355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джиана Дарлинг » Когда герои падают (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Когда герои падают (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 ноября 2021, 07:31

Текст книги "Когда герои падают (ЛП)"


Автор книги: Джиана Дарлинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

– Фрэнки следит за дорогой, но ты должна быть в состоянии следовать по ней до Ричмонд авеню, – сказал мне Данте, когда я пересекала зеленую дорожку.

Из моего рта вырвалось проклятие, когда машина скатилась с края небольшого холма, пролетела над бункером и снова приземлилась на зелень.

– Dio mio, Madonna Santa[111]111
  О мой Бог, Святая Мадонна


[Закрыть]
, –
скандировала я, забыв о своем атеизме и американизме в своей всепоглощающей панике

Мотоцикл съехал с дороги позади, но в зеркало заднего вида я видела, что внедорожник продолжил движение, вероятно, пытаясь сбить меня где-то впереди.

– Данте, если они меня поймают… – начала я.

– Stai zitto! [112]112
  замолчи


[Закрыть]
рявкнул он, приказывая мне заткнуться. – Не говори таких вещей. Сосредоточься, Елена. Давай!

Итак, я сосредоточилась.

Когда я пронеслась мимо поля для гольфа, один игрок в гольф уклонился с моего пути. Мяч треснул по лобовому стеклу. Я почти потеряла связь с дорогой, пытаясь затормозить, чтобы проехать через небольшую рощу деревьев, но, наконец, вдали показался клуб и парковка рядом с ним.

– Benissimo[113]113
  великолепно


[Закрыть]
, Елена, – похвалил меня Данте, когда мои руки болезненно сжались вокруг руля. – Мой боец.

Вдалеке послышался вой сирен, нарастающий до предела.

Машина пронеслась по траве в конце первой ямы и проскочила бордюр на парковку. На долю секунды я потеряла управление. Кузов Феррари закрутило, и пассажирская сторона врезалась в припаркованный "Бентли. Моя голова ударилась о дверь с болезненным треском, который отозвался в каждой косточке тела.

– Елена? – крикнул Данте. – Ты в порядке?

Я покачала головой, стиснув зубы. Позади меня мотоцикл объехал бункер и рванул ко мне, снова подняв пистолет. На лужайке, вокруг клуба, на стоянке были люди.

Раздался выстрел, и вокруг меня разразились крики.

– Andiamo [114]114
  ну же


[Закрыть]
 
, – крикнул мне Данте.

Я перевела машину на заднюю передачу, содрогаясь от скрежета металла о металл, когда отъезжала от смятого Бентли. Мои руки дрожали на руле, пальцы болели, когда я слишком сильно сжимала его. Но я проигнорировала все это и резко нажала на педаль газа, выезжая с подъездной дорожки как раз в тот момент, когда мотоцикл выскочил на обочину.

Когда я мчалась на дорогу, внедорожник GMC чуть не столкнулся со мной на обочине. Я вовремя свернула, избегая худшего, и получила удар спереди справа, когда вылетела на Ричмонд-авеню.

Я, затаив дыхание, наблюдала, как мотоциклу не повезло.

Он влетел в бок остановившейся машины, шлем мотоциклиста врезался в окно со стороны пассажира. Когда мужчина отступил назад, не столько пострадав, сколько оказавшись зажатым между мотоциклом и другой машиной, я увидела вспышку длинных черных волос.

Другой автомобиль, ехавший с противоположного направления, зацепил край внедорожника, закрутился и рухнул в кювет на другой стороне дороги, перекрыв движение.

Преграждая путь моим преследователям.

– Они разбились, – прохрипела я, мое горло было таким пересохшим, что слова причиняли боль.

– Продолжай ехать, – скомандовал он.

Я поехала.

Данте хладнокровно проинструктировал меня по окрестным улицам до скоростной автомагистрали Стейтен-Айленд, которая привела меня через мост Верраззано в Бруклин. Черный Седан соскользнул передо мной с бортовой рампы на 92– й улице, и я мгновенно напряглась, с шипением втянув воздух между зубами.

– Kalmarsi [115]115
  успокойся


[Закрыть]
,
Елена, – успокоил Данте. – Это просто Адриано. Ты можешь следовать за ним домой, si [116]116
  да


[Закрыть]
?

Я снова кивнула.

– Поговори со мной, – мягко приказал он.

– Bene, – прошептала я и прочистила горло. – Хорошо, я в порядке.

– Это моя девочка, – сказал он мне, и через динамики меня охватила теплота облегчения и гордости в его тоне. – Адриано проводит тебя домой. Я буду ждать.

– Не клади трубку, – поспешила сказать я, слишком потрясенная, чтобы смущаться из-за своей нужды. Дрожь в руках перешла на плечи и грудь. Я вибрировала, как второй двигатель на водительском сиденье. – Останься со мной.

Воцарилась тишина, словно рука, обхватившая мою щеку, держала меня неподвижно в течение одного долгого, глубокого вдоха.

– Елена, io sono con te. Я с тобой.

Я последовала за Адриано домой на автопилоте, мой мозг все еще был под огнем после погони.

Логически, отстраненно, я понимала, что все еще нахожусь в шоке. В моих конечностях был оцепеневший холод после огненного адреналина, в голове – какая-то приглушенная тишина, когда я медленно осознавала, что я в безопасности и жива.

Это не первый раз, когда адвокат по уголовным делам оказывался под прицелом испытаний своего клиента, но это был мой первый случай, и он оказал на меня глубокое влияние.

Только не так, как я могла себе представить.

По мере того, как я методично, атом за атомом, проникала в свое тело, я поняла, что чувствую не ужас и слабость, а ликование и победную ярость.

Эти ублюдки набросились на меня, пытаясь запугать, возможно, или похитить, в худшем случае, использовать меня как пешку против Данте или как сигнал для Каморры в целом.

Но им не удалось.

Впервые за всю свою жизнь я почувствовала, что вышла победителем из конфликта с мафией. Я чувствовала, что вся организация может напасть на меня так же, как они напали на мою семью в Неаполе, и я могу сразиться с ними лоб в лоб. Я могла показать им, что значит сражаться с Ломбарди, что значит противостоять женщине, у которой кончилась веревка.

То, что произошло, было больше, чем просто погоня.

Это был поворотный момент в моей жизни.

Я могла принять сознательное решение принять на себя ответственность за свои недостатки – гнев, насилие, безжалостность – за свои обстоятельства – Данте, Каморру, эту игру в коррупцию – или я могла поддаться им, вернуться к тому, чем я всегда была раньше, не выдержав жары этого нового существования по сравнению с моим предыдущим глубоким замораживанием.

Я могла отказаться от идеи быть героем и стать злодеем рядом с человеком, который, как я начинала понимать, был гораздо больше, чем просто герой.

Он был из тех, кто называл свою семилетнюю племянницу любовью всей своей жизни и смотрел эпизоды какого-то пошлого вампирского сериала, давая одинокой женщине немного общения. Он из тех, кто голыми руками разорвет кого-нибудь на части за то, что тот обидел его или его близких, но он также из тех, кто возьмет на себя вину за преступление женщины, потому что она была сестрой его сердца.

Он был всем, чего я боялась, и всем, чего я никогда сознательно не знала, что жажду.

И все это, сто девяносто пять сантиметров, сто килограммового британско-итальянского мужчины, могло быть моим.

Все, что мне нужно было сделать, это быть достаточно смелой, чтобы протянуть руку и взять его.

Coraggio [117]117
  смелость


[Закрыть]
.

Когда я выехала на улицу Данте в Манхэттене, мое дыхание участилось по совершенно иной причине, чем раньше. Почти вслепую я последовала за Адриано в частный гараж Данте под зданием.

Данте стоял на асфальте у лифта, одетый в свой неизменный черный цвет, его волосы были заметно взъерошены, а все тело напряжено, как прекрасно вырезанная скульптура в подземных тенях.

Как только я въехала по пандусу в помещение, он с силой рванул по бетону ко мне.

Только я припарковалась, я вылезла из машины, даже не потрудившись закрыть за собой дверцу.

Мои ноги коснулись земли, и я рванула вперед, преодолевая пространство, между нами, на своих огромных каблуках, каждый шаг был уверенным, будто у меня было плоский каблук.

Я не остановилась. Даже не замедлилась, когда приблизилась к нему.

Я просто бросилась в крепкие руки, которые мгновенно раскрылись, чтобы поймать меня и притянуть к своему твердому телу. Инстинктивно мои ноги сомкнулись вокруг его талии, руки обхватили его шею. Я зарылась лицом в сгиб его сильной шеи и плеча, губы прижались к его пульсу под кожей. Смутно я осознавала, что он крепко сжимает меня, что он приказал Адриано и тому, кто еще был с нами в гараже, уходить.

Только смутно, потому что моих губ на его коже было недостаточно. Поэтому я провела языком по его яремной вене, а когда это не удовлетворило зияющую бездну желания, раскалывающую мое нутро, как кратер, я впилась зубами в мышцу и сильно присосалась к ней.

Яркий и теплый соленый вкус его тела пронесся сквозь меня, проникая прямо в голову, затуманивая ее пьянящей мыслью о том, что эта кожа принадлежит мне, чтобы прикасаться к ней и пробовать на вкус.

Его стон прорвался сквозь горло и коснулся моего языка, его руки сжимали мою попу, когда он крепко прижимал меня к себе.

Вдалеке я понимала, что люди все еще выходят, поворачиваясь к нам лицом, входя в лифт перед закрытием дверей.

Мне было все равно.

Когда Данте медленно, крепко обхватил мои волосы своей широкой ладонью, я могла только задохнуться, когда он откинул мою голову назад, чтобы я посмотрела на него. Его темные черты были высечены из камня, суровые от одержимости и желания. В этом взгляде не было вопроса, но ему он и не был нужен.

Было только желание обладать, то же чувство, которое отражалось в барабанном стуке моего сердца, бьющегося между ушами.

Безумное желание умолять и просить о его прикосновении пронзило мою кровь, но, прежде чем я успела поддаться пламени, Данте взял контроль в свои руки, прижав мою голову, запустив руку в волосы, завладевая моим ртом.

Первый горячий толчок его языка, раздвинувшего мои губы и ворвавшегося в мой рот, будто ему там самое место, заставил все, что я когда-либо знала о сексе и желании, вылететь из головы.

Это не была история насилия.

Не было нервозности по поводу того, как мое только что восстановившееся тело может отреагировать на такую страсть.

Был только Данте Сальваторе.

И я.

Ни Елена Мур или Елена Ломбарди. Ни адвокат и ни сестра, ни стерва и ни одиночка.

Просто мужчина и женщина, слившиеся в самом пылком поцелуе, который я только могла себе представить.

Я не могла быть достаточно близко, и не могла притвориться, что меня это устраивает. Мои руки сильно потянули за короткие пряди его черных волос, прижимая его сильнее к моему рту, раздвигая его шире для жарких ощущений его языка. Мои ноги сжались вокруг него, бедра дрожали, когда я инстинктивно покачивалась на стальном бугорке его брюк.

Мы задыхались, его дыхание стало моим дыханием, когда он пожирал его с моего языка, как когда-то обещал.

– Я нуждаюсь, – пыталась я сказать ему, пока он захватывал мою нижнюю губу и чувственно проводил по ней зубами.

– Тише, – приказал он, сильно сжимая мою задницу, а затем провел рукой по складке между ягодицей и бедром, нырнув под край моей задравшейся юбки. Грубые подушечки его пальцев зацепились за тонкий шелк моих чулок, когда проследовали к обнаженной коже. – Я дам тебе все, в чем ты нуждаешься.

Я не сомневалась в нем, но отчаяние, пронизывающее меня, было новым и всепоглощающим. Я не могла осознать всю его крайность. Мои мысли терялись в его масштабах, как только пытались сформироваться.

Данте начал двигаться назад к машине, его рот все еще был прижат к моему. Я задыхалась, когда он медленно опускал меня, мышцы его груди напряглись, когда я ударилась спиной о все еще горячий капот Феррари. Как только я оказалась внизу, я потянула за пуговицы его рубашки, желая почувствовать силу его стеганых мышц под своими руками, желая уверить себя в его силе.

Когда мои пальцы не выдержали во второй раз, Данте злобно выругался и отпрянул назад ровно настолько, чтобы разорвать рубашку, пуговицы выскочили и рассыпались по капоту и земле.

– Да, – прошипела я, чувствуя себя мокрее от его грубости.

Оставив рубашку расстегнутой и свисающей с плеч, он снова накрыл мое тело. В нетерпении я приникла к его рту, наслаждаясь грубой щетиной на моей щеке и контрастной мягкостью его слишком красных губ.

– Я никогда не хотел кого-то так сильно, что мне казалось, что я умру, если не смогу взять это, – прорычал он, стаскивая с моих плеч пиджак, затем расстёгивая блузку на груди и спуская чашечки бюстгальтера, атакуя зубами и языком мои набухшие соски.

Я шипела, задыхалась и стонала, издавая звуки, которые, как я всегда считала, бывают только при разыгрывании сцен в плохой порнографии. Но я не могла остановиться, не хотела, и мне было все равно. Ничто не имело значения, кроме как принимать этого зверя-мужчину в себя, почувствовать, как он заполняет меня. Я хотела знать, какими будут новые ощущения в моем теле на такое мощное вторжение.

– Мне нужно почувствовать тебя, – задыхалась я, прижимая его голову к своей груди, потрясенная ощущениями, которые он создавал там, тем, как он заставлял мои соски гореть и пульсировать.

– Непременно, – поклялся он, опускаясь еще ниже, осыпая мой живот удивительно целомудренными поцелуями, а затем провёл языком по моему пупку. Мои бедра подергивались от этого ощущения. – Ты почувствуешь каждый сантиметр моего члена, когда я буду вводить его в эту узкую киску.

Я подняла голову, смотря на его движения по внутренней стороне бедер, на поцелуи, которые он наносил на кожу рядом с моей сердцевиной, но откинулась назад к капоту, когда его слова дошли до меня.

Мне никогда не нравились грязные разговоры.

В лучшем случае это казалось ненужным, а в худшем постыдным.

Но это, экзотический голос Данте, рычащий на моей коже, когда он говорил о том, что берет меня, как некий победитель, было почти невыносимо.

Он подтвердил темные мысли, кружащиеся в моем сердце, и дал голос желанию, которое я даже не надеялась назвать.

Я слишком сильно дернула его за уши, притянула его к себе и прижалась к нему бедрами.

– Сейчас, – умоляла я, не в силах совладать с ощущениями, проносящимися сквозь меня на опасной скорости, как Феррари по улицам Стейтен-Айленда. – Cazzo [118]118
  блядь


[Закрыть]
, Данте, сейчас!

Не желая ждать, мои руки опустились к его ремню, с резким лязгом, затем расстегнули молнию и нырнули под одежду в поисках его длины. Я задохнулась, глаза расширились от шока и страха, когда пальцы один за другим обхватили широкий ствол.

Данте прижался своим лбом к моему, его глаза были черными.

– Ты можешь взять его. Я заставлю тебя.

Дрожь пробежала по мне от его слов, от толчка его длины в моих руках, когда я вытащила его через трусы и прореху в брюках на холодный воздух в гараже. Данте запустил палец в промокшую атласную ткань моих трусиков, оттягивая их в сторону, чтобы я могла прижать горячую, широкую головку его члена к моим тонким складочкам.

Ощущение его прикосновения к моему самому интимному месту пронзило меня с такой силой, что вырвало чувства из запертого сердца: тоска, такая острая, что она жгла, близость, на которую я всегда надеялась, признание, такое сладкое, что заболели зубы.

– Lottatrice mia [119]119
  мой боец


[Закрыть]
,
– простонал он, потеревшись носами друг о друга за мгновение до того, как толкнулся в меня, и мои стенки сильно прижались к его толстой головке так, что мы оба задрожали. – Figa mia, – заявил он, моя киска.

Я задыхалась в подтверждение, откинув голову назад на блестящий черный капот, мои глаза были закрыты, пока я боролась с болезненным удовольствием от вхождения толстого члена в меня до самого конца. Он входил в меня и выходил короткими, жесткими движениями, с каждым толчком захватывая все больше и больше меня.

Стоя у моего входа, он запустил руки мне в волосы и заставил опустить подбородок, чтобы я посмотрела в эти разрушающие душу черные глаза.

– Моя Елена, – сказал он мне непреклонно, как монах, говорящий как бы от Бога, с таким волевым авторитетом, что сомневаться в нем казалось невозможным.

Затем он вошел в меня до упора, и ощущения взорвались во мне, как граната. Острые осколки боли и удовольствия пронеслись по телу; сексуальная рана, о которой я и не подозревала, может быть такой изысканно-мучительной.

Мои длинные ногти впились в кожу его спины под распахнутой рубашкой, встречая его толчок за толчком, когда я подталкивала и царапала его в молчаливом стремлении получить больше.

Одна рука переместилась к моему горлу, нежно держа его большим пальцем на яремной вене, чувствуя мое дыхание и пульс, напоминая мне последним возможным способом, что это он трахает меня.

Тот, кто владеет моим удовольствием и доводит его до предела, который я когда-либо знала.

Я начала паниковать, когда ощущения стали слишком сильными, угрожая поглотить. Мое дыхание покидало тело, как океан, всасываемый обратно силой цунами.

– Данте, Данте, – повторяла я. – Я не могу, я не могу.

– Ты можешь, – пообещал он, пот выступил на его лбу и стекал по щеке.

Я приподнялась, чтобы слизать его, а затем прильнула к его губам, нуждаясь в комфорте его языка, сосущего мой собственный, чтобы справиться со шквалом удовольствия, бьющего на меня со всех сторон. Мое лоно было тугим, киска влажной и открытой, груди набухли, когда они снова и снова касались коротких, жестких волос на твердой груди Данте. Его серебряный крест лежал на моем животе, между нами, раскачиваясь от силы его толчков.

Его вид разрушил последние защитные силы моего разума.

Трахаясь на горячем капоте машины в общественном гараже, с мужчиной-зверем, толкающимся между моих раздвинутых бедер, я вскрикнула от страха и благоговения, когда оргазм прокатился по мне, напрягая каждый мускул до вибрации. Потребность разорваться на части, распутать напряжение почти испугала меня, дыхание перехватило от удушья в горле.

– Vieni per me, – Данте стиснул зубы. —

Кончи для меня, Елена. Позволь мне почувствовать, как ты распадаешься на части вокруг меня.

Крик вырвался из моих сжатых легких, как выстрел, пронзивший нутро, и распад последовал за ним. Я билась, зажатая между неподатливым телом Данте и машиной, кричала и плакала от силы ощущений, пронизывающих насквозь, разрывающих напряжение в каждой мышце, электризующих сердце, пока оно не забилось в бешеном ритме, и я подумала, что могу умереть.

Я словно покинула тело, когда первый настоящий оргазм в моей жизни опустошил меня и выжал полностью. Мой разум на мгновение погрузился в мирное облако, прежде чем я с трудом смогла вновь обрести землю.

Когда мне это удалось, слезы застыли на щеках, а горло жгло от крика. Мое тело было свободно обхвачено Данте, он медленно двигался внутри моей влажной киски, небрежные звуки нашего соединения заставляли кожу пылать, а моя измученная киска снова сжималась вокруг него.

Шея Данте напряглась от усилия удержаться, его член напрягся, адамово яблоко резко дернулось, когда он попытался проглотить свое удовольствие.

Наслаждение, которое я дарила ему.

Удовлетворение иного рода клубилось во мне, как дым после пожара. Я притянула его к себе дрожащими конечностями и пососала мочку его уха, прежде чем прошептать:

– Я никогда раньше так не кончала.

– и это было правдой, хотя он не знал, насколько. – Теперь я хочу увидеть, как ты кончишь для меня.

– Cazzo[120]120
  блять


[Закрыть]
 
, – выругался он, зажмурившись, и жестко вошел в мою слегка ноющую, пульсирующую киску. – Ты ощущаешься лучше, чем во снах.

– Покажи мне, как сильно тебе это нравится, – осмелилась я, покусывая его мочку уха, затем двигаясь вниз по шее, погружая в нее зубы, чтобы почувствовать его силу, когда он снова трахал меня все сильнее и сильнее. – Я хочу посмотреть, что я делаю с тобой.

С последним диким стоном Данте отпрянул назад, вынув свою пульсирующую длину из моих сжимающихся складок, чтобы обхватить ее своим большим кулаком. Я смотрела, потрясенная и ошеломленно возбужденная видом того, как он так порочно водит своим членом по моему распростертому телу. Он навис надо мной, рубашка распахнута на упругом животе, лицо напряжено от необузданной страсти. Я никогда не видела и не представляла себе более сексуального мужчину, чем Данте Сальваторе.

И тут он шлепнул свободной рукой по машине рядом с моим бедром, набухшая головка его члена быстро запорхала между пальцами, и он грубо вскрикнул, когда первая струя его семени выплеснулась на мой обнаженный, трепещущий животик. Я была в восторге от этого зрелища, когда струйка за струйкой спермы горячо брызгала на мою кожу, покрывая меня им.

Это было грязно. Так грязно, что это должно быть неправильно.

Но, Боже, это было правильно, когда он пометил меня таким образом, овладел мной таким элементарным способом с помощью своего семени.

Кончив и задыхаясь, Данте выпустил свою все еще твердую длину и лениво размазал свою сперму по моей коже широкими, твердыми кругами. Сильная дрожь впилась зубами в мой позвоночник, но я не остановила его собственнические действия.

Эмоции бурлили вслед за страстным огнем, который сровнял меня с землей, новый весенний рост пробивался из удобренной почвы моей души.

Я знала, что это должно было быть грязно и нечестиво, то, что мы делали, так открыто и неистово, как животные в течке.

Но у меня только что был первый по-настоящему эротический опыт в жизни в двадцать семь лет. Не просто трепет приятных ощущений время от времени и нежная близость прижимания мужчины к себе, а стучащая по зубам, пробирающая до костей эйфория, о которой я только читала в книгах или слышала от друзей и родственников.

Но это было нечто большее. Она удовлетворила мою давнюю тоску по тому, что я так долго хотела быть желанной, прежде всего. Даже до безумия.

А финальный акт? Данте наблюдал, как его рука втирает его естество в мою кожу, будто оно останется там навсегда, как татуировка, клеймо?

Это удовлетворило какую-то первобытную потребность быть полностью принадлежащей кому-то другому.

Быть желанной и принятой.

Принадлежать.

Прежде чем я смогла подавить импульс, всхлип сорвался с моих губ. Я поспешила прикрыть рот рукой, расширенными глазами глядя на Данте, который смотрел на меня в ужасе.

– Я сделал тебе больно, cara [121]121
  дорогая


[Закрыть]
? –
потребовал он, быстро натягивая брюки и поправляя мою одежду, а затем потянулся вниз, нежно беря меня на руки.

Это только заставило меня зарыдать сильнее, грудь превратилась в холодный двигатель, заикающийся от неистовых эмоций. Я не могла остановиться. В панике я прижалась к нему, даже пытаясь спрятать лицо у него на шее, и слезы, горячие и тяжелые, скатывались по щекам в открытый воротник его рубашки.

– Тише, тише, – пробормотал он, вставая, и мое тело обмякло в его руках. – Io sono con te. Я с тобой.

Я не могла ничего сделать, кроме как плакать. Слезы обжигали глаза, скапливаясь на веках, заливая лицо, пока оно не стало горячим и зудящим от соли. Я терлась щеками о кожу и рубашку Данте, как ребенок, неспособный справиться с горем в груди. Я была безутешна от эмоций, слишком больших, чтобы их можно выразить словами. Даже когда я пыталась открыть рот, пока Данте вел нас из лифта к своей квартире, из моего горла вырывались только хныканье и захлебывающиеся вздохи.

Где можно выучить правильную лексику для таких дел?

Как я научилась благодарить мужчину за простой, но глубокий поступок любить меня?

Своим телом.

Как друга.

Заботиться обо мне несмотря на то, что это была жалкая работа, которую я никогда не смогу упростить.

Видеть меня, когда я так долго втайне боялась, что умру незамеченной и неизвестной.

Я плакала, и плакала до тех пор, пока моя грудь не стала гореть, а из носа не побежали сопли, икота была единственным способом набрать воздух в измученные легкие.

Данте отнес меня в квартиру, через гостиную, где, как я знала, нас ждали его люди. Я хотела попросить его отнести меня в мою кровать, но он не сделал этого. Вместо этого он прошел через кухню в дальний коридор, который вел в его кабинет.

И в его спальню.

Дрожь предвкушения пробежала у меня между лопаток, когда он толкнул плечом приоткрытую дверь и провел нас внутрь. Он не остановился ни на кровати, ни на диване, который я видела сквозь мокрые от слез волосы возле окон. Вместо этого он провел нас прямо в ванную комнату, отделанную черным мрамором.

Я попыталась сделать несколько глубоких вдохов, пока он усаживал меня на свое бедро и слегка приподнятое бедро, чтобы наклониться в массивную душевую кабину и включить ее. Вода лилась со всех трех из четырех сторон.

Отрегулировав температуру, он перенес нас обоих внутрь стеклянных дверей и отступил назад под струю, опустив меня на пол лишь на время, достаточное для того, чтобы снять мою наспех наброшенную одежду.

Я дрожала несмотря на то, что в стеклянном и мраморном корпусе уже начал клубиться пар.

– Vieni[122]122
  Пойдем


[Закрыть]
, – мягко приказал Данте, притягивая мое обнаженное тело к себе.

Я была слишком уставшей и изможденной, чтобы стесняться своего обнаженного тела.

С порывистым вздохом и еще одним маленьким всхлипом я позволила ему прижать меня, как цветок, между своими тяжелыми руками и сильным торсом. Он держал меня, обнимая, пока вокруг нас текла вода. Проходили минуты, мои ослабевающие слезы терялись в брызгах, дыхание медленно выравнивалось. Я сосредоточилась на ощущении сильного мужчины рядом, защищающего меня от внешнего мира, но также и от самой себя. Когда я хотела бы остаться одна из-за своего редкого и постыдного срыва, Данте не потерпел стеснения, заставляя меня поделиться с ним.

Я думала о том, чтобы смутиться после эмоциональной бури, которая оставила меня опустошенной, как обломки после тропического урагана, но у меня не хватило сил даже на это.

Вместо этого я прижалась щекой к стальной груди Данте и обхватила его тело руками, чтобы прижать к себе.

Когда прошло достаточно времени, чтобы я убедилась, что наша кожа превратилась в чернослив, он, наконец, отодвинулся, смотря на меня сверху вниз, взял меня за подбородок, приподнимая мое лицо к себе.

– Лучше? – спросил он, глаза были серьезными.

Я кивнула, кусая губы, затем слабо пожала плечами.

– Наверное, это был первый раз, когда ты занимался сексом с женщиной, которая после этого развалилась на куски в твоих объятиях.

Он не рассмеялся и не отмахнулся от этого, как я думала. Его большой палец провел по уголку моего рта, напоминая о том, что макияж, вероятно, стекает по моим щекам, и сказал:

– Это был первый раз для многих вещей, Елена. И ни одна из них не была плохой.

Я никогда не говорила ему прямо, для чего была сделана операция, но он провел последние четыре недели, наблюдая за моим выздоровлением. Зная Данте, он, вероятно, догадывался, от каких болезней я страдала.

Я заставила себя проглотить хныканье, поднявшееся в горле от слабости.

Словно прочитав мои мысли, он согнул ноги, опускаясь ближе к моему лицу.

– Иногда в слезах больше силы, чем в строгости.

Я слабо рассмеялась.

– Откуда ты всегда знаешь, что сказать? Для этого есть какие-то курсы?

Его губы дернулись.

– Это мое врожденное обаяние. Но дело еще и в этом. Из чего бы мы с тобой ни были сделаны, это одно и то же. Со мной ты не обязана быть хорошей, правильной или истинной в любом смысле, но особенно в общепринятом. Со мной ты можешь быть самой плохой, потому что, Елена, именно противоречивость твоей души опьяняет меня.

Как могла женщина устоять перед такой суровой и блестящей честностью мужчины? Он предлагал мне свою искренность, как драгоценность, бесценное сокровище, которое я хотела запрятать внутри себя навсегда.

Неважно, что он говорил, мы не были тем, что должно было продлиться долго. Мы слишком противоположны, слишком по-разному устроены. Это не что иное, как животное влечение, то, что я испытывала впервые в жизни, то, чему я больше не хотела сопротивляться.

Но я могла учиться у людей, которых уважала, и я поняла, что уважала его. Его откровенность и преданность, полное отсутствие страха перед чем-либо эмоциональным или физическим. Он принимал хаос жизни с головой и смеялся, когда делал это.

Я надеялась, что что бы ни случилось, я смогу почерпнуть немного этого, прежде чем наше время закончится.

– Разве ты не собираешься спросить о моем срыве? – спросила я, моя ненависть к себе снова пробилась наружу.

Он нахмурился, затем вздохнул, развернул меня к себе одной рукой, а другой потянулся за шампунем.

– Нет. Если ты хочешь поделиться, то можешь. Но я думаю, у меня есть несколько идей. Один только выброс адреналина оправдывает это. Я просто счастлив, что разделил это с тобой. Возможность быть рядом с тобой это привилегия, которую, как мне кажется, ты не многим можешь себе позволить.

Когда его сильные пальцы начали разминать мою кожу головы, его цитрусовый аромат усилился от средства, которое он наносил на мои волосы, я застонала.

– Это так приятно.

– Есть много вещей, которые я могу и буду заставлять тебя чувствовать, – мрачно пообещал он. – Теперь, когда ты моя, я не отпущу тебя, пока не насыщусь, и у меня такое чувство, что это займет очень много времени.

Я закрыла глаза, когда он притянул меня обратно к своему телу, растущая выпуклость его члена уперлась в мои ягодицы. Когда он откинул мою голову назад на плечо, чтобы вода унесла грязь, и одна из его мозолистых рук провела по моему обнаженному телу, я дала себе разрешение снова отдаться ощущениям.

Потому что я знала, даже если Данте не знал, что никакой огонь не пылает вечно, а такой жаркий, как пламя, между нами, сгорит раньше, чем мы успеем это понять.

Поэтому я наслаждалась этим – удовольствием, храбростью, открытиями – пока могла.

И надеялась, что после всего я не буду испытывать горечь, как после того, как Дэниел оставил меня. Я изменюсь к лучшему, позволив Данте прорваться сквозь стены, за которые раньше никого не пускала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю