412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джаггер Коул » Император гнева (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Император гнева (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:44

Текст книги "Император гнева (ЛП)"


Автор книги: Джаггер Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Сота также не терпит этого занятия и запрещает его в своей организации сверху донизу на протяжении десятилетий. Но есть несколько семей, которым удалось выжить. Аки-кай – одна из них.

Организация Мацуи была одной из тех, кто отделился и стал самостоятельной мини-империей, когда мой отец ушёл и империя Мори-кай распалась. Какое-то время он устанавливал свои собственные правила, занимался тем, чем хотел, и ни перед кем не отчитывался. Когда другие, более крупные семьи начали посягать на его маленькую империю, Мацуи был вынужден объединиться с Сотой и присягнуть ему на верность. В таком случае было сложнее заставить его принять правила ведения бизнеса Соты. Вот почему Мацуи продолжает управлять девушками и борделями.

Теперь этому конец. Я этого не потерплю. Проблема в том, что Мацуи зарабатывает много денег на своих девушках, поэтому он намеренно тянет время, чтобы дать мне ответ на указ.

– Ах да! Конечно, конечно, – Мацуи улыбается мне, как старому другу.

– Итак, Мацуи.

– Да, скоро.

Я сжимаю челюсти.

– Не думаю, что ты меня услышал. Мне нужно, чтобы ты пообещал, что прекратишь это.

– Знаешь, моя бедная Ниши была так расстроена, когда узнала, что ты помолвлен.

Чёрт возьми, Мацуи. Каждый раз с этим ублюдком один и тот же сценарий.

– Мацуи…

– Я должен пойти поздравить Соту, – он улыбается мне, отстраняясь. – Почему бы вам с Ниши не поговорить?

Ниши соблазнительно улыбается мне, пока её отец растворяется в толпе. Она придвигается ближе, облизывает губы и хлопает ресницами, проводя алым ноготком по моей руке.

– Мне было так грустно, Кензо.

– Ниши, без обид, но не думаю, что у нас с тобой что-то получилось бы. Но я уверен, что где-то есть молодой человек, который отдал бы левую руку, чтобы ты была рядом с ним.

Я хмурюсь, когда она игнорирует меня и прижимается ещё ближе, проводя пальцем по моей груди. Затем замечаю, что за нами наблюдают.

Анника.

Она не столько «наблюдает», сколько «сверлит взглядом». Её брови глубоко нахмурены, голубые глаза сверкают чем-то злым и свирепым, а губы поджаты, когда она опасно смотрит на Ниши, прижимающуюся ко мне.

Интересно.

В ней есть ревнивая жилка, такая же зеленая, как и ее платье, которая иногда вылезает наружу. Даже если она ненавидит меня и эту ситуацию, кажется, Аннике не нравится, когда с ней шутят.

Возможно, она очень хочет, чтобы пианино провалилось сквозь потолок и раздавило меня этим вечером. Но ей не нравится, когда кто-то пренебрегает ею. И это касается Ниши, которая пытается дышать мне в затылок и водить пальцем по моему гребаному соску через костюм на моем собственном ужине по случаю помолвки.

– Знаешь, Кензо… – мурлычет Ниши мне на ухо. – Может, ты и женишься, но мы из одного мира. Я знаю, мы понимаем, что на самом деле представляет собой этот брак.

– Мне не нужно, чтобы ты это объясняла, Ниши, – рычу я, кладя ладони ей на плечи, чтобы мягко оттолкнуть от себя.

Она не двигается с места.

– Я могу предложить тебе… другой вариант, знаешь ли.

– Убери от меня свои руки, Ниши, – бормочу я.

– Мой отец просто хочет, чтобы я была счастлива, Кензо. Когда я счастлива, он счастлив. А когда он счастлив, он делает всё, о чём ты его просишь. Так что, возможно, тебе придётся жениться на холодной гайдзин, которая выглядит так, будто хочет, чтобы ты упал с лестницы…

Пугающе точно.

– Но я могла бы согреть твою постель, – шепчет Ниши, наклоняясь ближе. – Ты мог бы наслаждаться мной так, как тебе захочется. Делай всё, что…

Она задыхается, когда я отталкиваю её от себя.

– Мой тебе совет, Ниши, – шиплю я, – найди в себе немного самоуважения. И пока ты этим занимаешься, держись от меня подальше. Все ясно?

Её лицо вспыхивает, а губы поджимаются. Она быстро кивает, и духота рассеивается, когда она разворачивается и исчезает в толпе.

Господи, мне нужно выпить.

Я поворачиваюсь, чтобы зайти в бар, и сталкиваюсь лицом к лицу с цунами из имбиря и зелени. Я резко останавливаюсь, выгибая бровь, когда Анника бросает на меня холодный взгляд.

– Наслаждаешься вечеринкой? – шипит она.

Я ухмыляюсь.

– Шпионишь за мной, принцесса?

– Не нужно быть Джеймсом Бондом, чтобы понять, что ты почти трахаешь эту женщину посреди собственной помолвки – помолвки со мной, смею добавить.

Я усмехаюсь.

– Ревнуешь?

– Раздражаюсь, – возражает она. – Я бы хотела, чтобы ты перестал вести себя так, будто это только тебя касается.

– Почти уверен, что проблема в том, что при таком раскладе я не буду трахаться. – Я приподнимаю бровь. – Если только…?

Анника густо краснеет.

– Если только ты не пойдёшь на хрен. Привыкай.

– Значит, ты не хочешь трахнуть меня…

– Ни за что на свете, – мило говорит она.

– Но мысль о том, что Ниши трахнет меня…

– Это ты проявляешь неуважение ко мне посреди вечеринки, – огрызается она. – Мы не обязаны нравиться друг другу, но элементарного уважения было бы достаточно.

– Странный способ сказать: «Кензо, я ревную из-за того, что ты разговариваешь с этой девушкой».

– Боже мой, ты просто гребаный ребенок. – Она сердито смотрит на меня. – Я не ревную.

Я пожимаю плечами.

– Если ты так говоришь.

Она закатывает глаза и разворачивается, чтобы уйти.

– Чего бы это ни стоило, принцесса, – рычу я, останавливая её. – В конце концов, её предложение было деловым. Её отец подчиняется мне, но он тянет время, отказываясь соглашаться на новые условия для нашей организации.

– Что, чёрт возьми, она предлагала? – возмущённо восклицает Анника. – Ты позволишь ей сделать тебе минет, а её отец подпишет твои королевские указы?

– Я имею в виду… – с ухмылкой пожимаю плечами. – По сути.

– Ты гребаная свинья!

Я вздыхаю.

– Я не соглашался на это.

– Как благородно! – восклицает она с театральным надрывом. – Хочешь медаль?

– Твоего рта было бы достаточно.

Её глаза расширяются, но затем, так же быстро, как она начинает волноваться, она успокаивается, и на её лице появляется спокойное, неприступное выражение.

– Вот в чём дело, Кензо, – говорит она с искусственной улыбкой, подходя ближе и наклоняясь ко мне. – Меня не так-то легко напугать. Я не одна из твоих заискивающих фанаток якудзы. Не девушка из кабаре, которая тешит твоё самолюбие и подливает тебе выпивку за доллар. Хорошо? – Её губы сжимаются в тонкую линию. – Я привязана к тебе, но и ты привязан ко мне в равной степени. – Она наклоняется ещё ближе. – Я могу стать твоим самым страшным гребаным кошмаром.

Анника снова улыбается, отстраняясь, её рука покровительственно похлопывает меня по груди, прежде чем опуститься.

– Хорошо?

Я слегка улыбаюсь.

– Послушай, принцесса. Мы…

– Кензо!

Ублюдок.

Как раз в тот момент, когда я всерьёз подумываю утащить Аннику куда-нибудь, чтобы напомнить ей о её месте, отшлёпав по голой заднице, Мацуи снова вторгается в моё личное пространство.

– Кензо, что ты сказал моей Ниши? – рычит он, и на его лице написана нелепая ярость.

– Мацуи, предлагаю тебе уйти, – рычу я. – Возможно, мы сможем поговорить в другой раз…

– Я не позволю оскорблять мою дочь! – выплёвывает он. – Что, чёрт возьми, произошло…

– Произошло то, – шипит Анника, резко перебивая его, – что твоя дочь…

– Прошу прощения, – огрызается он. – Мы с Кензо…

– Мацуи, – тихо бормочу я сквозь стиснутые зубы. – Позвольте представить вам мою невесту, Аннику.

Его лицо стремительно бледнеет, а глаза расширяются, когда он переводит взгляд на Аннику. Это поистине восхитительное зрелище.

– О да, – запинаясь, произносит он. – Да, я, конечно, не хотел проявить неуважение, мисс Бранкович.

– Конечно, – повторяет она в ответ скучающим тоном. – Мистер Аки, позвольте мне объяснить вам, что такое неуважение. Когда ваша дочь подходит к моему жениху на вечеринке по случаю нашей помолвки и предлагает стать его шлюхой…

– Прошу прощения? – возмущенно восклицает Мацуи. – Как ты смеешь…

– Не перебивай меня больше, – холодно отрезает Анника.

Я удивленно выгибаю бровь.

Что ж, это интересно и неожиданно.

– Когда ваша дочь подходит к моему будущему мужу и предлагает ему сексуальные услуги в обмен на согласие с его деловыми предложениями, я считаю это крайне неуважительным. Не только по отношению ко мне, но и к моему жениху. И уж точно по отношению к Соте-сан… Вы не согласны?

Мацуи хмурится, и можно почти услышать, как в его голове роятся мысли, пока он пытается найти ответ. Однако прежде чем он успевает ответить, Анника внезапно улыбается ему со странным выражением лица.

– Мистер Аки, вам нравится Париж?

Он хмурится, переводя взгляд с меня на Аннику, а затем снова на меня. – Простите?

– Париж, мистер Аки. Город. Вам нравится его посещать?

Он откашливается, нервно оглядываясь по сторонам.

– Я, э-э, боюсь, никогда там не был.

– Да ладно вам! – широко улыбается она, пристально глядя на него. – Это совсем не так! – смеётся Анника.

Мацуи неловко откашливается. – Мисс Бранкович, уверяю вас, я никогда…

– Вы не любите этот город? В частности, улицу Верон?

Краска отливает от лица Мацуи так быстро, словно кто-то открыл слив в ванне. Его глаза расширяются, рот открывается от ужаса, написанного на его лице.

А Анника просто улыбается.

– Что ж… Может быть, я ошибаюсь, – говорит она, небрежно пожимая плечами. Она смотрит Мацуи прямо в глаза и делает шаг вперёд. – В любом случае, я думаю, вам стоит прямо сейчас согласиться с новыми условиями моего жениха. Вы согласны?

Мацуи молчит, его челюсть всё ещё отвисла. Он поворачивается ко мне, смертельно бледный, и наконец-то берёт себя в руки, с трудом сглатывая.

– Да, я думаю… – он снова сглатывает, глядя на меня. – Я считаю, это мудрое решение для всех.

– Полностью согласна! – радостно восклицает Анника.

Мацуи поворачивается ко мне, неловко откашливается и, избегая моего взгляда, чопорно кланяется.

– Я согласен на все новые условия, выдвинутые вами, Кензо-сан. И немедленно прекращу руководить своими девочками.

– Благодарю вас, Мацуи, – рычу я. – Я с нетерпением ожидаю продолжения наших плодотворных деловых отношений.

– Конечно, Кензо-сан, – бормочет он, снова низко кланяясь, прежде чем боязливо взглянуть на Аннику и скрыться в толпе.

Я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Аннику.

– Что это, черт возьми, было?

– Спасибо, Анника! – напевает она. – Ты так хороша в своём деле, Анника. Не думаю, что смог бы сделать это без тебя, Анника!

Я пристально смотрю на неё.

– Ты закончила?

Она ухмыляется, хлопает меня по груди и поворачивается, чтобы уйти.

– Придерживайся меня, Кензо, – бросает она через плечо. – Может быть, чему-нибудь научишься.

8

АННИКА

Заткнись, Кензо.

В фильме «Хранители» есть знаменитая сцена, где одного из персонажей, линчевателя по имени Роршах, сажают в тюрьму. Сначала другие заключённые думают, что он лёгкая мишень, ведь он одиночка и к тому же невысокого роста. Но затем он избивает до полусмерти огромного заключённого.

После этого Роршах поворачивается к другим заключённым и говорит им, что он не с ними. Они привязаны к нему.

Вот как я думаю о своей предстоящей свадьбе с Кензо. Возможно, нас заставят быть вместе. Но это не я окажусь в ловушке с ним. Это он будет в ловушке со мной.

И поверь мне, он ещё пожалеет, что позволил этому зайти так далеко.

Я потягиваю шампанское, довольная тем, что одновременно и отшила Кензо, и сделала для него кое-что с точки зрения бизнеса, чего он сам не смог бы добиться.

Когда я увидела Мацуи здесь, сразу поняла, что где-то видела его. Просто мне потребовалась минута, чтобы вспомнить, где и когда. Примерно год назад я искала компромат на генерального директора компании, которую Кир… агрессивно преследовал. Это часть моей работы: если переговоры заходят в тупик или срываются, я нахожу другие, «творческие» способы мотивировать кого-то продать или согласиться на условия.

То есть шантажировать.

Я проследила за этим конкретным генеральным директором до Парижа, а затем до его шикарного старинного дома на улице Верон, в районе Пигаль, недалеко от Монмартра.

Генеральный директор был женат на женщине и очень моногамен. И всё же дом, который он посещал, был чем-то вроде элитного борделя, специализирующегося на очень молодых и красивых мужчинах.

Излишне говорить, что после того, как увидела, что он посетил это место четыре раза за пять дней, я получила именно то, что хотела, в результате переговоров. Но у меня также довольно хорошая память. И в течение этой пятидневной слежки в тот дом заходили ещё несколько исключительно важных на вид мужчин.

Одним из них был Мацуи Аки.

Я только что одержала победу над Кензо, но она далась мне нелегко. Вот в чём дело.

Я стояла, опираясь на барную стойку, и чувствовала удовлетворение от своей победы, как вдруг земля ушла у меня из-под ног.

Двух слов, произнесённых его ужасным, леденящим кровь голосом, было достаточно, чтобы кожа онемела, а внутри всё померкло. Он снова погрузил меня в ту глубокую тёмную яму, в которой держал столько лет.

– Привет, марионетка.

Мир замер. Оцепенение и безумное желание убежать, кричать и спрятаться заполнили каждую клеточку моего существа. Но я не могла бежать. Не могла кричать. Не могла дышать.

Не могла сбежать.

Я медленно повернулась. Сердце бешено колотилось, и дрожь пробегала по спине, когда встретилась взглядом с Валоном.

Мгновение – и я снова погрузилась во тьму.

Мне было двадцать два года, когда Валон Лека впервые появился на моём пути. Я только что познакомилась с Фрейей, и мы ещё не научились зарабатывать деньги или хотя бы выживать. Перебивались с одной работы на другую, в основном воруя еду и ночуя в чужих домах.

Именно тогда мы познакомились с Валоном, главой «Братства», албанского преступного синдиката с культовыми наклонностями. Он нанял нас на работу – самую крупную на тот момент. Когда мы справились с заданием, он осыпал нас – в основном меня – похвалами и даже позволил оставить себе половину украденного вместо оговоренных десяти процентов.

Мы выполнили ещё одну работу, и всё повторилось. В третий раз он позволил нам оставить почти всю выручку себе и осыпал нас ещё большими похвалами. Затем последовали подарки и услуги: одежда, изысканные ужины и крутые тачки.

Оглядываясь назад, понимаю, что это называлось «приручение». Мне было двадцать два, у меня не было ни семьи, ни дома, и я много лет занималась бегством.

Валону было сорок пять. Он был обаятельным, красивым, сильным и обещал заботиться обо мне. Когда тебе долгие годы приходится заботиться о себе самой, очень трудно отказать кому-то другому в том, чтобы взять бразды правления в свои руки.

Поэтому я не сказала «нет». Не из-за подарков или одолжений, не из-за того, что Валон пригласил меня на ужин, или на балет, или в модные клубы, куда мы ходили только вдвоём. Я не сказала «нет», когда он привёл меня к себе домой, а потом в свою спальню.

На самом деле вообще ничего не сказала. Он сделал то, что хотел, не обращая внимания на мои мысли по этому поводу.

И я позволила всему этому произойти, даже когда ненавидела его до глубины души и едва сдерживала слезы, потому что чувствовала, что это лучшее, что могу сделать. У меня ничего не было, а Валон дал мне что-то. Я много раз пыталась убедить себя, что это была любовь, но в моем разбитом, наспех склеенном состоянии я понимала, что то, что он давал мне, было как можно ближе к романтической любви, насколько я когда-либо могла достичь.

Я оставалась с ним три холодных, убогих, темных года. Годы, которые не помню, потому что заблокировала их из своей памяти. Годы, когда Фрейя и я не могли говорить. Годы, когда я была жива, но не совсем.

И он называл меня своей марионеткой.

Предполагаю, что это должно было быть имя глупого животного, но для меня это было напоминанием о том, что кто-то ещё дергал меня за ниточки и заставлял делать то, чего я не хотела.

Однажды Валону пришлось покинуть свою базу в Милане и провести несколько недель в Стамбуле, так как его империя расширялась. Тогда, хотя и была в основном в неведении, я знала, что Братство уже не было низкоуровневой мафиозной организацией, которая сдавалась в азартных играх, контрабанде и некоторых подделках. Они были полномасштабной организацией, сотрудничающей с сицилийской и турецкой мафией в торговле кокаином, метамфетамином, героином и другими запрещенными веществами.

Валон уехал на две недели. Это был самый длинный период, когда я когда-либо была «без» него. На самом деле, я никогда не думала об уходе. Не потому, что любила или не любил его, а потому, что я боялась его и возвращения к той жизни, когда приходилось воровать еду и не знать, где буду спать в тот вечер.

Я никогда не забуду тот вечер, когда Фрея зашла в мою комнату с двумя упакованными мешками и приставила пистолет к своему виску. Она сказала, что мы уезжаем, сейчас, и никогда не вернемся. Если нет, она нажмет на курок, потому что не может больше и минуты стоять и смотреть, как я живу этой ужасной жизнью.

Это было восемь лет назад, и я избегала моего бывшего тюремщика до сих пор.

До сегодняшнего вечера.

Валон теперь стар, и борозды на его лице стали глубже. Но он всё ещё слегка обаятельный, слегка безумный, с мрачным взглядом в глазах, когда он небрежно потягивает напиток и позволяет своему взгляду поглощать меня.

– Слышал, ты выходишь замуж, куколка, – мурлычет Валон, мрачно ухмыляясь на меня. – Как мило.

Мои внутренности превращаются в пепел, взгляд упирается в пол между ног, а я обнимаю себя и мечтаю оказаться где угодно, только не здесь.

– А вот что не очень приятно, – бормочет он тихо, – брать вещи, которые не принадлежат вам.

По моему телу пробегает дрожь, а вслед за ней пробирается холодный ужас.

Он говорит о «Ламборгини», который я угнала для Улкана, – о том, который мы с Фрейей бросили у туннеля Линкольна, осознав, что он полон наркотиков и денег Валона.

– Ты не согласна? – весело спрашивает Валон. – После всего, что я для вас сделал, после всего, что я вам дал… Сначала вы сбегаете, даже не поблагодарив, а потом крадете у меня?

– Я… – это слово застревает у меня в горле, словно измельченная кость и пыль. – И не подозревала…

– Полагаю, Улькан был не очень доволен предоставленными услугами, не так ли?

Ледяной коготь царапает мне спину.

– Знаешь, до того, как полиция обнаружила машину, кто-то другой сделал это и опустошил багажник.

Я содрогнулась.

– Я не знала, что это твоя…

– Мне всё равно.

Его слова звучат резко. Холодно. Безжалостно. Так было всегда. Сначала всё было мило и успокаивающе. Потом следовала пощёчина или эмоциональное отчуждение. Он меня обманывал. Обманывал меня. Говорил, что я ему не нравлюсь, или называл шлюхой. Потом он менялся, и мы снова улыбались, дарили друг другу подарки и делали друг другу одолжения.

Я снова вздрагиваю, по-прежнему не в силах встретиться с ним взглядом.

Боже, ненавижу власть, которую этот монстр имеет надо мной. Даже сейчас.

– Я… – Я качаю головой. – Сожалею.

Валон тихо усмехается.

– Что ж, это так. – Он откашливается. – Знаешь, я не из тех, кто не прощает, марионетка.

Да, это так.

– Так, может быть, я мог бы не обращать на это внимания?

Вздрагиваю, когда в поле моего зрения появляется его рука, держащая черную пластиковую карточку-ключ от гостиничного номера.

– Почему бы тебе не зайти ко мне выпить позже? Мы можем найти способ, которым ты сможешь сделать меня, – он деликатно покашливает, – снова счастливым. Как в старые добрые времена.

Мне требуется все, что у меня есть, чтобы сдержать рвоту, которая подступает к горлу, обжигая, как кислота. Кровь стынет в жилах, когда он прикасается к моим волосам. Я вздрагиваю, взмокнув и дрожа, когда он заправляет их мне за ухо и наклоняется.

– Ещё раз поздравляю с помолвкой, марионетка. – Он вставляет ключ-карту между двумя моими онемевшими пальцами. – Если ты будешь умницей, я скоро с тобой увижусь… моя маленькая шлюшка.

Он уходит, и мое тело охватывает дрожь. Сердце громко стучит, а по коже пробегают мурашки. Задыхаясь, я поворачиваюсь, и мир вокруг словно расплывается. Пошатываясь, возвращаюсь к бару.

– Шот, – шепчу я бармену, отбросив карточку в сторону.

Он морщит лоб:

– Что за?..

– Буквально что угодно. Сейчас, пожалуйста.

Это оказывается водка.

С шипением ставлю рюмку обратно, стуча ей по барной стойке.

– Ещё одну, – хриплю я. – На этот раз двойную.

– Мисс…

– Пожалуйста, и спасибо вам, – выпаливаю я, уставившись на него измученным взглядом.

Парень кивает с озабоченным видом и наливает в стакан большую порцию водки. Я поднимаю его, киваю ему и залпом опрокидываю содержимое в себя. Мой мозг всё ещё кричит, а по коже бегут мурашки.

В животе всё горит, когда ставлю стакан обратно на барную стойку и резко оборачиваюсь. Взгляд падает на спину и плечи Валона, когда он уходит сквозь толпу к двери.

Затем мой взгляд устремляется на буфет…

И на официанта, который нарезает стейк вагю на маленькие кусочки острым как бритва поварским ножом.

Перевожу взгляд на Валона.

Я собираюсь убить его.

Я должна.

К чёрту последствия.

Успеваю сделать всего один шаг к фуршетному столу, прежде чем сильная рука внезапно хватает меня за запястье. Я задыхаюсь, когда Кензо заводит мою руку за спину, прижимает меня к своей твёрдой, неподатливой груди и злобно смотрит в глаза. Его чёрные волосы свисают веером вокруг лица, словно он тёмный ангел смерти.

Или принц Ада.

– Что, черт возьми, это было? – холодно рычит он.

Я открываю рот, но не издаю ни звука.

– Отвечай мне, – злобно рявкает он. – Кто, черт возьми, это был?

Комната начинает вращаться.

– Я… никто, – бормочу я.

Губы Кензо искривляются, когда он наклоняется ближе.

– Мне безразлично, насколько сильно ты это ненавидишь, Анника, – рычит он. – Мне всё равно, ненавидишь ли ты меня. Но мы собираемся пожениться, и как моя жена ты будешь играть свою роль.

Он придвигается ближе.

– Это означает, что ни один другой мужчина не разговаривает с тобой подобным образом, не прикасается к тебе и не приближается к тебе так, как только что сделал этот ублюдок. – Его рычащий тон настолько серьезен и горяч, что это пугает меня. – Это. Это. Блядь. Ясно.

Я могла бы ответить рационально. Или даже просто кивнуть. Но стены, которые с таким трудом воздвигала, чтобы отгородиться от определенных частей себя, начинают рушиться. Воспоминания, которые отчаянно пыталась стереть из своей памяти, всплывают, злые и мстительные из-за того, что их так долго заставляли молчать.

И я делаю то, что делаю всегда, когда чувствую себя загнанной в угол или уязвимой: набрасываюсь на него.

– Твоя ревность жалкая, – выплевываю в его адрес.

В тот же миг его рука сжимается на моем запястье, прижимая его к пояснице. Холодная дрожь пробегает по спине, когда он другой рукой властно хватает меня за шею, поворачивая лицо к своему.

– Это политика, Анника, – рычит он. – Это нужно продать. И это не продаётся, если ты любезничаешь с каким-то другим чёртовым парнем, позволяешь ему прикасаться к тебе, сближаешься с ним…

Я схожу с ума. Боль и стыд тех лет разбиваются о стены и барьеры внутри меня. Крики, которые сдерживала, и ужасы, которые моё тело и душа пережили в дрожащей тишине, начинают вырываться наружу, когда комната кружится, а перед глазами темнеет.

Такое чувство, что вот-вот утону под тяжестью и болью всего этого. И я тянусь к единственному камню, за который могу ухватиться.

Я делаю единственное, что в моих силах, чтобы заглушить агонию и ужасные воспоминания о чудовище, растущем внутри.

Одним движением хватаю Кензо за галстук, притягиваю его к себе и прижимаюсь губами к его губам, целуя его.

И весь этот чертов мир замирает.

Это быстро обостряется. В одну секунду я держу его за галстук и прижимаюсь губами к его губам. В следующую Кензо словно оживает. Его рука сжимается на моём запястье, сильно притягивая меня к себе. Его рот приоткрывается, язык танцует по моим губам, а затем проникает между ними.

Его мрачные, мужественные стоны отдаются эхом в моём теле и превращают естество в расплавленную лаву, когда его пряный чистый аромат поглощает меня.

Рука скользит вверх по моей шее, пальцы зарываются в волосы и властно сжимают их, пока он целует меня. Вокруг нас гости начинают смеяться и улыбаться, хлопать в ладоши и фотографировать, а я таю в объятиях Кензо в самом мощном, переворачивающем всё с ног на голову поцелуе в моей жизни.

Впервые за всё время, что себя помню, в моей голове воцарилась полная тишина.

Не знаю, сколько времени это продолжалось. Но когда он наконец отстранился, прикусывая мою нижнюю губу, ноги задрожали, и я словно перенеслась в другую реальность.

С припухших губ сорвалось прерывистое дыхание, когда я посмотрела на него. Уголки моих губ слегка приподнялись, пульс участился, когда Кензо встретился со мной взглядом.

Он повернулся, чтобы улыбнуться толпе, а я стояла и смотрела на него как завороженная.

Кензо медленно повернулся ко мне. Но в его глазах не было ни замешательства, ни даже счастья. Ни очаровательной улыбки, ни нетерпеливых губ.

Только гнев и злоба скрывались под поверхностью, когда он наклонился, коснувшись губами моего уха так, чтобы слышала только я.

– Даже не думай, что я не знаю, что ты только что сделала, – тихо прошипел он.

Его рука скользнула обратно к моему затылку, крепко сжимая его, заставляя вздрогнуть.

– Никогда, черт возьми, больше не держи меня за дурака, Анника, – прорычал он. – И не принимай меня за человека, который будет подбирать чужие объедки. Когда я сделаю больше, чем просто поцелую тебя, принцесса – а я сделаю, – ты будешь думать только обо мне. Это чертовски ясно?

Я дрожала, но быстро кивнула, сглатывая комок в горле.

– Да.

– Хорошая девочка, – прорычал он, убирая от меня руки.

– А теперь давай подпишем этот чёртов контракт и покончим с этим.

Он повернулся и ушёл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю