355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дитмар Розенталь » Справочник по правописанию и стилистике » Текст книги (страница 14)
Справочник по правописанию и стилистике
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:06

Текст книги "Справочник по правописанию и стилистике"


Автор книги: Дитмар Розенталь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 34 страниц)

§ 105. Точка с запятой в сложносочиненном предложении

Если части сложносочиненного предложения значительно распространены (часто они представляют собой соединение сложноподчиненных предложений) или имеют внутри себя запятые, то между такими частями ставится точка с запятой (чаще перед союзами а, но, однако, зато, да и, тоже, также, же, реже перед союзами и, да(в значении «и»), или; перед последними обычно лишь в том случае, когда они соединяют два предложения, которые без них были бы разделены точкой). Например: Он держал её за талию, говорил так ласково, скромно, так был счастлив, расхаживал по этой своей квартире; а она видела во всём только одну пошлость, глупую, наивную, невыносимую пошлость…(Чехов); Шесть лет комиссия возилась около здания; но климат что ли мешал, или материал уже был такой, только никак не шло казённое здание выше фундамента(Гоголь); Нельзя сказать, чтобы это нежное расположение к подлости былo почувствовано дамами; однако же во многих гостиных стали говорить, что, конечно, Чичиков не первый красавец, но зато таков, как следует быть мужчине…(Гоголь); Пьянство не особенно было развито между ними; зато преобладающими чертами являлись: праздность, шутовство и какое-то непреоборимое влечение к исполнению всякого рода зазорных «заказов»(Салтыков-Щедрин); …Поговаривали, что происходил он от однодворцев и состоял будто где-то прежде на службе, но ничего положительного об этом не знали; да и от кого было узнать – не от него же самого(Тургенев).

Постановка точки с запятой в этих случаях факультативна; ср. постановку запятой в аналогичном предложении перед присоединительным союзом да и: Кликушу он уже знал, её привели не издалека, из деревни всего вёрст за десять от монастыря, да и прежде её водили к нему(Достоевский).

§ 106. Тире в сложносочиненном предложении

Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части, то между ними вместо запятой ставится перед союзом тире, например: Я спешу туда ж – а там уже весь город(Пушкин); Ещё несколько слов, несколько ласк от матери – и крепкий сон овладел мною(Аксаков); Ещё одна минута объяснения – и давнишняя вражда готова была погаснуть(Гоголь); Все вскочили, схватились за ружья – и пошла потеха(Лермонтов); Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья…(Л. Толстой); Вавила бросил что-то в костёр, притоптал – и тотчас же стало очень темно(Чехов); Треск разрываемой рубахи – и Гаврила лежал на песке, безумно вытаращив глаза(Горький); Ещё год, два – и старость…(Эренбург).

XXVIII. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
§ 107. Запятая между главным и придаточным предложениями

Придаточное предложение отделяется от главного запятой, или выделяется запятыми с двух сторон, если находится внутри главного предложения, например: Сколько он просидел у поверженной ели, Андрей не помнил…(Бубеннов); Капустин обещал договориться с начальником школы, чтобы он увеличил Мересьеву число вылетов, и предложил Алексею самому составить себе программу тренировок(Б. Полевой); Скоро пять лет, как я работаю в школе; Уже месяц, как он вернулся из деревни– с неполным главным предложением (но: Он уже месяц как вернулся из деревни– с переплетением главного и придаточного предложений; запятая оторвала бы сказуемое вернулсяот подлежащего он).

Запятой отделяются также неполные или близкие к неполным придаточные предложения, например: Он не понял, в чём дело; Рад помочь, чем смогу; Запомнил, чему учили; Люди знают, что делают; Сделайте, что нужно; Могу представить всё, что угодно; Он понимает, что к чему; Садитесь, где свободно; Ругали все, кому не лень; Встретимся, знаете где; Болтал, не знаю что.

Но: Делай что хочешьи т. п., см. § 114, п. 1.

Примечание 1.Если главное предложение находится внутри придаточного (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главного предложения, например: Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался…(Гоголь) (ср.: Нельзя сказать, чтобы он занимался хозяйством).

Примечание 2.Не ставится запятая между главным и следующим за ним придаточным предложением:

а) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицание не, например: Попытайтесь выяснить не что они уже сделали, а что они собираются ещё сделать; Я пришёл не чтобы помешать вам, а, наоборот, чтобы помочь;

б) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз (обычно повторяющийся) и, или, либои т. п., например: Учтите и что он сказал, и как он это сказал; Студент не мог вспомнить ни как называется произведение, ни кто его автор; ср. также при одиночном союзе: Не представлял себе и как он выберется из создавшегося положения;

в) если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова (относительного местоимения или наречия), например: Меня упрекают, но не знаю в чём; Уходя, он обещал скоро вернуться, но не уточнил когда; Мать температуру определяла губами: приложит губы ко лбу и сразу определит сколько.

Примечание 3.Если перед подчинительным союзом стоят слова особенно, в частности, а именно, то есть, а такжеи т. п. с присоединительным значением, то запятая после этих слов не ставится, например: Партизаны проявляли огромную находчивость и исключительное хладнокровие, особенно когда попадали в окружение; Экспедицию придётся закончить досрочно при неблагоприятных условиях, а именно если начнется сезон дождей; Автор имеет право на получение аванса в соответствии с условиями договора, то есть когда рукопись будет одобрена издательством.

§ 108. Запятая при сложных подчинительных союзах

Если придаточное предложение соединено с главным при помощи сложного подчинительного союза ( благодаря тому что, ввиду того что, вследствие того что, в силу того что, оттого что, потому что, несмотря на то что, вместо того чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, в то время как, после того как, перед тем как, с тех пор как, так же каки др.), то запятая ставится один раз : перед союзом, если придаточное предложение следует за главным или находится внутри его, либо после придаточного предложения, если оно предшествует главному, например: …Дыхание становилось всё глубже и свободнее, по мере того как отдыхало и охлаждалось его тело…(Куприн); Доктора боялись за её жизнь, тем более что она не только не хотела принимать никакого лекарства, но ни с кем не говорила, не спала и не принимала никакой пищи(Л. Толстой); Все возы, потому что на них лежали тюки с шерстью, казались очень высокими и пухлыми(Чехов).

Однако в зависимости от смысла, логического подчеркивания придаточного предложения, наличия в предложении определенных лексических элементов (см. ниже) сложный союз может распадаться на две части: первая входит в состав главного предложения как соотносительное слово, а вторая выполняет роль союза; в этих случаях запятая ставится только перед второй частью сочетания (т. е. перед союзом что, как, чтобы). Ср.:

Всякому человеку, для того чтобыдействовать, необходимо считать свою деятельность важною и хорошею(Л. Толстой). – Всё это сказано для того, чтобывозбудить внимание к жизни многотысячной армии начинающих писателей(Горький);

Командир бригады принял решение прекратить преследование до рассвета, с тем чтобык утру подтянуть резервы(Шолохов). – Я пригласил вас, господа, с тем, чтобысообщить вам пренеприятное известие(Гоголь).

Ср. также расчленение сложного союза в предложениях: Несмотря на то, что ветер… свободно носился над морем, тучи были неподвижны(Горький); В случае, если за вами кто-нибудь и прилипнет, пускай видит, куда вы пошли(Катаев); Гореву просили быть переводчицей на случай, если гости заинтересуются замком(Павленко).

Чаще сложный подчинительный союз не расчленяется, если придаточное предложение предшествует главному, например: По мере того как бричка близилась к крыльцу, глаза Манилова делались веселее и улыбка раздвигалась более и более(Гоголь); Прежде чем я остановился в этом берёзовом леску, я со своей собакой прошёл через высокую осиновую рощу(Тургенев); С тех пор как я женился, я уж от тебя прежней любви не вижу(А. Н. Островский); Только после того как миновало часа четыре дежурства у постели Степана, Иван Иванович отошёл душой(Коптяева).

К условиям расчленения сложного союза относятся:

1) наличие перед союзом отрицания не, например: Пастухов сошёлся с Цветухиным не потому, что тяготел к актёрам(Федин); В Ландсберг Винкель шёл не потому, что жаждал продолжать свою разведывательную деятельность(Казакевич);

2) наличие перед союзом усилительных, ограничительных и других частиц, например: Наташа в эту зиму в первый раз начала серьёзно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался её пением(Л. Толстой); Водитель как раз для того, чтобы люди схлынули, остановил машину против калитки; Стоит ли отказываться от трудного дела только потому, что оно трудное?(Крымов);

3) наличие перед союзом вводного слова, например: …Всё это имеет для меня неизъяснимую прелесть, может быть, оттого, что я уже не увижу их…(Гоголь); В гостях у Пряхиных все чувствовали себя свободно, возможно, потому, что Павла Романовна никого не старалась занимать(Коптяева);

4) включение первой части (соотносительного слова) в ряд однородных членов, например: Ромашов же краснел до настоящих слёз от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорблённую Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова…(Куприн).

Примечание.Сложные союзы тогда как, словно как, в то время как, между тем как, союз следствия так что, сочетание союза с усилительной частицей даже если, лишь когдане расчленяются.

§ 109. Пунктуация в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными

1.Между однородными придаточными предложениями, не соединенными союзами, ставится запятая, например: Мне казалось, что отец смотрит на меня насмешливо и недоверчиво, что я для него ещё ребенок(Горький); Кто не чувствует уверенности в своих силах, у кого нет решимости, пусть уж лучше останется на своём теперешнем месте(Ажаев).

Если после однородных придаточных предложений стоит обобщающее слово с предшествующим вводным словом или словосочетанием ( словом, одним словоми т. п.), то перед последним ставится запятая и тире, а после него – запятая ( ср. § 99, п. 1, примечание 2), например: Она выслушала его доводы, и, когда он стал говорить, что война принесла перемены, что его присутствие причинит заботы и нарушит привычки, что он тревожится за неё – словом, всё, что ему приходило на ум, – глаза старухи устремились на него.

2.Если однородные придаточные предложения сильно распространены, особенно когда внутри их имеются запятые, то между такими придаточными предложениями вместо запятой ставится точка с запятой, например: О чём же думал он? О том, что был он беден; что трудом он должен был себе доставить и независимость и честь; что мог бы Бог ему прибавить ума и денег; что ведь есть такие праздные счастливцы, ума недальнего, ленивцы, которым жизнь куда легка(Пушкин); Давыдову становилось чуточку грустно оттого, что там теперь много изменилось; что он теперь уже не сможет ночи напролёт просиживать за чертежами; что теперь о нём, видимо, забыли(Шолохов).

3.Между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся соединительным или разделительным союзом, запятая не ставится, например: Чудилось, будто корчуют сразу весь лес ивыдираемые из земли корни и сама земля стонут и вопят от боли(Федин) (повторяющихся союзов здесь нет: первый союз исоединяет два придаточных предложения, второй – два однородных подлежащих корнии земля, третий – два однородных сказуемых стонути вопят); Что это за соединение икто такой Ковпак, мы тогда ещё не знали(Медведев).

При повторяющихся сочинительных союзах запятая между соподчиненными придаточными предложениями ставится, например: Находясь в госпитале, он вспоминал, как фашисты напали на них внезапно, икак они оказались в окружении, и как отряду всё же удалось пробиться к своим.

Союзы ли… илирассматриваются как повторяющиеся, например: …Налево всё небо над горизонтом было залито багровым заревом, и трудно было понять, был ли то где-нибудь пожар, или же собиралась всходить луна(Чехов) (ср. § 87, п. 4и § 104, п. 1, подпункт 3, примечание).

4.Между придаточными предложениями с последовательным подчинением запятая ставится на общем основании, например: …Боброву вспоминались читанные им в каком-то журнале стихи, в которых поэт говорит своей милой, что они не будут клясться друг другу, потому что клятвы оскорбили бы их доверчивую и горячую любовь(Куприн).

§ 110. Запятая на стыке двух союзов

1.При двух рядом стоящих подчинительных союзах (или подчинительном союзе и союзном слове), а также при встрече сочинительного союза и подчинительного (или союзного слова) запятая между ними ставится, если изъятие придаточного предложения не требует перестройки главного предложения (практически – если дальше не следует вторая часть двойного союза то, так, но, наличие которой требует такой перестройки), например: Горничная была сирота, которая, чтобы кормиться, должна была поступить в услужение(Л. Толстой) (придаточная часть чтобы кормитьсяможет быть опущена или переставлена в другое место предложения без перестройки главной части); Наконец он почувствовал, что больше не может, что никакая сила не сдвинет его с места и что, если теперь он сядет, ему уже больше не подняться(Б. Полевой) (придаточное условное с союзом еслиможно опустить или переставить); А женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях, и, хотя слова её были привычными, у Сабурова от них вдруг защемило сердце(Симонов) (при изъятии придаточного уступительного с союзом хотяпредложно-местоименное сочетание от нихстановится неясным, но в структурном отношении такое изъятие возможно, поэтому запятая между сочинительным и подчинительным союзами в подобных случаях обычно ставится).

Если же за придаточным предложением следует вторая часть двойного союза, то запятая между предшествующими двумя союзами не ставится, например: Слепой знал, что в комнату смотрит солнце и что если он протянет руку в окно, то с кустов посыплется роса(Короленко) (придаточное условное с союзом еслинельзя опустить или переставить без перестройки подчиняющего предложения, так как рядом окажутся слова чтои то); Ноги женщины были обожжены и босы, и когда она говорила, то рукой подгребала теплую пыль к воспалённым ступням, словно пробуя этим утишить боль(Симонов) (при изъятии или перестановке придаточного времени с союзом когдарядом окажутся слова ии то).

Ср. также: Надвигалась гроза, и, когда тучи заволокли всё небо, стало темно, как в сумерки. – Надвигалась гроза, и когда тучи заволокли всё небо, то стало темно, как в сумерки(во втором случае после союза и, присоединяющего сложноподчиненное предложение, запятая не ставится); Сборы затянулись, а когда всё было готово к отъезду, ехать не имело уже смысла(после противительного союза азапятая в этих случаях, как правило, не ставится, так как ни изъятие, ни перестановка следующего за союзом придаточного предложения невозможны).

В предложениях типа Он давно уже уехал, и где он теперь, я не знаюзапятая после союза ине ставится.

2.Запятая обычно не ставится между присоединительным союзом (после точки) и союзом подчинительным, например: И кто вы такой, я знаю; А зачем это говорится, мне непонятно. Возможность постановки запятой после других присоединительных союзов связана с интонационно-смысловым выделением придаточного предложения, например: Однако, если вы так настаиваете на своём предложении, я готов его принять.

§ 111. Тире в сложноподчиненном предложении

При интонационном подчеркивании придаточные изъяснительные (дополнительные и подлежащные), реже условные и уступительные , стоящие впереди главного предложения, могут отделяться от него не запятой, а тире, например: Буде спросит кто о чём – молчи…(Пушкин); Как он добрался сюда – уж этого никак не мог он понять(Гоголь); Что она натура честная – это мне ясно…(Тургенев); Пускай, как хотят, тиранят, пускай хоть кожу с живой снимут – я воли своей не отдам(Салтыков-Щедрин); Взгляну ли вдаль, взгляну ли на тебя – и в сердце свет какой-то загорится(Фет); Мне выслали какие-то книги, но какие именно – не знаю.

§ 112. Двоеточие в сложноподчиненном предложении

Двоеточие ставится перед подчинительным союзом в тех редких случаях, когда в предшествующей части сложного предложения содержится особое предупреждение о последующем разъяснении (в этом месте делается длительная пауза и можно вставить слова а именно), например: И, сделав это, почувствовал, что результат получился желаемый: что он тронут и она тронута(Л. Толстой); Я боюсь одного: чтобы переутомление людей не отразилось на их работе; С каждым днём становилась всё более очевидной та мысль, которую нам не раз высказывали: что газеты – это ещё не общественное мнение.

§ 113. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении

Запятая и тире в сложноподчиненном предложении ставятся в качестве единого знака:

1) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных, если подчеркивается распадение сложного целого на две части, например: Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам(Крылов); Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, – мы этого не знаем(Добролюбов);

2) перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное) или дальнейшую часть того же предложения, например: Могло ли не отразиться в литературе это новое общественное движение, – в литературе, которая всегда бывает выражением общества!(Белинский); Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, – все у него в руках(Л. Толстой);

3) в периоде (значительном по объему предложении, чаще всего сложноподчиненном, которое делится паузой на две части – повышение и понижение ) между его частями, например: В тот час, когда уж, кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо, – никто не пришёл под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея(Булгаков).

Внутри частей периода, если они значительно распространены, ставится точка с запятой.

В других случаях сочетания запятой и тире каждый из этих знаков ставится на своем основании, например: Пушкин, величайший наш поэт, – основоположник русского литературного языка(запятая закрывает обособленное приложение, тире ставится в месте пропуска связки).

XXIX. Пунктуация при оборотах, не являющихся придаточными предложениями
§ 114. Цельные по смыслу выражения

Цельные по смыслу выражения не выделяются знаками препинания.

1.Запятая не ставится перед подчинительным союзом или союзным словом в составе неразложимых сочетаний, например: сделать как следует (как полагается, как подобает), выполнить как должно (как надо, как нужно), хватать что подвернётся, явиться как ни в чём не бывало, говорить что в ум взбредёт, добиваться во что бы то ни стало, приходить когда вздумается, спрятались кто куда успел, не лезть куда не следует, ночевать где придётся, делай что хочешь, бери что нравится, спасайся кто может, ешь что дают, будь что будет, идти куда глаза глядят, живите как знаете, приглашу к себе кого пожелаю, кричит что есть мочи, рассказать всё как есть, выдумывали кто во что горазд, достать что нужно(но: достать всё, что нужно), чёрт знает что у них творится, городить чёрт знает что, поживиться чем можно, дать чего не жалко, картина чудо как хороша, страсть как интересно, ужас как трудно, беда как плохо. Ср.: Ты что хочешь думай(Л. Толстой); Будь счастлив с кем хочешь(Достоевский); Всё равно, зови кого хочешь(А Н. Толстой); Пусть достаёт деньги где хочет и как хочет(Куприн); Поспешаю я что есть мочи…(Чехов); Живу где придётся(Чехов); Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит(Чехов); Они вспоминали свою молодость и болтали чёрт знает что(Чехов); Наглядишься, наслушаешься ты здесь чего не надо(Горький); Значит, поговорите с кем надо(Сельвинский).

Данное правило основано на том, что фразеологические обороты не образуют придаточного предложения и, как правило, эквивалентны члену предложения. Так, в сочетании говорит об этом где только можетпоследние слова имеют значение «везде». Если же какое-либо из приведенных выше и аналогичных сочетаний употреблено не в качестве фразеологического оборота, то оно может образовать придаточное предложение (часто неполное) и выделяться запятыми. Ср.: Просторечные слова стали употреблять где нужно и где не нужно(т. е. везде). – Поставить, где нужно, недостающие знаки препинания(т. е. там, где нужно).

2.Запятая не ставится внутри сочетаний не то что, не то чтобы, не так чтобы, не иначе какнапример: Я его… не то чтоб любил, не то чтоб не любил, так как-то…(Тургенев); И не то что трое суток, и десятеро суток подождёте!(Л. Толстой); Сейчас здесь не то что раньше, всё стало интереснее; Время проводили не так чтобы уж очень весело; Заметка может быть набрана не иначе как петитом. Ср. при другом характере сочетания: Вы говорите не то, что думаете.

3.Запятая не ставится внутри сочетаний (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) раньше чем, (не) позже чеми т. п., если они не содержат сравнения, например: Посылка весит не больше чем восемь килограммов(ср.: …не больше восьми килограммов); Он вернётся не раньше чем вечером(ср.: …не раньше вечера); Работу можно сделать меньше чем за час; Вы были для меня больше чем другом; Документы представьте не позже чем завтра; Накладные расходы оказались выше чем полагается; Температура в инкубаторе не ниже чем нужно. Ср.: Масленица прошла у меня хуже чем невесело(Чехов). Но (при наличии сравнения или сопоставления): работает не меньше, чем другие; страдали от холода больше, чем от голода; вернулся раньше, чем ожидали; комнаты у нас выше, чем в соседнем доме; Сипягин волновался гораздо более, чем его гость(Тургенев).

4.Запятая не ставится внутри сочетаний неизвестно кто, неизвестно что, неизвестно какой (…где, …куда, …откуда, …чей), непонятно кто, непонятно что, непонятно какой (…где, …куда, …откуда, …чей), всё равно кто, всё равно что, всё равно какой (…где, …куда, …откуда),например: пришёл к нам неизвестно откуда, спросил меня непонятно о чём, разместить приезжих всё равно где. Ср. также: могу взять отпуск безразлично когда; явился неясно зачем; Так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь(Л. Толстой); Увидел старик поутру мерина куцего и загоревал: без хвоста всё равно что без головы – глядеть противно(А. Н. Толстой).

5.Запятая не ставится перед сочетанием вопросительно-относительного местоимения кто, что, какойи др. или наречия где, куда, откудаи др. со словами угоднои попало, так как в этих случаях образуются целые выражения со значением одного слова: кто угодно(любой), что угодно(всё), какой угодно(всякий), где угодно(везде), куда угодно(всюду), когда угодно(всегда), откуда угодно(отовсюду), сколько угодно(много) и т. д.; кто попало(безразлично кто), как попало(безразлично каким образом), какой попало(безразлично какой) и т. д. Например: Я то же самое скажу кому угодно; Свободного времени у нас было сколько угодно; Дайте мне ответ какой угодно и когда угодно(Тургенев); Дедушку раздирала такая злоба, что он раз десять останавливался и плевал с яростью куда попало(Катаев); Ругая беспечных возчиков, которые свалили дрова как попало, бабка начала укладывать поленницу(Гайдар).

6.Запятой не разделяются выражения типа есть чем заняться, есть над чем поработать, было о чём подумать, найду куда обратиться, не нахожу что сказать, осталось на что житьи т. п., состоящие из глагола быть, найти (найтись), остатьсяи немногих других в форме единственного или множественного числа, вопросительно-относительного местоимения или наречия ( кто, что, где, куда, когдаи т. п.) и неопределенной формы другого глагола. Например: Бранить есть кому, кормить – некому(Даль); Есть чему и нравиться…(Писемский); Нашли чем удивить: и без вас все это видели; Он не нашёлся что ответить и промолчал.

7.Запятая не ставится перед союзом чтов выражении только и… что,за которым следует имя существительное или местоимение, например: Только и денег что пятак в кармане; Только и развлечений что кино раз в неделю; Только и разговоров что о них двоих. Но если конструкция, содержащая в первой части сложную частицу только и, глагол делать (сделать, знать)и союз что, имеет во второй части глагол, то перед чтозапятая ставится, например: Только и делает, что болтает; Только и сделал, что отказался; Только и знает, что ходит из угла в угол. Ср.: С дедушкой они только и делали, что играли в шахматы(Гл. Успенский); А к попу обернулся да только и сделал всего, что в лицо ему плюнул(Лесков); С девяти утра до шести вечера только и знаешь, что торчишь здесь(Куприн). То же, если вторая часть образована придаточным предложением, например: Только и нового, что все зайцы совещаются, как им орлов прогнать(Л. Толстой).

Примечание.Неполные придаточные предложения, а также обороты, не имеющие характера фразеологических сочетаний, запятыми отделяются, например: вести себя так, как следует; работает везде, где приходится, делает всё, что угодно начальству; понимать, что к чему; навещает больных, когда необходимо; следует различать, что важно и что неважно; не могу понять, где болит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю