355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Генри Шмиц » Триггер и ее друзья (сборник) » Текст книги (страница 20)
Триггер и ее друзья (сборник)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 22:30

Текст книги "Триггер и ее друзья (сборник)"


Автор книги: Джеймс Генри Шмиц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 64 страниц)

17

Когда Триггер ранним вечером появилась в личном штабе спецуполномоченного Тэйта, то обнаружила босса в одиночестве.

– Садись, – сказал он. – Весь прошлый час я пытался достать Мантелиша. А он снова на другой стороне планеты.

Триггер села и приподняла бровь.

– А он должен быть там?

– Не думаю, – сказал Холати. – Но меня переубедили. Он все еще продолжает являться лучшим специалистом в Федерации, который работает над самыми важными проблемами плазмоидов, так что я больше не имею права вмешиваться в его исследования. С ним будет все в порядке, поскольку его охранники из Университетской Лиги – надежные ребята.

– Если сравнивать их с теми парнями, что наняты Лигой для охраны Проекта «Плазмоид», то они должны быть просто асами своего дела, – отметила Триггер.

– Космические Скауты польщены твоими словами, – сказал ей спецуполномоченный. – Те парни были не из Лиги. Когда нужно было решить, кто же будет приглядывать за тобой, я отверг все кандидатуры.

Она улыбнулась.

– Я могла бы догадаться. Что именно отправился исследовать профессор на другую сторону Мэнона?

– Охотится на каких-то теоретически существующих тварей, которых он называет дикими плазмоидами.

– Дикие плазмоиды?

– Ага. Идея заключается в том, что некоторые плазмоиды, которых использовали Старые Галактиане, могли сбежать от хозяев или, так сказать, были просто забыты, но выжили и дожили до наших дней. Он думает, что они даже способны размножаться. И теперь разыскивает их специальным детектором, который сконструировал сам.

Триггер подняла руку, на запястье которой сверкнул тонкий золотой браслет с небольшим зеленым камнем.

– Таким, как этот? – спросила она.

– Почти. У Мантелиша с собой увеличенная копия детектора. Но он предполагает, что если дикие плазмоиды окажутся поблизости, наверняка будут на одной волне со 113-А. Так что он собрал еще и детектор, который реагирует на 113-А.

– Понятно, – Триггер секунду помолчала. – У Мантелиша есть какие-либо версии насчет того, почему Монстрик – единственный плазмоид, на которого наш браслет не реагирует?

– Наверное, есть, – сказал Холати. – Но когда он начинает говорить на эту тему, мне сложно уследить за его мыслью, – он серьезно поглядел на Триггер. – Иногда, – признался он, – я подозреваю, что профессор Мантелиш не вполне в своем уме. Но, возможно, он настолько гениален, что это просто не укладывается в рамки понимания нормального человека.

Триггер засмеялась.

– Обычно мой отец возвращался домой после разговоров с Мантелишем и бормотал что-то в этом же духе, – она снова посмотрела на браслет. – Кстати, а не можем ли мы таким же способом обнаружить украденных плазмоидов?

Он кивнул.

– С Полнолуния и различных баз на данный момент похищено несколько образцов. Не удивлюсь, если они, в конечном счете, обнаружатся здесь неподалеку. Не то, что бы это было серьезной утратой экспериментального материала… Все те плазмоиды, которых украли, за исключением 112–113, были небольшими и особой ценности не представляли. Если предложить их нужным людям, то вполне можно выручить сотни тысяч кредитов. Да, кстати, если просьба поприсутствовать на совещании мешает твоим личным планам, просто скажи. Мы можем отложить до завтра. Особенно если принять во внимание тот факт, что майор тоже не успеет вернуться.

– Что вы имеете в виду под словом «тоже»? – спросила Триггер.

– Квиллан должен был присутствовать. Но у него какие-то дела вечером.

– О, – спокойно произнесла она и посмотрела на часы. – Через полтора часа у меня запланирован ужин с Брюлом Нигером. Но вы же сказали, что совещание займет только час, не так ли?

Он кивнул.

– Тогда я свободна. Моя квартира уже обустроена, и завтра с утра я примусь за свою старую работу.

– Прекрасно, – сказал спецуполномоченный. – Но есть кое-что, что я хотел бы обсудить лично с тобой. Если мы не сможем связаться с Мантелишем в течение ближайших десяти минут, то продолжим разговор. Был бы здесь Квиллан, он мог бы снабдить нас информацией о высокопоставленных мошенниках Ядра. Это по его части. А сам я о них немного знаю, – он помолчал. – Эта Лайд Эрметайн, – продолжил он, – выглядит так, будто она часть нашей главной проблемы или очень старается, чтобы стать ею. Эту толстосумку последние две недели поджидает корабль вооруженных сил Транеста, под названием «Аврора».

Триггер была поражена.

– Но в Системе Мэнон запрещено появляться военным кораблям!

– А он и не в системе. Торчит на расстоянии половины светового года, а находиться там разрешается законом. Это всего лишь тяжелый фрегат, поскольку Транест не имеет права строить более мощные корабли. Но поскольку это еще и личный флагман Лайд, я подозреваю, что он улучшен и нашпигован всем, чем только можно. В любом случае, тот факт, что она послала его вперед, означает одно – она собиралась сюда не цветочки собирать.

– Она сама дала это всем понять! – сказала Триггер. – Почему, как вы думаете, она выставляет это напоказ?

Он пожал плечами:

– У нее может быть множество причин. Например, та, что сразу по прибытии она все равно обратила бы на себя внимание. Если Лайд собирается куда-нибудь, то только по делу. После того как Квиллан сообщил о вашей вечеринке, я раздобыл всю информацию о Лайд, какую только мог. Первую Леди можно смело назвать хулиганкой! Она умна. Большинство Эрметайнов предпочитают решать все вопросы, используя методы мертвоголовых, и, по-видимому, еще в младенческом возрасте знают, как на скорую руку приготовить порцию яда. Лайд верховодила своими с восемнадцати лет…

Он услышал звонок из соседней комнаты и поднялся.

– Наверное, группа Мантелиша вышла на связь, – сказал он. – Я попросил ребят позвонить, как только они его обнаружат, – он прошел к двери. – Не хочешь ли чего-нибудь выпить, Триггер, девочка? Ты знаешь, где все стоит.

– Не сейчас, спасибо.

Спустя пару минут спецуполномоченный вернулся.

– Этот треклятый болван затерялся в болотах! Его все-таки отыскали, но он слишком устал, чтобы приехать прямо сейчас.

Он присел и задумчиво почесал подбородок.

– Ты помнишь потерянное тобой время на Полнолунии? – спросил он.

Триггер озадаченно поглядела на него.

– Какое-какое время?

– Потерянное. Без сознания. Без памяти.

– Я? Да вы с ума сошли, Холати! Я никогда в жизни не падала в обморок.

– Я потому и спрашиваю, – сказал он, – что мне сообщили, что сон в биомодуле – это просто сон в биомодуле, но иногда он используется в качестве терапии, так как излечивает амнезию.

– Амнезия! О чем вы говорите?

Спецуполномоченный сказал:

– Я говорю о тебе. Триггер, это будет для тебя большим потрясением. Возможно, если выпьешь, то тебе будет легче с этим смириться. Но я буду с тобой откровенен. Примерно через неделю, после того как Мантелиш со своей командой Университетской Лиги впервые приехал сюда, ты, в один прекрасный момент, потеряла сознание, пока мы все вместе были на Полнолунии. И впоследствии ничего об этом не помнила.

– Не помнила? – слабым голосом переспросила Триггер.

– Да. Я думал, что твоя память уже восстановилась, просто по каким-то причинам ты не хотела упоминать об этом, – он встал. – Может, все-таки выпьешь, прежде чем я начну вдаваться в детали?

Она кивнула.

Холати Тэйт принес ей бокал и начал подробно рассказывать. Он, Триггер и примерно еще дюжина первых исследователей из Университетской Лиги находились тогда в месте, которое сейчас известно как Секция 52 Полнолуния. Спецуполномоченный в одиночестве проверял какое-то оборудование в одном из отсеков. Он уже закончил проверку и практически ушел, как вдруг заметил, что в соседнем отсеке на полу лежит Триггер.

– Казалось, у тебя что-то вроде комы, – сказал он. – Я поднял тебя на руки и уложил в кресло у одного из обзорных мониторов. Пока я пытался вызвать бригаду скорой помощи, ты вдруг открыла глаза, посмотрела на меня и сказала: «О, вот вы где, босс! А я как раз собиралась вас искать». Очевидно, ты не давала себе отчета в том, что произошло что-то необычное. Затем мы с тобой немедленно вернулись на Мэнон, где тебя обследовали медики Прекола. Физически ты была абсолютно здорова.

– Вот этого, – сказала Триггер, слегка испугавшись, – я тоже не помню!

– Ты и не должна этого помнить, – пояснил спецуполномоченный. – Ведь сначала на тебя подействовали гипноспреем. Ты отключилась на три часа, и когда очнулась, то думала, что неплохо отдохнула. И поскольку медики не выявили никакого присутствия плазмоидного вируса, я захотел выяснить, что же произошло на Полнолунии. Ведь мог же кто-то из важных научных шишек и тоже с помощью гипноспрея превратить тебя в безвольного помощника в будущих интригах.

Триггер слабо усмехнулась.

– Вы ведь кого-то подозреваете! – усмешка сошла с ее лица. – И именно это хотели выяснить в той беседе на Маккадоне, которой я избежала?

– Возможно, это было одной из их целей, – согласился он.

С секунду Триггер очень внимательно смотрела на своего начальника.

– Ну, в таком случае я испортила им все планы! – подметила она. – И почему же все… – она потрясла головой. – Извините. Продолжайте.

Спецуполномоченный продолжил.

– Старая доктор Лихарвис сама руководила гипнозом. Когда она пыталась заставить тебя вспомнить происшедшее, то наткнулась на что-то, похожее на блокировку. Теперь мы знаем, что к блокировке это не имеет отношения. Но доктор отказалась дальше заниматься тобой и попросила меня привести эксперта. Так что я обратился в Психологический Сервис на Орадо.

Триггер удивилась, но затем рассмеялась.

– Эти сдвинутые на парапсихологии яйцеголовые? И вы до самых верхов дошли, не так ли?

– Я пытался, – признался Холати Тэйт. – Знакомства в верхах всегда кстати, когда требуется реальная помощь. Но мне посоветовали не беспокоиться и ничего тебе не говорить. И быстро выслали эксперта.

– Он приехал?

– Да.

Триггер слегка прищурила глаза.

– Опять использовался гипноспрей?

– Правильно, – сказал спецуполномоченный Тэйт. – Он приехал, ввел тебя в транс и обследовал. Затем попросил не волноваться и, озадаченный, улетел.

– Озадаченный? – произнесла она.

– Тогда я еще не знал, что тобой заинтересуются эксперты разных уровней, – сказал Холати. – Теперь знаю. Первый оказался достаточно умен для того, чтобы осознать, что не сможет понять всего объема проблемы. Вот и все.

Триггер какое-то время помолчала.

– Получается, что обследований, о которых я понятия не имею, было больше, чем одно! – заметила она раздраженным голосом.

– Угу, – осторожно сказал спецуполномоченный.

– И сколько же?

– Их было семь.

Триггер вспыхнула, выпрямилась, сверкнула глазами и произнесла не свойственное воспитанной девушке ругательство, связанное с чьей-то матерью.

– Простите, – добавила она секунду спустя. – Меня чуточку занесло.

– Да все в порядке, – успокоил ее Тэйт.

– Похоже, с меня достаточно людей, которые вертят мною, как им вздумается! – нервно продолжила покрасневшая Триггер.

– Я не могу осуждать тебя, – сказал он.

– Пожалуйста, не думайте, что я не благодарна вам за то, что вы пригласили всех этих экспертов. Я ценю вашу заботу. Просто я не могу принять их подлые, коварные, тайные методы!

– Я думаю об этом то же самое, – согласился спецуполномоченный.

Триггер посмотрела на босса с подозрением.

– Да вы и сами жутко скользкий тип! – вырвалось у нее. – Простите, Холати, я опять сорвалась. У них наверняка имелись причины для этого. Они хоть выяснили что-нибудь со всеми этими спреями и обследованиями?

– О да. Кажется, они значительно продвинулись вперед. Примерно месяц назад от них пришел последний доклад, в котором говорится, что первоначальная амнезия полностью излечена.

Триггер удивилась.

– Если ее вылечили, – рассудила она, – почему я ничего не вспомнила?

– Предполагается, что ты осознаешь все происшедшее перед заключительной беседой, я уж не знаю почему. Но сведения, хранящиеся в памяти, уже доступны. Под рукой, так сказать. Эксперты тебе подскажут, и ты все вспомнишь.

– Именно таким вот образом, да? – она помолчала. – Так это значит, что Уотцит – представитель Психологического Сервиса.

– А кто это Уотцит? – удивился спецуполномоченный.

Триггер объяснила, и Тэйт усмехнулся.

– Да, – сказал он. – Они из тех, кто будет давать указания до тех пор, пока ты им интересна в качестве подопытного кролика.

Триггер затихла на некоторое время.

– Я слышала, – сказала она, – что эти умники, когда необходимо, могут быть потрясающе настойчивыми. В противном случае их не видно и не слышно. Дайте мне время поразмышлять.

– Хорошо, – отозвался Холати.

Прошла минута.

– Пока можно сделать вывод, – проговорила Триггер, – что все, сказанное вами мне на Маккадоне, похоже на правду. Психологический Сервис думает, что мои знания могут прояснить или, в крайнем случае, объяснить проблему плазмоидов.

Он кивнул.

– А те люди, что пытались похитить меня, вероятно, преследовали те же цели.

Он снова кивнул.

– Почти наверняка.

– Как вы думаете, яйцеголовые уже разобрались, какова здесь связь?

Спецуполномоченный покачал головой.

– Если бы разобрались, мы бы уже предприняли что-то по этому поводу. Этим очень озабочен Совет Федерации!

– Совет… – сказала Триггер и прикусила губу. – Лайд…

– А что Лайд?

– Пыталась меня завербовать, – разъяснила Триггер. – Я думаю, майор Квиллан доложил об этом?

– Естественно.

– И моя задача заключалась бы не просто в похищении плазмоидов. Тем более, по вашим словам, нескольких уже похитили. И еще есть образцы, которых украли непосредственно в Ядре. У Лайд уже наверняка подобрана целая коллекция.

Он кивнул.

– Да, скорее всего.

– И, похоже, она в курсе происходящего.

– Вполне вероятно.

– Так давайте арестуем ее! – сказала Триггер. – Мы можем тихо это сделать. А она слишком важная шишка для пси-блокировки, так что мы сможем кое-что разузнать. Да и не кое-что, а, наверное, все!

На краткий миг глаза спецуполномоченного вспыхнули. Он протянул руку и похлопал Триггер по колену.

– Ты просто прелесть, деточка, – сказал он. – Я за. Только вот половина Совета выпадет в осадок, услышав подобное предложение.

– У них настолько слабые нервишки? – спросила Триггер разочарованно.

– А то! И нельзя винить их за это. Началась бы волокита с привлечением юристов-крючкотворов. А если бы твое предложение дошло до Лайд, всей нашей группе пришлось бы защищаться. Если же мы добудем против нее какие-либо улики, то решение об их использовании все равно останется за дипломатами. Нас деликатно, но настойчиво отстранят от дальнейшего ведения дела.

Триггер кивнула.

– Продолжайте.

– Защитные действия могут прикрыть многое. Если мы на самом деле арестуем Первую Леди, то будем удерживать ее столько, сколько сможем. А исходя из того, что она выказала свою личную заинтересованность во всем, что здесь происходит, мы вправе ожидать от нее быстрых и недвусмысленных поступков.

– И когда?

– По моему мнению, – предположил спецуполномоченный, – в течение ближайшей недели. Если к этому времени она ничего не предпримет, мы сами подтолкнем события.

– Предоставим ей несколько удобных случаев, да? Что ж, звучит заманчиво, – Триггер поразмыслила и добавила. – Есть еще и второй пункт.

– Какой?

Она наморщила носик.

– Не то, чтоб я желала этого всем сердцем, – призналась она, – но, наверное, стоит что-то сделать в отношении беседы с Уотцитом, которой я благополучно избежала. Если этот разговор так уж необходим…

– Необходим. И очень даже.

– А что теперь говорят насчет того, что мне можно вернуться на Мэнон?

Спецуполномоченный Тэйт слегка потеребил мочку уха.

– По правде говоря, – сказал он, – это меня тогда слегка потрясло.

– Потрясло? Что именно?

– Пожелания экспертов, которые прилетали на Мэнон в порядке старшинства. Люди, занимающие высшие посты в Психологическом Сервисе, чрезвычайно заняты, это понятно. После первой беседы с тобой мы продвинулись далеко вперед. Затем за дело взялись двое служащих рангом повыше. Но после четвертого разговора мне посоветовали отвезти тебя в Ядро и там предоставить возможность настоящему специалисту продолжить обследование. По их словам, в Мэнон ни один высококвалифицированный человек не поедет.

– Именно это стало причиной нашей поездки на Маккадон? – пораженно спросила Триггер.

– Ну конечно. В тот момент мы еще не добрались до верхушки Сервиса. Как я понимаю, их асы не тратят времени на отдельных лиц. Они решают более скучные проблемы культурно-планетарного масштаба, к тому же людей такого уровня не больше сотни или около того. Поэтому я очень удивился, когда Сервис наконец меня проинформировал, что один из этих людей приедет на Маккадон для проведения твоего девятого обследования.

– Один из настоящих яйцеголовых! – Триггер нервно улыбнулась. – А я от него сбежала! Должно быть, у них не могло сложиться обо мне приятного впечатления.

– Вообще-то, они не слишком расстроились, – сказал спецуполномоченный, – только посоветовали мне не волноваться и проследить, чтобы ты благополучно добралась до Мэнона. Потом добавили, что в той области у них есть корабль, и после твоего прибытия его направят к Мэнону.

– Корабль? – переспросила Триггер.

– Я видел несколько кораблей Сервиса, и все они выглядели как огромные летающие горы. Но это маскировка. На самом деле, как я слышал, они являются передвижными космическими суперлабораториями. На этом корабле летят двое пси-асов, и один из них возьмется за тебя. Они должны прибыть сюда примерно через день.

Триггер слегка побледнела.

– Знаете, – сказала она, – теперь у меня затрясутся поджилки.

– Это меня не удивляет, – отозвался специальный уполномоченный.

Она потрясла головой.

– Что ж, если они профессионалы, то должны знать свое дело, – она улыбнулась ему. – Похоже, я представляю собой нечто в высшей степени необычное! Почти как скучная планетарная культура… Дурацкая шутка, – добавила она.

Специальный уполномоченный проигнорировал эту дурацкую шутку.

– Тут есть еще кое-что, – сказал он задумчиво.

– Что именно?

– Когда я упомянул о твоем нежелании принимать участие в беседе, они попросили меня не беспокоиться о том, что ты можешь снова сбежать. Поэтому я и удивился, когда ты сама подняла вопрос об этой беседе.

– Вот что странно, – продолжила Триггер после секундной паузы, – как они догадались?

– В том-то все и дело, – сказал он и вздохнул. – Сдается мне, что это выше нашего понимания. Несколько раз я почти разозлился на них, поскольку создавалось впечатление, будто они вводят меня в заблуждение и придерживают информацию. Но, возможно, они в самом деле знают, что делают, – он посмотрел на часы. – Кстати, час уже почти прошел.

– Ну, если нам еще есть что обсуждать, то я могу отменить свой ужин, – предложила Триггер, правда, без особого желания. – Когда мы приехали, у меня была возможность перекинуться с Брюлом парой слов в космопорте сегодня утром.

– Я этого не предлагал, – сказал Холати. – Есть еще несколько моментов, которые нужно обсудить, так что не имеет значения, потратим мы пару часов сейчас или позже. Давай встретимся завтра во время ланча. И тогда ты узнаешь все подробности этого дела.

Триггер кивнула.

– Прекрасно.

– Мне следует сказать тебе прямо сейчас, что люди из Психологического Сервиса настаивали, чтобы сразу после прилета ты взглянула на их последний отчет, касающийся тебя. У тебя еще есть время перед свиданием. Не поленишься прочитать?

– Ну конечно! – воскликнула Триггер.

Когда она принялась за доклад, трансмиттер издал сигнал, и Холати Тэйт ушел ответить на звонок. Доклад был довольно длинным, и Триггер еще не закончила, когда Тэйт вернулся. Он сел и принялся ждать.

Когда девушка наконец подняла голову, он спросил:

– Ты во всем разобралась?

– Не совсем, – призналась Триггер. – Тут просто говорится о том, что предположительно случилось. Но не объясняется как или почему. Очевидно, в последней беседе они заставили меня полностью вспомнить о времени, проведенном без сознания, я даже припомнила звук ваших шагов в соседнем отсеке. Затем, до того как я совсем вырубилась, – продолжила она, – я была, скорее всего, в состоянии загадочной комы. Она началась, когда я отделилась от группы Мантелиша, причем у меня не было очевидных причин отходить от них. Но я взяла и ушла. Позже я оказалась одна в другом отсеке, и все шла, шла и шла. Непонятное состояние овладевало мною все сильнее, и, в конце концов, я потеряла контроль полностью и упала. Так и лежала там, пока вы не увидели меня. И после того, как вы подняли меня и усадили в кресло, все сразу проясняется! Кроме того, что я не помню происшедшего и думаю, что ушла от Мантелиша с целью найти вас. И я даже не поинтересовалась, каким образом оказалась в кресле!

Спецуполномоченный едва заметно улыбнулся.

– Правильно. Не поинтересовалась.

Триггер теребила страницы доклада, и зеленый камень в кольце, которое дал ей Тэйт, отбрасывал небольшие солнечные зайчики.

– Кажется, они абсолютно уверены, что в тот период времени ко мне никто не приближался. И никто не использовал гипноспрей или впрыскивал мне какую-нибудь гадость под кожу – что-то в этом роде – до наступления приступа. Как вы думаете, почему яйцеголовые так уверены в этом?

– Понятия не имею, – сказал Холати. – Но мне кажется, что они правы.

– Наверное, так. Все сводится к утверждению, что я пережила что-то вроде замедленного, но глубокого эмоционального шока. Достаточно глубокого для того, чтобы он вырубил меня на какое-то время. И причина до сих пор неизвестна. Но при всем этом они приводят целый список мотивов и предполагают, что это мог быть и не эмоциональный шок! Потому что когда его влияние прекратилось, все симптомы мгновенно пропали. А это абсолютно противоположно принципу эмоционального потрясения, не так ли?

– Да, – отреагировал он. – Я тоже так думал, но это ничего не объясняет. Надеюсь, Психологическому Сервису хоть что-то понятно.

– Да уж, – сказала Триггер, – все более чем странно. И очень-очень неприятно! – она положила доклад на ручку кресла и посмотрела на специального уполномоченного. – Похоже, мне пора бежать, – добавила она. – Увидимся за ланчем, Холати.

– Да, деточка, – вставая, сказал он.

Он закрыл за ней дверь и с довольно несчастным видом подошел к трансмиттеру.

– Да? – раздался голос из передатчика.

– Она только что ушла, – сказал спецуполномоченный. – Давайте за ней!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю