355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джаспер Эль » Полумрак » Текст книги (страница 31)
Полумрак
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:58

Текст книги "Полумрак"


Автор книги: Джаспер Эль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)

Как и его брата, они проникли в мою кожу и погрузились глубоко в артерию. Я была совершенно обессилена и сильно мучилась, что меня парализовало. Он держал мое тело в своих сильных, почти любовных объятиях, пока пил. Одна его рука лежала на моей груди, другая интимно обвивала мою талию. Он пил мою кровь по-другому. Его руки касались меня с любовью, а не жестокостью. Тем не менее, я умирала. Я чувствовала это. Я ощущала поспешность, с которой Викториан кормил меня. Мое дыхание стало еще более поверхностным, мое сердце замедлилось еще сильней, и я с трудом удерживала глаза открытыми. Тогда, когда Викториан уронил меня, меня кто-то пихнул, я знала, что меня отпихнули с силой, но до поры до времени даже не догадывалась с какой. Единственное, что я знала, что я упала на что-то твердое. Я даже не знала, кто это сделал. Я лежала лицом в сыром мхе и влажных сосновых иголках, устилающих кладбищенскую землю, мое сердце слабело, а вдохи были с большими интервалами. Мои глаза затуманились, и последнее, что я помнила, что мое тело подняли. Кто-то нес меня, но я не знала кто. Сквозь пелену, застилающую мои глаза, я увидела хаос: тела на земле, кровь, высокие темные люди, непроницаемые глаза, все остальное осталось в тени. Я чувствовала себя легкой, невесомой, а мое дыхание стало слабым. Я хотела моего брата. Я хотела Эли. Затем абсолютная и всеобъемлющая тьма поглотила меня. Тьма и мучительная, отупляющая боль. Глава 10 Склонность Грустно без тебя Эпитафия на безымянной могиле, кладбище Бонавентура Мои глаза медленно приоткрылись, мои веки были, как будто налитые свинцом. Я моргнула несколько раз, чтобы убрать паутину с глаз и разума. Все было туманно, сюрреалистично, и все мое тело горело. Мои суставы горели так же, как и моя кожа. Внезапно я осознала всю глубину боли и съежилась. — Ты проснулась, — сказал отчаянный, глубокий, нежный голос над моим ухом. — Райли? — Не беспокой ее, мальчик, — произнес знакомый голос. — Эта девочка сейчас очень устала, не так ли? Кыш. Я тебе сообщу, когда она придет в себя окончательно. — Я не сдвинусь с места, Эстель, — сказал голос. — Ох, — ответил знакомый голос. — Злой сегодня, но это ничего. Я тогда пойду, проведаю своих старых пациентов. Я заставляю глаза открыться, несмотря на то, что боль продолжает бушевать в моем теле. Мое зрение прояснилось достаточно, чтобы я смогла увидеть силуэт человека. Чем больше я всматриваюсь, тем яснее оно становится. Наконец я увидела чёрные, как смоль волосы и бледную кожу. Прекрасно. — Эли. — Я здесь, — сказал он, прямо мне в ухо. — Как ты себя чувствуешь? Воспоминания нахлынули так быстро, что я почувствовала тошноту. — Сет? — Он здесь, — сказал Эли. — С ним всё будет в порядке. Облегчение тяжелой волной накрыло меня, и я выдохнула. — Спасибо. — А теперь скажи мне, — продолжил он, и я ощутила, как его пальцы погладили мою руку. — Как ты себя чувствуешь? Я не хотела, чтобы со мной нянчились как с ребенком, хотя было такое чувство, что по моим венам растекается пламя. — Я чувствую себя хорошо. — Ты не умеешь врать, chиre, — прошептал Эли. — Я скажу Эстель. Она даст тебе что-нибудь обезболивающее. — Его мягкие губы прижались к моему лбу. — Я сейчас вернусь. Я не могла двигаться. Такое ощущение, что мое тело было грузным и неуклюжим. Но все остальные мои чувства работали нормально, и я почувствовала запах соленой воды. Не застоявшийся, а свежий соленый воздух. Слабое дуновение дотронулось до моего лица, и я почувствовала тепло солнца пробивающееся через что-то. — Ты на Острове, малышка, — произнес другой знакомый голос. Я улыбнулась. — Проповедник, — я хотела взять его за руку, но не могла пошевелиться. Но он сам взял мою руку, и я чувствовала его крупные мозоли, пока он держал мою ладонь. — Ты знаешь, как заставить сердце старого человека замереть от страха, — сказал он. — Я почти потерял тебя, детка. Если бы это не играло никакой роли для Эли, его братьев, сестры, матери и отца.... — Он позволил словам раствориться в воздухе. — Если бы ты была здорова, я бы тебя выпорол. Я снова улыбнулась. — Ты сможешь выполнить это, как только я смогу поднять свои собственные руки. — Наконец, мое затуманенное зрение прояснилось, и я посмотрела в темное, красивое лицо Проповедника. — Что случилось? — я лежала на койке в открытой хижине на Острове. Чайки кричали над головой. Запах океана захлестнул меня. Было как в раю. Проповедник посмотрел на меня и щелкнул меня по носу. — Эту историю тебе расскажет Эли. Он был там после того, как ты потеряла сознание. — Кто меня кинул? — спросила я. — Это был я, — сказал Люк, подойдя ближе. — Никто же никогда не обвинял тебя, Райли, в том, что ты легкая? Я прищурилась от просачивающегося солнечного света и улыбнулась. — Раз уж я и пальцем пошевелить не могу, мысленно поставлю тебе плюсик, — сказала я. — Спасибо, Люк. — Без проблем, сестренка, — ответил он. Пришла Эстель вместе с Эли, чтобы она там себе не напридумывала. Она дала мне глоток того, что держал в чашке Эли, и ушла. Он присел рядом со мной. — Что ты помнишь? Я подумала пару секунд. — Все до того момента, как твой брат швырнул меня, — сказала я. — Валериан? Взгляд Эли стал жестче. — Мертв. Облегчение охватило меня. — Викториан? Эли отвел взгляд, а затем снова посмотрел на меня. — Не мертв, но исчез. Нед не может выследить его. — О, — ответила я. — Я помню, что видела тела. Кровь. Лицо Эли стало мрачным. — Несколько ньюлингов Валериана совершили свои первые убийства. Шестеро в общей сложности, они сбежали с Викторианом. Финн и Люк убрались, пока мы взяли тебя и остальных и привели сюда. — Как вам это удалось? — спросила я, стараясь не думать о невинных мальчиках, чьи жизни теперь жизни монстров. — Это было нелегко. Ньюлинги, желающие совершить свое первое убийство, очень сильные. Но мы справились. Они все здесь. — Риггс? Тодд? — спросила я, затем вспомнила отчаявшуюся мать по телевидению, которая умоляла дать ей хоть какую-нибудь информацию о ее пропавшем сыне. — Джаред Портер? — Да, они тоже все здесь. С ними все хорошо, Райли. Мои глаза наполнились слезами, которые я не стала сдерживать. Они стекали по обеим щекам в волосы, а я даже не могла поднять руку, чтобы вытереть их. — Могу я увидеть Сета? — спросила я, мой голос дрожал. — Пока нет, — ответил Эли, пальцем вытирая мои слезы. — Его реабилитация займет немного больше времени, чем твоя. Я поискала его глазами. — Почему я не могу двигаться? Эли встал коленями на землю рядом с моей кроватью и нагнулся ближе ко мне. Боже, я никогда в жизни не видела более красивого мужчины. Я не могла поверить, что он действительно был моим. Улыбка появилась на его бледном лице. — Так ты считаешь меня своим, да? Я ответила улыбкой. — Ты осел. Я бы треснула тебе, но почему же я не могу поднять руки? Улыбка исчезла. — Райли, с ночи на кладбище прошло больше недели. Тебя укусили. Братцы Аркосы... они оба пили твою кровь. В нее попал их яд. — Есть еще и яд? — в ужасе спросила я. — Ты никогда не рассказывал мне про яд. Бледное подобие улыбки появилось на его лице. — Да, есть еще и яд. Это то, что называется склонность. В тебе немного яда, но все-таки есть некоторое количество, которые ты получила от двух могущественных вампиров-стригоев. Я нахмурилась. — И что это значит? Я на всю жизнь останусь парализованной? Эли покачал головой. — Нет, недолго. Это значит, что у тебя будет склонности, Райли. У вас обоих, тебя и Сета, будут склонности, но твоя будет другой. — Я подумала о Неде Гиллеспи. — Да, как у Неда. Только что-нибудь другое. У меня закружилась голова. — Давай, я сначала додумаю до конца и озвучу свои мысли, а потом ты можешь ответить, — сказала я, улыбнувшись. — Ладно. Насколько они будут другими? Эли выставил одно колено и оперся о него рукой. Его пяльцы играли прядью моих волос. — Время покажет. Пока трудно сказать. — Я попыталась свыкнуться с этой мыслью. Это было слишком много для одного раза. Так много произошло и за такой короткий период времени. — Поскольку мой младший брат в безопасности и в порядке, — сказала я, — я полностью удовлетворена. — Полностью? — спросил Эли и склонился ближе. Он провел пальцем по моей нижней губе. — Ты можешь меня поцеловать, или это слишком опасно? — спросила я. — Опасно для кого? Я улыбнулась и наградила его мрачным взглядом. — Спасибо, Элигий Дюпре. Ты спас меня. Ты спас моего брата, и я буду тебе вечно благодарна. Он склонился надо мной, затем убрал мои волосы назад и взял мое лицо в ладони: — У меня не было выбора, — сказал он тихо, и наклонился к моим губам. Он нежно поцеловал меня, как будто боялся ранить меня. Поцелуй был ласковым, но собственническим. Это было клеймо, и я наслаждалась им. Неповторимы вкус и запах Эли искушал меня, и если я не была парализована, я привлекла бы его к себе и никогда не отпускала. Он поднял голову и поискал глазами мои глаза. — Правда? — усмехаясь, спросил он. — Ага, — ответила я. — Хорошо. — Его взгляд стал серьезным и устремленным прямо на меня. — Моя, — произнес он безапелляционно. — Ты моя, Райли По. Эти слова тронули меня до глубины души, я не думаю, что мужчина сможет сказать мне когда-нибудь что-нибудь одновременно столько собственническое и притягательное. Я улыбнулась. Эли наверняка знал, о чем я думала. Колдовское средство Эстель начало действовать, и мои веки стали тяжелыми. Я заснула, переплетя свои пальцы с пальцами Эли, но даже несмотря на то, что мое тело спало, мой мозг продолжил яростно работать. Во всяком случае, я думала, что это были мои мысли. В начале. Пока знакомый голос не ворвался в мои мысли. Я приду за тобой, Райли По. Эта сила, которая стремительно несется по твоим венам, с моего языка. Это внутри меня. Теперь ты часть меня, точно так же, как мой яд, бегущий по твоим венам — часть тебя. Нам предназначено быть вместе навечно Я приду за тобой...

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю