355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дитмар Розенталь » Справочник по правописанию и стилистике » Текст книги (страница 22)
Справочник по правописанию и стилистике
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:06

Текст книги "Справочник по правописанию и стилистике"


Автор книги: Дитмар Розенталь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 34 страниц)

§ 165. Употребление собирательных числительных

1.Собирательные числительные двое, трое, четверо(остальные числительные этого типа употребляются редко; ср. обычное пять сутоквместо «пятеро суток») сочетаются:

1) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц: двое друзей, трое сирот;

2) с существительными, имеющими формы только множественного числа: двое саней, трое ножниц, четверо суток;

3) с существительными дети, ребята, люди, с существительным лицов значении «человек»: двое детей, трое ребят, трое молодых людей, четверо незнакомых лиц;

4) с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое, вас трое, их было пятеро;

5) с субстантивированными числительными: вошли двое; трое в серых шинелях; семеро одного не ждут.

В разговорном языке и в просторечии круг сочетаемости собирательных числительных шире. Они сочетаются:

а) с названиями лиц женского пола, например: Семья 3иненков состояла из отца, матери и пятерых дочерей(Куприн); У него не хватило бы средств дать образование многочисленным детям – пятерым девочкам и трём сыновьям(Паустовский); В[военное] училище я пошёл, чтобы облегчить заботы отца, у которого было ещё трое моих сестёр(В. Песков). Как показывают примеры, такое употребление чаще встречается в формах косвенных падежей, реже в форме именительного падежа, например: Трое женщин в доме(Г. Николаева); сочетания типа «трое портних», «четверо учениц» и т. п. не рекомендуются даже в разговорной речи;

б) с названиями молодых животных, например: двое медвежат, трое щенят;

в) с названиями парных предметов, например: двое рукавиц, трое сапогв значении «столько-то пар»; нормативным является сочетание двое брюк(а не «две пары брюк», вызывающее представление о четырех предметах, так как брюки считают не на пары, а на штуки); сочетания пара брюк, пара ножницимеют разговорный характер;

г) с другими словами в стилизованной речи: «Три пограничника. Шестеро глазда моторный баркас» (Багрицкий); трое коней(Паустовский).

2.При синонимичности конструкций с количественными и собирательными числительными типа два друга – двое друзейвозможен выбор одного из вариантов.

Предпочтительно употребление собирательных числительных:

1) с субстантивированными прилагательными мужского рода: двое прохожих, трое больных, четверо конвойных;

2) с существительными мужского рода, имеющими в именительном падеже единственного числа окончание : двое мужчин, трое дедушек.

В некоторых случаях, наоборот, не используются собирательные числительные, так как они вносят сниженный оттенок значения, например: два профессора, три генерала(не: «двое профессоров», «трое генералов»).

3.В сочетании с одушевленными существительными собирательные числительные употребляются как в именительном, так и в косвенных падежах: трое детей, мать троих детей.

В сочетании с неодушевленными существительными используется, как правило, только форма именительно-винительного падежа: двое саней, трое ножниц, четверо суток. В косвенных падежах используются формы соответствующих количественных числительных: к двум саням, с тремя ножницами, около четырёх суток.

При слове часы(прибор) употребляется собирательное числительное ( одни часы, двое часов) или добавляется слово штука (не хватает пяти штук часов). Выражение «пара часов» имеет просторечный характер.

§ 166. Числительные в составе сложных слов

1.Возможно параллельное употребление слов, в составе которых имеется элемент дву- двух- , например: двуголосная песня – двухголосная песня, двудонный чемодан – двухдонный чемодан, двуклассное училище – двухклассное училище, двулетнее растение – двухлетний ребёнок, двуспальная кровать – двухспальная кровать, двуствольная берёза – двухствольная берёза. Однако в большей части слов с указанным элементом закрепился один вариант: в терминах, словах специальных и книжных преобладают образования с элементом дву- , в словах обиходных – образования с элементом двух- . Например:

а) двуглавый(орел), двугласный(звук), двугорбый(верблюд), двугранный(угол), двудышащие(рыбы), двуконный(плут), двукопытные(животные), двукрылые(насекомые), двуличие, двуокись, двуполые(цветы), двуполье, двуручная(пила), двурушник, двусемянодольные(растения), двусемянка, двуслоговое(слово), двусмысленность, двустопный(ямб), двууглекислая(сода), двутавровая(балка), двучлен, двуязычие;

б) двухведерный(самовар), двухдневный(запас), двухквартирный(домик), двухколёсная(тележка), двухкомнатная(квартира), двухлитровая(банка), двухмесячный(оклад), двухнедельный(отпуск), двухсменная(работа), двухсуточный(переезд), двухтактный(двигатель), двухчасовая(езда).

При наличии обоих вариантов чаще используется первый, например: двускатная крыша, двусторонний договор.

Однако такая дифференциация не имеет категорического характера: в книжных словах может быть элемент двух- ( двухпольная система, двухшёрстные изделия) и, наоборот, в обиходно-разговорных словах – элемент дву- ( двустволка, двусветный фонарь).

Известную роль играет фонетико-орфоэпическая сторона: перед гласными (в том числе йотированными), как правило, употребляется двух- во избежание стечения двух гласных, например: двухактный, двухатомный, двухосный, двухъярусный, двухэтажный, двухэлементный(правда, имеются отступления: двуокись, двууглекислый, двуязычныйи некоторые другие).

2.Числительное пол- , имеющее значение «половина», в современном литературном языке не употребляется в качестве самостоятельного слова ( см. § 46). О склонении таких слов см. § 148, п. 3. В составе сложных слов числительное пол- , с существительным в родительном падеже, в косвенных падежах (кроме винительного) принимает форму полу- , например: за полчаса – в получасе ходьбы, за полгода – в течение полугода. В именительном и винительном падежах числительное пол- в составе сложных слов согласуется со сказуемым (глаголом или кратким причастием) в форме множественного числа или среднего рода: прошли полгода – прошло полгода, отмерены полвека – отмерено полвека.

3.В словах типа 2500-летиеиспользованы два способа образования сложных слов, первым элементом которых является количественное числительное: форма родительного падежа числительного, без соединительного гласного (ср.: двухлетие, пятисотлетие) и форма с соединительным гласным (ср.: тысячелетие); в результате получается двухтысячепятисотлетие.

XXXIX. Употребление местоимений
§ 167. Личные местоимения

1.Местоимение 3-го лица ( он, она, оно, они) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Однако эта связь местоимения с существительным определяется иногда смыслом, а не порядком слов, например: Туристы побывали во многих городах страны; они интересовались прежде всего местными историческими достопримечательностями(не вызывает сомнений, что местоимение ониотносится к более отдаленному существительному туристы, а не к ближе стоящему существительному города).

Возможность соотнесения местоимения с разными словами в предшествующем тексте может служить источником неясности или двусмысленности, например: Сестра поступила в артистическую труппу; она скоро уезжает на гастроли(кто уезжает – сестра или труппа?). В этих случаях необходима правка; ср.: а) Сестра поступила в артистическую труппу и скоро уезжает на гастроли; б) Сестра поступила в артистическую труппу, которая скоро уезжает на гастроли. Ср. также: Мать Оли, когда она заболела, стала очень нервной(кто заболел – мать или Оля?); Внесены добавления в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях(что нуждается в уточнениях – тексты или добавления?).

Местоимение онине должно соотноситься с собирательным существительным, имеющим форму единственного числа. Это правило нарушено, например, в предложении: «В марше, направлявшемся в столицу, участвовало множество народа; онитребовали немедленного прекращения грязной войны». В подобных случаях при правке часто сказывается неудобство замены формы ониформой единственного числа ( оно, он), поэтому целесообразно заменять собирательное существительное существительным конкретным ( …участвовало множество людей; они требовали…).

2.При выборе одного из вариантов в парах я гуляю – гуляю, ты прочти – прочтии т. п. учитывается, что пропуск личного местоимения 1-го и 2-го лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе, форма которого указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, вносит разговорный оттенок, например: Объеду ещё раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его(Л. Толстой); Не согласен! Не могу! Не желаю(Чехов). В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность, например: Идите, выполняйте приказание. Спите(Симонов). Ср. в приказах и распоряжениях: Приказываю…; Предлагаю…и. т. п.

Подлежащее-местоимение обычно опускается при формах повелительного наклонения. Наличие местоимения в этом случае служит целям логического подчеркивания, противопоставления, например: …Но ты останься твёрд, спокоен и угрюм(Пушкин); Вы побудьте с больными, а я пойду за лекарством. Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придавать высказыванию смягчающий оттенок, например: Ты мне скажи откровенно… ты мне дай совет…(Л. Толстой).

3.Личное местоимение 3-го лица иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное.

В одних случаях такое употребление местоимения используется для подчеркивания подлежащего и встречается в ораторской и поэтической речи, например: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознаньи жить…(Тихонов).

В других случаях рассматриваемое явление наблюдается в разговорном языке, в просторечии, например: Народ, он культуры требует(Солоухин); Пуля – она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит(К. Седых).

Без стилистического задания подобные конструкции в литературном языке (в научной, официально-деловой речи, в нейтральных стилях) не употребляются. Ср. ошибочные построения в ученических работах: «Евгений Онегин, он был представителем…».

4.Нормативными являются формы у неё, без неё, для неё, от неё; форма у нейпридает высказыванию разговорный характер, например: У ней лились слёзы…(Федин); Нет, глаза у ней ничего!(Леонов).

5.При выборе варианта в парах внутри них – внутри их н перед местоимением 3-го лица или без н ) следует исходить из того, что в современном языке указанный звук добавляется, если местоимение стоит после любого из простых, или первообразных, предлогов ( без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через), а также после многих наречных предлогов ( возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзадии некоторых других, употребляющихся с родительным падежом). Однако с такими предлогами, как внутри, вне, местоимения употребляются в основном без вставки начального н .

Не добавляется н к местоимению также после предлогов наречного происхождения, управляющих дательным падежом; ср.: вопреки ему, наперекор ей, согласно им, вслед ему, навстречу ей, подобно им, соответственно им; также: благодаря ему.

Не требуют после себя вставки н также предложные сочетания, состоящие из простого предлога и имени существительного, например: в отношении его, при помощи её, не в пример им, в противовес ему, по поводу её, за исключением их, со стороны его, по причине её; также: наподобие его, насчёт их.

Не добавляется начальное н в тех случаях, когда местоимение стоит после сравнительной степени прилагательного или наречия, например: старше его, выше её, лучше их.

Если личному местоимению предшествует определительное местоимение весь, то допустимы обе формы (с начальным н и без него), например: у всех их – у всех них, для всех их – для всех них, за всеми ими – за всеми ними, над всеми ими – над всеми ними.

Вариантные формы встречаются и в других случаях отрыва местоимения 3-го лица от предлога в результате вставки между ними какого-либо другого слова, например: между вами и ими – между вами и ними, между мной и им – между мной и ним. Ср.: Видишь разницу между нами и ими…(Горький). – …Нет между нами и ними никакой средней линии(Гайдар).

§ 168. Возвратные и притяжательные местоимения

1.Возвратное местоимение себяможет относиться к любому из трех грамматических лиц, поэтому при наличии в предложении нескольких существительных или местоимений, с которыми потенциально может соотноситься возвратное местоимение, нередко возникает неясность. Например: Комендант велел дворнику отнести вещи жильца к себе(к коменданту или к дворнику?). В подобных случаях возвратное местоимение следует относить к слову, называющему производителя соответствующего действия: действие коменданта выразилось в том, что он велел, а действие, выраженное инфинитивом отнести, относится к дворнику; поскольку сочетание к себесинтаксически зависит от последнего глагола ( отнести к себе), то тем самым возвратное местоимение соотносится с существительным дворник.

Однако указанное толкование не всегда убедительно. Так, в предложении Я застал помощника у себя в кабинетепроизводителем действия является только одно лицо – я, однако у себяможно понимать и как «у меня», и как «у него». С другой стороны, в предложении Дедушка приказал нас с сестрицей посадить за стол прямо против себя(Аксаков) производителем действия, выраженного глаголом посадить, от которого синтаксически зависит сочетание против себя, является не дедушка (дедушка приказал, а посадить должен кто-то другой), но по смыслу против себяздесь значит «против него», так как другого «претендента» на соотносительную связь с возвратным местоимением в приведенном предложении нет.

В случаях двузначности рекомендуется правка, например: 1) Комендант велел, чтобы дворник отнёс к нему вещи жильца; 2) Комендант велел, чтобы дворник отнёс вещи жильца к себе. Или: 1) Я застал помощника в своём кабинете; 2) Я застал помощника в его кабинете.

2.Аналогичное положение может возникнуть при употреблении возвратно-притяжательного местоимения свой, поскольку оно тоже может относиться ко всем трем лицам. Так, в предложении Старшая сестра попросила младшую подать ей свою кружкуслово своюследует отнести к младшей сестре как производителю действия, выраженного инфинитивом подать, с которым связано сочетание свою кружку, но оттенок неясности присущ и таким конструкциям. Двузначным окажется также предложение, в котором слово свойбудет заменено личным местоимением еёв притяжательном значении: Старшая сестра попросила младшую подать ей её кружку. Ср. другие примеры: Редактор попросил автора учесть его прежние поправки(чьи поправки?); Председатель собрания предложил секретарю огласить подготовленную им резолюцию(кем подготовленную?).

Приведенные выше примеры требуют правки, устраняющей неясность или неточный выбор местоимения.

Возможно синонимическое употребление притяжательных местоимений мой – свой, твой – свойи т. п. Ср.: …Я предаюсь моим мечтам(Пушкин). – Я не потерплю в своём доме воров(Чехов). Употребление притяжательных местоимений мой, твой, наш, вашвместо возможного по условиям контекста свойбольше подчеркивает связь с соответствующим лицом, в частности при противопоставлении, например: Моей главы коснись твоей рукой(Жуковский).

§ 169. Определительные местоимения

1.При значительной смысловой близости местоимений всякий, каждыйи любой(ср.: это может сделать всякий из нас – …каждый из нас – …любой из нас) они отличаются друг от друга присущими им оттенками значения.

Местоимение всякийимеет особое значение «разный, самый разнообразный, всевозможный», например: всякого рода случай. Другое значение – «какой-либо, какой бы то ни было», например: отсутствие всякой системы; без всякого сомнения(в значении «совсем без»).

Местоимению каждыйприсуще особое значение «один из всех в данном количественному ряду», «любой из себе подобных, взятый отдельно», например: зачётная книжка выдаётся каждому студенту; ср. также: на каждом шагу, каждый третий день, каждые два часа.

Сопоставляя местоимения всякийи каждый, находим еще такие различия:

1) всякийсодержит оттенок обобщения, указывает на предметы без ограничения их определенным кругом, а каждыйпредполагает такое ограничение; ср.: Всякому растению нужна влага. – Каждому из посаженных недавно растений нужен ещё повседневный уход;

2) всякийсравнительно свободно принимает формы множественного числа, а каждыйупотребляется во множественном числе только при указании на определенное количество предметов (т. е. при наличии количественного числительного), а также при сочетании с существительными, не имеющими формы единственного числа; ср.: всякие брошюры – каждые три брошюры, каждые вторые сутки.

Местоимение любойимеет особое значение «какой угодно на выбор», например: выбирайте любую книгу, справиться в любом почтовом отделении, перенести заседание на любой другой день.

2.Существовавшее в прежнее время разграничение в употреблении местоимений сами самый(первое относилось к названиям одушевленных предметов, второе – к названиям предметов неодушевленных) в настоящее время не соблюдается. В современном языке, особенно в публицистическом стиле, тенденция к употреблению местоимения самвместо самый(но не к обратной замене) заметно усилилась; ср. употребление сампри названиях неодушевленных предметов: сам созыв конференции; сам порядок принятия решения о создании комиссии; сама постановка вопроса здесь является нарушением устава; само голосование проходило в обстановке острой борьбыи т. п.

Из двух форм винительного падежа местоимения сама: книжного варианта самоёи разговорного саму– шире используется второй как более современный, например: встретим саму хозяйку.

При наличии в предложении возвратного местоимения себяместоимение самможет согласоваться в падеже либо с ним, либо с подлежащим, например: я сам себе удивляюсь – я удивляюсь самому себе; она сама себе нравится – она нравится самой себе.

§ 170. Неопределенные местоимения

Близки по значениям, но различаются в смысловых и стилистических оттенках местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто; такой же параллельный ряд образуют местоимения кто-то, кое-кто, кто-нибудь, кто-либо, некто.

Местоимение что-то(соответственно кто-то) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего, например: Что-то промелькнуло в воздухе; Кто-то стучится в дверь.

Местоимение кое-что(соответственно кое-кто) указывает на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему, например: Я кое-что помню об этом случае; Придётся кое-кого посвятить в детали вопроса. Ср. различие в употреблении что-тои кое-что, связанное с наличием разных личных местоимений в роли подлежащего: Я кое-что мог бы рассказать вам. – Он что-то мог бы рассказать нам. В разговорной речи используется также частица кой- ( кой-что, кой-кто).

Такое же различие устанавливаем между местоимениями какой-тои кое-какой. Ср.: Видите, на прилавке лежат какие-то книги(неизвестные обоим собеседникам). – Я на днях купил кое-какие книги по специальности(в какой-то мере известные мне).

Различие между местоимениями что-тои что-нибудь(соответственно кто-тои кто-нибудь) заключается в том, что частица то- придает значение «неизвестно что или кто», а частица -нибудь придает значение «безразлично что или кто». Ср.: Он рассказывал что-то интересное. – Расскажите что-нибудь интересное; Он стал звать кого-то на помощь(неизвестно кого для лица говорящего). – Он стал звать кого-нибудь на помощь(безразлично кого). Ср. также в диалоге: – Приходил кто-нибудь к нам сегодня? – Да, кто-то приходил. Неопределенность местоимений с частицей -нибудь позволяет связывать их с предметом, еще не имеющимся налицо, отсюда возможность употреблять их при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях, например: Я попытаюсь что-нибудь сделать для вас; Пошлите рукопись кому-нибудь на отзыв; Если бы кто-нибудь позвонил мне заранее, я бы остался дома.

Местоимение что-либо(соответственно кто-либо) близко по значению к местоимению с частицей -нибудь , но имеет более общее значение (не один какой-то неопределенный предмет или не один из немногих неопределенных предметов, а один из любых этих предметов). Ср.: попросить кого-нибудь(одного из немногих неизвестных людей) – попросить кого-либо(любого из неизвестных людей); ср. также в отрицательных предложениях: не хочу обращаться к кому-нибудь(к кому попало, безразлично к кому) – не хочу обращаться к кому-либо(ни к кому, к кому бы то ни было). Местоимения с частицей -либо имеют книжный характер. Книжный характер имеет также местоимение нечто(и соответственно некто), которое обычно сопровождается пояснительным словом, например: нечто неожиданное, некто в сером.

В значении «безразлично что», «безразлично кто» употребляются сочетания вопросительно-относительных местоимений ( кто, что, какойи др.) со словами угоднои попало, например: делайте что угодно, занимайтесь чем попало.

Местоимение некий(книжное, ср. некоторый) имеет параллельные падежные формы: некоим – неким, некоих – неких, некоими – некими(устар. некиими); чаще употребляются вторые варианты. В качестве равноправных используются формы некоей – некой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю