355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоди Эллен Малпас » Одна ночь:открытия » Текст книги (страница 15)
Одна ночь:открытия
  • Текст добавлен: 17 марта 2021, 19:00

Текст книги "Одна ночь:открытия"


Автор книги: Джоди Эллен Малпас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)

}'Ты.' Я задыхаюсь над своим требованием и закрываю глаза, когда его рот опускается к моему.}

}Он берет то, что принадлежит ему.}

}Глава 18}

}Нэн выглядит хорошо. Но вид, как она сидит, чопорная и тихая, за кухонным столом, обнимая в ладонях чашку чая, я немного опешила. Я ожидала, что она возится на кухне, несмотря на то, что мне велели расслабиться. Нэн никогда не умела делать то, что ей говорили.}

}«Доброе утро», – щебечу я, садясь рядом с ней на сиденье и заглядывая в чайник.}

}«Я бы не стала беспокоиться», – не отвечает Нэн на мое приветствие, ни утра, ни привет.}

}– О чем бы не стала беспокоиться?}

}'Чай.' Она поворачивает нос к своей кружке. «На вкус как моча кошек».}

}Чайник стучит о чашку, в которую я пытаюсь налить, и Миллер смеется через кухню. Я покосилась и обнаружила, что он выглядит божественно в костюме-тройке, на этот раз угольно-сером, его рубашке бледно-голубая, галстук в тон рубашке. Он выглядит восхитительно, ухоженным и, судя по всему, готовым к работе. Отлично. Я нахожу его глаза и улыбаюсь. «Золотое сокровище в двадцать четыре карата прямо здесь».}

}Я писаю. Он знает это, но игнорирует мои сарказм и присоединяется к нам за столом. «Вы слишком добры, миссис Тейлор».}

}– Как прошел душ? она стреляет в ответ, и чертов чайник снова сталкивается с чашкой, так сильно, что я уверена, что, должно быть, треснул фарфор. Я поворачиваю широко раскрытые глаза в ее сторону и замечаю, что ее губы щекочут озорную ухмылку. Шалунья!}

}'Горячий.' Миллер навсегда вытягивает это единственное слово, и теперь я смотрю на него своими еще более широкими глазами через стол. Я знала это. Он борется с ухмылкой. Эти двое невыносимы, когда вместе они получают кайф от подстрекания друг друга. Но они также прекрасно любят друг друга.}

}«Тебе следовало пригласить Оливию, чтобы она показала тебе, как работать с ручкой температуры». Я возвращаюсь назад к Нэн. Она теребит ручку кружки, задумчиво теребит, изображая наивность. Двойная шалунья!}

}«Да», – небрежно отвечает Миллер, копируя теребящие пальцы Нэн его собственной кружкой.}

}'Я знала это!' Нэн задыхается. «Ты маленький дьявол!»}

} Ни один не обращает внимания на мой очевидный шок и боль в шее. Я сажусь в кресло и позволяю им играть в свою игру, тепло наполняет меня до краев. Вид ее такой живой и активной творит чудеса с моим нынешним настроением.}

}Миллер одарил Нэн потрясающей улыбкой, подавляя ее попытку презрительного взгляда, и пожал плечами. «Мне очень жаль, миссис Тейлор. Я не могу извиниться за то, что люблю ее до такой степени, что мне больно, когда я не прикасаюсь к ней ».}

}«Маленький дьяволенок», – тихо повторяет она, ее кудри кружатся вокруг ушей, когда она качает головой. «Ты маленький чертов дьявол».}

}«Вы закончили заводить друг друга?» – спрашиваю я, хватаясь за кукурузные хлопья. «Или я должна устроиться для шоу?»}

}«Я закончил», – говорит Миллер, беря на себя смелость поливать мои хлопья молоком. – А вы, миссис Тейлор?}

}«Да, все готово». Она делает глоток чая и морщится. «Ты – лодка мечты, Миллер Харт, но ты не можешь заварить чай ни черта».}

}«Я согласен», – добавляю я, поднимая к нему чашку и морщась. 'Это плохо. Так плохо.}

}«Я заметил», – ворчит он. «Я никогда не утверждал, что являюсь экспертом по завариванию чая». Это озорство возвращается на его лицо, заставляя меня медленно, осторожно поставить чашку на стол. «Спроси меня о поклонении», – предлагает он.}

}Я кашляю всеми хлопьями, что сразу же заинтересовало Нэн.}

}«Хммм», – бормочет она, сверля в меня старые синие глаза. 'Что такое поклонение?'}

}Я отказываюсь смотреть на нее, сосредотачивая внимание на своей миске.}

}«У меня это хорошо получается», – дерзко заявляет Миллер.}

}– Вы имеете в виду секс?}

}

}«О, дай мне силы!» Я беру ложку и опускаю ее в свою миску, набирая огромный глоток завтрака.}

}«Я называю это поклонением».}

}«Значит, ты действительно поклоняешься земле, по которой она ходит», – с улыбкой спрашивает Нэн.}

}«О, правда».}

}Я умираю на месте, молюсь о божественном вмешательстве, чтобы спасти меня. Невозможно. Оба из них. «Пожалуйста, остановись, – умоляю я.}

}«Хорошо», – говорят они в унисон, ухмыляясь друг другу, как пара идиотов.}

}'Хорошо. Мне нужно в супермаркет ».}

}«Но мне нравится ходить по магазинам», – скулит Нэн, когда на горизонте виднеется дуновение. «Ты все поймешь неправильно».}

}«Тогда напиши мне список», – возражаю я, мгновенно решая проблему. «Ты не выйдешь из этого дома».}

}«Я возьму тебя, Оливия». Миллер наклоняется и сдвигает сахарницу немного вправо, затем молоко чуть влево. «И это не обсуждается», – добавляет он, бросая на меня предупреждающий взгляд.}

}«Я буду в порядке», – говорю я, не отступая. Меня не волнует, какой тон он использует или как выглядит. «Ты можешь остаться и понаблюдать за Нэн».}

}«Мне нужно в Ice».}

}Я смотрю на него, зная, что он на самом деле не собирается работать.}

}«Ради бога, за мной не нужно смотреть!» – кричит Нэн.}

}'Позволю себе не согласиться!' Я огрызаюсь. Достаточно плохо, что Миллер ошибся. Нэн может уйти, пока она впереди.}

}– Она права, миссис Тейлор. Ты не должен быть одна.}

}Я рада, когда вижу, как Миллер бросает на Нэн предупреждающий взгляд, похожий на тот, который он только что нацелил на меня, и еще больше рада, когда она не издает вонь. «Хорошо, – бормочет она, – но ты не можешь держать меня в плену вечно».}

}«Пока ты не будешь в хорошей форме», – успокаиваю я ее. Я выражаю свою признательность за поддержку Миллера, быстро зажимая его колено под столом, что он игнорирует, что меня удивляет.}

}«Я отведу тебя за покупками», – снова говорит он, вставая из-за стола и собирая продукты для завтрака.}

}Эта признательность исчезает в мгновение ока. «Неееет, ты остаешься с Нэн».}

}«Неееет, я отвезу тебя в супермаркет», – отвечает он, не обращая внимания на предупреждение, которое было безудержным в моем заказе и которое намеревалось сделать. «Я разговаривал с Грегори. Он скоро будет здесь, как и Тед.}

}Я сдуваюсь на стуле. Нэн раздраженно фыркает, но молчит, а Миллер одобрительно кивает на его собственное заявление. У него все продумано. Это нехорошо. Я не могу купить тест на беременность, пока Миллер следит за мной.}

}

}Вот дерьмо. . .}

}Рассказав Грегори о Нэн и убедившись, что все ее таблетки выложены, чтобы ему не нужно было беспокоиться о инструкциях, меня проводят к машине Миллера за затылок и аккуратно размещают на пассажирском сиденье. Он кажется немного раздражительным после того, как ему позвонили, пока я разговаривала с Грегори, все признаки спокойного человека за столом для завтрака исчезли. Как всегда, похоже, что он никогда не был со мной, и хотя пробелы в его характерной отстраненности становятся все более частыми, его обычные привычки возвращаются обратно. Я чувствую, что возиться с контролем температуры сегодня не останется без внимания, поэтому вместо этого я опустила окно. Миллер включает стереосистему, убивая тяжелую тишину, а я сажусь и позволяю Полу Веллеру составить мне компанию. Я дважды звоню домой по дороге, каждый раз слыша, как Нэн на заднем плане что-то кричит насчет того, что это чушь. Ей просто придется терпеть суету.}

}

}Я начинаю составлять план в своей голове, составляя планы и замыслы, пытаясь понять, как лучше всего провести несколько минут в одиночестве в Tesco, чтобы я могла купить то, что мне нужно, чтобы либо успокоить свой разум, либо отправить его в более быстрый штопор. Есть только один способ.}

}После того, как Миллер припарковался и мы собрали тележку, нас поглотил хаос Tesco. Мы пробираемся по проходам, я вооружилась списком, который написала Нэн, Миллер выглядел напряженным. Я могу только сделать вывод, что причиной является хаос нашего окружения. Повсюду брошенные тележки, а на полках царил беспорядок. Я про себя смеюсь, мысленно поспорив с собой, что он борется с желанием привести в порядок все полки. Но когда его мобильный телефон звонит из внутреннего кармана, он вынимает его и сильнее хмурится, глядя на экран, прежде чем отклонить звонок, я думаю, что, возможно, его беспокоит не только столпотворение Tesco. Я не спрашиваю, кто ему звонит, потому что не хочу знать, и, по сути, я все еще мысленно замышляю нашу разлуку.}

}«Мне нужно достать Нэн кое-что из прохода с туалетными принадлежностями», – говорю я, изображая небрежность с точностью до дюйма своей жизни. «Возьми это и найди несколько последних из списка». Я протягиваю ему список, в который я ловко добавил несколько пунктов – пунктов в противоположном конце супермаркета.}

}«Пойдем вместе», – без колебаний отвечает он, опровергая мой план.}

}«Это будет быстрее, если мы разойдемся», – говорю я небрежно. «Я вижу, ты ненавидишь быть здесь». Я тактически использую его дискомфорт в своих интересах и ухожу, прежде чем он может вернуться ко мне, бросив взгляд через мое плечо, чтобы убедиться, что он не преследует меня. Я замечаю, что он смотрит на список с самым хмурым взглядом.}

}Заворачивая за угол, я быстро взлетаю, глядя на указатели над проходами, чтобы найти то, что ищу. Осталось всего несколько мгновений беготни, прежде чем я приземлюсь в нужном проходе и уставлюсь на коробку за коробкой с тестами на беременность – все заперты в отдельных внешних коробках из плексигласа – глупая мера безопасности. «Отлично», – ворчу я, добираясь до первого, гарантирующего быстрый и точный результат. Перевернув его, я просматриваю отпечаток, когда собираюсь уходить, но задыхаюсь, когда сталкиваюсь с чем-то.}

}

}'Сожалею!' – выпалила я, коробка вылетела у меня из рук. Пластиковый корпус издает оглушительный грохот, когда он встречается с полом, коробка прыгает у моих ног. И еще одна пара ног тоже. Ноги я не узнаю. Мне не нравится холодок, пробегающий по моей спине, или чувство уязвимости, которое внезапно охватывает меня.}

}'Мои извинения.' У мужчины шикарный голос и дорогой костюм. Он наклоняется, чтобы поднять коробку, прежде чем я успеваю заметить его лицо, и он проводит несколько секунд, отдыхая на корточках, глядя на тест на беременность, несколько раз крутя его в руке, напевая свой интерес. Я еще не видела его лица, только его затылок, пока он сидел на корточках у моих ног. Я определенно не узнаю седых волос, но что-то кричит, что он меня знает. Он имел полное намерение оказаться со мной в этом проходе – проходе, полном женских туалетных принадлежностей. Возможно, я нахожусь в оживленном супермаркете, люди повсюду, но я чувствую густую опасность в воздухе вокруг нас.}

}Незнакомец поднимает лицо и встает. Его глаза граничат с черным и скрывают всевозможные невысказанные угрозы. У него есть шрам, который тянется от центра его правой щеки до уголка рта, а его тонкие губы изгибаются в фальшивой улыбке, делая ее еще глубже. Эта улыбка призвана ввести меня в ложное чувство безопасности.}

}«Я думаю, что это твое». Он протягивает мне коробку, и я заставляю руки перестать дрожать, когда я ее беру. Я знаю, что потерпела неудачу в своих попытках, когда он резко приподнял бровь, все еще держа коробку, как я принимаю, вероятно, поглощая мою дрожь.}

}Мои глаза опускаются, я больше не могу выдерживать его суровый взгляд. 'Спасибо.' Я сглатываю страх и уклоняюсь от него, но он движется со мной, преграждая мне путь. Я прочищаю все, что угодно, лишь бы обрести ту сильную напористость, которую я отчаянно ищу и которая, как я отчаянно надеюсь, обманет его. 'Извините меня.' На этот раз я перехожу на другую сторону, и он тоже, издавая небольшой смешок.}

}– Кажется, мы никуда не собираемся, не так ли? Он приближается к моему личному пространству, удваивая мою нервозность.}

}«Нет», – соглашаюсь я, снова пытаясь увернуться от него и снова оказываясь заблокированным. Глубоко вздохнув, я неохотно поднимаю глаза, пока они не встретятся с его лицом. Он воплощение зла. Он кричит всеми фибрами его зловещего существа, и я тут же увядаю. Он улыбается мне и протягивает руку, берет прядь моих волос и закручивает их в пальцах. Я замираю, обездвиженный ужасом.}

}Он задумчиво мычит. . . мрачно. . . зловеще. Затем он наклоняется и приближает свой рот к моему уху. «Милая девочка», – шепчет он. «Мы наконец встретились». Я подпрыгиваю, задыхаясь, моя рука летит к моим волосам и смахивает следы его дыхания, в то время как он остается слегка погруженным, злобная усмешка растягивается по краям его тонких губ, когда он внимательно смотрит на меня.}

}'Оливия?' Я слышу, как меня зовут сказал на расстоянии, беспокойство в знакомом тоне, и наблюдаю, как незнакомец выпрямляется и бросает глаза через мое плечо, эта ухмылка расширяется. Вращаясь на месте, каждый вдох покидает мои легкие, когда я вижу, как Миллер быстро приближается ко мне с прямым лицом, но в его ясных глазах полно эмоций – облегчения, страха, осторожности. . . гнев.}

}– Миллер, – дышу я, энергия хлынула через мои мертвые мускулы и заставила мои ноги действовать, унося меня на несколько шагов вперед, пока я не прячусь в его груди, сцепив руки между нашими телами. Он дрожит. Все в этой ситуации – вопиющая опасность.}

}Подбородок Миллера упирается мне в макушку, одна рука крепко прижимает меня к себе, и в шумихе вокруг нас царит холодная тишина, как будто мы застряли в пузыре и никого, кроме нас троих. Я осознают опасность и враждебность, загрязняющую воздух в супермаркетах. Мне не нужно смотреть, чтобы знать, что он все еще позади меня; Я чувствую его присутствие так же хорошо, как я чувствую, как Миллер пытается втиснуть в меня немного утешения, и твердость напряженных мускулов Миллера против меня – ключ к разгадке. Так что я остаюсь скрытой в своей зоне комфорта.}

}Кажется, прошла целая жизнь, прежде чем я почувствовал, как Миллер немного расслабился, и я случайно взглянул через плечо. Мужчина идет по проходу, небрежно положив руки в карманы брюк, просматривая полки, как будто он ежедневно ходит в супермаркет. Но, как и Миллер, он выглядит не к месту.}

}'У тебя все нормально?' – спрашивает Миллер, держа меня на расстоянии вытянутой руки и просматривая мое пустое лицо. – Он прикоснулся к тебе?}

}Я качаю головой, думая, что было бы очень неразумно рассказывать ему что-нибудь, что могло привести в действие мою человеческую бомбу. Во всяком случае, я не думаю, что мне это нужно. Миллер знает этого человека, и он знает, с чем я только что столкнулся без моего подтверждения. 'Кто он?' Я, наконец, задаю вопрос, на который действительно не хочу знать ответ, и если судить по болезненному выражению лица Миллера, становится ясно, что он не хочет мне говорить. Или подтвердите это. Он аморальный ублюдок.}

}Я не уверена, видит ли Миллер, что я делаю свой молчаливый вывод, или он просто не хочет его решать, но мой вопрос остается без ответа, и он быстро вытаскивает свой телефон из кармана. Одно нажатие кнопки и несколько секунд спустя Миллер говорит по телефону. «Время вышло», – просто говорит он, прежде чем повесить трубку и схватить меня за руку.}

}Но он приостанавливает свои настойчивые движения, когда что-то привлекает его внимание.}

}Что-то у меня в руке.}

}Каждая пораженная кость в моем теле отказывается от меня. Я не пытаюсь скрыть то, что держу в руках. Я не пытаюсь придумать оправдание. Он ничего не понимает, просто смотрит на коробку долгое время, прежде чем, в конце концов, бросает пустой блюз в мои слезящиеся глаза. «О Господи, черт возьми, Христос», – выдыхает он, кончики большого и указательного пальцев соприкасаются со лбом, его глаза закрываются.}

}

}«Я не думаю, что таблетки на следующее утро сработали». Я задыхаюсь от своих слов, зная, что мне не нужно вдаваться в подробности и что он этого не потребует.}

}Его рука сглаживает волны, убирая их с лица, а щеки надуваются, добавляя к демонстрации потрясенных действий. 'Блядь!'}

}Я вздрагиваю от его проклятия, мой прежний ужас сменяется нервами. «Я не хотела ничего говорить, пока не была уверен».}

}'Блядь!' Миллер хватает меня за затылок и подталкивает к концу прохода, где я вижу нашу полную тележку. Он небрежно вставляет коробку, берется свободной рукой за ручку тележки и начинает вести нас к кассе.}

}Мои движения автоматические, мои мышцы работают без инструкции, может быть, я понимаю деликатную ситуацию или, может, отмечая взрывное настроение Миллера. Я кладу вещи на ленту конвейера на кассе, тихо и осторожно, пока Миллер перемещает все, как должно быть. Предоставив ему это, я иду на другой конец и начинаю паковать пакеты, но я избавлена от этой задачи, когда Миллер встает рядом со мной и начинает все убирать и переупаковывать. Так что я стою как запасная, пока он делает свое дело. Его челюсть – постоянный источник тиканья, его рука движется быстро, но всегда точно, когда он запихивает наши покупки в сумки-переноски, прежде чем бросить полные в тележку. Он пытается восстановить спокойствие в своем разрушающемся мире.}

}После оплаты тупоглазому кассиру мы с тележкой возвращаемся обратно, и нас сильно подталкивают, пока мы не вырвемся за пределы шумного супермаркета. Но беспокойство Миллера не уменьшается, хотя сейчас я не уверена в главной причине – я и мое шокирующее откровение или этот жуткий человек и его пугающий неожиданный визит.}

}При этой мысли мои глаза забегают повсюду.}

}«Он ушел», – говорит Миллер на открытом воздухе перед ним, когда мы подходим к его машине. 'Залезай.'}

}Я делаю то, что предлагают, без жалоб, позволяя Миллеру загружать багажник своей машины в одиночку. Вскоре мы выезжаем с автостоянки и выезжаем на главную дорогу, атмосфера невыносимая, но от этого никуда не деться. 'Куда мы едем?' – спрашиваю я, внезапно забеспокоившись, что он не собирается забирать меня домой.}

}«Ice».}

}– Но Нэн, – спокойно возражаю я. «Ты можешь сначала отвезти меня домой». Я не хочу сопровождать Миллера в Ice. Я бы предпочела начать с моего любимого в последнее время времяпрепровождения и вонзить голову немного глубже в песок.}

}«Неправильно», – решительно отвечает он, не оставляя места для переговоров. Я знаю этот тон. Я знаю это поведение. «У нас нет времени заниматься херней, Оливия».}

}«Забота о Нэн – это не хреня!»}

}«Грегори позаботится о ней».}

}«Я хочу позаботиться о ней».}

}«И я хочу позаботиться о тебе».}

}'Что это значит?'}

}«Это означает, что у меня сейчас нет времени на твою дерзость!» Он резко поворачивает направо и с визгом спускается по переулку. «Ничего из этого не уйдет, пока я не сделаю это».}

}У меня замедляется пульс. Мне не нравится решимость, написанная на его твердом лице или в его хрипловатом голосе. Я должна чувствовать облегчение оттого, что он полон силы духа, чтобы все исправить. Проблема в том, что я не знаю, как он собирается это сделать, но маленький голос в моей голове говорит мне, что мне это может не понравиться. И вообще с чего он начнет? Дайте мне пять минут, и я составлю список того дерьма, с которым нужно разобраться, но потом мы вернемся к нашей исходной проблеме: что имеет приоритет? Что-то мне подсказывает, что моя подозреваемая беременность не будет в верхней части этого списка. Не будет и появление моей матери.}

}Нет. Все говорит мне, что наша встреча со зловещим парнем в супермаркете занимает первое место в нашем списке дерьма. Безнравственный ублюдок. Человек, от которого меня скрывал Миллер. Человек, у которого есть ключ к цепям Миллера.}

}Глава 19}

}Я впервые вижу полностью пустой Ice.}

}Миллер поднимает меня на табурет и поворачивает лицом к стойке, затем обходит и берет с одной из стеклянных полок сверкающий стакан. Он с силой ударяет им, хватает бутылку виски и наливает стакан до краев. Затем он спускается вниз, задыхаясь, его голова запрокидывается. Он медленно поворачивается и падает обратно на стойку, глядя на свой пустой стакан.}

}Он выглядит побежденным, и меня это до чертиков пугает. – «Миллер?»}

}Некоторое время он концентрируется на своем стакане, прежде чем измученные голубые глаза наконец встретятся с моим взглядом. «Парень в супермаркете. Это был Чарли.}

}«Безнравственный ублюдок», – говорю я, охотно показывая свое понимание. Он именно тот, кого я боялась, но мой вывод о человеке, о котором рассказал Миллер, не оправдывает его. Он ужасен.}

}«Почему он просто не позволит тебе уйти?» Я спрашиваю.}

}«Когда ты должен Чарли, ты должен на всю жизнь. Если он сделает вам одолжение, ты платишь вечно ».}

}«Он убрал тебя с улиц много лет назад!» – выпалила я. – Это не оправдывает твоего пожизненного обязательства перед ним. Он сделал тебя проституткой, Миллер! А потом повысил тебя до Особенного! Я чуть не упала со стула из-за внезапной вспышки гнева в животе. "Это неправильно!"}

}'Эй Эй Эй.' Он быстро выбрасывает пустой стакан и хлопает ладонью по стойке, чтобы перевернуться на мою сторону. Он очищает ее с легкостью и ловкостью, его ноги бесшумно приземляются передо мной. «Успокойся», – успокаивает он меня, обнимая мои горячие щеки и приподнимая мое лицо к себе, просматривая мои слезящиеся глаза. «Все в моей жизни было неправильным, Оливия». Расправляя мои бедра коленями, он приближается к ним, поднимая мое лицо еще дальше, чтобы он возвышался надо мной, чтобы наши глаза оставались прикованными. «Я слишком облажался, милая девушка. Мне ничто не поможет. Я и мой клуб – золотые прииски для Чарли. Но дело не только в моей прибыльности и удобстве Ice в его делах. Это тоже силовая поездка. Это принцип. Проявите слабость, и враг схватит тебя за ерунду ». Он глубоко вдыхает, когда я все это вдыхаю. «Я никогда не думал о том, чтобы бросить курить, потому что у меня никогда не было для этого причин», – продолжает Миллер. «Он знает это. И он знает, что если бы я когда-нибудь ушел, для этого была бы веская причина ». Его губы выпрямляются, а глаза лениво мигают – действие, которое я обычно нахожу успокаивающим и завораживающим. Но не сегодня. Сегодня это только усиливает мое беспокойство, потому что это медленное моргание, сопровождаемое еще одним глубоким вдохом, – это попытка собрать силы, необходимые для произнесения следующих слов. Когда он открывает веки, я задерживаю дыхание, собираясь с силами. Он смотрит на меня так, будто я самая драгоценная вещь в его вселенной. Потому что это так для него. «Они устранят эту вескую причину», – тихо заканчивает он, пытаясь вырваться из моих легких. «Так или иначе, он хочет, чтобы ты была убрана из моей жизни. Я не зря вел себя как невротик. Я принадлежу ему, Оливия. Не ты.'}

}

}Мой бедный мозг взрывается под давлением жестоких объяснений Миллера. «Я хочу, чтобы ты была моим». Я говорю слова бездумно. За ними нет мыслей, просто отчаяние. Миллера Харта невозможно достать, и не только из-за охраняемого внешнего вида, который он прочно удерживает на месте.}

}«Я работаю над этим, моя великолепная, милая девушка. Поверь, я чертовски много над этим работаю ». Он прижимается губами к моей макушке, вдыхая меня в себя, получая дозу силы, которую он вытягивает из меня. 'У меня есть просьба.'}

}Я не озвучиваю свое подтверждение на поступивший запрос. Мне нужно это услышать. 'Что-угодно.'}

}Он поднимает меня с табурета и усаживает на высокую перекладину, как будто ставит меня на пьедестал. Затем он напрягает мышцы между моими бедрами и смотрит на меня, обводя своими большими руками мою талию. Мои пальцы скользят по его волнам, сверху вниз, пока я не массирую его шею сзади. «Никогда не переставай любить меня, Оливия Тейлор».}

}'Невозможно.'}

}Он слегка улыбается, опуская лицо мне на грудь и двигая руками к моей спине, притягивая нас ближе, смешивая нас вместе. Я смотрю на его затылок, вселяя в него утешение. 'Насколько ты уверена?' – неожиданно спрашивает он.}

}Мои поглаживающие руки замирают, пока я собираюсь с силами, чтобы встретить еще одно из наших шокирующих откровений. «Наверняка», – просто отвечаю я, потому что это так. Как и все остальное, я не могу и не должна от этого прятаться.}

}Он медленно отпускает меня и держит тест, наблюдая, как мои глаза скользят между ним и коробкой. «Конечно, этого недостаточно».}

}Я протягиваю руку и осторожно беру ее.}

}'Идти.'}

}Я ничего не говорю, когда он поднимает меня и остается в баре, наливая еще стакан. Я иду в дамскую комнату и готовлюсь к подтверждению, сделанному черным по белому. Мои действия бессмысленны, от входа в кабинку до выхода из нее. Я стараюсь не обращать внимания на несколько минут ожидания, которые я прочитала, чтобы дать мне результат, и трачу это время на мытье рук, а также пытаюсь игнорировать возможную реакцию, которую я, вероятно, получу от Миллера. По крайней мере, теперь он знает, что есть возможность. Но уменьшит ли это шок? Он вообще захочет этого? Я прикрываю эти мысли крышкой, прежде чем они убежали со мной. Я не ожидаю, что он будет танцевать на потолке в ожидании подтверждения моей беременности. В нашей жизни нет места для празднования.}

}Перевернув тест, я смотрю в крошечное окошко. Затем я выхожу из туалета и возвращаюсь в главный клуб, где нахожу Миллера, который ждет в бар. Он смотрит на меня. Он невыразительный. Я снова не могу понять его мыслительный процесс. Так что я задерживаю тест, наблюдая, как его взгляд скользит по нему. Он не будет видеть оттуда всю дорогу, поэтому я пробормотала одно слово. «Положительно».}

}

}Он сдувается у меня на глазах, отчего у меня переворачивается живот. Затем он наклоняет голову, молча требуя, чтобы я подошла к нему. Я осторожна, но насторожена, добравшись до него несколькими шагами. Меня поднимают на перекладину, и его тело движется внутрь, его голова лежит на моей груди, а его ладони скользят по моей попе.}

}«Разве для меня неправильно радоваться?» – спрашивает он, шокируя меня. Я честно ожидала краха в стиле Миллера. Поскольку я сосредоточился исключительно на собственном шоке, а также на том, что, как я думала, будет негативной реакцией Миллера, я не останавливалась и не рассматривала возможность быть счастливой от этой новости. Я видела в этом еще одну занозу в нашу сторону – еще одну кучу дерьма, с которой нужно иметь дело. Миллер, с другой стороны, похоже, видит это с совершенно другой точки зрения.}

}«Я не уверена», – признаю я вслух, когда хотела только молча задаться вопросом. Можем ли мы быть счастливы из-за этой тьмы? Он видит более яркий свет? Мой мир стал таким же темным, как и мир Миллера, и я вижу только еще больше мрака на горизонте.}

}– Тогда я тебе скажу. Он поднимает голову и улыбается мне. «Все, чем ты меня благословишь, я считаю подарком, Оливия». Гладкая ладонь гладит меня по щеке. «Твоя красота, на которую стоит смотреть». Он целую вечность сканирует мое лицо, прежде чем медленно провести рукой к моей груди и обвести широкие круги. У меня перехватывает дыхание, у меня удлиняется позвоночник. «Твое тело, чтобы чувствовать». Он пытается сдержать улыбку, мельком взглянув на меня. «Твоя дерзость, с которой нужно иметь дело».}

}Я закусываю губу из-за своего зарождающегося желания и воздерживаюсь от того, чтобы сказать ему, что, в конечном счете, он является источником моей дерзости. «Подробнее», – необоснованно требую я. Он уже довольно ясно выразился.}

}«Как пожелаешь», – без колебаний соглашается он. «Это, – он целует меня в живот, напевая, как он это делает, – еще один подарок, который ты мне даришь. Ты знаешь, что я яростно защищаю то, что принадлежит мне ». Он смотрит на меня, и я теряюсь в искренности его говорящих глаз. «То, что растет внутри тебя, принадлежит мне, милая девушка. И я уничтожу все, что попытается отобрать это у меня ».}

}Его странная манера говорить, его способ выразить свои чувства – теперь это не имеет значения, потому что я свободно говорю на языке Миллера. Он не мог бы выразить это более точно.}

}«Я хочу быть идеальным папочкой», – шепчет он.}

}Счастье пронизывает меня, но благодаря этому блаженству я прихожу к очень твердому выводу, что Миллер имел в виду Чарли. Он уничтожит Чарли. Он знает обо мне. И он увидел меня с тестом на беременность в руке. Я хороший повод для Миллера уйти, тем более сейчас. Чарли устраняет веские причины. И Миллер уничтожит все, что пытается увести меня от него. Пугающе, я знаю, что он вполне способен.}

}

}Это означает, что Чарли приговорен к смертной казни.}

}Громкий рэп сводит меня с места и кивает головой в сторону входа в клуб.}

}– Андерсон, – бормочет Миллер, его маска скользит на месте, и наш счастливый момент прерывается. Он отрывается от меня, слегка сжимая мое бедро, прежде чем уйти. . . и моя дерзость появляется из ниоткуда и кусает меня за задницу.}

}"Почему он здесь?" – спрашиваю я, поднимаясь со штанги на ноги.}

}'Помочь.'}

}Я не хочу его видеть. Теперь я точно знаю, что она в Лондоне, и Миллер его не удерживает, он захочет поговорить о ней. Я не хочу. Внезапно почувствовав клаустрофобию в гигантском пространстве Ice, я хожу вокруг бара, пока не смотрю вверх на ряды твердых предметов. Сожги гнев. Вот что мне нужно сделать. Я беру бутылку водки, бездумно откручиваю крышку и наливаю себе тройку. Но когда холодное стекло встречается с моими губами, я не опускаю его содержимое в горло, главным образом потому, что мой разум отвлекается на мысленный образ.}

}Образ младенца.}

}«Черт», – вздыхаю я, медленно опуская стакан обратно в стойку. Я просто смотрю на него, осторожно поворачивая, пока прозрачная жидкость не остынет. Я не хочу этого. В последнее время алкоголь служил цели – глупая попытка заглушить мои беды. Уже нет.}

}'Оливия?' Вопросительный тон Миллера заставляет мое усталое тело двигаться, обнажая безнадежное лицо. . . и стакан. 'Что ты делаешь?' Он делает шаг вперед, неуверенность на его лице, когда он переводит взгляд с меня на стекло.}

}Вина присоединяется к моей безнадежности, и я качаю головой, полный раскаяная за то, что даже налила эту чертову штуку. «Я не собиралась это пить».}

}«Чертовски верно, ты не стала бы». Он обходит стойку бара и злобно смахивает стакан с моей руки, прежде чем бросить его содержимое в раковину. «Оливия, я уже на грани безумия. Не толкайте меня. Его предупреждение сурово и серьезно, но мягкое выражение, внезапно появившееся на его лице, бросает вызов каждому слову этой команды. Он умоляет меня.}

}«Я не думала», – начинаю я, желая, чтобы он знал, что я налила напиток в слепом настроении. Мне едва дали возможность осознать эту новость. «Я не собираюсь пить, Миллер. Я никогда не причиню вреда нашему ребенку ».}

}'Что?'}

}Мои глаза расширяются в ответ на этот шокированный вопль, и Миллер практически рычит.}

}Ой. Мой. Бог.}

}Я не оборачиваюсь лицом к лицу с врагом. Если во мне есть хоть капля нахальства, оно будет сведено на нет с позором или произнесением каких-то пренебрежительных слов. Поэтому я пристально смотрю на Миллера, молча умоляя его взять на себя инициативу. Сейчас нет ничего, что могло бы защитить меня от Уильяма Андерсона, кроме него.}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю