355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоди Эллен Малпас » Одна ночь:открытия » Текст книги (страница 16)
Одна ночь:открытия
  • Текст добавлен: 17 марта 2021, 19:00

Текст книги "Одна ночь:открытия"


Автор книги: Джоди Эллен Малпас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)

}Затянувшееся долгое молчание становится болезненным. Я мысленно хочу, чтобы Миллер был тем, кто сломает это, но я плотно закрываю глаза, когда слышу, как Уильям переводит дыхание, принимая, что это будет он. «Скажи мне, что я неправильно понял». Я слышу мягкий глухой удар и мысленно вижу, как Уильям рушится на барный стул. «Пожалуйста, скажи мне, что это не так».}

}Мои слова пузырясь в горле и что с того? Но они остаются именно там, где они есть, демонстративно отказываясь выставить себя. Я злюсь на себя, злюсь, что я стала бесполезна, когда хочу проявить некоторую храбрость и обрушить ее на Уильяма.}

}'Она беременна.' Подбородок Миллера поднимается, плечи распрямляются. «И мы в восторге». Он заставляет Уильяма продолжить.}

}Однако Уильям осмелился.}

}«Ради Бога», – выплевывает Андерсон. «Из всего дерьма, которое ты мог вытянуть, Харт».}

}Я вздрагиваю, мне не нравятся медленные вздымающиеся движения груди Миллера. Я хочу присоединиться к нему, объединиться, но мое проклятое тело отказывается принять меня к нему. Так что я остаюсь спиной к Уильяму, пока мой разум продолжает оценивать надвигающуюся опасную ситуацию.}

}«Мы договорились, что если у Чарли еще не было ничего конкретного по поводу Оливии, он скоро это сделает. Скоро это сейчас. Он подходит ко мне и обнимает меня за шею, ободряя меня в свои объятия. Я сказала, что если бы он хоть дышал рядом с ней, это было бы последнее, что он сделал. Он просто дышал рядом с ней ».}

}Я не вижу его, но я знаю, что Уильям будет соответствовать враждебности Миллера. По моей обнаженной спине ползет морозный флюид.}

}«Мы обсудим это позже». Уильям слишком легко отвергает это. «Но пока вы держите это между нами».}

}'Он знает.' Признание Миллера вызывает у меня шокированный вздох, но он продолжает, прежде чем Уильям успевает его допросить. «Он нашел Оливию покупающей тест на беременность».}

}– О Боже, – бормочет Уильям, напрягая мои плечи. Миллер ловит мою реакцию и кладет ладонь мне на шею. «Тебе не нужно, чтобы я говорил вам, что вы только что удвоили его боеприпасы».}

}«Нет, не нужно».}

}'Что он сказал?'}

}'Я не знаю. Меня там не было ».}

}«Где ты был, черт возьми?»}

}«Отправлен на поиски сокровищ».}

}Я закусываю губу и продолжаю прикасаться к Миллеру под подбородком, чувствуя себя виноватой и еще более глупой. «Он был дружелюбен». Мои слова приглушены пиджаком Миллера. 'Или пытаюсь быть. Я знала, что это плохие новости ».}

}Уильям издал сардонический смех. «Этот человек дружелюбен, как ядовитая змея. Он прикоснулся к тебе?}

}

}Я отрицательно качаю головой, уверена, что поступаю правильно, оставив при себе этот маленький кусочек встречи с Чарли.}

}– Он тебе угрожал?}

}Я снова качаю головой. «Не прямо».}

}'Правильно.' Тон Уильяма стал на грани решительности. «Пришло время перестать думать и начать делать. Ты не хочешь воевать с ним, Харт. Если еще не поздно. Только Чарли знает, как побеждать».}

}«Я знаю, что нужно делать», – заявляет Миллер.}

}Мне не нравится ощущение напряжения Уильяма позади меня, и учащенное сердцебиение Миллера под моим ухом.}

}«Не вариант, – тихо говорит Уильям. «Даже не ходи туда».}

}Оглядываясь через плечо на него, я замечаю на лице Уильяма полный отказ. Поэтому я снова перевожу вопросительный взгляд на Миллера, и, хотя он чертовски хорошо знает, что я смотрю на него в замешательстве, он не отрывает от Уильяма своей холодной бесстрастности.}

}– Не надо мной сентиментальничать, Андерсон. Я не вижу другого пути ».}

}«Я подумаю об одном». Уильям произносит слова сквозь сжатые челюсти, показывая свое отвращение. «Ты думаешь о невозможном».}

}«Нет ничего невозможного». Миллер отодвигается от меня, оставляя меня беззащитной и безпомещьной, и снимает два стакана. «Я никогда не думал, что кто-то может требовать меня так целиком». Он приступает к наполнению стаканов скотчем. «Я даже не думал об этом, потому что кто хочет думать о невозможном?» Он поворачивается и протягивает Уильяму один из стаканов. «Кто хочет мечтать о том, чего не может иметь?»}

}Я с полной ясностью вижу, что слова Миллера вызывают у Уильяма эмоциональный отклик. Об этом говорят его молчание и медленное сгибание пальцев вокруг стакана.}

}Отношения с Грейси Тейлор были невозможны.}

}«Я не думал, что есть кто-то, кто способен меня по-настоящему полюбить, – продолжает Миллер. «Я не думал, что есть кто-то, кто бросит вызов всему, что я знал». Он делает большой глоток напитка, не сводя глаз с Уильяма, который неловко ерзает на стуле, играя со своим стаканом. «Потом я нашел Оливию Тейлор».}

}Мое сердце бешено колотится в груди, и я смутно замечаю, как Уильям глотает напиток и тяжело сглатывает. 'Это так?' он спросил. Он на защите.}

}'Это так.' Миллер поднимает свой стакан перед Уильямом и допивает. Это самый саркастический тост в истории тостов, потому что он знает, о чем думает Уильям. Он думает, что хочет повернуть время вспять. Я же не знаю. Все, что произошло, привело меня к Миллеру. Он моя судьба.}

}Все сожаления Уильяма, мои сожаления, ошибки моей матери и темное прошлое Миллера привели меня в настоящее. И хотя эта ситуация нас разрушает, в конечном итоге делает нас лучше. «Я скажу тебе кое-что еще, что для меня не невозможно», – продолжает Миллер, как будто он испытывает острые ощущения от пыток Уильяма, заставляя его пережить свои сожаления. Он показывает слепым пальцем в мою сторону. 'Отцовство. У меня нет страха, потому что как бы я ни был испорчен, как бы я ни боялся, что некоторые из моих испорченных генов передаются моей плоти и крови, я знаю, что прекрасная душа Оливии затмит это ». Он смотрит на меня и от искренности у меня перехватывает дыхание. «Наш ребенок будет таким же идеальным, как и она, – шепчет он. «Скоро в моем мире появятся два ярких красивых огонька, и моя работа – защищать их. Итак, Андерсон, – его лицо становится жестким, и он снова обращает внимание на молчаливого Уильяма, – ты собираешься мне помочь, или я беру на себя одного безнравственного ублюдка?}

}Я с тревогой жду ответа Уильяма. Он выглядит таким же ошеломленным небольшой речью Миллера, как и я. «Дай мне еще выпить». Уильям тяжело вздыхает, подталкивая стакан к Миллеру. «Мне это, черт возьми, понадобится».}

}Я хватаюсь за штангу, чтобы не упасть, от моего облегчения кружилась голова, и Миллер резко кивнул, прежде чем налить Уильяму еще виски, которые он отбрасывает так же быстро, как и первый. Они оба перешли в рабочий режим. Я знаю, что не хочу слышать ничего о заговоре, и я знаю, что Миллер не захочет, чтобы я тоже слышала, поэтому я выхожу вперед, чтобы извиниться, прежде чем мне прикажут уйти. «Я просто пойду в туалет».}

}Оба мужчины обращают на меня обеспокоенные взгляды, и я обнаруживаю, что изливаю желание уйти. «Я бы предпочла не слышать, как вы собираетесь иметь дело с Чарли». Я отказываюсь позволять своему разуму идти туда.}

}Миллер кивает, шагая вперед, чтобы убрать волосы с лица. «Просто подожди здесь две минуты, пока я позвоню. Тогда я отведу тебя в свой офис ». Он целует меня в щеку и быстро уходит, не давая мне повода для возражений. Будь он проклят! Коварный ублюдок! Он знает, что я не хочу оставаться с Уильямом наедине, и сопротивление, которое требуется, чтобы не бежать за Миллером, почти настораживает меня. Ноги у меня подергиваются, глаза бегают, а беспокойное сердце снова вздрогнуло.}

}«Сядь, Оливия», – мягко приказывает Уильям, указывая на стоящий рядом стул. Я не сажусь и не чувствую себя комфортно, потому что не планирую оставаться здесь надолго. – Две минуты, – сказал Миллер. Надеюсь, он это имел в виду. Прошло уже тридцать секунд. Еще девяносто, и все. Это минимально.}

}«Я лучше постою». Я остаюсь на месте, источая столько уверенности, сколько могу. Уильям устало качает головой и собирается говорить, но я закрыла его своим вопросом. «Что невозможно?» – твердо спрашиваю. Несмотря на то, что я не хочу знать об их планах иметь дело с Чарли, я все же предпочитаю поговорить об этом, чем затронуть тему моей матери.}

}

}«Чарли – опасный человек».}

}«Я поняла это», – коротко парирую я.}

}«Миллер Харт – очень опасный человек».}

}Это скоро захлопнет мой дерзкий рот. Мой рот постоянно открывается и закрывается, когда мой мозг пытается сформировать слова и заставить их говорить. Ничего. Я видела нрав Миллера. Это, наверное, одна из самых уродливых вещей, которые я когда-либо видела. А Чарли? Что ж, он наполнил меня ужасом. Он источал мерзость. Он выносит его на всеобщее обозрение, запугивая любого, с кем встречается. Миллер этого не делает. Он скрывает насилие, скрывающееся глубоко внутри. Борется с этим.}

}«Оливия, могущественный человек, осознающий свою силу, смертельно опасен. Я знаю, на что он способен, и он тоже, но все же он хоронит это глубоко внутри. Его раскрытие может иметь катастрофические последствия ». Миллион вопросов сжигает мой мозг, когда я стою, как статуя, перед Уильямом, поглощая каждый клочок информации. «Откопать его будет катастрофой».}

}'Что ты имеешь в виду?' Я сомневаюсь, хотя думаю, что уже знаю.}

}«Есть только один способ освободиться».}

}Я изо всех сил пытаюсь об этом подумать, не говоря уже о том, чтобы сказать это, у меня перехватывает горло в попытке остановить меня от произнесения такого абсурдного заявления. «Ты имеешь в виду, что Миллер обладает способностью убивать». Я в шоке.}

}«Он более чем способен, Оливия».}

}Я сглатываю. Я не могу добавить убийцу к постоянно растущему дурацкому резюме Миллера. А теперь я взвешиваю достоинства разговора о моей матери – все, что угодно, лишь бы заставить меня забыть то, чему только что подвергся мой разум.}

}«Оливия, она отчаянно хочет тебя видеть».}

}Смена разговора застает меня врасплох. «Почему ты мне не сказал?» – выпаливаю я, мой страх превращается в гнев. «Почему ты солгал мне? Ты был со мной один не один раз, и вместо того, чтобы поступить достойно, сказав, что моя мать не умерла, что она вернулась в Лондон, ты сосредоточил все свои усилия на том, чтобы сломать меня и Миллера. Почему? Потому что тебе сказала эта эгоистичная сука?}

}«Харт настаивал, чтобы ты не знала».}

}'Ой!' Я смеюсь. – Да, значит, тебе удалось сказать Миллеру, что она вернулась, но не подумал, что, может быть, мне следует знать? И с каких это пор ты его слушаешь? – возмущенно кричу я. Мой гнев убегает вместе со мной. Я чертовски хорошо знаю, почему Миллер сдерживал его, но я буду цепляться за что угодно, чтобы подтвердить мою ненависть к Уильяму и его причину, по которой он оставался рядом.}

}– Поскольку он заботился о твоих интересах. Мне это может не понравиться, но он более чем доказал, как много ты для него значишь, Оливия. Принятие Чарли заклинания вслух и ясно. Он принимает каждое решение, он думает о тебе ».}

}У меня нет счетчика для этого, оставляю Уильяму молчание.}

}«Все, что твоя мать делала, тоже было неспроста».}

}'Но это ты прогнал ее, – напоминаю я ему, понимая, что в тот момент, когда слова сорвутся с моих губ, я ошибаюсь. 'Боже мой! Ты солгал, не так ли?}

}На его болезненном лице написана тысяча слов, и он молчит, только подтверждая мое заявление.}

}– Ты ее не прогнал. Она ушла! Она оставила тебя и меня!}

}«Оливия, это не…»}

}«Я иду в туалет». Мой быстрый ответ свидетельствует о моем умозаключении. Говорить о ней совершенно не поможет. Я ускоряюсь, оставив позади человека в явном эмоциональном смятении. Мне все равно.}

}«Ты не можешь вечно убегать от матери!» – кричит он, заставляя мои разъяренные ноги резко остановиться. Убегать?}

}Я резко разворачиваюсь. 'Да!' Я кричу. 'Да, я могу! Она убежала от меня! Она выбрала свою жизнь! Она может отправиться в ад, если она решит, что сможет вернуться в мою, когда я, наконец, перестану это делать! Я отшатываюсь, от ярости я неуверенно стою на ногах, а Уильям смотрит на меня осторожно, насторожено. Я вижу его мучения, но не жалею его. Теперь он пытается наладить отношения с Грейси Тейлор – хотя я понятия не имею, почему он хотел вернуть эту эгоистичную суку в свою жизнь. «У меня есть все, что мне нужно», – заканчиваю я более спокойно. «Почему она сейчас здесь? После всего этого времени?'}

}Губы Уильяма сжимаются, его глаза ожесточаются. «У нее не было выбора».}

}'Не начинай!' – кричу я с отвращением. «У тебя не было выбора; у нее не было выбора! У каждого есть выбор! » Я помню, что сказала Грейси в Обществе – будь я проклята, если он собирается врываться в ее жизнь и бросать в дерьмо все болезненные моменты, которые я пережил за все эти годы! – и вдруг все сходится. Очевидность этого почти тупая. – Она вернулась только из-за Миллера, не так ли? Она тебя использует! Она вернулась, чтобы забрать единственное настоящее счастье, которое я нашла с тех пор, как она бросила меня. Но она заставляет тебя делать ее грязную работу! Я почти смеюсь. – Она так сильно меня ненавидит?}

}«Не говори глупостей!»}

}Это совсем не глупо. Она не могла вечно иметь ее с Уильямом, так что я не должна иметь свою с Миллером? «Она ревнует. Она ослеплена ревностью к тому, что у меня есть Миллер, что он сделает все, чтобы мы могли быть вместе ».}

}– Оливия, это…}

}«Совершенный смысл», – шепчу я, медленно отворачиваясь от бывшего сутенера матери. «Скажи ей, что она может вернуться туда, откуда пришла. Она здесь не нужна ». Мое спокойствие шокирует меня, а болезненный вдох Уильяма говорит мне, что он так же ошеломлен моим жестокосердием. Жалко, что ни один из них не подумал о той боли и разрушениях, которые я перенесла много лет назад.}

}

}Я тащусь через клуб, не оглядываясь назад, чтобы оценить причиненную мною боль. Я планирую свернуться калачиком на диване в офисе Миллера и закрыться от мира.}

}'Привет.'}

}Я смотрю вверх, пробираясь по коридорам Ice, и вижу, как Миллер идет ко мне. К счастью для него, я даже не могу сказать ему несколько отборных слов. 'Привет.'}

}"Что случилось?"}

}Мне удается дать ему правду? посмотрите, и он немедленно отступает. Хороший ход. «Ты выглядишь усталой, милая девушка».}

}'Да.' Я чувствую, что из меня высосали всю жизнь. Я вхожу прямо в него и использую то, что осталось от моей энергии, чтобы ползти вверх по его телу и цепляться за него, запирая каждую конечность вокруг него. Он охотно принимает мою потребность в поддержке, поворачиваясь и проплывая обратно тем же путем, которым пришел.}

}«Я чувствую, что прошло слишком много времени с тех пор, как я слышал твой смех», – тихо говорит он, впуская нас в свой офис и перенося меня к себе на диван.}

}«Прямо сейчас нечего так удивляться».}

}«Я не соглашусь», – не соглашается он, подводя нас к мягкой коже, я под ним, но я не отпускаю его. «Я исправлю кое-что, Оливия. Все будет хорошо.'}

}Я грустно улыбаюсь про себя, восхищаясь его доблестью, но беспокоясь, что, исправляя проблемы, он создаст другие. Я также считаю, что Миллер не может заставить мою мать исчезнуть. «Хорошо», – дышу я, чувствуя, как мои волосы скручиваются, пока не тянутся к моей голове.}

}– Хочешь, я тебе что-нибудь принесу? он спросил.}

}Я качаю головой. Мне ничего не нужно. Просто Миллер. 'Все хорошо.'}

}'Весьма неплохо.' Он тянется за собой и начинает отталкивать мои ноги от своей спины. Я не усложняю ему задачу, несмотря на то, что хочу остаться с ним навсегда. Мои мускулы расслабляются, и я лежу под ним бесполезной кучей. 'Вздремни' Его губы встречаются с моим лбом, и он поднимается, немедленно натягивая свой костюм на место, затем, слегка улыбнувшись, уходит.}

}– Миллер?}

}Он останавливается у двери и медленно разворачивается на своих дорогих туфлях, пока его стойкое выражение лица не встречает меня.}

}«Найди другой путь». Мне не нужно вдаваться в подробности.}

}Он медленно, но неубедительно кивает. Затем он уходит.}

}Мои глаза невероятно тяжелые. Я изо всех сил пытаюсь держать их открытыми, и как только они закрываются, лицо Нэн появляется в моей темноте, и они снова открываются. Мне нужно проверить ее. }

}

}Перевернувшись на бок, я нахожу свой телефон и набираю номер. Когда он начинает звонить, я падаю на спину.}

}И гудки.}

}И гудки.}

}'Здравствуйте?'}

}Мои брови нахмурены в ответ на странный голос на другом конце линии, и я быстро бросаю взгляд на свой экран, чтобы увидеть, не позвонила ли я кому-то случайно, но обнаружила, что нет. Я подношу телефон к уху.}

}

}'Кто это?'}

}«Старый друг семьи. Полагаю, это должна быть Оливия?}

}Я сажусь на кушетке, прежде чем понимаю, что произошло, и встаю через долю секунды после этого. Тот голос. Мой разум атакуют его образ за образом. Его покрытое шрамами лицо, его тонкие губы, его глаза, в которых скрывается всякое зло.}

}Чарли.}

}Глава 20}

}'Что ты там делаешь?' Кровь уходит из моей головы, но я не сажусь и не начинаю дыхательные упражнения, которые я чертовски хорошо знаю, что должна делать. Я начинаю чувствовать головокружение.}

}«Ну, наша прекрасная беседа была прервана раньше, так что я решил зайти». В его голосе сочится ледяное чувство. «К сожалению, тебя здесь нет. Но твоя бабушка развлекает меня. Замечательная женщина.}

}– Ты тронешь ее пальцем. . . ' Я иду к двери, энергия и цель блокируют мое истощение. – Ты даже дышишь на нее. . . '}

}Он смеется холодным злобным смехом. «Зачем мне когда-либо причинять вред такой дорогой старушке?»}

}Я бегу, ноги несут меня из офиса Миллера по извилистым коридорам подвала Ice. Это серьезный вопрос, и на него есть ответ. – Потому что это уничтожит меня, и, уничтожив меня, вы уничтожите и Миллера. Поэтому.'}

}«Ты умная девочка, Оливия», – говорит он, и затем я слышу что-то на заднем плане. Нэн. Ее жизнерадостный голос мешает моему побегу, и я останавливаюсь наверху лестницы, главным образом потому, что мои ноги и тяжелое дыхание не позволяют мне слышать, что она говорит. «Простите меня», – небрежно говорит Чарли, и разговор вскоре становится приглушенным. Могу только предположить, что он прижимает телефон к груди. «Два сахара, миссис Тейлор», – весело говорит он. «Но, пожалуйста, присаживайтесь. Не надо напрягаться. Я позабочусь об этом ».}

}Он снова на линии, тяжело дышит, как будто хочет сказать мне, что он снова здесь. Где Грегори? Мои глаза закрываются, и я прошу все святое, чтобы уберечь их от вреда, мой живот скручивается от чувства вины. Она даже не подозревает об опасности, которой я ее подвергла. Вот она, заваривает чай, спрашивает, сколько сахара принимает этого ублюдка, совершенно не обращая внимания. «Могу я попросить ее приготовить три чашки?» – спрашивает Чарли, снова заставляя меня действовать. Я бегу к выходу из Ice. «Скоро увидимся, Оливия». Он вешает трубку, и мой страх умножается на миллион.}

}Адреналин пронизывает меня, и я бросаю все силы на то, чтобы распахнуть двери. . . и никуда не денешься. 'Открой!' Я тяну несколько раз, мои глаза ищут замок. «На хрен открой!»}

}'Оливия!' Обеспокоенный, резкий тон Миллера пробивает мне дыры в спине, но я не сдаюсь. Я дергаю и дергаю, мое плечо постоянно трясется от моих постоянных упорных попыток открыть глупые двери.}

}

}«Почему они не открываются?» – кричу я, теперь встряхивая их и оглядываясь, не прочь проткнуть их чем-нибудь в отчаянии, чтобы добраться до Нэн.}

}«Черт побери, Оливия!» Меня хватают сзади и удерживают в его хватке, но этот адреналин все еще работает, и работает хорошо. 'Что, черт возьми, с тобой?'}

}'Открой дверь!' Я набрасываюсь, отбиваясь.}

}'Блядь!' Миллер вскрикивает, и я ожидаю, что меня отпустят, но он просто усиливает хватку вокруг моей груди, сражаясь с моими трепещущими частями тела. 'Успойкойся!'}

}Я не вижу спокойствия. Его нигде нет. «Нэн!» Я кричу, выскакивая из его рук и сталкиваясь со стеклянной дверью. Боль пронзила мою голову, за ней последовали резкие проклятия Миллера и Уильяма.}

}'Довольно!' Миллер развернул меня и прижал к стеклу за мои плечи. Широкие голубые глаза быстро осматривают мою голову, затем сосредотачиваются на слезах отчаяния, которые сейчас вырываются из моих наворачивающихся глаз. 'Скажи мне.'}

}«Чарли у нас дома». Я быстро выплевываю слова, надеясь, что Миллер быстро их усвоит, а затем быстро отвезет меня домой. «Я позвонила, чтобы проверить, как там Нэн, и он ответил».}

}'Черт возьми!' – говорит Уильям, поспешно выходя вперед. Миллер может выглядеть ошеломленным, но моя неверная информация прекрасно согласовалась с Уильямом. – Открой чертову дверь, Харт.}

}Миллер, кажется, встряхивает себя и отпускает меня, чтобы вытащить ключи из его кармана. Дверь открывается быстро, меня быстро проводят и передают Уильяму, пока он запирает. «Затащи ее в машину». У меня нет права голоса в последующих слушаниях, и я не хочу его. Оба мужчины работают быстро и срочно, и я хорошо с этим справляюсь.}

}Меня заперли на заднем сиденье машины Миллера, приказали пристегнуть ремень, и Уильям мгновенно оказался на пассажирском сиденье, поворачиваясь и оглядываясь через плечо. Прямо на меня смотрит серьезный, почти смертельный взгляд. «С ней ничего не случится. Я этого не допущу ».}

}Я ему верю. Это легко, потому что, несмотря на всю эту душевную боль и мучения, очевидно одно – это чувства, которые Уильям и Миллер испытывают к моей бабушке. Они тоже ее любят. Я сглатываю и киваю, когда водительская дверь распахивается, и Миллер падает на сиденье.}

}– Ты в порядке? – спрашивает Уильям, настороженно глядя на Миллера.}

}'Отлично.' Он заводит машину, врезается в нее первым, и мы сворачиваем от обочины быстрее, чем это возможно. Миллер водит машину как демон. При нормальных обстоятельствах я бы цеплялся за дорогую жизнь, может быть, даже сказал ему притормозить, черт возьми, но это ненормальные обстоятельства. Время имеет существенное значение. Я знаю это, Уильям это знает, и Миллер это знает. Выслушав, как каждый мужчина говорит о Чарли, плюс дополнительный бонус в виде удовольствие от его компании, я не сомневаюсь, что любые угрозы, которые он делает – прямо или косвенно – будут реализованы. Это человек без морали, сердца и совести. А сейчас он потягивает старую добрую чашку английского чая с моей любимой Нэн. Моя нижняя губа начинает дрожать, и безумное вождение Миллера внезапно становится недостаточно быстрым. Я смотрю в зеркало заднего вида, когда чувствую знакомое ощущение горящих в меня голубых глаз, когда страх отражается на меня. Его лоб мокрый. Я вижу, что он отчаянно пытается успокоить меня, но он проигрывает битву. Он не может скрыть свой страх, поэтому пытаться облегчить мою бессмысленно.}

}Требуются годы, чтобы сплести улицы Лондона к дому. Миллер совершает бесконечные незаконные маневры – выезжает задним ходом с забитых дорог и проезжает по улицам с односторонним движением, постоянно ругаясь, пока Уильям указывает короткие пути.}

}Когда мы наконец с криком остановились перед моим домом, мой ремень был снят, и я бегу по дорожке, оставляя за собой дверь открытой машины. Я лишь смутно замечаю, как две пары туфель топают за мной, но я более чем осознаю, как сильные руки схватили меня и подняли с ног. «Оливия, попридержи лошадей». Миллер говорит тихо, и я знаю почему. «Не позволяйте ему видеть твоет горе. Он питается страхом ».}

}Я вырываюсь из рук Миллера и плотно прижимаю кончики пальцев ко лбу, пытаясь избавиться от какой-то чувствительности сквозь туман паники, бушующий в моей голове. «Мои ключи», – выпаливаю я. «У меня нет ключей».}

}Уильям почти смеется, привлекая к себе мое внимание. «Делай свое дело, Харт».}

}Я хмурюсь, глядя на Миллера, и вижу, как он залезает в свой внутренний карман, закатывая глаза. «Я сказал вам, что нам нужно разобраться с безопасностью здесь», – ворчит он, предъявляя кредитную карту.}

}«Нэн, наверное, просто пригласила его войти!» Я огрызаюсь, но он не благословляет меня презрительным взглядом; он просто продвигает карту за деревянную защелку за замок и слегка трясет ею, кладя на себя какой-то груз. Две секунды ровно до того, как дверь откроется, и я прохожу мимо Миллера.}

}'Ого!' Он снова ловит меня и прижимает к стене в нише входной двери. «Черт побери, Оливия. Ты не можешь просто туда идти, как танк! Он говорит приглушенным шепотом, удерживая меня одной рукой и засовывая карточку обратно в карман.}

}«Хорошо, давай просто подождем, пока мы не услышим ее крик, ладно?»}

}«Как и ее мать», – бормочет Уильям, отводя мой возмущенный взгляд от Миллера. Его брови приподняты в знаке «Да, ты меня правильно расслышала»; затем его голова наклоняется, чтобы за этим последовать: Ты собираешься с этим спорить? Он смотрит. Я ненавижу его. – Отведи меня к моей бабушке, – решаю я, прожигая мощное присутствие Уильяма огненными глазами.}

}«Убери эту дерзость, Ливи», – предупреждает Миллер. «Сейчас не время». Он отпускает меня и приступает к нелепой задаче выправить меня, но теперь я не позволяю ему обрести спокойствие, которое он ищет, совершенствуя меня. Я отталкиваю его, ненавидя себя, когда беру на себя его глупые поступки, заканчивая то, что он начал. Я убираю волосы с лица и поправляю платье. Затем мою руку забирают, и меня втаскивают через переднюю дверь.}

}«Кухня», – говорю я, толкая его по коридору. «Он собирался заварить чай». В тот момент, когда я произношу информацию, раздается громкий грохот, который движется по коридору к нам. Я прыгаю, Миллер ругается, а Уильям проталкивается мимо нас, прежде чем я успеваю послать своим ногам команду двигаться. Миллер бросается за ним, как и я, все страхи усиливаются.}

}Я падаю на кухню, сталкиваюсь со спиной Миллера, прежде чем встать перед ним. Глядя на открытое пространство, я ничего не вижу, только Уильям тупо уставился в пол. Мои глаза устремлены на него, наблюдая за дальнейшими выражениями лица или реакциями, мой разум не готов противостоять тому, что привлекает его внимание.}

}'Черт!' Вежливое проклятие Нэн проникает сквозь стену страха, и мой взгляд медленно движется к полу, где она стоит на четвереньках с совком и щеткой, подметая рассыпанный сахар и разбитую тарелку.}

}'Дай это мне!' Пара рук появляется из ниоткуда, борясь с ее пальцами. «Я же говорил тебе, глупая старуха. Я главный!' Грегори выхватывает сковок из рук Нэн и раздраженно смотрит на Уильяма. – Хорошо, старик?}

}«Прекрасно», – отвечает Уильям, переводя взгляд с Нэн на Грегори. 'Что происходит?'}

}– Она… – Грегори указывает щеткой совка на Нэн, и она отбрасывает ее, – не делает, как ей сказали. Подними ее, ладно?}

}'Во имя любви Господа!' Нэн возмущается, хлопая ладонями по коленям. «Поместите меня обратно в ту тюрьму, которую называют больницей, потому что вы водите себя еще хуже!»}

}Мое тело будто превратилось в кашу от непреодолимого чувства облегчения. Я перевел взгляд на Грегори. Он смотрит на Уильяма. Серьезный взгляд. – Тебе следует ее устроить.}

}Уильям бросается в бой, стремясь забрать Нэн. «Давай, Жозефина».}

}Я чувствую себя немного бесполезной, наблюдая, как он помогает Нэн встать с пола. Я чувствую облегчение, смущение, беспокойство. Как будто его здесь никогда не было. Я не представляла себе этот звонок, и я определенно не могу представить себе веселый тон Нэн на заднем плане. Если бы не тот выразительный взгляд, который Грегори только что бросил на Уильяма, я бы поставила под сомнение свое здравомыслие. Но я поймала этот взгляд. Он был здесь. Но он только что ушел? Грегори выглядит потрясенным, так почему, черт возьми, Нэн не выглядит так, будто ее терроризировали?}

}Я вздрагиваю, когда чувствую, как мягкое тепло касается моей руки, и смотрю вниз, чтобы увидеть Миллера.}

}

}идеальная рука, обхватывающая мой голый локоть. Только сейчас я задаюсь вопросом, куда делись явные признаки внутреннего фейерверка. Я слишком давно их не чувствовала. Их заглушало слишком много беспокойства. «Может быть, тебе стоит», – говорит Миллер, возвращая меня на кухню, где сейчас Нэн стоит на ногах, обнимая ее за плечо рукой Уильяма.}

}Я кашляю комком из горла и заменяю Уильяма, уводя Нэн прочь, в то время как я уверена, что Грегори будет рассказывать Уильяму и Миллеру о недавних событиях. Когда мы входим в комнату и садимся на диван, я замечаю, что телевизор отключен. Это создает четкий мысленный образ, как она сидит на диване с управлением в руке и слушает, когда Грегори открывает дверь Чарли.}

}– Нэн, недавно с тобой был кто-то еще? Я принялась заправлять ее одеялом, отказываясь смотреть ей в глаза.}

}«Вы, должно быть, думаете, что я глуп, как кисть».}

}'Почему это?' Я проклинаю себя за то, что пригласила ее рассказать мне, почему именно. Я здесь глупая. Никто другой.}

}«Я могу быть старой, дорогая, но я не глупа. Вы все думаете, что я дура.}

}Я отдыхаю на краю дивана и тереблю бриллиант, глядя на него сверху вниз. «Мы не думаем, что ты глупа, Нэн».}

}'Вы должны.'}

}Я смотрю краем глаза и вижу, как она сложила руки на коленях. Я больше не оскорбляю ее, споря с ней. Не знаю, что она думает, что знает, но могу гарантировать, что правда намного хуже.}

}«Те трое мужчин говорят о моем госте. Наверное, придумает способ избавиться от него ». Она делает паузу, и я знаю, что она ждет, когда я встречусь с ней лицом к лицу. Но я этого не делаю. Я не могу. Этот маленький лакомый кусочек ее заключения ошеломил меня, и я знаю, что она еще не закончила. Мне не нужно, чтобы она видела мои широко раскрытые глаза. Я только подтверждаю ее мысли. «Потому что он тебе угрожал».}

}Я сглатываю и закрываю глаза, мое кольцо крутится вокруг пальца.}

}«Чарли – его имя, мерзкий сукин сын», – говорит она.}

}Я в ужасе поворачиваюсь к Нэн. – Что он с тобой сделал?}

}'Ничего.' Она протягивает руку и берет меня за руку, придавая мне некоторое успокоение. Как ни странно, работает. «Ты меня знаешь, Оливия. Нет никого, кто может сыграть милую старую невежественную даму вроде меня. Она немного улыбается, вынимая у меня одну. Смешно, что мы улыбаемся, учитывая ужасную ситуацию, в которой мы находимся. «Я – глупа, как кисть».}

}Я поражена ее хладнокровием. Она наживается на деньгах своими предположениями, и я не знаю, быть благодарной или ужаснуться. Да, есть несколько пробелов – пробелов, которые я не собираюсь заполнять, – но у нее есть основная схема. Больше ей знать не нужно. Я не хочу делать что-то настолько глупое, чтобы подробно останавливаться на ее пунктирном заключении, поэтому я молчу, обдумывая, куда мне идти дальше.}

}

}«Я знаю гораздо больше, чем мне бы хотелось, чтобы ты поверила, моя дорогая. Я так много работала, чтобы уберечь тебя от лондонской грязи, и мне очень жаль, что я потерпела неудачу ».}

}Я нахмурилась, когда она нанесла успокаивающие круги на мою ладонь. – Ты знаешь об этом мире?}

}Она кивает и делает глубокий вдох. «В тот момент, когда я взглянул на Миллера Харта, я заподозрила, что он может быть связан. Уильям, появившийся из ниоткуда, когда ты сбежала в Америку, только подтвердил это ». Она изучает меня, и я вздрагиваю, потрясенный ее признанием. Она сблизила нас с Миллером. Обед, все остальное, она все это поощряла, но она продолжает, прежде чем я успеваю усомниться в ее мотивах. «Но впервые за всю жизнь я увидела, как твои глаза ожили, Оливия. Он дал тебе жизнь. Я не могла забрать это у тебя. Я раньше видел этот взгляд у девушки, и я пережил опустошение, когда его отняли. Я не буду снова через это проходить ».}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю