355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Хилл » Скорпион (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Скорпион (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:20

Текст книги "Скорпион (ЛП)"


Автор книги: Джерри Хилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

Марти вытащила с полки еще одну коробочку, с краской светло-русого оттенка:

– Мне совсем не хочется портить волосы этими грошовыми красками. Но если уж придется это сделать, то я не соглашусь краситься в более темный цвет, чем этот.

– Согласна. Теперь пойдем искать комнату в самом дешевом мотеле – и уже там сможем нормально поговорить.

– Обязательно в самом дешевом? – спросила Марти, закатывая глаза, пока Крис выбирала две зубные щетки и тюбик пасты.

– В дешевом точно не будет камер видеонаблюдения.

– О боже, мы действительно попали в шпионский боевик… Надеюсь, там, по крайней мере, выдадут чистые постели?

Глава 21

Бейли закрыла дверь, заперла замок, затем подошла к окну и убедилась, что за ними не было хвоста. На всякий случай она проделала все это в темноте, чтобы не привлекать внимания, и только потом включила в комнате свет и поставила на пол сумку.

Она оглядела комнату. Марти стояла возле единственной кровати и подозрительно рассматривала ее. Простыня была грязной и помятой, на подушках остались вмятины от голов прежних постояльцев. Взгляды девушек обратились к огромному креслу, стоявшему у противоположной стены.

– Я выбираю кресло! – сказали они одновременно.

Марти засмеялась:

– Серьезно, когда мы жили вместе в прошлый раз, мне досталась кровать, – она снова посмотрела на подозрительную постель. – Теперь она должна быть твоей. Я настаиваю.

– Очень любезно с твоей стороны. Но у меня есть оружие, а значит, я должна занять кресло: с него удобно вести наблюдение.

Она подошла к кровати и осмотрела верхнее покрывало:

– Смотри, оно выглядит чистым.

– Вот уж нет. Похоже, этот мотель из тех, что сдает номера «на час».

Марти открыла крошечную дверь в ванную:

– Прекрасно. Никто не заставит меня принять здесь душ, – она обернулась. – И если честно, я удивлена, что когда мы вошли, через комнату не пробежала парочка крыс.

– Ну извини. Нам нужно было укрытие от наблюдения, а не апартаменты в Хилтоне, – Крис заглянула в ванную через плечо Марти и поморщилась. Сливное отверстие ванны проржавело, из крана капало. Линолеум был порван и закручивался по краям, кафель на стенах покрылся плесенью.

– Фу!

– Итак, мы не можем спать и не можем принять душ, – Марти уперлась руками в бока. – И между прочим, я проголодалась.

– Да, похоже приехать сюда было не лучшей идеей, – признала Кристен и достала из сумки бумажный пакет. – Зато у нас есть новые зубные щетки.

– Хорошо, тогда давай все обсудим. Придумаем план действий, чтобы убраться из этого адского места. Боюсь, в меня снова будут стрелять, если мы останемся здесь дольше, чем нужно.

Кристен кивнула:

– Хорошо. Садись, давай поговорим, – она расправила покрывало в поисках места почище, прежде чем сесть на кровать.

– Для начала: ты уверена, что нам не следует обратиться в местную полицию? Или в ФБР? Или еще к кому-нибудь? Не сомневаюсь, они уже расследуют перестрелку в коттедже, и об этом уже рассказали в теленовостях. Наверное, меня объявили пропавшей без вести…

Кристен смотрела на нее, удивленно приподняв бровь.

– Ты думаешь, я насмотрелась боевиков? – прервалась Марти.

– Ты серьезно это предлагаешь?

– Значит, никакого ФБР?

– А что бы мы им сказали? Что мои коллеги по отделу пытаются нас убить? Как думаешь, они позвонят туда, чтобы проверить это? И что, по-твоему, ответят им в моем отделе?

– Что ты накурилась дури и спятила?

– Типа того, – Кристен опустила голову. – Марти, нам придется самим выбираться из всего этого.

– А кто был тот человек, который напал на меня там, в пляжном домике? – неожиданно спросила Марти.

– Армандо Лопес. Из «Los Demonios Rojos». Вот и все, что выяснили в нашем отделе. Лопес давно состоял на учете в полиции, чуть не с детства. Ограбления, драки, наркотики, незаконное хранение оружия, взлом, перепродажа краденого… успел засветиться везде. Но последние пять лет он был совершенно чистым.

– Чистым?

– Никаких арестов. А это значит, что он занял достаточно высокое положение в банде – и уже не занимался грязной работой. По крайней мере – мелкой грязной работой. И здесь возникает вопрос: почему его отправили, чтобы убить тебя? Почему не какого-то мелкого наемника? Насколько высоким было его положение, и кто мог отдать ему такой приказ? – Бейли встала и зашагала по комнате. – И почему? Здесь столько вопросов! Но никто даже не заинтересовался всем этим, – она остановилась. – И еще кое-что. На рукоятке его ножа был выгравирован скорпион.

– То есть, эта банда, «Los Demonios Rojos» – они и есть Скорпионы? Ты это имеешь в виду?

– Не знаю. Никто не обратил внимания на этот знак. Даже когда я специально упомянула о нем. И никто не стал отвечать на мои вопросы. Я спрашивала о Скорпионе у своего напарника, Маркоса. Он ничего не сказал. Потом я пошла к Хуану Варгасу.

– Это один из тех детективов, что расследовали дело Карлоса 10 лет назад? – припомнила Марти.

– Верно. Он отказался разговаривать. И я видела страх в его глазах. Он сказал, что будет давать показания только по приказу лейтенанта Марша. И еще: исчезла коробка с вещдоками. Я хотела проверить ее. Посмотреть, не пропустила ли ты какую-нибудь важную улику. Райес сказал, что запрос на нее был «конфиденциальным». То есть я даже не могла узнать, кто ее забрал.

– Марш?

– Скорее всего. И сразу после этого меня вызвали, чтобы рассказать эту ерунду – что ты планируешь вернуться.

– И они сказали, что я вышла с ними на контакт?

Кристен кивнула.

– Но Крис, ты ведь понимаешь, что я бы для начала постаралась связаться с тобой. Правильно?

Бейли пожала плечами и села:

– Я думала, после того нападения ты захочешь поскорее забыть обо всем, что с этим связано. Включая меня, как участника этих событий.

– Но ты спасла мне жизнь.

– Я сделала то, что должна была. Это моя работа. Вот и все, Марти.

– Нет, я уверена, что если бы рядом со мной оказалась не ты, а кто-то другой, я бы не выжила в ту ночь. И я думаю, что и ты это понимаешь.

Да, как Марти и сказала, все произошло за долю секунды. И в эту долю секунды у нее не было возможности о чем-то подумать, просчитать, уверена ли она в себе, чтобы сделать этот выстрел. Вспоминая о случившемся позже, Бейли не представляла, как она могла бы поступить иначе, что-то спланировать… и дождаться, пока он убьет Марти, находящуюся под ее охраной?

Кристен встретилась глазами с Марти:

– Они не рассчитывали, что я справлюсь с этим, – сказала она спокойно. – Они не дали мне возможности проявить себя как профессионала, и даже не знают, что я умею, – Кристен снова прошлась по комнате. – Я для них – просто тетка с пистолетом. Они не знают, что я снайпер. Что я была чемпионом по стрельбе на прошлом месте службы. Что я работала агентом под прикрытием, внедряясь в банды наркодилеров. Черт, похоже, они вообще не читали мое резюме! Но теперь я ушла оттуда, и меня это уже не касается. Конец истории.

Она остановилась прямо перед Марти:

– Поэтому они и отправили меня к тебе сейчас. Они хотели убрать с дороги нас обеих. Я задавала слишком много вопросов. И дело Карлоса Ромеро могло начать раскручиваться. По крайней мере, им так показалось. Поэтому они отправили меня за тобой, чтобы избавиться от обеих. Устранить. И представить все так, будто это было заказным убийством. Той же бандой, что охотилась за нами и прежде. Все очень просто и понятно. Дело закрыто. Никаких вопросов не последовало бы.

– Но почему, Крис? Что кроется в том деле, за что стоило бы убивать?

– Я не знаю. Но мы выясним это.

* * *

– Ты уверена, что это хорошая идея? – спросила Марти. Уже была почти полночь, но супермаркет Wal-Mart еще работал. Подходящая возможность сделать покупки, оставшись незамеченными.

– У нас все получится, – Крис подтащила ее к неосвещенной стене здания и сунула в руку что-то холодное. Пистолет. – Возьми.

Марти замотала головой:

– Нет, я не могу…

– Марти, как ты думаешь, наверное, мне не стоит заходить с ним в магазин?

– О, а я думала…

– Ни в кого не стреляй! – улыбнулась Крис и отошла.

Одежда Марти точно не подходила для того, чтобы прятать оружие. Она вытащила из шорт подол футболки и попыталась засунуть пистолет за пояс, мысленно заклиная его случайно не выстрелить.

Она не умела обращаться с оружием. И конечно, стоять в тени – не лучший способ избежать подозрений. Поэтому она беспечной походкой двинулась в сторону соседнего магазина – «Все для сада и огорода», небрежно набросив рюкзак на одно плечо, и остановилась, изображая заинтересованность его витринами. На улице никого не было. Марти жалела, что не догадалась засунуть оружие в свой рюкзак, но теперь, выйдя из тени, у нее уже не было такой возможности. Поэтому она продолжала прогуливаться вдоль витрин, крайне нервничая и ожидая, что в любой момент может появиться охранник и начать задавать вопросы.

Прошло около часа, прежде чем она, наконец, увидела Крис, вывозящую из магазина тележку с покупками. Она махнула рукой, привлекая к себе ее внимание, и пошла к ней навстречу.

– Не скучала без меня?

– Ага, повеселилась.

Крис отогнала тележку на автостоянку, три пакета из нее передала Марти, сама взяла остальные.

– Теперь пойдем отсюда. Сколько осталось до следующей маршрутки?

Марти посмотрела на часы:

– Минут двадцать.

– Хорошо. Успеем поесть. Я взяла в гастрономе несколько бутербродов. Не гарантирую, что они свежие.

– Я съем что угодно, жутко проголодалась.

Они сели на скамейку возле автобусной остановки. Пока Крис рылась в пакетах, ища что-то, Марти разорвала пластиковую упаковку одного из бутербродов, откусила его и кивнула:

– Вполне свежий. А это что? – указала она на коробочку, которую Крис достала из сумки.

– Это телефон. Одноразовый.

– Его нельзя отследить?

– Нельзя. Да мы и не будем им долго пользоваться. Но мне очень нужно позвонить.

– Прямо сейчас?

– Да. – Крис встала. – Я ненадолго.

Марти кивнула, мысленно задаваясь вопросом: почему для звонка ей потребовалось уединиться?

* * *

Бейли ждала, считая гудки: пятый, шестой… она знала, что Рико не пользовался автоответчиком. Так что – или он ответит на звонок, или нет. И хотя было уже поздно, шанс дозвониться все же был. В противном случае, пришлось бы попытаться еще раз утром. Наконец, после 11-го гудка послышался сонный голос:

– Чем обязан?

Она улыбнулась:

– Привет, Рико. Это я, Бейли.

Возникла небольшая пауза – Бейли слышала в трубке осторожные шаги и представила, как он крадется из спальни, чтобы не потревожить спящую жену.

– Какого черта? – шепотом спросил он. – Я два года тебя не слышал.

– Да, знаю. У меня проблемы. Нужна помощь.

– Конечно, Бейли. Для тебя – все что угодно. Ты где? В Браунсвилле?

– Нет, сейчас я в Галфпорте.

– Это Алабама?

– Миссисипи.

– Без разницы. У меня нет нужных связей в Миссисипи. Расскажи, что тебе нужно?

– Для начала – автомобиль. А во-вторых… я должна «погибнуть».

– Во что ты вляпалась, Бейли?

– Сама не знаю. Но за мою голову назначена цена.

– И полиция не может тебя защитить?

– Нет, я подозреваю, что они в доле.

Он засмеялся:

– Я всегда тебе говорил: не доверяй полиции! Ты можешь добраться до Нового Орлеана?

– Только если угоню машину. Арендовать не могу: не хочу оставлять следов.

– А автобус?

– Слишком опасно.

Он снова засмеялся:

– В таком случае, придется угонять. Раньше тебе, думаю, не приходилось этого делать? Не забудь сменить номера.

– Конечно. Да, и этот телефон у меня будет только до вечера. – Кристен посмотрела в сторону Марти, которая с любопытством наблюдала за ней. – И еще. Нас двое. И мы обе должны будем «погибнуть».

– Кредитные карты, водительские права, паспорт? Работа?

– Полный комплект для каждого.

– Это мужчина или женщина?

– Женщина. Также мне понадобятся наличные деньги. У меня есть счет в банке, оформлен на совместное владение с матерью. Сможешь найти его?

– Конечно, Бейли.

– Переведи с него десять тысяч и положи в сейф.

– Без проблем. Теперь слушай, что тебе надо сделать. В Новом Орлеане есть бар на западной окраине Французского Квартала. Там бывают в основном местные жители, никаких туристов. Креольский бар «Декудро».

– Хорошо, найду.

– Я отправлю человека, который встретит тебя там. В полдень. Он возьмет твой автомобиль и подгонит чистый. Оттуда поезжай прямо в Корпус. Я все подготовлю.

– Спасибо, Рико. Я очень обязана тебе.

– Нет, Бейли. Ты никогда ничего не будешь мне должна. Не беспокойся, подруга.

Разговор закончился, и Бейли постояла несколько секунд, глядя на телефон. На нее нахлынули старые воспоминания. Она и Рики Рамос познакомились в школе – дети из разных семей, из разных социальных слоев. Школьная дружба, которая переросла в удивительную связь. Связь, которую они пронесли через школу, улицы, полицию и снова на улицы. Однажды она взяла на себя пулю, предназначенную ему. Между ними не могло быть любовных отношений, но из-за этого ее поступка Рико чувствовал себя навсегда обязанным ей.

Прежде она никогда не обращалась к нему с такими просьбами. Но именно сейчас, когда ей нужен был человек, которому можно доверять, она обратилась к Рико.

– Все хорошо? – спросила Марти.

– Даже лучше, – кивнула она, взяла предложенную бутылку воды, но отказалась от бутерброда. – Может быть попозже.

– Я посмотрела, что в этих пакетах.

– И?

– Парикмахерские ножницы. Много воды. Бейсболка. Футболки, – Марти хихикнула. – И нижнее белье.

– Я же обещала, что мы найдем что-нибудь чистое. И еще есть джинсы для тебя.

– Слишком большие для меня, между прочим.

Бейли почувствовала, что краснеет, и смущенно отвернулась. В магазине она пыталась подобрать размер, мысленно возвращаясь к той ночи в Браунсвилле, когда она раздела Марти и помогала ей мыться. В этом воспоминании не было ничего эротичного, однако ей удалось увидеть достаточно, чтобы приблизительно предположить размер одежды… и понять, что Марти – не натуральная блондинка.

– И еще, Крис. Зачем ножницы?

– Это для меня. Сегодня вечером придется ими воспользоваться, а потом отправимся в путь.

– Куда?

– В Новый Орлеан.

– Думаешь, нам удастся арендовать автомобиль? Прямо ночью?

Бейли прикусила губу:

– Ну, не то чтобы арендовать…

Марти пристально посмотрела на нее:

– И вряд ли ты собираешься купить машину?

– Нет.

Марти нервно оглянулась:

– Мы ее украдем? – шепотом спросила она.

– Да.

Марти по-прежнему не отрывала от нее взгляда:

– А кому ты звонила?

– Это старый друг. Рико Рамос. У него есть… скажем так, хорошие связи. Как только мы приедем в Новый Орлеан, нас встретит его человек, который даст нам новый автомобиль. И мы отправимся в Корпус-Кристи.

– Я правильно поняла, что потом мы должны будем вернуться в Браунсвилль, да?

– Да. Не знаю как насчет тебя, но мне не нравится быть дичью. Я предпочитаю быть охотником.

– Я не понимаю. Если мы не в безопасности даже здесь, то что же будет в Браунсвилле?

– В Браунсвилль не приедут Марти Эдвардс и Кристен Бейли, – в ответ на непонимающий взгляд Марти, Крис улыбнулась и взяла ее за руку. – Тебе придется довериться мне. Маршрутка приехала, – она собрала пакеты с покупками.

– О, прекрасно. Снова в наш замечательный мотель!

– Только для того, чтобы превратить его в парикмахерскую – а после сразу уедем.

Марти пригладила волосы рукой:

– Не могу поверить, что ты заставишь меня сделать это…

– Отплатишь мне этими ножницами и светлой краской.

Глава 22

– Что-то не так?

Марти покачала головой, глядя на Кристен с ее новыми, очень короткими и почти белыми волосами:

– Тебя просто не узнать.

– Мы этого и добивались. А тебе очень идет русый цвет, между прочим.

Марти показала ей язык и слегка шлепнула по руке. Свой новый цвет она ненавидела.

– И еще – я никогда еще не угоняла машин! Это что-то жуткое.

– Все будет хорошо.

– А если нас задержат?

– Я сменила номера, нас не обнаружат.

– Но в машине останутся наши отпечатки пальцев! – Марти посмотрела достаточное количество криминальных телешоу, чтобы знать, на чем обычно попадаются преступники.

– Не волнуйся. Эту машину у нас заберут, и скорее всего отправят на запчасти. Она просто исчезнет.

– Мне от этого не легче. Ведь эта машина кому-то принадлежала.

– Я взяла ее возле бара, под утро. Владелец, вероятно, пьян – он так или иначе не должен сегодня сесть за руль. И скорее всего, он забыл, где ее припарковал. Да и будучи пьяным, он не будет звонить в полицию минимум до следующего дня. А мы к этому времени уже будем в Новом Орлеане и пересядем на другой автомобиль.

– Ок, значит это хороший план, – она вздохнула и откинулась на спинку кресла. – Никогда не думала, что начну свою криминальную карьеру в компании с полицейским.

Крис засмеялась:

– Детка, к тому времени как мы закончим это дело, ты сможешь написать путеводитель по преступному миру.

– Что ты имеешь в виду?

– Это значит, что нам придется серьезно испачкаться, – Крис взглянула на нее и снова перевела взгляд на дорогу. – Мы «погибнем». Станем новыми людьми – с новой внешностью, новой личностью. Нам придется познакомиться с уличной преступностью – наркодилерами, грабителями, скупщиками краденого. Мы идем искать Скорпиона. Мы знаем, что он как-то связан с полицейскими. Но независимо от этих связей, независимо от дела Карлоса, мы идем искать его самого. Потому что, если мы не сделаем этого, нам больше не на кого надеяться. И тогда они сами найдут нас.

– Что ты имеешь в виду под «новой личностью»? Это навсегда?

– Послушай, мы в большой опасности. Они попытались расстрелять нас в Галфпорте. Неужели ты думаешь, что они не доберутся до тебя и в Атланте? Или – что я смогу запросто повернуть назад и снова оказаться в Браунсвилле, на прежней работе? – Бейли покачала головой. – Нет, Марти. Мы должны во всем разобраться, узнать обо всех, кто в это вовлечен, и почему нас пытаются убить. Тогда, и только тогда, ты сможешь вернуться к тому, чтобы снова стать Марти Эдвардс, криминальным репортером.

– И тот парень, которому ты звонила…? Рико Рамос? Он поможет нам в этом?

– Да, он профессионал в этом деле.

– Даже не знаю, достаточно ли я сумасшедшая, чтобы участвовать в этом плане.

– Может, ты достаточно сумасшедшая, чтобы погибнуть?

Марти засмеялась:

– А твое чувство юмора не изменилось! Хотя внешне ты совсем другая – панк-блондинка! – она протянула руку и взъерошила ей волосы на макушке. – И это довольно симпатично.

Крис игриво хлопнула ее по руке:

– Не трогай, испортишь прическу.

Марти обнаружила, что улыбается, и удивилась этому. Ведь ей было так страшно. Ее вырвали из привычной жизни. Она была в бегах, в компании с женщиной, которую едва знала. И этой женщине она была готова доверить свою жизнь.

Марти повернула голову, глядя, как Крис ведет машину. Да, она стала совсем другой. Короткие волосы, неестественно светлые, заставили ее выглядеть намного моложе. Но прежними остались резкие линии скул, прямой нос, губы с приятной улыбкой. И глаза. Те теплые, карие глаза, которые когда-то убедили ее в том, что детективу Бейли можно доверять – ее глаза остались такими же.

– Чувствуя себя как в кино, – сказала Марти наконец, думая о том, что они мчатся в Новый Орлеан, на рандеву с незнакомцем, который возьмет их украденную машину и даст взамен другой – вероятно тоже украденный автомобиль. Боже, куда я попала?

– В фильме без сценариста и режиссера.

– И с открытым финалом.

Глава 23

Кристен замедлила ход, увидев, что они приближаются к Новому Орлеану. Дорога заняла у них полтора часа; Марти заснула на рассвете. Крис пошевелила плечами, чувствуя, как затрещали суставы. Ей явно требовалось несколько часов отдыха, прежде чем они отправятся дальше, в Корпус-Кристи. У них в запасе было около шести часов, до встречи с контактом от Рико, но за это время еще нужно будет как можно лучше спрятать автомобиль. Возможно, им повезет и найдется какая-нибудь туристическая стоянка, где их машина будет одной из сотен.

– Эй, Марти! – сказала она, слегка встряхнув ее руку. Марти вздрогнула и проснулась. – Все хорошо. Мы почти приехали.

– Уже? – она протерла глаза. – Видишь, никогда не упускаю возможности поспать, – сказала она, зевая. – А ты в порядке? Когда ты спала последний раз?

– Не помню.

– Извини… я тоже должна была бодрствовать.

– Нет, нельзя чтобы мы обе были уставшими, – она огляделась вокруг. – Я должна найти место, где мы бросим машину, в ближайшие несколько часов. Лучший вариант – под тенистым деревом, где-нибудь на оживленной автостоянке.

– А тот бар, где пройдет встреча, далеко? – Марти снова зевнула.

– Точно не знаю. Но мы успеем, время еще есть.

– А сколько ехать до Корпус-Кристи?

– В лучшем случае – часов десять.

– Здорово. Но мы ведь можем меняться за рулем, правда?

– Посмотрим.

– Я умею водить машину, Крис. Не надо считать меня кисейной барышней. Я имею в виду – я не настолько беспомощна.

– Я никогда так о тебе и не думала, – Бейли вздохнула, она слишком устала, чтобы спорить. – Конечно, ты поведешь машину.

– Спасибо, – она выпрямилась в кресле. – Значит, мы найдем для тебя возможность поспать, – она снова зевнула и пробормотала. – Извини.

Бейли незаметно улыбнулась, понимая, что как только они остановятся отдохнуть, Марти тоже немедленно заснет. Предыдущие 12 часов они выдержали на чистом адреналине. И Марти проявила себя удивительно, совсем не как беспомощная барышня.

* * *

Их автомобиль продвигался все дальше вглубь Нового Орлеана. За окном проносились пустынные улицы, постепенно оживающие с началом рабочего дня. Ориентируясь по уличным указателям, Бейли приближалась к Французскому Кварталу, зная, что независимо от времени суток, там полно туристов. Она собиралась найти место, где можно припарковаться и отдохнуть несколько часов. Потом найти этот креольский бар, бросить автомобиль и получить новый, и на нем отправиться в Корпус.

Она взглянула на Марти, которая изо всех сил боролась со сном и пыталась держать глаза открытыми. Это было бы чудом, если бы им удалось, сменяя друг друга за рулем, добраться за Корпус-Кристи за 10 часов. Ей не хотелось останавливаться где-то для отдыха. Она не могла чувствовать себя в безопасности, пока не встретится с Рико, пока не погибнет и не возродится под новым именем, новым человеком. Только тогда она могла прекратить оглядываться через плечо, думая, что кто-то охотится за ними. Потому что она чувствовала, прямо сейчас, что кто-то ищет Кристен Бейли и Марти Эдвардс. И охота становится все активнее. В них стреляли из засады, но потерпели неудачу. И теперь они знали, что Бейли ушла оттуда живой… что Бейли сбежала.

Рассчитывали ли они, что она вернется в Браунсвилль? Конечно. Там была ее мать. И ее дом. Они могли рассчитывать на ее возвращение. Но они не знали, что ее дом – хотя она и пыталась сделать его по-настоящему родным домом – был для нее лишь временным пристанищем. Там не было ничего такого, без чего она не могла бы жить. Никаких памятных подарков, важных бумаг, фотографий. Все важные документы хранились в банковском сейфе в Хьюстоне. Памятные вещи семьи – некоторые предметы из пляжного домика, старые фотоальбомы, и другие вещи, с которыми она не могла расстаться – были в камере хранения в Порту Изабель, вместе с мебелью ее матери.

Но мать… Это был совсем другой вопрос. Который придется как-то решить сразу, как только она вернется. Она не могла оставить свою мать.

Машина медленно двигалась по улице Декейтер, приближаясь к району Французского рынка. Бейли свернула направо, на улицу св. Анны, и обнаружила там то, что искала: церковную автостоянку, заполненную примерно наполовину. Она заняла свободное место под огромной магнолией, радуясь тени, поскольку утреннее солнце пригревало совсем как днем.

– Здесь действительно безопасно? – спросила Марти.

– Должно быть, – Кристен остановила двигатель, откинула спинку сиденья и закрыла глаза. – Расслабься, Марти. Отдыхай. Я чутко сплю.

– Нет, ты спи. А я посторожу.

– Как хочешь, – пробормотала Кристен и немедленно заснула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю