355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джилл Грегори » Охота на праведников » Текст книги (страница 8)
Охота на праведников
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:54

Текст книги "Охота на праведников"


Автор книги: Джилл Грегори


Соавторы: Карен Тинтори
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

– Беги, Стаси! – снова раздался вопль Меридит. И в этот момент пуля выбила из ее руки кошелек. Она с трудом устояла на ногах, а затем рванулась к выходу.

– Помоги ему, мам, он весь в крови! Ты должна помочь Хатчу! – крикнула девочка. Ее лицо побелело от страха. Она села на корточки рядом с Хатчем, и тут же около них оказался бронзовокожий незнакомец. – Не убивайте нас, пожалуйста, не убивайте, – умоляюще пролепетала Стаси.

Незнакомец опустился на одно колено, вынул пистолет из руки Хатча и положил подле Меридит.

– Я на вашей стороне, леди, – сказал он. – Я Гарик Рикс, помогаю Хатчу. – Он пощупал пульс у Хатча, затем стал бить его по щекам. Реакции не последовало.

Рикс снял пояс со своих джинсов и бросил его Меридит.

– Довольно стоять, – заявил он. – Хатч умрет, если вы сейчас не перевяжете его ногу этим ремнем как можно туже и не будете держать его, пока я не вернусь. Что бы ни происходило, не сходите с этого места. Надеюсь, я ранил того сукина сына, но уверенности в этом нет. Я схожу на разведку, чтобы узнать, не стережет ли он нас где-то поблизости, а потом мы уберемся из этого чертова места. Ваша задача – не дать истечь ему кровью за это время.

Глава 29

Стаси крепко держала пояс, превращенный в жгут, помня о последних словах Рикса. Стрельба прекратилась, но звук выстрелов был ей слишком памятен. Ее тошнило, но она помнила: если обратить на это внимание, заняться собой, то Хатч может умереть. Ведь он и попал в беду из-за нее.

– Пожалуйста, не умирай, – еле слышно говорила она, глядя в посеревшее лицо своего защитника.

– Стаси, дай мне, – сказала Меридит. – А ты иди к выходу, пройди через контроль.

– Нет, мама, я останусь с тобой и с Хатчем, – ответила девочка. – Я могу вам помочь.

– Стаси, они ищут тебя. Иди…

И тут в отдалении раздался выстрел.

Девочка всхлипнула.

– Как ты думаешь, друга Хатча убили? – спросила она сквозь слезы. Но прежде чем Меридит успела ответить, они услышали хриплый шепот клерка:

– Выбирайтесь сюда вдвоем. Я могу задержать их. У меня есть винтовка. Быстро!

– Он потерял много крови. Я не могу его оставить, – тихо ответила Меридит. – Стаси, спасайся! Ползком возвращайся в магазин, девочка моя, умоляю тебя! Обещаю тебе, я позабочусь о Хатче.

Стаси разрывалась между необходимостью подчиниться приказу матери и желанием защитить ее. Она продолжала плакать и не могла ни на что решиться. А потом стало уже слишком поздно.

Гарет Рикс полз на животе, целясь из пистолета в смуглого субъекта, находившегося меньше чем в двадцати ярдах от него. Мерзавец, за которым он охотился, улыбался, уверенный в своей победе. Почувствовав во рту соленый вкус крови, Рикс сплюнул на землю и попытался поднять руку и повернуть ее влево. «Этот сукин сын думает, что подстрелил меня, как зайца, – подумал он. – Но у меня есть еще один выстрел».

Вспышка огня ослепила его в тот момент, когда он попытался нажать на курок. Все вокруг погрузилось во тьму.

Рауль ударом ноги выбил пистолет из руки поверженного врага и сделал контрольный выстрел в голову, чтобы быть уверенным в его гибели. Затем он побежал к машине, не чувствуя под собой ног. Убийство всегда давало ему энергию.

Желтый «файрберд» остановился прямо у выхода, таким образом, чтобы отрезать тем, кто находился внутри магазина, путь к спасению.

Клерк выстрелил из винтовки, но не попал в цель. Пуля отскочила от задней дверцы автомобиля.

Стаси сразу узнала того, кто вылез из машины.

– Мама! Это он! – крикнула она в ужасе.

Схватив пистолет Хатча, Меридит попыталась прицелиться, но ее руки сильно дрожали. Неизвестный, впрочем, не обращал на нее никакого внимания. Он снял какой-то предмет с пояса и швырнул его по направлению к магазину.

«Стреляй же в него! Стреляй сейчас же!» – приказала она самой себе, но в тот момент, когда она хотела нажать на курок, за ее спиной раздался оглушительный взрыв, обрушивший здание магазина.

На мгновение Меридит замерла… и тут она услышала шепот Хатча:

– Дай мне… пистолет. Брось его, как будто ты сдалась.

Меридит опустилась на колени и выпустила пистолет, упавший прямо в ладонь Хатча. Она посмотрела на Стаси, которая лежала, парализованная страхом, под металлической рамой входного контроля, и их глаза встретились. «Только не двигайся, девочка, оставайся там», – говорил умоляющий взгляд матери.

Черноволосый убийца повернулся спиной к взорванному магазину и направился к тому месту, где находилась Меридит. Он остановился примерно футах в шести от нее. Его взгляд гипнотизировал ее, вселяя чувство ужаса. Глаза у него были разными – один голубой, другой карий.

Меридит не заметила, как Хатч поднял руку. Она только услышала выстрел и увидела, как нападавший зашатался.

На мгновение она почувствовала надежду. Но нападавший, несмотря на рану в правое плечо, обладал удивительно быстрой реакцией.

– Нет! О Боже, нет! – вскрикнула Меридит, когда он сделал четыре выстрела по лежавшему на земле Хатчу.

– Стаси! – заорал убийца. Меридит содрогнулась, услышав имя дочери из его уст.

– Оставь ее! – крикнула она.

– Заткнись! – оборвал он ее, приставив дуло пистолета к ее виску. – Стаси, если ты сейчас не придешь сюда, как хорошая, послушная девочка, то мне придется убить твою маму так же, как твоего телохранителя.

– Не слушай его! – крикнула Меридит.

При этих словах Рауль направил пистолет в ее сердце, но через секунду выстрелил в землю у ее ног.

– Мама! – раздался вопль Стаси. Через несколько секунд она оказалась рядом с матерью.

– Оставь нас! – плача, проговорила Меридит. – Что тебе нужно от нас?

– Мне нужна она. – Он указал дулом пистолета на Стаси. И в ту же секунду он одним ударом сбил Меридит с ног и отправил в нокаут. Стаси, рыдая, бросилась к матери.

Рауль в считанные секунды открыл сосуд с хлороформом и смочил им тряпку, вынув ее из кармана. На сей раз маленькая острозубая мышка не смогла его укусить.

Глава 30

Седьмой… шестой… пятый… На четвертом этаже лифт вдруг остановился. Дэвид и Йел напряглись, когда дверь кабины открылась, но вошедшая в лифт бизнес-леди со своим багажом почти не обратила на них внимания.

Дэвид почувствовал, что стоявшая рядом с ним Йел расслабилась. Неожиданно он нажал кнопку второго этажа.

– Чуть не забыл, дорогая, – объявил он удивленной Йел. – Я обещал твоим родителям выйти у их номера.

– О! Разве мы не встречаемся с ними в вестибюле? – спросила она, приняв игру. Она вышла вместе с ним и дождалась, когда двери лифта закрылись, после чего продолжала разговор: – Что бы это значило, дорогой?

– Меня внезапно осенило: Джилис наверняка действовал не один. В вестибюле нас может поджидать его партнер.

– Гм… Хорошая мысль. Предлагаю спуститься по лестнице.

Дэвид огляделся по сторонам.

– Вы не помните, вчера, когда мы искали номер, мы поворачивали направо или налево?

– Кажется, направо.

– Тогда повернем налево. Лестница дальше от входной двери.

– Будем надеяться, здесь есть черный ход, – заметила Йел, направляясь к лестнице.

Они спускались осторожно и бесшумно. В зале на первом этаже никого не наблюдалось. Взглянув налево, Дэвид обнаружил коридор, отходивший в сторону от вестибюля, и они с Йел быстро направились туда. Но оказалось – это тупичок, заканчивавшийся дверью с надписью «Служебный вход».

– Сюда, – сказал Дэвид, отворяя дверь, Йел быстро обернулась, услышав позади звук шагов. Они увидели того самого пуэрториканца, который стрелял в них вчера.

– Быстрее! – Йел втолкнула его внутрь, вошла сама и закрыла за собой дверь.

Они оказались на складе, в помещении, заставленном столами, стульями, какими-то проекторами; там даже стояло пианино. Нужно было забаррикадировать дверь. Дэвид навалился на пианино всей тяжестью, однако не сдвинул с места. С помощью Йел ему все же удалось придвинуть инструмент к входной двери. Но прежде чем они успели закончить нелегкое дело, дверь открылась и в нее просунулись рука и плечо их преследователя.

– Скорее! – закричала Йел.

Дэвид надавил на пианино из последних сил, и наконец оно заблокировало дверь, так что толстые пальцы их врага оказались зажатыми между дверью и пианино.

– Бежим! – Дэвид схватил Йел за руку, и они вдвоем вбежали в смежную комнату.

Оказалось, здесь располагалась просторная кухня. Какой-то человек в белом халате, вероятно, помощник повара, мирно жевавший бутерброд, уронил его при виде двоих незнакомцев.

– Простите, сэр, но гости сюда не… – начал он.

– Где задняя дверь? – крикнул Дэвид. Помощник, видимо, слишком оторопел, чтобы ответить, но повар-азиат махнул рукой с ножом в сторону выхода. Они пошли в указанном направлении, в то время как помощник повара повернул голову в сторону склада, откуда доносились вопли пуэрториканца:

– Да какого черта?!

– Не открывайте! – крикнула на ходу Йел. – Он вооружен! Вызовите охрану.

– Что бы это значило, мэм? – усмехаясь, спросил повар. – Реалити-шоу по телевидению, а?

Вопрос остался без ответа.

Пройдя через служебный выход на улицу, Дэвид и Йел бросились бежать, пока им не попалось свободное такси. И тут засигналил мобильный телефон Йел.

– В аэропорт, только надо секунду подождать леди, – сказал Дэвид таксисту.

Йел села в машину, продолжая отвечать по телефону, затем зашептала ему на ухо:

– То, что мы выбрались из гостиницы, – полдела. Этот звонок был первым шагом на пути к вашей встрече с вашей национальной службой безопасности.

Глава 31

Не отрывая глаз от экрана, Змей работал всю ночь напролет. Даже к утру два последних имени еще не открылись ему. Он снова и снова обращался к формулам.

Работая как проклятый, он по нескольку дней не мылся, забывал о еде, даже о своей трости. Был случай, когда он вскочил со стула, не опираясь на нее, и упал на пол.

Змей уже начал ненавидеть все эти числа, графики, транскрипции… Сейчас они как будто смеялись над его усилиями, не открывая ему вожделенной тайны. Но с другой стороны, и новых фрагментов папирусов с 2001 года никто пока не находил.

Но он должен здесь сидеть, он уже так близок к победе. К победе Понимающих! Теперь судьба мира зависела только от него!

Змей вспомнил первый случай в истории, когда они максимально приблизились к полному уничтожению Сокровенных. Тогда нарушение мирового равновесия вызвало извержение Везувия и гибель Помпеи. А потом появился вождь гуннов Аттила, в V веке уничтоживший столько народа.

Понимающие радовались и «черной смерти» – чуме, опустошившей Западную Европу в XIV веке. Они только сожалели о том, что эпидемия не распространилась по всему миру.

Испанская инквизиция при Торквемаде уничтожила многих из Сокровенных, то же произошло и при истреблении армян. Но ни разу не погибло достаточное для Понимающих количество этих людей – всех тридцати шести из одного поколения.

Было много моментов надежды – страшное наводнение 1887 года в Китае, когда погиб миллион человек, гибель «Титаника», коммунистический режим «красных кхмеров», уничтоживший миллионы камбоджийцев…

Нацисты тоже сыграли свою роль. Тогда возглавлял Круг и вел яростную борьбу за разрушение мира прадед Змея. И они подошли так близко к цели!

Но сейчас Понимающие подошли к ней ближе, чем когда-либо в истории. Змей подумал о Ковчеге – их подземной твердыне, о двух тысячах верных, ожидающих сигнала, чтобы вступить в новый мир. А этот сигнал последует только тогда, когда он, Змей, доведет до конца свое дело!

Но почему ему не даются два последних имени? В чем тут загвоздка?

Он попробовал применить новый алгоритм, но в ответ компьютерный дисплей продолжал выдавать только мусор.

Однако годы его юности, прошедшие во мраке, приучили человека, носившего прозвище Змей, к терпению. Он знал: в конце концов к нему непременно приходит озарение. Конечно, уверял он себя, оно придет и теперь, надо только ждать.

Но как ждать и терпеть, если Круг постоянно давит на него? Даже его отец стал дальше от него и выглядит разочарованным, так как время проходит. Интересно, что бы он думал обо всем этом, если бы побывал в шкуре сына?

Змей почувствовал: ему надо прочистить мозги, побыть в тишине, прислушиваясь к вечности (в том смысле, как это понимали его собратья).

Решение зависело от него самого, ведь он имел возможность воссоединяться с Источником. Он научился этому с тех пор, как получил свой амулет.

Нащупав золотой медальон на шее, Змей коснулся пальцами уроборо, выгравированного в центре медальона. При этом он представил себе, как мир распадается надвое. Змей стал декламировать древний медитационный речитатив, повторяя его слова снова и снова, пока не погрузился в состояние транса:

 
Мерзкая земля, мир обмана и самообмана,
Проклинаю твои оковы,
Презираю злую плоть, поработившую мой дух,
И, подобно пламени свечи, хочу устремиться вверх
К Источнику, к Небесам, чтобы соединиться
Со своим Высшим началом!
 

Наступило уже позднее утро, когда Змей снова открыл глаза, чувствуя себя бодрым и отдохнувшим впервые за несколько недель. И тогда он вдруг быстро обнаружил ошибку, совершенную при наборе одной формулы. После ее исправления изменится полученный результат.

Поработав всего час, Змей увидел на дисплее новые данные.

Он записал полученную комбинацию букв и повторил вариацию. Результаты оказались идентичными.

У него получилось имя, ранее ему не известное: «Джек Черл».

Через две минуты он передал имя по электронной почте куда следовало. Скоро «Черные ангелы» получат нужные сведения. Скорее всего Джеку Черлу недолго осталось жить.

Без перерыва на еду или на душ Змей продолжал работу.

Глава 32

Корабль «Квин Мэри-2»

Джек Черл отворил двери на балкон, любуясь ночным океаном. Оставалось два дня до того времени, как его корабль достигнет Саутгемптона, и он решил пока насладиться отдыхом.

Он и его жена много лет мечтали о путешествии, и теперь их мечта сбылась.

Джек любил созерцать восторженное выражение лица Йасмин, когда в полдень они пили ароматный, пьянящий чай в музыкальной гостиной, любил слушать волнение в ее голосе, когда она напоминала ему, что пора «выходить на связь», любил сидеть с ней в обнимку на балконе каждый вечер, после того как оба они наедались до изнеможения за ужином.

Свое путешествие на корабле они посвятили тридцатой годовщине их свадьбы. Они вместе с сыновьями, невестками и внуками должны были провести шесть дней на море и неделю в Лондоне. Это был их первый семейный отдых с тех пор, как старший сын уехал в Корнелл.

Их жизнь в Сент-Луисе текла благополучно, но отдых от своей педиатрической практики они давно посвящали чужим детям. Ежегодно они отправлялись в разные регионы, где шла война или случались иные бедствия, как посланцы организации «Врачи без границ».

Сейчас, сидя на балконе каюты прогулочного лайнера, созерцая безбрежное спокойное море и такое же безбрежное небо, Джек как тяжелый сон вспоминал и прошлогодний голод в Дарфуре, и пятерых коллег, убитых в позапрошлом году в Афганистане. Он почти забыл здесь о хаосе, царящем в мире.

Почти, но не совсем. Они чуть было не отменили своего путешествия из-за недавнего цунами в Японии. Они считали своим долгом лететь туда, но, чтобы не разочаровывать детей и внуков и поскольку билеты были заказаны заранее, Джек и Йасмин нашли компромиссный вариант, обменяв свои два обратных билета, чтобы из Лондона вылететь в Токио.

В дверь каюты постучали. Йасмин чистила зубы, и Джек сам открыл дверь. Перед ним стояла его одиннадцатилетняя внучка Эмилия.

– Я хочу, чтобы ты еще раз поцеловал меня на ночь, деда, – сказала она с улыбкой. – Томми совсем довел маму, требуя, чтобы она сделала заказ. Он жалуется, что он голодный.

– Счастье твоего брата, что он вообще не знает о настоящем голоде, – заметил Джек, погладив ее по волосам. – Зато я еще раз полюбуюсь на твои прелестные глазки. – Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

– Нам осталось здесь всего два дня, – вздохнула Эмилия. – Тебе не хотелось бы, чтобы все мы остались тут на всю жизнь?

Дедушка рассмеялся:

– Ну что ты, Эм! У тебя за всю твою жизнь будет еще столько приключений!

– Наверно, – заметила девочка. – И у тебя тоже, деда?

– Конечно, – ответил Джек. И вдруг он почувствовал, как в спину ему повеяло ледяным холодом – только на мгновение. В изумлении он оглянулся на открытую дверь балкона, но все было спокойно.

Вышла из ванной Йасмин, и внучка радостно побежала ей навстречу.

Проводив Эмилию до ее каюты, Джек успел забыть о странном ощущении. Он сидел и слушал плеск морской воды, предвкушая еще два дня отдыха.

Пхеньян

За многие тысячи километров от этого места тайный компьютер, установленный в здании Центрального банка КНДР, зафиксировал данные Джека Черла. Через несколько минут команда «Черных ангелов» из Уэллса отправилась в Саутгемптон встретить там судно «Квин Мэри-2».

Глава 33

Аэропорт был переполнен людьми из-за многочисленных задержек рейсов. Сотни служащих суетились, пытаясь перезаказать билеты и как-то устроить пассажиров. Дэвид сидел в очереди в ожидании возможности приобрести билет на Израиль. Нервы его были напряжены. Он опасался, что охране уже велено было его разыскивать. В другой очереди Йел спокойно ждала своего часа, сидя между мамашей с двумя беспокойными детьми и группой подростков в футбольной форме. Они выбрали разные очереди на случай, если Дэвида вдруг задержат.

– Следующий! – услышал Дэвид голос сотрудницы авиакомпании – блондинки, похожей на Кейт Уолис. – Что я могу для вас сделать?

Кажется, пока ему везло. Дэвид попросил билет до Тель-Авива через Лондон. Он знал – Йел также заказывает билет на этот утренний рейс.

– Давайте посмотрим, – сказала девушка. – Следующий рейс завтра, в девять утра. Вы прибудете в Тель-Авив в пять тридцать пять утра. – Она посмотрела на экран дисплея. – Знаете, вам везет – осталось всего пять свободных мест. Ваше имя?

На мгновение Дэвид похолодел от страха. Для человека, одержимого именами, он плоховато запомнил свое новое имя.

– Алан Шифман, – ответил он, надеясь, что она не заметит его замешательства.

– Позвольте ваш паспорт, мистер Шифман.

Дэвид поймал себя на том, что его рука слегка дрожала, когда он положил паспорт на прилавок. «Кейт Уолис» просмотрела документ, а затем вернула владельцу.

– Вы будете оплачивать кредитной картой?

– Я заплачу наличными.

(Ави Раз достал для него паспорт на имя Алана Шифмана, но не подумал о кредитной карте на то же имя.)

Еще по дороге Йел предупредила – в аэропорту, в баре у них намечена встреча с человеком, который на всякий случай должен принести ему еще один паспорт. Она сказала, что он должен вести себя естественно, как во время обычной деловой встречи. Все же он почувствовал себя довольно странно, когда к нему вдруг подошла рыжеволосая женщина средних лет и воскликнула:

– О, Алан, вы уронили свой паспорт!

Он хотел было возразить, но Йел слегка толкнула его ногой под столом, и он промолчал. Незнакомка сделала вид, будто подняла документ с пола, и вручила его Дэвиду. Это был еще один паспорт на имя Алана Шифмана, тождественный первому. Таким образом, Дэвид превратился теперь в Алана Шифмана из Чикаго. Дэвид принужденно улыбнулся.

– Большое спасибо, – сказал он. – Не знаю, что бы я без вас делал.

Дэвид не понимал, как Ави успел проделать все это за короткий срок, но был ему признателен. В то же время он осознавал, что путешествовать по поддельному документу, да еще в чужую страну, да еще когда тебя самого разыскивают, – значит серьезно нарушить закон. Но он сейчас старался не думать о последствиях.

Йел сидела неподалеку от кассы. Увидев его, она поднялась со своего места и направилась к контрольному пункту. Дэвид последовал за ней в некотором отдалении.

Когда Дэвид, вернее, Алан Шифман, подходил к первому контрольному пункту, из дверей мужской комнаты вышел какой-то смуглый субъект, который быстро шел вперед и разговаривал с кем-то по мобильному телефону, не обращая внимания на окружающих:

– Тогда надо взять ее за задницу. Достань себе адвоката и прижми ее, пока она не прижала тебя…

– Осторожно! – крикнул Дэвид, когда этот торопыга едва не сшиб какого-то старичка, а затем столкнулся со стюардессой. Она потеряла равновесие и упала бы, если бы Дэвид не поддержал ее вовремя; но при этом он уже по-настоящему уронил паспорт. – Смотреть надо, куда идешь, – проворчал Дэвид вслед удалившемуся нарушителю спокойствия.

– Вы обронили ваш документ. – Стюардесса подняла паспорт и с улыбкой вернула его Дэвиду.

Только тут он заметил, что в этой суете потерял из виду Йел. Ускорив шаг, Дэвид снова увидел ее. Она остановилась и оглянулась. Когда они поравнялись, Йел пропустила его вперед. Теперь она хотела, чтобы он шел первым. Ей надо было видеть, как он пройдет через контроль.

Предстояло миновать два контрольных пункта, и два раза его могли задержать.

Джеф Фотелли выпил в комнате отдыха последнюю чашку кофе перед дежурством. Его смена начиналась через девяносто секунд. И хотя его идиот начальник по три раза в неделю менял правила, Джеф знал: в любом случае режим – вещь очень важная.

Чувство дисциплины, острая наблюдательность, ясная голова – это характеристики каждого хорошего охранника, особенно в международном аэропорту. Джефу казалось, он понимает важность своей миссии лучше шефа и товарищей по работе. Их часто интересовала возможность задержать того, кто казался подозрительным, больше, чем проведение тщательной проверки. Он слышал от одного из коллег, будто сотрудники авиакомпаний, видите ли, недовольны тем, что много багажа не доставляется на самолеты своевременно из-за проверок, а это может вызвать убытки. Они требуют проводить проверки побыстрее, в ущерб требованиям безопасности.

«А как можно, – спрашивал Джеф себя, – недооценивать безопасность в такое время, как наше?»

Как всегда перед дежурством, он направился к доске объявлений, которые обычно внимательно просматривал. Вроде бы за этот день никаких новостей. И тут Джеф заметил информацию из Вашингтона о некоем субъекте по имени Дэвид Шеферд, «разыскиваемом для допроса по поводу убийства, совершенного в его доме». К сожалению только, в объявлении пока отсутствовала фотография. Имя Джеф легко запомнил – Дэвид Шеферд.

Теперь, если ему, Джефу, попадется тип с таким именем и фамилией, он его не упустит. Не в это, так в одно из следующих дежурств подозреваемый Шеферд может оказаться здесь. Тогда скорее всего именно Джеф Фотелли задержит его и отличится перед начальством. Может, еще и «Таймс» возьмет интервью у него, как у самого бдительного и успешного охранника в этом международном аэропорту.

Джеф даже размечтался о будущей славе. Уж он бы тогда сунул эту статью на первой полосе под нос своему старикану, чтобы тот понял – его второй сын не какой-то недотепа, даже по сравнению с первым, «золотым мальчиком» Тони, который как дурак потерял ногу во время борьбы с терроризмом в Афганистане и заработал орден.

Пусть папаша знает, что и Джеф находится на передовой линии защиты отечества, стоя на посту и досматривая этих баранов в аэропорту.

Направляясь на пост, Джеф подумал: «Хорошо же, Дэвид Шеферд, только попадись мне – я не упущу тебя, а с тобой – и свой шанс!»

Продвигаясь вперед в очереди к контрольному пункту, Дэвид поймал на себе взгляд первой сотрудницы службы безопасности. Молодая, коротко стриженная блондинка, со свисавшими на лоб волосами (видимо, это казалось ей крутым), она с улыбкой возвращала всем пассажирам паспорта и выглядела отнюдь не устрашающе. «Парня вроде А. Шифмана не так легко запугать», – с усмешкой подумал Дэвид.

Он оглянулся и поискал глазами Йел. Она стояла человек за семь до него, прямо перед торопыгой с сотовым телефоном, все еще продолжавшим болтать. Пассажиры продвигались вперед, снимая обувь и выкладывая на конвейер металлические предметы. Чувствуя поднимающуюся тревогу, Дэвид попытался придать своему лицу беззаботное выражение. Может быть, ему следовало все это время не играть с мячом в «сквош», а совершенствоваться в покере?

Тут он увидел, как молодой человек, на вид двадцати с чем-то лет, здоровый, как бык, направился к тому месту, где стояла молодая блондинка-охранница. По чувству облегчения, выразившемуся на ее лице, стало ясно – мощный тип пришел ее сменить.

Вот те на! В нем ощущалось нечто агрессивное, роднившее его с наиболее амбициозными студентами Дэвида. Возвращая людям документы, он сухо кивал им, не улыбаясь и не желая «доброго пути», как другие.

Дэвид стал с тревогой следить за ним. Взяв документы у мужчины, человек за пять до которого стоял Дэвид, охранник рассматривал его дольше обычного. Но самое главное – он, вернув паспорт и посадочный талон, потребовал второе удостоверение.

Между тем у Алана Шифмана имелось только одно.

Дэвид почувствовал, что у него вспотели руки, и заставил себя сделать глубокий вздох, пытаясь успокоиться. Через несколько секунд, показавшихся Дэвиду бесконечными, охранник неохотно вернул документы проверяемому.

Только сейчас он рассмотрел мужчину, обратившего на себя пристальное внимание охранника. Этот пассажир был примерно того же роста и сложения, что и Дэвид, с тем же цветом волос.

«Он ищет меня!» – в страхе подумал Дэвид.

Он с трудом подавил желание выйти из очереди, боясь привлечь тем самым ненужное внимание к себе. Пути к отступлению не было, оставалось только двигаться вперед. Он весь похолодел, когда охранник потребовал его паспорт. Казалось, он целую вечность изучал паспорт и посадочный талон Дэвида. Затем, не возвращая документов, внимательно посмотрел на Дэвида и, видимо, хотел что-то сказать, но тот упредил его.

– Я хочу кое-что сообщить, – заговорил Дэвид, понизив голос. – Вон там, видите, стоит человек в футболке и бейсболке, говорит по мобильному телефону. Мы с ним вместе находились в туалете. Может быть, это ничего не значит, но он вел себя как-то странно.

– То есть?

– Я не могу знать точно… Боюсь ошибиться, но мне показалось, он засунул под бейсболку какой-то блестящий предмет. Может, это все просто так, – быстро добавил он, – но мне показалось, надо об этом рассказать. Кто сейчас разберет, что к чему?

Охранник быстро поднял глаза, осмотрел очередь и остановил свой взгляд на торопыге с телефоном.

– Вы поступили правильно, сэр, – сказал он. Охранник вернул Дэвиду его паспорт и талон и стал проверять следующую за Дэвидом пассажирку, не выпуская из виду субъекта в бейсболке.

Дэвид с трудом удержался от желания побежать вперед и ровным шагом пошел к рентгеновскому контрольному аппарату и конвейеру.

Только когда он вновь надел туфли и направился к воротам, он вздохнул с чувством радостного облегчения.

Через несколько минут Йел уселась рядом с ним в зале у выхода на посадку. Она неожиданно улыбнулась, а потом рассмеялась.

– Интересно, чего это вы наговорили охраннику, что он так привязался к несчастному олуху, перед которым я стояла? – спросила она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю