355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженни Хан » Ожог за ожог (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Ожог за ожог (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2018, 21:00

Текст книги "Ожог за ожог (ЛП)"


Автор книги: Дженни Хан


Соавторы: Вивиан Шиван
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Ренни пробирается сквозь толпу. Она в истерике пытается забраться следом за ним в скорую, но ей не разрешают. Тогда Ренни плюхается на тротуар и плачет.

Рив очень сильно упал.

Я даже не могу об этом думать. Мы дали ему экстази, а не что-то серьезное. Ради всего святого, это обычный наркотик для вечеринок. Что, черт возьми, с ним произошло? Что, черт возьми, случилось в зале?

Понятия не имею, где сейчас Лилия и Мэри и стоит ли их дожидаться. И тогда вижу ее. Лилию. Алекс ведет ее через толпу, и они крепко держатся за руки.

Я моргаю.

Заметив на земле Ренни, Лилия отпускает ладонь Алекса, подбегает к ней и помогает подняться. Они обнимают друг друга и плачут. Алекс разговаривает с кем-то по телефону.

Машина скорой помощи срывается с места и снова раздается вой сирены. Некоторые ученики сбиваются в группы, а футболисты начинают действовать. Они запрыгивают в машины и следуют за скорой помощью.

На развязку перед школой заезжает лимузин. Алекс быстро беседует с водителем, высунувшим голову из окна, а потом машет девочкам, и те подбегают к нему. К ним уже присоединилась Эшлин, которая держит за руку Надю. Они забираются внутрь, и лимузин трогается с места.

Я разворачиваюсь к школе и вижу Мэри. Она вываливается из дверей белая, как мел.

– Мэри! – кричу я. Она поворачивается, но не видит меня. – Мэри!


ГЛАВА СОРОКОВАЯ

МЭРИ

Перед глазами все кружится. Как будто я сижу на быстро вращающейся карусели. Слишком много людей и шума. Все размыто. Я иду без цели и направления, просто следую за толпой. Я словно нахожусь в трансе. Мне приходится остановиться и прислониться к зданию.

В этот миг передо мной возникает Кэт и все замирает.

Я гляжу на струйку крови, стекающую по ее лицу. Я причинила вред и ей.

– Ты в порядке, Мэри?

Меня начинает трясти.

Можно сколько угодно списывать определенные вещи на совпадение, но в конце концов приходится посмотреть правде в глаза. В тот день не ветер захлопнул дверцы шкафчиков. И не ошибка заставила Ренни упасть с верхушки пирамиды. Ну а сегодня… взрывающиеся лампочки, скачок напряжения.

Дело во мне.

– Пошли отсюда, – настаивает Кэт.

Она тянется к моей руке, но я отступаю. Нет. Я не уйду. Я никуда не пойду, пока не узнаю, в порядке ли Рив. Кэт начинает терять терпение.

– Мэри. Нам нужно уходить. СЕЙЧАС ЖЕ!

– Это моя вина, Кэт. Я это сделала.

– Заткнись, Мэри. Это была случайность. У Рива, наверное, на что-то аллергическая реакция.

Я сжимаю губы, пытаясь сдержать слезы.

– У тебя идет кровь. Я тебя поранила.

Она недоверчиво качает головой.

– Ты серьезно? Мэри, это был скачок напряжения. Или что-то в этом роде. Вот и все. Пожалуйста. Умоляю тебя. Давай уйдем отсюда! Нам нужно залечь на дно и связаться с Лилией.

– Я не хотела причинить ему вред. – Произнеся эти слова, я начинаю плакать. И рыдаю так, словно у меня разрывается сердце, потому что так оно и есть. – Он мертв? – срывающимся голосом спрашиваю я. – Мертв? – Не получив ответа, я падаю на колени и прячу лицо в ладонях.

Сегодня Рив может умереть.

И от этой мысли мне тоже хочется умереть.


ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ

ЛИЛИЯ

В больничном зале ожидания куча народу. Такое ощущение, что сюда пришли все, кто был на балу. Парни сидят на полу или стоят, прислонившись к стене, а девчонки устроились в креслах и на диванчиках. Я тоже сижу на диване, зажатая между Ренни и Алексом. Ренни положила голову на плечо Эш и наконец прекратила плакать. Мне хочется рыдать, но я не могу. Не имею права. Я несу ответственность за произошедшее. Ведь это я подлила экстази ему в стакан.

Когда приезжают родители Рива, я даже не могу посмотреть на них.

– Мистер Табатски плачет, – шепчет мне Эш. А я продолжаю сидеть, опустив голову и уставившись в пол.

На ногах у миссис Табатски домашние тапочки. Ренни вскакивает и достает из клатча салфетки для нее, после чего они долго обнимаются.

– С ним все будет в порядке, – тихо говорит мне сидящий рядом Алекс.

Но меня это не успокаивает. Потому что Алекс не знает наверняка. Никто не знает. Врачи говорят, что состояние у него стабильное, но проводят обследования головного мозга и сердца, чтобы выяснить, что вызвало припадок. Рив точно сломал ногу. Но они пока не знают, поврежден ли позвоночник и сможет ли он когда-нибудь ходить. Рив. Рив – нападающий. Рив, который любит танцевать, дурачиться и плавать, больше не сможет ходить? Это немыслимо.

Я молюсь всем святым, чтобы ему не делали тест на наркотики. Знаю, целью сегодняшнего вечера было его исключение из команды. Но что, если кто-то проведет расследование? Что, если они как-то узнают, что за всем этим стоим мы с Кэт и Мэри? Что тогда с нами будет? Как бы мне хотелось сейчас быть с ними.

Когда Алекс встает, чтобы принести мистеру и миссис Табатски кофе, Ренни выпрямляется.

– Лил, что тебе говорил Рив? На сцене?

– Когда? – спрашиваю я, избегая встречаться с ней взглядом.

– Перед тем, как он тебя поцеловал, – ровно отвечает она.

Я чувствую, что краснею.

– Ничего. Я не знаю. Он был какой-то странный.

– Мне со своего места показалось, что ты ответила на поцелуй.

– Нет, это не так! Он практически набросился на меня! – Я понижаю голос. – Рен, он не соображал, что делает. Наверное, выпил гораздо больше, чем все мы.

Ренни кивает.

– Он явно казался не в своем уме, – кусая ноготь, произносит она. – Но ты ведь знаешь, что я к нему чувствую.

– Клянусь, Ренни. Я не целовала его в ответ. Не знаю, что еще ты хочешь от меня услышать.

Ренни закусывает губу и кивает. По ее щекам текут слезы. Она вытирает их, а потом уходит и садится рядом с братьями Рива. Я встаю и иду к аппарату с газировкой. Мне хочется включить телефон, чтобы узнать, как дела у Кэт и Мэри, но в больнице ими запрещено пользоваться. Придется ждать, когда у меня появится возможность ускользнуть.

Что, черт возьми, нам теперь делать?


ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ

КЭТ

Мы сидим на причале возле моей лодки. Мэри снова молчит. Она не произнесла ни слова с тех пор, как мне наконец удалось затащить ее в машину. И просто плачет каждые несколько минут. Я сижу рядом с ней и выковыриваю из подошвы разбитое стекло.

Около полуночи мне приходит сообщение. От Лилии.

«Где вы?»

Я пишу, что мы на моей лодке, и прошу ее прийти сюда. Как можно скорее. Я не знаю, что делать с Мэри. Может, у нее нервный срыв? И ее нужно отвезти в больницу? На ней нет ни порезов, ни ран, но меня пугает ее взгляд.

Через двадцать минут на горизонте появляется Лилия. Тяжело дыша, она спешит к причалу. Я встаю.

– Как он?

Лилия начинает рыдать.

– Он в отделении интенсивной терапии. – Она садится и обнимает колени. У нее растрепался пучок на голове. – Почему все так получилось?

Я отвожу взгляд.

– Это моя вина. Я думала, что мы вытащили достаточно бюллетеней.

Мэри вытирает нос рукой, а Лилия безжизненным голосом произносит:

– Это я подлила наркотики Риву. Я забрала титул королевы у Ренни. Именно я стою за всем этим.

– Не переживай, – перебиваю я. – Никто не станет тебя подозревать.

Лилия пристально смотрит на воду.

– Я даже не знаю, что теперь думать. Рив, черт возьми, может оказаться парализованным.

Мэри тихо вскрикивает.

– Он не парализован, – как можно увереннее произношу я. – Поверь мне, Лил.

– Ты не видела его и не знаешь. – Она мотает головой, а по ее щекам текут слезы. – Мне нужно домой. Меня, наверное, ждет мама.

Я уже собираюсь сказать: «Подожди. Разве сначала нам не нужно свести все к единой версии?», но в этот миг Мэри наконец выходит из транса:

– Это я во всем виновата.

Лилия вздыхает и снова качает головой.

– Ты ни в чем не виновата, – вытирая слезы, отвечает она.

Мэри дрожит, сжавшись калачиком.

– Виновата, – не соглашается она, глядя на меня. – Я это знаю.

Я достаю из сумки зажигалку и, прикурив сигарету, делаю глубокую затяжку.

– Мы все виноваты, – говорю я и делаю еще одну затяжку, позволяя дыму наполнить каждую клеточку моего тела. – Я только надеюсь, что нам сойдет это с рук.

[1]День труда – празднуется в США и Канаде в первый понедельник сентября.

[2]Муу-муу – одежда гавайского происхождения свободного покроя, свисающая с плеч.

[3]Луау – традиционный гавайский праздник на открытом воздухе. С угощением, музыкой, танцами и пением.

[4]Блумерсы – гимнастические шорты.

[5]Биг Изи самое распространенное прозвище Нового Орлеана. Происхождение прозвища точно неизвестно, однако, оно подчеркивает свободную атмосферу города, беззаботность и легкость восприятия окружающего мира жителями.

[6]Марди-Гра праздник в Новом Орлеане и других городах Луизианы, с красочным карнавалом, балами и парадами с участием ряженых и джаз-оркестров, которые проходят по центральным улицам города и привлекают тысячи туристов. Марди-Гра стал своеобразным символом Нового Орлеана. Традицию отмечать этот праздник ввели французские поселенцы.

[7]Пацифик — знак V-образной формы, символизирующий мир и дружбу.

[8]Пер. с исп. – На испанском, сеньор Линд. Пожалуйста.

[9]Пер. с исп. – Я… я есть…

[10]«Лосиные следы» – мороженое с кусочками шоколада и арахисовой пасты.

[11]Лимп [limp] — в переводе с английского «слабак».

[12]Кикер – в американском и канадском футболе – специальный игрок, выбивающий мяч во время начальных розыгрышей и при попытках забить гол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю