412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джилл Рамсовер » Жестокое искушение (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Жестокое искушение (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:38

Текст книги "Жестокое искушение (ЛП)"


Автор книги: Джилл Рамсовер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Оран подхватил меня на руки, как невесту, и понес в спальню. Мы не переставали целоваться. Не могли. Я жаждала его, и он был на пути к тому, чтобы полностью завладеть мной.

Как только мои ноги коснулись пола в спальне, мы начали раздеваться, как будто не могли сделать это достаточно быстро. Как будто каждый клочок ткани был ненавистным барьером, который нужно уничтожить.

Когда оказались полностью обнаженными, я наслаждалась видом его зрелого, мускулистого тела, которое пробуждало во мне первобытную сторону, требовавшую партнера, способного уничтожить любого соперника. Кого-то, чья уверенность проявлялась в каждом движении. Орану не нужен был титул, чтобы быть королем. Эта роль подразумевалась в каждом нюансе его существа. Я не была уверена, что когда-нибудь смогу быть достойной такого мужчины, но хотела попробовать.

Мой взгляд опустился на его член, когда он взял его в руку и лениво погладил.

– У тебя все еще болит?

Я покачала головой, завороженная, затем подошла к нему и опустилась на колени. Попыталась взять его возбужденный член в руки, желая почувствовать его вкус, но Оран вместо этого взял мои руки и поднял меня на ноги.

– Не сегодня, маленькая воительница. Сегодня мы равны, – он притянул меня к поцелую, одной рукой обхватив затылок, а своими словами поддерживая мое сердце.

После того как Оран уложил меня на кровать, мы сделали вместе что-то настолько волшебное, что это можно было назвать только одним – мы занимались любовью. Это было впервые для меня. Я никогда не испытывала ничего подобного – быть равными, но все еще благоговеть друг перед другом. А эмоции, переплетенные с физическим? Это было за пределами опьянения.

Я была полностью зависима.

Мы соединились трижды за эту ночь, наши тела не могли сопротивляться друг другу. От малейшего прикосновения к нему в постели я мгновенно просыпалась и жаждала большего. Он был так же поглощен. Первый раз проснулась от ощущения его пальцев, скользящих внутри меня, уже приближая к оргазму.

Эмоции, переполнявшие меня, были невероятно интенсивными.

Настолько, что боялась их назвать, но знала одно наверняка – я никогда не хотела, чтобы это закончилось.

ГЛАВА 40

Я понятия не имел, чего мне не хватало. Если бы я хоть немного догадывался, что такие глубокие эмоции в отношениях возможны, никогда бы не согласился на брак с Кейтлин. Я даже не знал, что что-то настолько глубокое существует. Если бы испытал это раньше, я бы женился задолго до встречи с Кейтлин, потому что запер бы дерьмо быстрее, чем надзиратель во время тюремного бунта.

Вместо этого я пытался делать то, что было правильно для моей семьи. И без понимания того, от чего я отказываюсь, чуть не обрек себя на жизнь, никогда не познав этого.

Я ненавидел, что мой отец должен был умереть, чтобы я пошел по этому пути, но, по крайней мере, его жертва не была напрасной.

Лина спала, свернувшись рядом. Мне казалось, что я мог бы лежать здесь весь день и смотреть, как она спит. Было уже позже, чем она обычно вставала, но ей нужно наверстать упущенный сон, так как я не давал ей спать половину ночи.

Призрак улыбки тронул губы, когда подумал о том, как мой отец дразнил бы меня без конца за то, что я попал под каблук, будь он рядом. И мне бы это не помешало, потому что он был предан моей матери больше, чем кому-либо. Я научился верности и преданности у него. Я всегда буду стремиться к тому, чтобы он гордился, даже если его нет рядом.

Он определенно одобрил бы Лину. И когда рассказал бы ему все, что она мне рассказала, он был бы рядом со мной, когда пришло бы время мести, которое наступит… скоро.

Элиза и Чарльз Брукс жили на заемное время.

Чертово тайное Общество.

Я понятия не имел, и никто из тех, с кем говорил, не намекал на его существование. Это какой-то фетиш-клуб? Сколько членов Olympus были вовлечены?

Что бы они ни делали, чтобы заставить людей молчать, это было эффективно, но ничто не заставит людей молчать, когда в игру вступает боль. Я узнаю то, что хочу знать.

Легким прикосновением отодвинул прядь золотистых волос Лины от ее лица. Она, должно быть, была близка к пробуждению, потому что ее глаза приоткрылись и встретились с моими.

Она лениво улыбнулась и потянулась, напоминая сытого кота.

– Доброе утро, – поздоровался я хриплым голосом. Она была обнаженной под простыней, и всего лишь взгляд на ее полную грудь, когда она двигалась, превратил мой утренний стояк в камень. Я не думал, что когда-нибудь насыщусь ею, но уже беспокоился, что сегодня у нее будут проблемы с походкой. Ее телу нужен перерыв.

– Доброе, – прохрипела она. – Давно проснулся?

– Нет. Я просто лежал здесь, размышляя о завтраке, – не совсем ложь. Я думал о том, чтобы что-то съесть, просто не еду.

– Ммм… знаешь, что звучит хорошо?

Конечно, знаю.

– Что?

– Омлет и булочка с корицей, немного фруктов и, может быть, бекон.

Я усмехнулся.

– Проголодалась?

– Я люблю завтрак в хороший день. Сегодня? Я голодна как волк.

Притянул ее к себе, и довольная улыбка расползлась по моему лицу.

– Похоже, я хорошо справился.

– Вы, мистер Байрн, были исключительно усердны, – она прижала лоб к моей челюсти и удовлетворенно вздохнула.

Я приказал себе запомнить каждую мельчайшую деталь этого момента – утреннее солнце, освещающее комнату, вес ее бедра, лежащего на моем, и чудесное тепло, наполняющее грудь. Я никогда не хотел забывать это совершенство.

– Оран?

– Ммм?

– Думаешь, я смогу когда-нибудь узнать, что случилось с Амели? – тихо спросила она. – Я знаю, что это нехорошо, но думаю, что это принесет облегчение. Не знать – невыносимо.

Если кто и знал, так это Лоуренс Веллингтон. Я планировал дать ему пострадать в мучительной неизвестности, наблюдая, как его мир рушится, прежде чем сделать что-то еще. Заставить его заговорить потребовало бы серьезного стимула. Я не планировал переходить к физической части мести еще долго, но мне не хотелось заставлять Лину ждать дольше, чем необходимо. Она уже прошла через ад.

– Да, малышка. Думаю, я знаю способ.

ГЛАВА 41

Оран высадил меня у мастерской по пути на встречу с некоторыми из своих кузенов. Он сказал, что ему придется работать большую часть дня. Я заверила его, что встреча с Космо легко может затянуться до темноты. После двух переносов я была рада наконец оказаться в правильном настроении, чтобы поработать. Хотя у меня было чувство, что мы начнем медленно.

Я не носила обручальное кольцо при Космо, потому что объяснять все это было слишком тяжело. Объяснение все равно будет немного безумным, но, по крайней мере, мне не придется говорить ему, что меня шантажировали фальшивой помолвкой. Все было по-настоящему.

Это сводило с ума, но Оран ясно дал понять, что чувствует. Он хотел меня, и я была безнадежно потеряна для него. Неопределенность такой интенсивной, внезапной связи была неопределимой, но по одному шагу за раз. И сегодня это означало рассказать моему давнему другу, что я помолвлена.

Конечно, мне не нужно было говорить ни слова. Острые глаза Космо сразу же зацепились за сверкающий бриллиант, как будто вся моя рука была покрыта золотом и украшена драгоценностями. Его челюсть отвисла.

– Это бижутерия, да? Скажи, что это бижутерия.

Я рассмеялась, проводя большим пальцем по внутренней стороне кольца.

– Забавная история – последние пару недель были довольно сумасшедшими.

– Ты встретила кого-то и он сделал предложение за две недели? – Он опустился на стул. – Садись. Выкладывай.

– Я встретила его около шести недель назад, – поставила свою рабочую сумку и повесила пальто, прежде чем присоединиться к нему за столом. – Так что это были не просто две недели.

– О, слава Богу. Целых шесть недель. Я уж думал, может, ты слишком торопишься, – каждое слово было пропитано сарказмом. И на случай, если я не поняла намека, его глаза закатились так далеко, что начала беспокоиться, не отслоится ли у него сетчатка.

– Я знаю, знаю. Это кажется очень быстрым, но ты же знаешь меня, Кос. Я когда-нибудь делала что-то импульсивно или принимала решения без тщательного обдумывания?

Он изучал меня.

– Ты самый дотошно осторожный человек, которого я знаю.

– Именно.

– Не уверен, делает ли это ситуацию лучше или хуже.

Я улыбнулась.

– Все хорошо. Обещаю. – Самое безумное было в том, что я действительно верила в это. Худший циник в мире каким-то образом научился верить. Неужели чудеса никогда не прекратятся?

– Ну, тогда. Мне понадобятся все грязные подробности, – он откинулся на спинку стула и величественно взмахнул рукой, чтобы я продолжала.

Улыбаясь, я начала рассказывать отредактированную версию моей бурной любви с Ораном. Я старалась говорить простыми словами – что у нас действительно было много работы, но также потому, что это облегчило бы запоминание деталей позже.

Через полчаса Космо услышал достаточно, чтобы неохотно позволить мне перевести тему на ткани и дизайн. Мы провели следующие два часа, рисуя эскизы, перебирая ткани и смеясь до упаду. Время, проведенное с Космо, оживляло мою душу так же, как сон оживлял разум. Я бы предпочла иметь одного Космо в своей жизни, чем сотню поверхностных друзей. Без вопросов.

Мы решили сделать небольшой перекус, когда зазвонил мой телефон. Я ожидала увидеть имя Орана на экране, но, к моему удивлению, это была Глория.

– Привет, Мама Джи. Что случилось?

– Лина! Ты не поверишь. Амели удивила нас, приехав домой. Может, ты уже знала, но я хотела позвонить и убедиться. Я знаю, ты скучала по ней так же сильно, как и я, – ее бурное возбуждение было ощутимо даже через телефон. Я не могла понять, что происходит.

– Что ты имеешь в виду? – Если хоть капля правды была в том, что сказал мне Оран, шансы на то, что моя сестра волшебным образом появится, были практически нулевыми. – Это не может быть правдой.

– Это так, милая. Я сама ее видела. Я знаю, тебе не нравится приходить сюда, но я бы хотела снова собрать своих девочек вместе.

Она видела Амели? Глория не могла бы обмануть, даже если бы попыталась. Если она сказала, что видела Амели, значит, она ее видела.

Мое сердце забыло, как сохранять ритм, пропуская удары и спотыкаясь, пока голова не начала кружиться.

Мне было страшно поверить, что это правда, но мое сердце крепко держалось за крошечный кусочек надежды на тот маловероятный случай, если я получу именно такой звонок. Возвращение Амели было бы величайшим чудом – практически невозможным, – но мое сердце ухватилось за шанс взрастить новый источник надежды, отвергая всю логику, которая говорила об обратном.

– Да, я приеду прямо сейчас. Как можно быстрее.

– О, хорошо. Она будет рада тебя видеть, а я приготовлю печенье. Хорошо, что вчера купила больше яиц!

Я покачала головой и улыбнулась.

– Скоро увидимся, Мама Джи. Сделай одолжение, не говори, что я еду. Не хочу делать из этого большое событие.

– Я никому ничего не скажу. Ты же знаешь, я всегда держу наши разговоры в секрете.

– Спасибо, Глория.

– Конечно, милая. До встречи.

Я откинулась на спинку стула, и мой ошеломленный взгляд устремился на Космо, который смотрел на меня с открытым ртом.

– Скажи, что это было про Амели. Скажи, что ее нашли, – он знал, что она пропала, и я сделала все возможное, чтобы ее найти. Он не знал всех обстоятельств, но ему и не нужно было. Он знал, что она для меня значила и был рядом, помогая не погрузиться в полную тьму.

– Глория сказала, что сама видела Амели. Она не лгала. Я не знаю как, но моя сестра вернулась домой. – Мне пришлось сдержать рыдание, которое застряло в легких.

– Ни хрена себе, – его тон выражал полное неверие.

– Мне нужно ехать. Мне нужно увидеть ее, – вскочила на ноги, затем замерла. Я не привыкла отчитываться перед кем-либо, но это было достаточно важно, чтобы сообщить Орану. Я хотела, чтобы он знал.

Он ответил на первом же гудке.

– Лина?

– Привет, извини, что отвлекаю…

– Тебе никогда не нужно извиняться за звонок.

Несмотря на поток эмоций, он вызвал у меня улыбку.

– Хорошо.

– Так в чем дело?

– Глория, моя бывшая няня, позвонила. Она сказала, что Амели вернулась домой. Она видела ее, Оран. Амели жива, и я еду ее увидеть, – слезы затуманили зрение. Мне пришлось сделать медленный, глубокий вдох, чтобы не превратиться в рыдающую массу.

– Воу, хорошо. Давай притормозим, – сказал спокойным, но настороженным тоном.

– Я знаю, это звучит безумно, но Глория не стала бы мне лгать. Она сама видела Амели.

– Я тебя слышу, и мы определенно можем поехать проверить, но сделаем это вместе.

– Хорошо.

– Я приеду за тобой. Ты не поедешь без меня, да?

– Я подожду тебя. Обещаю.

– Хорошая девочка. Увидимся, как только смогу.

– Спасибо, Оран, – тихо сказала я.

Я услышала глубокий рокот на другом конце провода.

– Моя девочка такая милая, когда счастлива. Нужно запомнить это.

Я прикусила нижнюю губу.

– Поторопись, пожалуйста.

– И нетерпеливая, – проворчал он. – Держись и постарайся сохранять ясную голову. Ты знаешь, что говорят, когда что-то кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой.

– Да, знаю. Я пытаюсь говорить себе это, но это сложно. Я так этого хочу.

– Я знаю, малышка. Я тоже этого хочу для тебя.

– Увидимся через несколько минут.

ГЛАВА 42

У меня было плохое предчувствие насчет этого. Я видел, на что способен сын Веллингтона. Я знал, насколько ничтожны шансы, что сестра Лины жива, не говоря уже о том, чтобы просто вернуться домой, как ни в чем не бывало.

Где дым, там и огонь.

И все чертово небо было черным от сажи с того места, где я стоял.

Однако понимал, почему Лине нужно было увидеть все своими глазами. Если бы я был на ее месте, тоже почувствовал необходимость проверить. Едва ли есть два более мотивирующих слова, чем «а что, если». Когда этот простой вопрос получает силу от разума, он может привести человека к невероятным достижениям или разрушительным последствиям. Только время покажет, какой исход ждет нас впереди.

Я убедился, что мои кузены в курсе происходящего, прежде чем вернуться на склад, где высадил Лину. Как только написал ей, что жду снаружи, она выскочила через парадный вход и бросилась к машине.

Двадцатиминутная поездка показалась вечностью. Лина буквально дрожала от нетерпения, ее глаза были прикованы к окну, а спина – прямая, как доска. Я подумал о еще одном предупреждении, но она была слишком взвинчена. Ничто не успокоит ее, кроме правды, какой бы она ни была.

Когда мы наконец прибыли, Элиза Брукс встретила нас у двери.

– Каролина, какой сюрприз. И я вижу, ты привела компанию, – она оглядела меня с ног до головы так, что мне захотелось искупаться в кислоте. – Пожалуйста, заходите, – открыла дверь и отступила в сторону. – Мы с твоим отцом как раз в гостиной наверстывали упущенное с неожиданным гостем. Думаю, ты, должно быть, слышала, иначе бы не пришла.

– Отчимом, – поправила ее Лина, ведя нас внутрь. – Глория позвонила. Это правда? Амели здесь?

– Это была не она, милая, – дрожащий от слез голос пожилой женщины раздался из другой комнаты. – Мне так жаль. Я не знала.

Прежде чем успел ее остановить, Лина прошла мимо матери. Я последовал за ней в большую гостиную, где Чарльз Брукс сидел, потягивая мартини, а напротив него в кресле была привязана пожилая латиноамериканка.

– Вот и маленькая принцесса. Как хорошо, что ты присоединилась к нам, – сухо сказал он.

– Какого черта, Чарльз? – крикнула Лина. – Почему Глория связана?

Глория заговорила прежде, чем он успел ответить.

– Я не понимаю, Лина. Почему они притворялись, что эта девушка – Амели? Она была так похожа на нее, но, когда зашла в ее комнату, чтобы обнять ее, и увидела вблизи, я поняла. – Лицо женщины было искажено отчаянием и замешательством.

Лина, должно быть, была разбита, но она слишком занята утешением пожилой женщины, чтобы показать это.

– Все в порядке, Глория. Я знала, что это, вероятно, не она.

– Почему, милая? Где Амели? Что происходит?

Именно тогда Элиза достала пистолет из кармана и направила его на меня.

– Ты дура. Вот что происходит, – сказала она Глории, хотя ее глаза были прикованы ко мне. – Ты была такой доверчивой. Даже поверила, что Амели вдруг уехала в Париж.

Она стояла примерно в пяти футах слева от меня, между нами был небольшой столик. Добраться до нее прежде, чем она успеет выстрелить, было бы сложно, а женщина настолько безумна, что бросаться слишком рискованно.

– Какого черта происходит, Элиза? – потребовала Лина. – Что ты думаешь добиться этим? Оран больше не член клуба. Ты уже выиграла. Я вне твоей жизни.

– Если бы только это было правдой. – Лоуренс Веллингтон воспользовался моментом и присоединился к нам с двумя вооруженными головорезами за спиной.

Итак, это был тот самый посетитель, на которого ссылалась Элиза. Умно.

Я был готов противостоять родителям Лины, но не ожидал, что Веллингтон будет здесь, да еще и с подкреплением. Эта новая расстановка сил оставляла нас в меньшинстве. И когда Веллингтон забрал пистолет у Элизы, безумный блеск в его глазах заставил меня еще больше напрячься.

Это действительно хреново.

– Двое по цене одного, – произнес он с натянутой улыбкой. – Вы хорошо справились.

Элиза засияла от гордости.

– Конечно, Лоуренс. Вы знаете, мы всегда к вашим услугам.

Я задумался, сколько раз подряд человека можно душить до смерти и возвращать к жизни. Может, я использую ее, чтобы это выяснить.

Веллингтон подошел к Лине, которая все еще стояла рядом с хныкающей Глорией, и приставил ствол пистолета к ее голове. Затем он уставился на меня.

– Если ты не исправишь то, что натворил, я украшу эту комнату ее мозгами.

Глория всхлипнула и начала бормотать что-то, похожее на молитву на испанском. Я не знал, как, но моя маленькая воительница стояла совершенно неподвижно, с нервами из стали. Поймал ее взгляд, пытаясь передать все свое спокойствие. Эта ситуация была моей ошибкой, и я должен был ее исправить.

– Я не понимаю, о чем ты, Лоуренс.

– Не прикидывайся дураком, – прошипел он. – Ты можешь включить любой канал и увидеть мое лицо, связанное с одним скандалом за другим.

Я поднял руки в умиротворяющем жесте.

– Я понимаю это, но не уверен, почему ты думаешь, что это моя вина.

Он резко двинулся и ударил Лину рукояткой пистолета по голове. Она рухнула на пол без сознания. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не зарычать от ярости. Но хоть и не издал ни звука, все мое тело дрожало от необходимости действовать. Желание убить читалось во мне, от сжатых кулаков до смертоносного взгляда.

– Ты хочешь обвинить кого-то в своих провалах, но это не я позволил своему сыну насиловать и мучить женщин. Не я уклоняюсь от налогов и сотрудничаю с торговцами людьми. Я могу понять, если инвесторы хотят держаться от тебя подальше, и только один человек ответственен за эту ситуацию, – я сказал бы этому ублюдку все, что он хочет услышать, лишь бы Лина была в безопасности, но он должен понимать, что молоко уже пролито.

Я медленно продвинулся дальше в комнату, притягивая к себе двух головорезов, пока приближался к Веллингтону.

– Обыщите его, – резко приказал Веллингтон людям за моей спиной, направляя на меня пистолет.

Я тяжело выдохнул, когда они начали обыскивать меня, забирая пистолет, спрятанный под курткой. Тот самый пистолет, который Лина держала два дня назад, только теперь он был полностью заряжен. Я надеялся, что он дилетант, чтобы и не догадается проверить меня на оружие.

Он, возможно, был чертовски подлым, но не из тех, кто пачкает руки. Дергать за ниточки из-за стола – это совсем не то, что нажимать на курок. И если бы он не был должным образом мотивирован, я бы усомнился в его способности довести дело до конца. Безумие – это очень эффективный источник мотивации. Ни одна угроза Веллингтона сейчас не была пустой.

– Скажи, как я могу тебе помочь, – предложил, пытаясь разрядить обстановку. Пока я говорил, заметил движение у ног Лоуренса, но не стал смотреть вниз. Я молился, чтобы Лоуренс не заметил, что Лина приходит в себя.

Мышцы на его лице дрожали от ярости, когда он прошипел: – Нет, ты прав. Единственное, что ты можешь для меня сделать сейчас, – это умереть.

– Это не так, Лоуренс… – не успел закончить.

Два выстрела разорвали воздух вокруг нас, за которыми последовала пронзительная боль.

ГЛАВА 43

Боль, пронзающая мой череп, заставила поморщиться еще до того, как открыла глаза. Почему, черт возьми, так болит голова? И почему я на полу?

Голоса доносились сквозь спутанность сознания. Когда приподнялась и увидела Лоуренса Веллингтона с пистолетом в руке, все вспомнила – звонок Глории, поддельная Амели, ствол пистолета у виска.

Ужас охватил меня.

Но прежде чем успела запаниковать, раздался оглушительный звук, пронзивший мою голову. Боль была настолько сильной, что пришлось зажмуриться и крепко прижать руки к ушам.

Выстрелы. Разбивающееся стекло. Крики.

Веллингтон направлял пистолет на Орана. Раздались выстрелы.

Веллингтон выстрелил в Орана.

Мой затуманенный мозг медленно соображал. Я с криком открыла глаза и начала искать Орана на полу, ожидая увидеть его истекающим кровью, но его там не было. Я лихорадочно осмотрела комнату и обнаружила двух телохранителей Веллингтона, лежащих без движения на деревянном полу. Над ним Оран теперь держал пистолет Веллингтона, размахивая им и приказывая старшему мужчине отойти от меня.

Я не понимала, как все это произошло, пока в комнату не вошли Коннер и еще один голубоглазый мужчина. Семья Орана. Они были здесь. Они спасли нас.

– Сиди спокойно, малышка. Дай мне секунду. – Оран говорил со мной. Я даже не заметила, что попыталась встать, все еще слишком ошеломленная и переполненная эмоциями, чтобы думать ясно. – Коннер, займись этим, – позвал Оран, его голос звучал так, будто он говорил из другой комнаты, хотя был рядом со мной.

Затем Оран помог мне подняться, поддерживая спину.

– Нам нужно спешить, Лина. Соседи уже наверняка вызвали полицию из-за выстрелов.

Я кивнула и постаралась устоять на ногах.

– А что насчет этих двоих? – спросил другой голубоглазый мужчина.

Оран и я посмотрели на Чарльза и Элизу, которые дрожали, прижавшись друг к другу.

– Нам нужно двигаться быстро, а двое плюс Веллингтон только замедлят нас. – Оран поднял пистолет и выстрелил Чарльзу в голову.

Элиза закричала, затем уставилась на меня умоляющим взглядом, боясь, что она следующая. Как будто у меня когда-либо будет к ней сочувствие.

Смех Орана был зловещим.

– Тебе пуля не достанется, Элиза. У меня для тебя кое-что поинтереснее, – он посмотрел на мужчину, с которым я не была знакома. – Кейр, у кого-нибудь есть скотч?

– Не было времени, но тут есть стяжки, – поднял пачку белых пластиковых стяжек и начал связывать Веллингтона, затем Элизу, которые, взглянув на бездыханное тело Чарльза, неохотно подали руки.

– Меня будут искать, – прошипел Веллингтон. – Человек вроде меня не может просто исчезнуть без последствий.

– Посмотрите, – саркастично сказал Оран. – Он все-таки понимает концепцию последствий. Просто думает, что они к нему не относятся. У меня для тебя новость, Ларри. Я готов принять последствия своих действий. А ты?

Ноздри Веллингтона раздулись, прежде чем он бросился на Орана.

Мужчина по имени Кейр поймал его, развернул и ударил кулаком в лицо за считанные секунды. Веллингтон рухнул на пол без сознания.

– Нет времени на это дерьмо, – пробормотал Кейр, наклоняясь и поднимая Веллингтона на плечо.

Оран кивнул в сторону входной двери, морщась от боли.

– Кто из вас, ублюдков, стрелял в меня?

– Это всего лишь царапина. Ты был на пути, – проворчал Коннер.

Я замерла на полпути.

– В тебя стреляли? – вырвалось у меня.

– Поверхностно – не о чем беспокоиться. Просто болит, как сволочь, – он продолжал двигаться, бросая взгляд на Коннера. – Я завел их в центр комнаты для тебя. Мог бы хотя бы прицелиться.

– Как скажешь, слабак.

Оран усмехнулся, шутливая перепалка чудесным образом успокаивала меня.

– У кого-нибудь есть нож? – спросил он, когда мы подошли к Глории.

Кейр бросил ему складной нож, которым Оран освободил Глорию от стула.

– Все будет хорошо, – заверил он Глорию. – Лина свяжется с тобой позже, чтобы ответить на твои вопросы. Когда приедет полиция, скажи, что ты была на кухне и ничего не видела. Все, что ты знаешь, – это то, что раздались выстрелы, а когда прибежала, твой босс и эти мужчины были мертвы.

Глория кивнула, ее глаза искали мои для подтверждения. Я обняла ее изо всех сил.

– Я все объясню позже, Мама Джи. Обещаю.

– Хорошо, милая. Будь осторожна.

– Я буду. Напиши, когда доберешься до дома.

Глория кивнула.

Оран повел меня к двери, обняв за спину.

– Времени больше нет, Лина. Нам нужно идти.

– Люблю тебя, Мама Джи, – крикнула, посылая ей воздушный поцелуй.

Вдалеке завыли сирены, но мы исчезли еще до того, как они появились в поле зрения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю