

}– Нет, – бормочет Уильям, у него тикает челюсть. «Грейси, пожалуйста, нет».}

}«Он обещал оставить в живых ее отца, если я исчезну».}

}«Нет!» Он запрокидывает голову, кричит в небеса, его руки впиваются в седые волосы.}

}Мой мир рушится. Стена за моей спиной ловит меня, когда я спотыкаюсь, дезориентированна, и я толкаю себя в нее, как будто она может поглотить меня и увести от ужасов, с которыми я сталкиваюсь. У Уильяма опускается голова, миллионы эмоций наполняют его лицо одна за другой – шок, боль, гнев. . . а затем чувство вины, когда ему, наконец, удается взглянуть на меня. Я не могу ему ничего дать. Я статуя. Все, что ему нужно, это мои ошеломленные глаза и застывшая форма, но на самом деле ему больше не нужно.}

}Мы оба ошеломлены.}

}Чарли бросает на мою мать взгляд, от которого железо превращается в пепел. «Ты шлюха. Недостаточно было иметь десять мужчин в неделю. Тебе нужен был мой брат ».}

}«Ты навязал мне их», – кричит она. «Ты заставил меня написать эти гребаные подробности!»}

}'Ты солгала мне!' Чарли кипит. Впервые с тех пор, как он пробрался через эту дверь, я вижу, как пугающий гнев вспыхивает на его лице. «Ты выставила меня дураком, Грейси, детка». Он сближается с моей матерью, и мое беспокойство возрастает, когда она осторожно отшатывается, а Уильям быстро приближается и становится перед ней.}

}«Не заставляй меня убивать тебя, Чарли».}

}«Ты просто не мог оторвать от нее руки», – бушует он, дергая за рукава пиджака. Действие напоминает мне Миллера, и я внезапно обретаю жизнь, отталкиваясь спиной от стены, к которой я подпиралась все это время. Мне нужно его найти.}

}Я бросаюсь к двери.}

}– А ты куда, прелестная племянница?}

}Мои шаги замедляются, его ледяное дыхание бьет меня по спине. Но я не останавливаюсь. «Я найду Миллера».}

}«Я так не думаю», – уверенно заявляет он, заставляя меня остановиться у двери. «Это было бы крайне неразумно».}

}Я медленно поворачиваюсь, находя его слишком близко, чтобы успокоиться. Но ненадолго. Уильям берет меня за руку и уводит от своего внушительного тела. «Даже не дыши на нее», – говорит Уильям, взяв Грейси в другую руку и потянув нас обоих к себе. 'Мои девочки. Обе из них.'}

}Чарли смеется. «Я думаю, что среди этого трогательного семейного воссоединения ты забыл мелочь, дорогой брат». Он наклоняется вперед. «Я могу запереть тебя и симпатичного мальчика на всю жизнь, всего лишь позвонив курьеру». Он ухмыляется. – Пистолет, убивший нашего дядю, Уилл. Я знаю, чьи на нем отпечатки пальцев?}

}

}'Сволочь!'}

}«У него нет пистолета», – выпалил я, внезапно придя в голову. Я отдаляюсь от Уильяма и игнорирую взволнованный тон Грейси, который зовет меня. Я тоже избавляюсь от Уильяма, когда он играет с моей рукой. 'Оставьте меня.'}

}– Оливия, – предупреждает Уильям, снова хватаясь за меня.}

}«Нет». Я стряхиваю его и шагаю вперед, моя храбрость возрастает только от того, как Чарли бросил на меня полное презрение. Этот злой придурок – мой дядя. Возможно, это небольшое улучшение по сравнению с папой, но мне все равно хочется принять душ. «Твоя жена бросила тебя».}

}Он усмехается, искренне удивленный моими новостями. «Она бы не посмела».}

}«Она в самолете».}

}«Мусор».}

}«Убегаю от тебя».}

}'Никогда.'}

}«Но прежде чем она села, она поделилась чем-то с Миллером». Я продолжаю, испытывая трепет от его злобной ухмылки. «Нет видеозаписи убийства Миллером одного из ваших людей». Я говорю ровно, теперь слышу слова Софии до того, как она повесила трубку, четко и ясно. «Потому что она его уничтожила».}

}Его неуверенность увеличивается. }

}Этот аморальный ублюдок полз по жизни на спине манипуляций. Негодование съедало его заживо годами. Этот злой ублюдок идет в ад, и я надеюсь, что один из двух мужчин, которых я люблю, поможет ему туда добраться. «Грейси не любила тебя. И София тоже ».}

}'Я сказал, заткнись!' Он начинает дрожать, но мой страх улетучился вместе с моим искаженным разумом.}

}– Она тоже избавилась от пистолета. У тебя ничего нет!' Я внезапно лечу обратно и прижат к стене, Чарли сжимает мне горло.}

}Я слышу крик, но это не мой. Это Грейси. «Не трогай ее!»}

}Лицо Чарли близко к моему, его тело прижимает меня к стене. Я несколько раз сглатываю, пытаясь дышать. «Ты жалкая маленькая шлюшка, – рычит он, – совсем как твоя мать». Его дыхание пробегает по моему ошеломленному лицу.}

}Но только на долю секунды, потому что его тело внезапно катапультируется назад, и Уильям швыряет его на землю одним быстрым движением. Я с ужасом наблюдаю, как ад вырывается наружу.}

}Мне не нужно видеть или слышать, что будет дальше. У меня есть хорошая идея, и теперь моя единственная цель – найти Миллера. Вся эта болезнь, паутина лжи и обмана – все это играет слишком большую роль в наших жизнях. Это заканчивается сейчас.}

}Я проплываю через середину их всех, слыша повторяющиеся трески – которые я очень быстро заключаю, что кулак Уильяма встречается с лицом Чарли – за которыми следуют потоки выкрикиваемых проклятий. Они сами по себе. Я не трачу больше времени на то, чтобы быть подвергнутым ужасам их испорченных жизней. Мне и так пришлось вытерпеть слишком много, и я собираюсь вырвать Миллера из коррумпированных когтей Чарли. Я вырываюсь из кабинета, оставляя после себя }суматоха эпических масштабов и устремление навстречу звукам болтовни и смеха. Я думала, что у меня есть все факты. Я думала, что у меня есть история. Я мысленно все это переваривала зря. Теперь у меня есть новая версия, обновленная версия, и я ненавижу ее больше, чем оригинал.}

}Я иду следом в большую гостиную и сразу же теряюсь среди моря шикарных платьев и смокингов, женщин с бокалами шампанского, мужчин, пьющих из стаканов. Денег в этой комнате было бы достаточно, чтобы поразить меня, если бы я не сосредоточился на поисках Миллера. Мои глаза бегают повсюду, сканируя лица людей, отчаянно ищущих его. Я его не вижу. В любом месте. Мои ноги начинают действовать, пробираясь сквозь толпы людей. Я ловлю несколько взглядов, заставляю некоторых хмуриться, но большинство из них полностью поглощены их компанией и прекрасными напитками. Официант передает мне поднос, полный фужеров для шампанского, и хотя я явно заставляю его приподнять морщинистую бровь, он все же предлагает мне поднос.}

}«Нет», – грубо отпускаю я, продолжая осматривать бескрайнее пространство, выкрикивая разочарование, когда все еще не могу его найти.}

}– Оливия, детка? Теплая ладонь встречает мою руку, и я вздрагиваю, яростно летая. Мама смотрит на меня обеспокоенными глазами.}

}'Где он?' – кричу я, обращая в свою сторону миллион глаз. «Мне нужно его найти!» Моя паника скрывает мою решимость, и мои эмоции берут верх, мое тело дрожит, а глаза наполняются слезами страха. Я слишком долго застряла. Возможно, я опоздаю.}

}«Шшш», – она ​​успокаивает меня, как ребенка, и прижимает мое неподвижное тело к себе, поглаживая мои волосы.}

}Только крошечная часть меня позволяет себе ощутить безмерный комфорт, который я чувствую от ее тепла, окружающего меня. Это запутанно и странно, но так необходимо. Он бросает вызов всему, но кажется таким правильным. Из своего укрытия в изгибе ее шеи я чувствую, как ее голова движется, и я знаю, что это потому, что она тоже ищет Миллера.}

}«Помогите мне», – жалобно шепчу я, рушившись от травмы. «Пожалуйста, мама».}

}Она перестает двигаться, и я чувствую, как ее сердце ускоряется под моей ладонью, лежащей на ее груди. Она вытаскивает меня из своих объятий и проводит несколько мгновений, впивая каждую частичку моего лица, заканчивая моими глазами. Я просто смотрю на сапфиры, похожие на мои, и позволяю ей вытирать слезы, текущие по моим щекам. «Мы найдем его, детка», – обещает она, закрывая слезящиеся глаза и прижимаясь губами ко мне ко лбу. «Мы найдем твою любовь».}

}Она начинает протягивать меня сквозь толпу, не заботясь о том, чтобы быть вежливой или внимательной. «Двигайся», – приказывает она, заставляя десятки людей настороженно отскакивать. Пока мои ноги спешат, чтобы не отставать от нее, я слышу приглушенный шепот людей, которых мы оставляем, и определенно регистрирую шокированное упоминание имени моей матери от нескольких человек. Не только мне кажется, что она воскресла из мертвых.}

}

}Мы проходим в огромный вестибюль, но Грейси останавливается, и я смотрю, как она оглядывает окрестности. Она не знает, куда идти дальше.}

}«Он в люксе„ Долби “. Голос Тони доносится из ниоткуда, и я поворачиваюсь и вижу, как он протягивает мне ключ. Но мое сердце резко падает. Мои легкие отключились. Он в спальне.}

}Я хватаю ключ и взлетаю по лестнице, как пуля, прежде чем успеваю отдышаться, в бешенстве выкрикивая его имя. «Миллер!» – кричу я, огибая площадку. «Миллер!» Я смотрю на золотую табличку на двери с надписью «Долби» и пытаюсь вставить ключ в замок, прежде чем врезаться в дверь, как мяч для разрушения. Звук удара дерева о стену позади него эхом разносится по всему дому, буквально заставляя его дрожать. Мои глаза безумно бегают по огромному номеру, и мой истерический ум охвачен паникой, когда я стою на пороге, не позволяя просочиться никаким дальнейшим инструкциям.}

}Потом я его вижу.}

}И мое сердце разбивается на миллион осколков разрушения.}

}Он голый, с завязанными глазами, его руки связаны золотыми кольцами, торчащими из причудливых обоев. Я потрясена шоком. Его подбородок опущен на грудь, и он остается таким, пока я вздымаюсь и трясусь на месте, крича себе, чтобы я подошла к нему. Он не пошевелил ни мускулом. Я проглатываю сдавленные рыдания, когда понимаю, что уже слишком поздно, и вскрикиваю от разочарования, только тогда замечаю, что ко мне крадется высокая блондинка с кнутом в руке.}

}«Как ты смеешь перебивать!» – кричит она, взмахивая хлыстом. Кончик задевает мою щеку, и я отшатываюсь, сразу чувствуя, как кровь стекает по щеке. Моя рука летит к щеке, мое тело отшатывается от шока. Мои глаза притягиваются, я хочу проверить, как там Миллер, но ее злоба удерживает мое настороженное внимание. Он мощный и хлестает от нее, как приливная волна. «Ты меня перебиваешь», – рычит она с легким акцентом в ее тоне. Русский. 'Уходи!'}

}Нет ни единого шанса, что я оставлю его. Я вижу красный. «Ты не можешь получить его!» Я взволнованно кричу, отпрянув, когда она снова щелкает кнутом. Мой гнев доминирует над каждой клеточкой моего существа, заставляя мой первоначальный страх обрушиться и гореть на блестящий деревянный пол.}

}Я осматриваю комнату в поисках чего-либо, что хоть как-то может повредить, чтобы вооружиться, и мельком замечаю металл на кровати. Ремень Миллера. Я бросаюсь к нему и выдергиваю его из брюк, беспорядочно лечу. Я всюду напрягаюсь, этот красный туман сгущается, ослепляя меня, когда я готовлюсь к удару.}

}– Маленькая сучка. Как ты думаешь, что собираешься делать? Она подкрадывается ближе, дергаясь кнутом, совершенно не обращая внимания на мою угрозу.}

}«Он принадлежит мне». Я стискиваю зубы, отчаянно пытаясь удержать равновесие. Я не успокоюсь, пока не выберусь отсюда и Миллер не окажется в моих руках.}

}Ее губа свирепо изогнута, не то чтобы это оказывало влияние на стену ярости, охватывающую меня. Я замечаю, что моя собственная губа скручивается в ответ, мои глаза заставляют ее подойти ко мне. Боковым зрением я вижу его, все еще безжизненно свисающего со стены. Это раздражает меня. Моя кожа покалывает }от безудержной ярости, кипящей в моих венах, и прежде, чем я успеваю осознать свои действия, моя рука летит вперед, заставляя пряжку ремня лететь по воздуху. Я не жду, чтобы увидеть, где это соединяется, но ее крик боли говорит мне, что это так. Я подбегаю к Миллеру и поднимаю руку к его щеке, мягко касаясь его щетины. Он бормочет какие-то бессвязные слова и сонно тыкается мне в ладонь. Его действия и треск фейерверков под моей кожей побуждают меня дотянуться до его ограничений. Я начинаю спокойно освобождать его руки от пут.}

}«Отойди от него!» Она внезапно оказывается рядом со мной, хватает Миллера за руку и заявляет о своих правах. Он вздрагивает от душераздирающего хныканья.}

}Я не могу вынести звука.}

}Я рвусь вокруг, бледная, размахиваю рукой, не останавливаясь, чтобы прицелиться. «Не трогай его!» Я кричу, тыльная сторона ладони ударяется о ее лицо в пронзительную пощечину. Она отшатывается, дезориентированная, и я, пользуясь ее спотыканием, кладу ладони ей на грудь, чтобы оттолкнуть ее подальше от Миллера. Мой Миллер.}

}Я не боюсь. Вовсе нет. Я медленно возвращаюсь к Миллеру, но задыхаюсь, когда меня внезапно хватают за руку. Но не ее рукой. Боль прожигает мою плоть, и я смотрю вниз и вижу кожу ее больного оружия, обвивающую мое горящее запястье.}

}«Отойди», – повторяет она, дернув кнут и потянув меня к себе. Я кричу от боли, быстро понимая, что выхожу из своей глубины. Она не собирается отказываться от него.}

}– Уезжай, Екатерина.}

}Моя голова вздымается при звуке голоса моей матери, и я нахожу ее в дверном проеме, вздымающейся, пытаясь оценить ситуацию. Она выглядит рассерженной, ее поза широко раскрыта, ее глаза метаются с меня на Миллера, прежде чем остановиться на больной суке, привязанной ко мне кнутом. Лицо моей матери искажено от презрения.}

}И в руке у нее пистолет.}

}Я онемела, мои глаза остановились на оружии, направленном прямо на русскую.}

}Мне нужно подождать всего несколько секунд, прежде чем сжимающая кожа снимется с моего запястья, и я начинаю тереть боль, вздрагивая.}

}«Грейси Тейлор», – размышляет она, улыбаясь. «Я собираюсь притвориться, что у тебя нет пистолета, направленного мне в голову». Ее акцент звучит гипнотизирующе и спокойно.}

}'Ты сделаешь это.' Грейси выходит вперед. «Тогда позвони своему брату и скажи ему, что Чарли не доставил его».}

}Идеально нарезанные брови удивленно изгибаются. «Зачем мне это делать?»}

}«Сделка, заключенная Чарли и твоим дорогим братом, недействительна. Миллер больше не принадлежит Чарли, Екатерина. Он не Чарли, чтобы отдавать. Взгляни на него. Он выглядит готовым к тебе? Чарли это сделал. Я уверена, что это не то, чего ты ожидала после всего, что слышала о Особенном ». Губы моей мамы скручиваются, показывая твердость, которую я еще не видел. «Я знаю, что ты не хочешь запятнать свою грозную репутацию ярлыком« насильник », Екатерина».}

}

}Она роняет кнут и, надуясь, смотрит на Миллера, прежде чем снова обратить свое внимание на мою мать. «Мне нравится слышать, как они умоляют меня остановиться». Она выглядит обиженной, когда медленно подходит к Грейси, которая осторожно опускает пистолет. – И ты говоришь, что это с ним сделал Чарли Андерсон? Накачал его наркотиками? Сделал его совершенно бесполезным для меня?}

}– Хочешь крови?}

}«Да», – усмехается она, глядя на мою мать с ног до головы. «Кровь Чарли». Она серьезная. «Думаю, я позвоню своему брату. Ему не нравится, когда я расстроена ».}

}«Никому не нравится, когда ты расстроена, Екатерина».}

}«Совершенно верно». Она почти смеется, когда смотрит на меня грязно. «Она похожа на тебя, Грейси. Может, ты научишь ее манерам?}

}«У нее прекрасные манеры в правильной компании», – возражает она, заставляя Екатерину холодно улыбнуться в глаза моей матери. «Чарли в гостиной. Уильям оставил его дышать ради тебя. Считай это благодарностью от моей дочери ».}

}Она улыбается, приятно кивая. «У тебя храбрая девушка, Грейси. Может быть, слишком храбрая. Я вижу удовольствие, наполняющее ее аморальные кости при одной мысли о мести. «Я благодарна за твой подарок». Ее акцент звучит красиво, несмотря на резкую резкость ее тона. «До свидания, Грейси». Она выскальзывает из комнаты, соблазнительно покачивая бедрами, когда она волочит за собой кнут.}

}Грейси с облегчением вздыхает, пистолет падает на пол, и, как только русский скрывается из виду, я иду прямо к Миллеру, по пути хватая с кровати полотенце. Мое сердце сжимается, когда я оборачиваю полотенце вокруг его талии и быстро освобождаю его руки, заставляя его быстро падать на меня. Лучшее, что я могу сделать, это сложиться вместе с ним на пол, прервав его падение.}

}Из-за своего отрешенного состояния ему удается прижаться ко мне, и мы навсегда остаемся запертыми на полу, он бормотал запутанные слова, а я тихонько напевал ему в ухо.}

}«Я никогда не перестану любить тебя, Миллер Харт», – шепчу я, нежно целуя его в ухо и вдыхая его в себя. 'Все закончилось.'}

}Я знаю, что в его нынешнем состоянии он не может произнести никаких слов, но он говорит со мной совершенно четко, когда он тянет свою руку вокруг моей спины и берет руку на мой живот. Затем он начинает мягко кружить своей тяжелой ладонью, пока я не уверена, что наш ребенок отвечает на его прикосновения. В животе трепещут пузыри.}

}«Моя малышка», – шепчет он.}

}Меня тревожит то, что рука матери лежит на моем плече. Тепло распространяется по моей коже и проникает прямо в мое сердце, заставляя меня оторваться от Миллера в замешательстве, потому что я знаю, что источник утешения – не он. Это дополнительная легкость, и когда я открываю веки, мои глаза замечают, что Грейси стоит перед нами на коленях и мягко улыбается. «Ты готова отвезти его домой, }детка?' – спрашивает она, успокаивающе поглаживая мою руку.}

}Я киваю, ненавидя беспокоить Миллера в моих руках, но мне не терпится увести его отсюда. – Миллер? Я шепчу, мягко подталкивая его, но он не отвечает, и я смотрю на Грейси за помощью.}

}Мое внимание приковано к двери, когда входит Уильям. Я не могу сдержать шока. Мои глаза расширяются, когда я вижу его растрепанное состояние – его седые волосы взлохмачены, его костюм весь в складках. Он сгибает руку, и его гнев все еще очень очевиден. На его челюсти есть только небольшой изъян, но я чувствую, что Чарли не в такой хорошей форме.}

}«Нам нужно убираться отсюда», – бормочет он, оценивая, во что он наткнулся.}

}«Миллер не может идти». Мое горло почти сжимается от горя, чтобы говорить.}

}Спокойными, эффективными движениями Уильям пересекает комнату и берет Миллера на руки, молча кивнув Грейси, чтобы помочь мне встать, что она и делает быстро, чувствуя его безмолвную настойчивость, несмотря на его спокойствие.}

}'У меня все в порядке.' Хриплый голос Миллера прерывает мое беспокойство, и я резко поднимаю голову, чтобы увидеть, как он пытается вырваться из хватки Уильяма. «Ради бога, отпусти меня».}

}От облегчения у меня кружится голова, когда я смотрю, как он встает на ноги и затем несколько раз проводит по своим волосам, пытаясь вернуть его более грязные, чем обычно волны, обратно в беспорядочные. Он втягивает полотенце и смотрит вверх, ударяя меня глазами, которые намного шире, чем обычно, черные его зрачки почти перекрывают синий. Несмотря на расширение, они по-прежнему очень пронзительны. Я сижу неподвижно под его пристальным взглядом, позволяя ему какое-то время окунуться в меня, освежить его воспоминания обо мне, пока он лениво не кивнул, а затем продолжил его растянутым миганием глаз.}

}'Что происходит?'}

}Он это возненавидит. Он в центре внимания, полуголый и уязвимый.}

}«Ты были под наркотиками. Мы сможем объяснить больше позже, – говорит ему Уильям, теперь уже не так спокойно. «Нам нужно убираться отсюда».}

}Не похоже, что в этом шикарном люксе много воздуха, но после заявления Уильяма его нет. И без того широко распахнутые глаза Миллера только что расширились, почти вылезая из его головы. Он не говорит, просто стоит тихо, поглощая новости, его челюсть сильно тикает. Я считаю себя садистом из-за того, что отчаянно хочу знать, о чем он думает. «Где Чарли?» Его смертоносный тон говорит мне, что это убийство.}

}Уильям выходит вперед, глядя Миллеру в сурово-серые остекленевшие глаза. «Все кончено, Миллер. Уходи свободным, без крови на руках, без вины на совести ».}

}«Не было вины», – бурчит он. 'Никогда.'}

}«Для Оливии».}

}Он хмуро смотрит на Уильяма, скривив губы. «Или потому что он твой брат».}

}

}«Нет, потому что мы лучшие люди».}

}Я вижу Уильяма в стороне, и Миллер задумчиво смотрит на него несколько мгновений, явно читая взгляд. «Где моя одежда?» – плюет он, оглядывая комнату и шагая к кровати, когда замечает их. «Немного уединения, пожалуйста».}

}«Харт, у нас нет времени, чтобы ты, блядь, стал вдаваться в подробности».}

}'Пару минут!' – кричит он, натягивая рубашку на плечи.}

}Я вздрагиваю и смотрю, как Уильям практически прикусывает язык, чтобы не нанести ответный удар. 'У тебя есть одна.' Он хватает Грейси за руку и выводит ее из комнаты, захлопывая за собой дверь.}

}Затем я наблюдаю, как знакомый мне Миллер Харт быстро приходит вместе с каждым предметом дорогой одежды, которую он надевает. Он дергает за рукава, поправляет галстук и возится с воротником, но все это делается намного быстрее, чем я когда-либо видела раньше, и хотя он восстановлен, он не полностью восстановлен. Пустой взгляд в его глазах все еще задерживается, и я подозреваю, что это будет какое-то время.}

}Когда он заканчивает, я вижу, как его адамово яблоко прыгает у него в горле, прежде чем он смотрит на меня. 'У тебя все нормально?' – спрашивает он, глядя на мой животик. «Скажите, что вы оба в порядке».}

}Моя ладонь без раздумий встречается с моим животом. «Мы в порядке», – заверяю я его, получая резкий кивок в знак признательности.}

}«Превосходно», – выдыхает он, и в его официальном ответе чувствуется огромное облегчение. Я знаю, что он делает. Он отстраняется, и я знаю почему. Он выйдет из этого дома, источая свою обычную отчужденность и силу, не готовый позволить никому из грешных ублюдков внизу увидеть хоть малейшую слабость. Я более чем счастлива позволить ему это.}

}Он приближается ко мне, и когда он почти касается моей груди, он скользит рукой по моему затылку и массирует мои напряженные мышцы. Я не скучаю по легкому вздрагиванию, когда он наконец замечает мою порезанную щеку. «Я так невероятно влюблен в тебя, Оливия Тейлор», – хрипло шепчет он, изящно прикасаясь ко мне лбом. «Я выхожу из этого дома по-своему, но как только я выйду за дверь, я буду твоим делай со мной все, что ты хочешь, черт возьми». Его губы плотно прижимаются к моему лбу, его рука сжимает мой затылок.}

}Я знаю, что он пытается мне сказать, но я не хочу делать с ним все, что, черт возьми, хочу. Я просто хочу его. Я бы никогда ничего не навязала ему, после всего, что он пережил до этого момента в своей жизни. Теперь он свободен, и я не собираюсь навязывать ему условия, требования или ограничения. Он может делать со мной все, что ему заблагорассудится. Я отстраняюсь и улыбаюсь, когда вижу его своенравный изгиб и непослушный поступок. Я оставляю его именно там, где он есть. «Я твоя – никаких условий».}

}«Очень хорошо, мисс Тейлор». Он приятно кивает и целует меня еще раз, на этот раз в губы.}

}

}«Не то чтобы у тебя был выбор».}

}Я улыбаюсь, а он подмигивает. Это красиво, несмотря на ненормальную темноту его глаз. «Иди», – подсказываю я, отталкивая его.}

}Его губы слегка приоткрываются, когда он делает шаги назад, дергает за лацканы пиджака, пока он не поворачивается и не выходит из комнаты, оставляя дверь открытой для Грейси и Уильяма, которые осторожно ждут снаружи. Оба смотрят на Миллера, когда он проходит, как будто он воскрес. Почти так. Я немного улыбаюсь изнутри, когда Уильям следует за идеальной формой Миллера по галерее, покачивая головой от легкого приступа смеха, прежде чем он догоняет его и обходит его, когда он поднимается по лестнице.}

}Я следую за ними, даже не вздрагивая и не возражая, когда чувствую, как рука обнимает меня за плечи. Я смотрю и вижу, как Грейси смотрит на меня сверху вниз. «Он будет в порядке, Оливия».}

}«Конечно». Я улыбаюсь и позволяю ей вести меня вниз по лестнице позади Уильяма, пока он ведет Особенного из этого зловещего места, но когда мы добираемся до холла, мое удовлетворение колеблется. Я вижу Чарли, прислонившегося к стене возле своего офиса. Его избили до полусмерти, и когда один из его людей поворачивается к нам с усмешкой на лице, мое удовлетворение полностью ускользает.}

}Это еще не конец – далеко не все.}

}Я смотрю на Уильяма и Миллера, но ни один из них не выглядит обеспокоенным.}

}'Добрый вечер.' Хриплый голос исходит не от Уильяма, Миллера или кого-то из подлых слизняков, окружающих Чарли.}

}Все взгляды в комнате обращаются к дверям, атмосфера сгущается еще больше. Дверь заполняет чудовище человека. Огромный. Он седовласый, на коже его лица образовались ямки. «Ты нарушил нашу сделку, Чарли».}

}Русский.}

}Я смотрю на Грейси, когда она кладет дрожащую руку на мою руку, видя ее глаза, сосредоточенные на зловещем существе, привлекающем всеобщее внимание.}

}Беспокойство, которое охватывает Чарли и его людей, заметно. Я чувствую это.}

}«Я уверен, что мы сможем пересмотреть договор, Владимир». Чарли пытается рассмеяться, но это больше похоже на хрип.}

}«Сделка есть сделка». Он улыбается, когда к нему присоединяется армия мужчин, все в костюмах, все такие же большие, как Владимир, и все сосредоточены на Чарли.}

}Тихо.}

}Люди Чарли отходят от своего босса, оставляя его беззащитной добычей.}

}Тогда ад вырвется наружу. }

}Уильям кричит и пытается схватить Миллера, который сейчас атакует Чарли, убийство запечатлено на каждой части его лица. Никто его не остановит. Все люди Чарли отходят подальше, расчищая путь, давая Миллеру свободный доступ к аморальному ублюдку.}

}Я не проявляю шока или беспокойства. Даже когда Миллер поднимает Чарли с ног за шею и ударяет его о стену, так сильно, я думаю, что штукатурка позади него могла треснуть. Чарли не выказывает ни страха, ни шока, его лицо прямое, но злобный блеск исчез. Он ожидал этого.}

}

}'Посмотри на это?' – спрашивает Миллер низким голосом, сочащимся яростным, и проводит пальцем по шраму на щеке Чарли до уголка рта. «Я собираюсь заставить их завершить эту улыбку Челси, прежде чем они убьют тебя». Он толкает Чарли к стене, сильнее врезая его в штукатурку. Когда картина отскакивает от стены и падает на пол в результате вибрации, в зале раздается громкий стук. Тем не менее, я все еще не пошевелился, а Чарли остается невозмутимым, принимая то, что дает Миллер. В нем нет борьбы. Он побежден. «Медленно, – шепчет Миллер.}

}«Увидимся в аду, Харт», – усмехается Чарли.}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю