Текст книги "Маленькая Миледи (СИ) "
Автор книги: Дмитрий Минаев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 31 страниц)
– Который из них?
Я тут же схватила кинжал наставницы, кем-то бережно положенный на её тело.
– Показывай, – подтолкнула я рыжую.
– Вот этот, – вновь шепнула Сона, будто этот трупак мог что-то услышать. На мой взгляд – мертвее не бывает. Вон, даже глаза ему кто-то прикрыл. Ну и здоровенный же бугай с огненно-рыжей бородой и шевелюрой. Доспех и оружие у него забрали – не пропадать же добру. А вот сапоги не взяли, где ещё найти такие лапищи сорок последнего размера. Даже будучи мёртвым, разбойник внушал ужас, но я решительно тряхнула головой.
– Вот мы сейчас и проверим, – отважно заявила я, делая шаг вперёд и занося кинжал, чтобы воткнуть бандиту в глаз. И откуда столько взялось неудержимой храбрости.
Скорее несусветной дури.
Не завидуй!
Было бы чему.
Я наклонилась и махнула рукой. Будто что-то почувствовав, давг неожиданно открыл глаза, перехватив удар на полпути, и глухо зарычал.
Ой, мама! Вам давили кости железными тисками? Мне тоже нет, до этого момента. Потому что впечатление было именно такое. На глазах навернулись слёзы. Кисть непроизвольно разжалась, оружие выпало разбойнику на грудь. От боли и страха я дико заорала. Рядом мне вторила Сона, тоже пытаясь освободить мою ручонку из захвата.
Сколько это продолжалось? Не знаю. Мне показалось – вечность. Наконец наш противник завалился навзничь, его рука разжалась. Мы отлетели от него, как ошпаренные.
Казалось бы, мне пора было угомониться, но не тут-то было. Меня чуть не удавили, как кутёнка. МЕНЯ!!! Дикая волна ярости поднялась изнутри. У-у-у, давги, ненавижу-у! Я вырвалась из рук Соны и подскочила к бандиту. Мгновение и кинжал снова в моих руках. Прыжок! И я со всего маха падаю коленями врагу на грудь, одновременно двумя руками всаживая остриё кинжала ему в правый глаз. Есть! Мгновенно отскакиваю назад. Вовремя! Огромные ручищи сминают перед собой воздух, только меня там уже нет. Но это уже агония, тело несколько раз дёргается и затихает. Теперь уже – навсегда.
Я еле поднялась. Меня трясло, как в лихорадке. Колени дрожали и подгибались. Если б не Сона, которая вовремя меня поддержала – свалилась бы на фиг.
– Да, нэта, с фами не соскушишся, – глухо прорычали над ухом.
Я оглянулась. Там стоял сержант Хабд с обнажённым мечом. Ещё левее, сверкал клинком Эрфур. Справа, рядом с Соной оказался ещё один воин средних лет. Его имени я не знала. Все, хмуря брови, лишь качали головами, переводя взгляд то на меня, то на убитого разбойника.
– Нэтина, шли пы фы ф сфою коммату.
Я молча кивнула. Сил говорить что-либо не было. Я развернулась было к входу в башню.
– Сержант, – обернулась я к Хабду, – а можно вытащить кинжал? Я сама, наверное, не смогу.
Воин кивнул головой, подошёл к поверженному противнику, схватился за рукоять и потянул. Не тут-то было, оружие осталось на месте. Гаар покачал головой, метнул взгляд в мою сторону, наступил бандиту на лицо, испачкав грязью нос, щеку и бороду, расшатал клинок и дёрнул. Даже отсюда было видно, как вырвавшийся из раны фонтанчик крови обрызгал мысок сапога. Чертыхнувшись на местный манер, сержант вытер его о рубаху мёртвого давга. Потом выдернул у того из-за пояса кусок почище и протёр кинжал.
Нежно-васильковая рубаха тут же окрасилась алым. Так мне и запомнилось это сочетание оттенков. Цвет моей первой битвы, первой победы и первых потерь. Всё впервые в этом чужом, отвратительно жестоком и безумно прекрасном мире. О-о-о, знала бы я тогда, сколько мне их ещё предстоит. И побед, и потерь.
Разве это что-нибудь изменило?
Нет, наверное… Но всё равно.
Только благодаря Соне я смогла доковылять до своей комнаты, а не упасть посреди дороги. Но ни на что больше сил уже не было. Даже раздеваться я отказалась. Лучше ходить потом в мятом платье, чем опять метаться по крепости босиком в одной ночной рубашке. Нет, сапоги, конечно, скинула, с помощью Соны, которая помогла мне их стянуть. В конце концов, я ж не пьяный матрос в портовой ночлежке.
Но отрубилась ты точно, как тот мореман.
А что ты хочешь? Я устала, как собака. В тот миг мне всё было по-барабану: и нечаянная «заброска», и моё новое тело и давги. Да пусть хоть небо падает на землю, я б всё равно завалилась спать.
Но потом проснуться всё же пришлось.
Точно, только пробуждение было не самым приятным. Разбудила меня звучащая из окна отборная матерная ругань местного разлива.
– Что! Давги! Опять в крепости! – были первые мысли.
Меня на кровати будто пружиной подбросило. Где?! Что?! Куда бежать?! В мгновение ока натянув сапоги…
Я так быстро в армии не обувался.
…я подскочила к окну. Фу-у-у. Вашу мать! Тревога оказалась ложной. А матерились от души действительно солдаты. Это они так с шутками, с прибаутками, тянули вверх раму от катапульты.
Тогда уж – баллисты.
Ну да этого самого… карака… караба… Тьфу, чёрт! Язык сломаешь.
Я оглянулась. Так, еды нет, Соны тоже нет. Куда-то умотала по своим делам. Ах да, у неё же брат. Кстати, как там мой Лони. В любом случае, тут мне делать нечего.
Я спустилась во двор. О-о-о! У-у-у! Как же всё запущено. Стражники, крича и ругаясь, пытались поднять вверх раму от метательной машины. Успехи их при этом были весьма скромными. Рама поднялась метра на три-четыре и в очередной раз застряла. Я не говорила? Стена башни была не вертикальной, а с наклоном, да вдобавок и сложена из неотёсанных камней. Так что всяких выступов и неровностей было немеренно.
А рама примерно два на три метра. Хоть и деревянная, всё равно не спичечный коробок.
Ох, нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота!
Точно.
Я подошла к королевскому гаару, который молча взирал на всё это безобразие. Из-за разбитой щеки он не мог материться в полную силу, хотя, судя по его хмурому виду, ему этого очень хотелось.
– Сержант Хабд, – дёрнула я его за рукав, – а у вас есть ещё одна верёвка?
По брошенному на меня взгляду было понятно, что воин с трудом сдержался, чтобы не послать меня далеко и надолго.
Потому что челюсть болела, а то б ты узнала о себе много чего хорошего.
Гаар лишь молча кивнул. Уже победа.
– А где она?
Он махнул рукой в сторону ближайшей повозки. Я тут же подскочила к ней, встала на спицу колеса и сунула нос за борт. Точно, вот она! Та-ак, хватаем и к стене. А как влезть? Я ж не человек-паук.
– Сержант, вы меня не подсадите верёвку привязать?
– Жашем?
– Увидите.
В глазах Хабда, можно было прочитать всё, что он думает о моих умственных способностях, но просьбу мою он выполнил.
Правильно! Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало.
Неважно! Я дотянулась до рамы, ещё шаг вверх. Гаар придержал меня за левую ногу, но другой он уже не доставал. Эх, лишь бы не навернуться. Делаем узел, затем – второй. Готово!
– Можно опускать!
– И шо тепер?
– Тянуть.
– Шо фтали! – гаркнул сержант на подчинённых.
Верёвка натягивается. Мы помогаем в меру сил.
Это ты хорошо сказала.
Ну я же не виновата, что такая маленькая, и веса во мне, как у вильи. Конечно всё сделал Хабд. Но дело то стронулось. Тут сержант заскрипел зубами, бросил верёвку и схватился за левую руку.
– Что случилось?
– Рука, сфело, – воин затряс ей так, будто надеялся стряхнуть боль.
Я оглянулась вокруг. Кого б ещё позвать на помощь? О-о-о!
– Отец Фергюс! Отец Фергюс! – замахала я рукой, – вы нам не поможете?!
Кстати, а как вы думаете, чем в это время занимался священник? Ни за что не угадаете. Думаете, возносил молитвы господу?
Не-е-е. Он сидел на табурете рядом с входом в молельню и точил здоровенную секиру.
Причём делал он это с большим знанием дела.
– Да, нэдина? Что случилось, Хабд? – несмотря на свою комплекцию, патер мгновенно оказался рядом.
– Помогите нам, отец Фергюс, поднять раму, а то я слишком маленькая, а у сержанта рука болит, – затараторила я.
Священник взялся за верёвку.
– Что ждёте, тяните, – рявкнул он так, что у меня уши заложило.
Пока я по ним хлопала, надеясь вернуть слух, работа пошла полным ходом. Стражники поднимали раму, а Фергюс оттягивал, не давая цепляться за выступы. Сержант ему помогал в меру сил здоровой рукой.
– Нэда, нэда!
Ну что ещё такое? А-а, да это рыжая.
– Нэда, пойдёмте со мной, вы с утра ещё ничего не ели.
– Отец Фергюс, Хабд, я вам не нужна? Тогда я пойду?
Обращённые на меня красноречивые взгляды сержанта и священника без всяких слов свидетельствовали, куда мне следует идти. Так, что я поспешила ретироваться.
– Сона, а где твой брат? – спросила я уже на ходу.
– На кухне помогает.
– Да, а ты не видела моего брата Лони?
– Так вы не знаете нэда? Он ранен.
– Сильно?
– Н-наверно д-да.
У девчонки что, зубы со страха застучали? Видать совсем плохо дело.
– Тогда пошли к нему.
Там на месте и разберёмся.
К счастью всё оказалось не на столько плохо. Лон даже раны никакой не получил. Зато, как я поняла из рассказа Гизы… Эта немолодая женщина лет сорока, похожая на тощую злую училку (слова ей не скажи!), после отъезда вместе с моим отцом костоправа Ансена, стала у нас в крепости главным медикусом, потому что разбиралась в целебных травах и отварах. Так вот, по её словам, брату отбили всё, что только можно. Сначала наварили по кумполу (хорошо, что он всё-таки надел под шлем зимнюю шапку), а затем сильно пнули в бок (а, может, и не раз). Судя по трупам тех громил, что валялись во дворе, я всерьёз задумалась, а не лучше ль было Лону попасть под бульдозер. Может, дешевле бы отделался. Будем считать, что ему крупно повезло, могло быть и хуже.
Та малая частица, что осталась от сознания девочки, горько переживала за брата. Ведь он, несмотря на все недостатки, был для неё, не считая отца, самым близким человеком. Давайте ответим откровенно: Кто из вас желает гибели родственнику, какая б чёрная кошка между вами не пробежала? Наверное, очень и очень немногие.
Бывает из-за денег и власти сын идёт на отца, а брат на брата.
Ну там специфика такая. А нам то с Лоном что было делить?
В общем, посмотрела я на бедного брата, который забылся тревожным сном, и у меня слёзы на глаза сами собой навернулись. Я их смахнула тыльной стороной ладони. А сколько тут таких бедолаг. Из восьми двухъярусных нар бывшей казармы, частично превращённой в лазарет, почти весь нижний ряд был забит ранеными. Слева от лежащего в дальнем углу Лона расположились ещё четыре воина с ранами разной степени тяжести. Один был без руки, другой – без ноги. Тот, что остался безногим, сжав кулаки, смотрел в потолок таким взглядом, что не только заговорить, даже подойти к нему было страшно. Следом за ним с замотанной, как у мумии, головой в бреду металась женщина. Вдали у самой двери на лежанке застыла, свернувшись калачиком, девочка чуть постарше меня с перевязанной рукой.
На мои вопросы о здоровье брата и других раненых Гиза отвечала уклончиво, сперва настаивая, чтобы я звала её полным именем Гиззельгард…
А вот хрен ей в гизло, перебьётся.
Только, слыша каждый раз от меня своё короткое имя, она кривилась, как от зубной боли.
И почему медички такие стервы, у них это что – профессиональное.
Платить надо больше. Собака бывает кусачей только от жизни собачьей.
Таким сколько не плати, пользы не будет. Выпороть на конюшне, чтоб не корчила из себя королеву Марго.
А последствий не боишься? Тут же других лекарей на тыщщу вёрст в округе не сыщешь.
Ну и что?
А то! Получишь потом у Гизы вместо микстуры от кашля снотворное со слабительным. Мигом осознаешь свою неправоту.
М-м-да-а.
В общем, покинула я этот лазарет в самом гнетущем настроении. В нём так и витал запах смерти, пусть пока ещё неявной. Что же будет, если у больных раны воспалятся. Даже думать об этом не хотелось.
Напоследок ещё эта грымза преградила мне дорогу, предложив успокаивающий отвар от нервов. Как я на неё посмотрела…
Да неважно, как ты смотрела, главное – схватила за рукоятку свой кинжал и потащила из ножен.
Как бы то ни было, лекарка шарахнулась от меня, как чёрт от ладана.
Кстати, я не сказала? Кинжал мне достался в наследство от наставницы.
Скорее, ты его просто прихватизировала.
А что? Все воины забирают оружие умерших. Не пропадать же добру. Фида ж не викинг какой, чтоб не попасть из-за этого в райские кущи или как её… Вальгаллу.
К кинжалу прилагались ножны и поясок. Сделаны они были из тёмно-коричневой кожи и отделаны серебром. Драгоценного металла было сравнительно немного, а вот отделка…
Мастер душу вкладывал.
…И не только, было что-то ещё… к тому же вещь была старая. Из тех, что передаются от отца к сыну, а в данном случае – от матери к дочери. И вообще, как украшение, они очень шли к моему тёмно-синему, вышитому серебром платью. Жаль, что на талию ремешок было не нацепить. Хоть Фиде в последнее время он был маловат, поэтому и хранился в сундуке, я им, наверно, могла обмотаться раза два. Да и от веса кинжала пояс бы постоянно сползал на бок.
Вот полковник ВДВ рассказывал, как у них в части материли реформаторов, которые портупею отменили. Её ж не для красоты придумали, а чтоб кобуру с пистолетом уравновесить.
Поэтому я и повесила ремень, как перевязь со шпагой у мушкетёра. Только у меня был кинжал. А что? Пусть не женственно, зато с ним я себя чувствовала гораздо спокойнее и увереннее. Кто бы там на меня не косился.
После посещения места, где сходятся мир живых с миром мёртвых, есть мне совершенно расхотелось, но силы как-то поддерживать надо. Поэтому я не стала отбиваться от Соны, которая буквально затащила меня на кухню. Насколько в лечебнице веяло смертью, настолько здесь кипела и бурлила жизнь. Повариха Нелла, две помогавшие ей женщины (постарше и помоложе, имён которых я так и не запомнила), двое детей – мальчик и девочка, не считая сонина брата-пострелёнка, все метались туда-сюда, колдуя над обедом для солдат, который, так же, как у меня должен был стать для них и завтраком. Оказывается, Хабд распорядился, что пока карак… каралар?
Точно.
…каралар не будет на месте, никто еды не получит, даже на ужин.
Что ж, дополнительный стимул служивым, в прямом смысле этого слова (как у древних греков, или римлян, я уж не помню).
Тут же на кухне, что-то увлечённо вырезая из дерева, сидел плотник Порг. Не прерывая своего занятия, он травил одну за другой байки о своей службе в молодые годы при королевском дворе, где он служил гвардейцем (во что мне, признаться, верилось с трудом) и о тамошних порядках. Языком он молол довольно споро, гораздо быстрее, чем управлялся с деревяшкой, а если и привирал, то довольно складно. Уличить его могла лишь Нелла, которая, наверно, не раз слышала эту историю и каждый раз на новый лад. В этот раз она тоже не упускала случая, и уже несколько раз подловив чересчур увлекающегося рассказчика, когда тот окончательно завирался. Видимо, для них это стало уже своеобразной игрой. Остальные женщины и дети слушали Порга, развесив уши, изредка восклицая «Неужели?», «Да не может быть», чем ещё больше распаляли воображение местного Андерсена, Дюма и Агаты Кристи в одном флаконе.
Мне тоже было интересно. Я покопалась в памяти Олы. Нет, она ничего подобного никогда не слышала. Раньше я где-то читала, что вот по такому устному народному творчеству можно много узнать об обществе. Это как бы взгляд с другой стороны, отличный от официального.
Ну, вообще то, это я читал.
Но рассказываю то сейчас я или нет.
Ну давай, давай, дерзай.
Слушая нашедшего свободные уши Порга, вот на что я обратила внимание. Когда в его байках появлялся король, то говорил он о нём довольно уважительно. По всему выходило, что дядька тот толковый и справедливый, а ежели что не так, то виной тому его нерадивые слуги.
Эту байку мы слышали, только плох тот король, у которого подчинённые ни к чёрту.
Но тут то наследственные должности.
Всё равно, если б сильно захотел – давно бы избавился от балласта. А так лишь отговорки. Либо слаб и безволен, либо воля есть, а сил нет. Всё равно слаб.
Эк, как у тебя всё просто. Выносить вердикты и навешивать ярлыки. И то не так, и это. Сам бы попробовал править.
А что, хочешь сказать, у нас не получилось?
Ну мы же договорились – обо всём по порядку.
Вот и я о том, что, как мы потом с тобой убедились, слабоват оказался король Ореливор Даимбер Таймир из рода Майрон, по нашему леворскому счёту Ореливор Третий.
И что ты в него так вцепился, нормальный он дядька, честный и справедливый.
Николай Второй тоже был человек хороший, а чем его правление закончилось?
Тебя послушать, так, что одному, что другому надо было половину чиновников и генералов казнить, а вторую сослать куда подальше, чтобы от них вреда было поменьше.
И не только им.
Но вернёмся к рассказам о леворском короле. В них он был персонажем сугубо положительным, значит, у простых людей отношение к нему было таким же. Я попросила рассказать ещё историю про монарха, Порг без запинки выдал сразу две. Решила узнать, про какого короля речь, про нашего или одного из предыдущих. Сразу получила три разных рассказа про его отца, деда и прадеда, с их краткими характеристиками. Самый старший был хорошим военачальником, его сын – хитрым политиком, а вот отец нашего короля подкачал, изрядно подзапустив государственные дела. Так что разгребать всё дерьмо, что накопилось, приходилось нынешнему монарху. И не сказать, что он шибко преуспел в этом деле.
Ну развалить всегда проще, чем потом что-то создать.
В общем, плотник мне выдал все истории без запинки, ничего не переиначив. Потому что когда он хотел что-то скрыть или замолчать, то впадал во временный ступор. Языком он трепал особо не думая, а когда задумывался о том, что надо сказать, начинал запинаться. Как пару раз до этого, когда рассказывал о придворных дамах.
Не было б тебя и других детей, которые тоже слушали этого старого Мазая, развесив уши, повествование было бы гораздо откровенней. Даже Нелла не упустила б случая перемолоть косточки женщинам лёгкого поведения. То, что они относились к высшему свету, было для поварихи ещё более завлекательным, как острая приправа к пресному мясному блюду.
Ещё пару раз плотник запнулся, метнув на меня быстрый взгляд, когда речь зашла о лаэре Вечнозелёного леса, а потом – о неком бастарде. Внешне я особого интереса не проявила, но зарубку на память сделала. Как оказалось – не зря: отец был бастардом, а дед – лаэром этих лесных чертогов.
Ты забыла момент, когда Порг принялся чихвостить туэра Моорона-Хирна, а потом настал черёд нирта Моорона-Аннского. Прошёлся по их жадности, тупости и чванству, только потом до него дошло, что он хает представителей благородного сословия в присутствии хоть маленькой, но нэдины, которая, по идее, это безобразие должна пресечь.
Вот и пришлось тебе изобразить сначала слепо-глухо-немую, а потом (когда Порг, поняв, что натворил, застыл с открытым ртом, и в помещении настала гробовая тишина) вообще сбежать из кухни, прихватив в порядке компенсации пару сладких пирожков.
Да, но не об этом я хотела сказать…
Да поняли мы всё. Тебя обрадовало, что в местном народном творчестве король персонаж положительный.
Ну да.
Так лучше б рассказала о встрече с ним, и каким он оказался на самом деле.
А как же нить повествования?
Вот и рассказывай.
Только я направилась к двери, как в кухню ввалились уставшие, но довольные стражники. Похоже, перед этим они умывались у колодца, поэтому были мокрые и весёлые. Сразу посыпались солёные солдатские шутки, одна из женщин взвизгнула ущипленная за задницу.
Пора было бежать из этого вертепа.
Сона осталась помогать на кухне, а я отправилась на вершину башни. Раз воины спустились вниз, значит метательное устройство установлено. Самое время на него посмотреть.
Я поднялась по лестнице. О-о, в сборе эта каракатица смотрелась весьма внушительно. А с виду ничего сложного – арбалет на раме, только очень большой. Тут же лежали и два десятка дротиков к нему. Или болтов?
А я, думаешь, помню? Я этими древними механизмами никогда не интересовался. Так, читал кое-что.
Ну и ладно. Я подошла к Хабду, который вместе с Фергюсом любовался на свою новую игрушку.
– А поламу кыля не шафылы? – спросила я.
– Что? – почти синхронно спросили меня оба.
– Я говорю: почему клинья не вставили? – поправилась я, дожевав и проглотив кусок пирога, пнув при этом носком сапога одну из деревяшек, о которых шла речь.
– Ещё надо знать, куда их вставлять, – глубокомысленно заметил священник.
– А Порг разве не в курсе? Он же всё собирал по рисунку.
– Надо ехо шуда, пушть шмотрит, – пробурчал сержант.
– Он сейчас на кухне сказки рассказывает, – тут же заложила я чересчур говорливого плотника. А нефига при мне катить бочки на благородных.
И давно у тебя этот приступ снобизма?
Нет, ну мне, как нэдине, такие крамольные речи полагается пресекать. Наверняка, при отце ничего подобного никто бы не додумался брякнуть. Не дай Создатель он узнает, как я сбежала с кухни вместо того, чтоб осадить зарвавшегося простолюдина. Будет мне тогда на орехи.
– Надо Повга пошфать, – Хабд шагнул к зубцам.
– Так сами бы ему и сказали. Вы же всё равно вниз пойдёте.
– Шашем?
– Вы ж с утра ничего не ели.
– И флятли шмогу.
– А-а-а.
Ну хрена тут говорить. С такой челюстью пора переходить на манную кашу и кефир.
– Я вот о чём хотел спросить вас, нэдина, – вкрадчиво заметил Фергюс, всё это время с подозрением поглядывавший в мою сторону, – когда вы стали разбираться в караларах?
– Тоже мне, самолёт какой, – чуть не брякнула я.
– Ведь это же простой арбалет, только большой? – невинно хлопаем глазками.
Надеюсь моё «удивление» было достаточно правдоподобным, чтобы пустить пыль в глаза этим двум зубрам, успевшим повидать жизнь и не раз имевшим дело с лжецами всех мастей.
– А из арбалета когда научились стрелять? – продолжал допытываться священник.
– Да вот вчера и научилась, – и я поведала патеру вкратце, как мне вчера брат разрешил стрельнуть в давгов.
– И что? Попали? – усмехнулся отец Фергюс.
Тут уж Хабд не выдержал и в нескольких сочных выражениях описал, и как я попала, и главное – куда.
От хохота патера, казалось, затряслась вся башня, так он смеялся.
– Нет, ну теперь я уже ничему не удивляюсь, – через несколько минут заявил он, вытирая рукавом выступившие слёзы.
– Мошет фы, нэтына, жаодно шнаете, как потшешь кораплы? – теперь уже королевский гаар задал каверзный вопрос, указав на вражеские суда.
Ответить или нет? Начнём издалека.
– Я слышала, для этого используют горящие стрелы.
Ну и завертелось. Сержант подтвердил, что да, есть такое в леворской армии. Чтобы что-то поджечь на стрелы наматывают паклю, смоченную специальной горючей смесью. Вот только для того, чтобы спалить корабль даже десятка таких пучков будет маловато. Тут уже священник рассказал, что имперцы поджигают вражеские корабли, закидывая их специальными глиняными шарами, наполненными местным напалмом, который даже водой не зальёшь. Как оказалось, кувшин с этой дрянью в крепости имелся, его откуда-то привёз отец. Так почему бы её ни использовать, разлив по глиняным кувшинам? Эту идею я и озвучила. Но она тут же была безжалостно раскритикована. Мол, кувшины слишком тяжёлые, а зелье жидкое. Ах вы так, не на ту напали. Я упёрлась, отстаивая своё мнение. Закипел спор.
В результате взрослые вспомнили, что в своё время отец закупил ящик расписных глиняных стаканчиков. Назывались они альками, а отличались от обычных тем, что были узкими, высокими и с покатым донышком, чтобы нельзя было поставить на стол, не выпив до дна.
Правильный обычай.
То-то он тебе так приглянулся.
А что? Помню, читал где-то, что у польских панов в ходу тоже была такие же лафетники. Забыл только, как назывались. То ли калявки, то ли малявки. Что-то такое.
Но мы опять отвлеклись. В ходе дискуссии было решено наполнить альками местным коктейлем Молотова. А чтобы его точно хватило, развести пожиже маслом для светильников, хотя оно и было для такой затеи слишком дорогим удовольствием. Кстати, и затейливые стаканы были не из дешёвых. Судя потому, как посмурнели мои собеседники, когда о них зашла речь, закупали их к какому-то торжеству. Вот только они не пригодились. Может, оно было как-то связано с матерью или младшим братом, которые погибли? Тогда вряд ли отец будет против, если мы их используем, чтобы поджечь вражеские ладьи. И ненужная утварь, навевающая неприятные воспоминания пойдёт в дело, и за смерть близких можно будет поквитаться. Хотя бы частично. Пусть жизнь матери и брата куда дороже, чем две сожжённые лодки, но они войдут отдельной строкой в общий счёт. Потом посмотрим, какое выйдет сальдо.
По моему мнению, два уничтоженных шига на чашах весов, безусловно, перевешивали три десятка стаканов и кувшин масла. Хоть горючее имперское зелье и было дороже и того и другого вместе взятых, его так или иначе всё равно когда-нибудь пришлось сжечь. И Хабд, и Фергюс считали точно так же. Вот была бы жива Фида, вряд ли она с нами согласилась.
Между прочим, ты не сказала, как выглядели боеприпасы.
Да читатели, скорее всего, и сами поняли. Берётся стаканчик, в него опускается стрела с паклей или тряпкой, намотанной на остриё. Заливается горючая смесь и сверху всё это запечатывается глиной и воском. Да, и ещё фитиль.
Вот именно. Чтоб наверняка загорелось.
Фитиль тоже пропитывался горючим веществом, чтобы не потух раньше времени. А дальше всё просто. Боеприпас ударяет или в борт, или в палубу вражеского корабля. Остриё втыкается в дерево, стакан разбивается. Горючая смесь расплескивается и загорается от фитиля, который поджигается перед тем, как стрела будет отправлена в полёт.
А уж потом всё будет зависеть от меткости стрелков. Чем больше стрел попадёт в корпус ладьи, тем труднее их будет потушить.
Кстати о боеприпасах. На этом слове я чуть не погорела, стоило мне его произнести.
– А от кого вы, нэда, слышали это выражение? Ведь это дословный перевод имперского «эгменталис», – поинтересовался патер.
– Уж не приняли ли вы меня, отец Фергюс, за шпионку? – изумилась я, не зная, куда спрятать свой длинный язык. Вот выкручивайся теперь.
– Нет, – мотнули головой оба почти синхронно.
– Но эшли вы, нэтына, это шлофо шлышали, шкашите от кохо, – добавил Хабд.
И что ту сказать? Придётся выворачиваться, как уж на сковородке.
– Если вы о слове запас (припас и запас тут одно и то же), то я часто слышала его от Фиды, упокой Создатель её душу (тут голос мой дрогнул, причём не специально, а совершенно искренне) и Неллы. Они часто говорили о заготовке припасов на зиму.
– Но мы спросили о боевых припасах, – мягко, но настойчиво вернул меня к теме нашей беседы отец Фергюс, не дав мне уйти в сторону от ответа.
У-у-у, злодей.
– Вот я и говорю: есть продовольственные припасы, есть имущественные. А эти дротики с горючим зельем на острие – боевыми. А как их ещё назвать?
Сержант склонил голову, священник почесал затылок. А что они могли ответить?
– А что значит имущественный припас? – никак не желал уняться патер, – Много раз слышал это слово от имперцев, а ведь в нашей армии даже понятия такого не существует.
– Точно не знаю, но могу предположить, – отозвалась я, – Вот у нас каждый владелец феода снаряжает дружину по своему усмотрению. Правильно?
Мои собеседники молча кивнули.
– А вот в империи всё централизованно. Вы же сами мне вчера рассказывали, отец Фергюс, – священник кивнул, а сержант на него удивлённо посмотрел (мол, к чему грузить головку маленькой девочки такой фигнёй), – Ну что оружие там одинаковое и снаряжение (про последнее не помню – может говорил, а может – нет). Я так поняла, что у них и одежда и обувь – всё однотипное, даже цвета, наверное, одинаковые.
– Я не уверен, – вновь почесал затылок священник.
– Что одежда похожая?
– Нет, что я это всё говорил.
– А разве всё не так, как я сказала.
– Да нет, вы правы… но вот это то меня и удивляет. Я исходил с караванами пол-империи, и только в этом Создателем забытом форпосте (при этих словах сержант поморщился, как от зубной боли, но ничего не возразил) маленькая девочка… Правда иногда, нэдина, я об этом забываю…как бы между прочим, объяснила мне очень многое, что я, несомненно, видел, но не обратил должного внимания. Ну как тут не почувствовать себя круглым дураком! – всплеснул руками патер.
– Но какоэ отношание это фшо имеет к боепъыпашам? – не выдержал Хабд.
– Для имперской армии это один из трёх видов снабжения: продовольственного, вещевого и боевого, – пояснил Фергюс, – Но раз обувь и туники они шьют централизованно, как они решают проблему с размерами, – нахмурился он.
А как её решали у нас в армии? Выдавали всем третий рост и тем, кому нужен седьмой, и тем у кого первый. У одних рукава после стирки по локоть, у других – подвёрнуты два раза. С шинелями то же самое. Хоть сапоги можно было подобрать по размеру, иначе вообще кранты. Только вряд ли в имперской армии было такое позорище.
– А разве у них солдат не сортируют по росту. Я имею в виду высоких – в гвардию, средних – в пехоту, мелких – в инженерные войска.
– Никогда бы об этом не подумал, – почесался патер теперь уже под левой челюстью.
Блохи его что ли заели, или это – нервное.
– Я фто-то такое шлышал, – буркнул гаар, – но не шнал тля шего.
– То есть, так солдат проще снабжать, – подытожил священник.
– Не только солдат, – как бы между прочим, заметила я.
– Что?
– Ну у них ведь есть нарги?
– Конечно есть.
– А их разве не сортируют. Тех, что покрупнее – в тяжёлую кавалерию, что поменьше – в лёгкую.
– Не-е, – замотал головой Фергюс, – в лёгкой у них кочевники на своих тачпанах.
Как выяснилось это что-то вроде крупных сайгаков с горбом на носу и небольшими рогами. Естественно, гораздо мощнее их земного подобия, настолько, что на них можно было скакать, как на лошадях. Вот только ни на тачпана, ни на его всадника тяжёлого вооружения было не навесить. Впрочем, кочевников-табиров это не особо смущало.
– М-мда, как же такое можно было не заметить?
Я уж хотела сказать, что для этого нужен намётанный глаз разведчика. Только откуда об этом могла знать Ола?
– А вы заметили, что мы женщины, даже самые маленькие, на многие вещи смотрим по-другому, чем вы, мужчины? – выдала я вслух. Вот пусть постоят и почешут репу.








